Zest

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Zest in Portuguese :

zest

1

raspas

NOUN
2

entusiasmo

NOUN
  • Never lose your zest for life. Nunca perca o seu entusiasmo pela vida.
  • The zest in you. O entusiasmo em você.
  • Let us follow his example of zest for life dedication to ... Que nós sigamos seu exemplo de entusiasmo pela vida dedicação à ...
  • ... full of life and zest. ... cheios de vida e entusiasmo.
  • Applaud with zest if you ges. Aplaudir com entusiasmo se você gerenciar .
- Click here to view more examples -

More meaning of Zest

scrapings

I)

raspas

NOUN
Synonyms: zest, shavings, grated, rind
  • These are skin scrapings from under her nails. Tem raspas de pele sob as unhas.
  • And possible skin scrapings under her fingernails. E possíveis raspas de pele, debaixo das unhas dela.
  • There's scrapings in the cranium, and marks on the ... Tem raspas entre o crânio e marcas no ...
  • ... , the gravel, scrapings from the cement and this. ... , das pedras, raspas do cimento, e isto.
  • ... , the gravel, scrapings from the cement and this. ... , do cascalho, raspas de cimento e isto.
- Click here to view more examples -

shavings

I)

aparas

NOUN
  • ... said you thought they were pencil shavings. ... disseste que pensavas que eram aparas de lápis.
  • ... , but some of these shavings aren't dense enough to ... ... , mas algumas dessas aparas não são bastante densas para ...
  • ... in chips, in shavings, ground or powdered, of ... ... em lascas, em aparas, moída ou pulverizada, das ...
  • ... steel, but some of these shavings aren't dense enough to ... ... aço, mas algumas dessas aparas não são bastante densas para ...
- Click here to view more examples -
II)

lascas

NOUN
  • You take a handful of the shavings, point your thumb ... Com um montinho de lascas, você aponta o polegar ...
  • Explains the shavings I found. Isso explica as lascas que encontrei.
  • yes, I used coconut shavings to do the hair ... Yeah, usei lascas de coco para fazer o cabelo ...
- Click here to view more examples -
III)

maravalha

NOUN
IV)

raspas

NOUN
Synonyms: zest, scrapings, grated, rind
  • That and metal shavings were found Under the fingernails of ... Isso e raspas de metal foram encontrados debaixo das unhas das ...
  • ... , chunks, lumps, shavings, snippets. ... , nacos, caroços, raspas, fiapos.
V)

cavacos

NOUN
Synonyms: chip
  • Mostly metal shavings from my sculptures. A maioria são cavacos de metal de minhas esculturas.
  • ... be sharpened every 200 shavings, to avoid damage ... ... ser afiadas com 200 cavacos, para evitar dano ...
VI)

limalhas

NOUN
Synonyms: filings, swarf
VII)

rebarbas

NOUN
Synonyms: burrs, burr, barbs
  • ... , chunks, lumps, shavings, snippets. ... , talhas.nacos, rebarbas, pedacinhos.
VIII)

grated

I)

ralado

ADJ
Synonyms: shredded, desiccated
  • When she goes to look for her grated cheese. Ficará com ódio quando for procurar o queijo ralado.
  • You use grated cheese only on certain spaghetti dishes. Só se usa queijo ralado em determinados pratos de espaguete.
  • ... buy the right kind of grated cheese. ... sabe comprar o queijo ralado certo.
- Click here to view more examples -
II)

ralada

VERB
  • It wants to be grated. Aparentemente quer ser ralada.
III)

ralou

VERB
IV)

raspas

ADJ
V)

raspado

VERB

rind

I)

casca

NOUN
Synonyms: shell, bark, peel, hull, husk, peeling
  • Do you like the rind? Você gosta da casca?
  • The rind is the best part, darling. A casca é a melhor parte, querida.
  • You throw the rind away? Você joga a casca fora.
  • I throw the rind away. Eu jogo a casca fora.
  • ... to make chutney out of watermelon rind? ... a fazer tempero da casca de melancia?
- Click here to view more examples -
II)

courato

ADJ
III)

raspas

NOUN

enthusiasm

I)

entusiasmo

NOUN
  • Anyone who said that would be greeted with enthusiasm. Quem quer que dissesse isto, seria saudado com entusiasmo.
  • She shares my enthusiasm for justice. Ela divide meu entusiasmo por justiça.
  • You say his name with such enthusiasm. Diz o nome dele com tanto entusiasmo.
  • I underestimated your enthusiasm. Subestimei o seu entusiasmo.
  • I have no enthusiasm for it. Não me entusiasmo por ele.
  • I note a certain lack of enthusiasm. Noto certa falta de entusiasmo.
- Click here to view more examples -

excitement

I)

