Meaning of Today in Portuguese :

today

1

hoje

NOUN
Synonyms: tonight, now, day, nowadays
  • He was disappointed he didn't sell a house today. Estava desiludido por não ter vendido a casa hoje.
  • No work, no school today. Sem trabalho, sem escola hoje.
  • You happen to see that press conference today? Viu a coletiva de imprensa hoje?
  • I believe that you were very valiant today. Acho que foste muito corajoso hoje.
  • He never set eyes on her before today. Ele nunca a viu antes de hoje.
  • Will we pick our job today? Vamos já picar o ponto hoje?
- Click here to view more examples -
2

atualmente

NOUN
  • And this is a design we use today. E esse é o design que usamos atualmente.
  • How many crews are making their last mission today? Quantas equipes estão em missão atualmente?
  • It is technology that exists today. É a tecnologia atualmente existente.
  • Those are the nations of the world today. Estas são as nações do mundo atualmente.
  • Nothing like it is alive today. Não há nada como ele atualmente.
  • Not any other doctor today, but in history. Não atualmente, mas anteriormente.
- Click here to view more examples -

More meaning of today

tonight

I)

esta noite

NOUN
  • Really great event tonight benefiting the music society. Grande evento esta noite de beneficência para a sociedade musical.
  • The initiation ceremony will take place tonight. O início da cerimônia será esta noite.
  • I figured you'd be here tonight. Calculei que viesses esta noite.
  • Why did you come and see me tonight? Por que veio me ver esta noite?
  • But tonight's not all about fun. Mas esta noite não é só divertimento.
  • I hope we can find this place sometime tonight. Eu espero que encontremos esse lugar ainda esta noite.
- Click here to view more examples -
II)

hoje à noite

NOUN
  • You have plans tonight? Tem planos para hoje à noite?
  • I can do for you tonight. Eu posso fazer por você hoje à noite.
  • Go to this thing tonight? Vá a esta coisa hoje à noite?
  • Would you like to stay here tonight? Queres de ficar aqui hoje à noite?
  • Please see what time he performs at the circus tonight. Confira a que hora tem espetáculo hoje à noite no circo.
  • And tonight you will go to his house. Hoje à noite, você irá à casa dele.
- Click here to view more examples -
III)

hoje

NOUN
Synonyms: today, now, day, nowadays
  • You can go home in a plastic bag tonight. Você irá pra casa num saco hoje.
  • The balloon goes up tonight. O balão vai explodir hoje.
  • I wish to be alone tonight. Desejo ficar sozinha hoje.
  • We might have needed it tonight. Nós poderíamos precisar dela hoje.
  • Could you just be a guest tonight, hmm? Você poderia ser apenas um convidado hoje, heim?
  • What do you want for dinner tonight? O que quer jantar hoje?
- Click here to view more examples -
IV)

noite

NOUN
Synonyms: night, evening, overnight
  • Tonight is about one thing. É a noite da vingança.
  • See you at the hideaway tonight. Te vejo hoje a noite no esconderijo.
  • I was getting at all tonight. Eu estava chegando a noite toda.
  • My date for tonight. Meu encontro dessa noite.
  • I thought we were working tonight. Penseique era noite de trabalho.
  • I may not be back tonight. Posso não voltar outra noite.
- Click here to view more examples -
V)

à noite

NOUN
Synonyms: night, evening
  • What are you doing here tonight? O que ele está fazendo aqui à noite?
  • Can we get something nice tonight? Podemos fazer algo legal à noite?
  • See you tonight then. Até à noite, então.
  • Are we going to get together tonight? Vamos nos encontrar à noite?
  • We will pick this up tonight, right? Continuamos à noite, tudo bem?
  • What do we have on for tonight? Então, que faremos à noite?
- Click here to view more examples -

now

I)

agora

ADV
Synonyms: far
  • If you leave now, you may survive. Se partir agora, tem uma chance de sobreviver.
  • Right now my priority's with the clients. Agora, a minha prioridade é para com os clientes.
  • Or now, if you're not too tired. Ou agora, se não estiver muito cansado.
  • Now we find out exactly where you are. Agora vamos descobrir exatamente onde você está.
  • He is my teacher now. Ele é meu professor agora.
  • And now you're protecting me? E agora, voce está me protegendo?
- Click here to view more examples -
II)

momento

ADV
  • Are you in a plane now? Estás num avião, neste momento?
  • We are here right now! Estamos aqui neste momento!
  • There are uniforms searching your house right now. Há policiais vasculhando sua casa neste momento.
  • In fact, there's an instructor here right now. Aliás, está aqui uma instrutora neste momento.
  • None of us is having a good day right now. Nenhum de nós está tendo um bom dia no momento.
  • What are the situation on both sides now? Como está a situação em ambos os lados neste momento?
- Click here to view more examples -
III)

ADV
Synonyms: already, i, have, ever, 've, since
  • You ought to by now. A esta altura já deve saber.
  • Why not get married right now? Porque é que não se casam já?
  • Tie your shoe right now. Aperte o sapato já.
  • So long ago now. Há já muito tempo.
  • You snap out of this now. Tens de sair daqui já.
  • Cash the cheque right now. Levanta o teu cheque já.
- Click here to view more examples -
IV)

hoje

ADV
Synonyms: today, tonight, day, nowadays
  • So from now on we'il start speaking your language. Então hoje falaremos a sua língua.
  • More than half of us now live in cities. Mais de metade de nós hoje vive em cidades.
  • We started out together and look at him now. Começamos juntos, e olha onde ele está hoje.
  • Can you appreciate a good wine by now? Pode apreciar um bom vinho hoje em dia?
  • This confession is now widely cited as proof. Esta confissão é hoje aceita por todos como prova.
  • From now on, leave your phone somewhere else. A partir de hoje deixe o seu telefone noutro sítio.
- Click here to view more examples -

day

I)

dia

NOUN
Synonyms: morning, days, daily
  • I ride the bus all day long. Ando de ônibus o dia todo.
  • Fancy getting married on the last day! Que idéia casar no último dia.
  • Only they work by day. Eles só trabalham de dia.
  • How many diapers does he go through a day? Quantas fraldas muda ele por dia?
  • Maybe we can just make this another day. Talvez devêssemos fazer isto em outro dia.
  • This could be that day. Hoje pode ser o dia.
- Click here to view more examples -
II)

dias

NOUN
Synonyms: days, days ago
  • You come every day. Você vem aqui todos os dias.
  • Who sees her evey day? Que a vê, que lhe fala todos os dias?
  • Every day, three times a day. Todos os dias, três vezes ao dia.
  • Every day for the past two years. Todos os dias nos últimos dois anos.
  • We can eat sushi every day. E eu comia todos os dias.
  • You have someone new every day! Tens alguém novo todos os dias!
- Click here to view more examples -

nowadays

I)

atualmente

ADV
  • Have you decided where you're living nowadays? Você decidiu onde está morando atualmente?
  • Nowadays animals often travel great distances during their lifetime. Atualmente os animais frequentemente viajam muito durante a