excitação

NOUN
  • It needs more excitement. Precisa de mais excitação.
  • In this case, the weather must enhance his excitement. Neste caso, o clima deve aumentar a excitação dele.
  • I want some excitement. Quero um pouco de excitação.
  • The excitement is enormous! A excitação é enorme!
  • Must have been all the excitement. Deve ter sido toda a excitação.
  • I want adventure and excitement. Eu quero aventura e excitação.
- Click here to view more examples -
II)

emoção

NOUN
Synonyms: emotion, thrill
  • But you're going to miss all the excitement. Mas vais perder toda a emoção.
  • And we want some excitement. E, nós queremos alguma emoção.
  • We missed the bus in all the excitement. Perdemos o autocarro com toda a emoção.
  • The excitement's starting to build. A emoção começa a crescer.
  • You craved more excitement, joined the bureau. Queria mais emoção, entrou para o departamento.
  • I think he's had enough excitement for one evening. Acho que ele já teve emoção demais para uma noite.
- Click here to view more examples -
III)

empolgação

NOUN
Synonyms: spur
  • Try to control your excitement. Tentem controlar sua empolgação.
  • It was excitement, because we have just decided you ... Foi empolgação, pois nós decidimos que você ...
  • ... give me away just for the excitement of the thing. ... me entregar só pela empolgação da idéia.
  • ... the look on your face isn't excitement. ... o olhar em seu rosto não é empolgação.
  • The flipside of fear is excitement? A cara do medo é a empolgação?
  • ... the heroism, the madness, the excitement. ... o heroísmo, a loucura, a empolgação.
- Click here to view more examples -
IV)

entusiasmo

NOUN
  • It was the only excitement we had in common. Era o único entusiasmo que tínhamos em comum.
  • She had this excitement in her eyes. Tinha aquele entusiasmo no olhar.
  • The excitement's starting to build. O entusiasmo começou a crescer.
  • Excitement is hardly appropriate. Entusiasmo não é a emoção adequada.
  • There was a really great excitement about it. Senti que havia um entusiasmo muito grande.
  • Her excitement, her happiness, ... O seu entusiasmo, a sua felicidade, ...
- Click here to view more examples -
V)

agitação

NOUN
  • I needed excitement, you know? Precisava de agitação, sabe?
  • It was just all the excitement. Foi toda a agitação.
  • I could use a smoke after all that excitement. Eu poderei fumar um cigarro depois de toda aquela agitação.
  • I guess you heard about the excitement we had. Acho que ouviram sobre a agitação que tivemos.
  • The most important thing for you now is no excitement. O mais importante agora é evitar agitação.
  • So what's all the excitement about? Então, por que de toda esta agitação?
- Click here to view more examples -
VI)

animação

NOUN
  • A lot of excitement in the air. Muita animação no ar.
  • He had his moments of excitement. Ele tinha seus momentos de animação.
  • But we want excitement! Mas nós queremos animação!
  • We had quite a bit of excitement, right? Laszlo, teria visto alguma animação.
  • What is all the excitement? Por que toda a animação?
  • Do you like excitement, pie man? Gosta de animação, homem da torta?
- Click here to view more examples -
VII)

emoções

NOUN
  • I want our life to be full of excitement. Quero uma vida cheia de emoções.
  • Come back anytime you'd enjoy some more excitement. Volte sempre que quiser sentir mais emoções.
  • I thought you liked excitement. Pensei que gostava de emoções.
  • I thought you liked excitement. Pensei que gostavas de emoções.
  • We have a lot of excitement in the air today because ... Nós teremos muitas emoções hoje no ar porque ...
  • My gynecologist told me to avoid excitement. Meu ginecologista pediu que evitasse grandes emoções.
- Click here to view more examples -

enthusiastic

I)

entusiasmado

ADJ
  • Your lawyer is a very enthusiastic man. Seu advogado é um homem muito entusiasmado.
  • But you're not all that enthusiastic. Mas não está muito entusiasmado.
  • You sound more enthusiastic than usual. Parece mais entusiasmado que de costume.
  • In the beginning he was interested and enthusiastic. A princípio estava interessado e entusiasmado.
  • She was enthusiastic about the idea. Ela estava entusiasmado com a idéia.
- Click here to view more examples -
II)

empolgada

ADJ
  • You don't sound very enthusiastic. Você não parece muito empolgada.

gusto

I)

gusto

NOUN
  • Is there a better way to celebrate, Gusto? Existe melhor forma de celebrar, Gusto?
  • Hi, is that Gusto? Oi, é Gusto?
II)

entusiasmo

NOUN
  • I still try to sing with the same gusto. Eu ainda tento cantar com o mesmo entusiasmo.

enthusiastically

I)

entusiasticamente

ADV
Synonyms: heartily
  • ... why you're cheering quite so enthusiastically. ... por que estão a aplaudir tão entusiasticamente.
  • ... for these reasons we should enthusiastically support it. ... por estas razões devemos apoiá-lo entusiasticamente.
  • We enthusiastically adhere to the revolutionary action initiative. Nós entusiasticamente aderimos à Iniciativa de ação revolucionária.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals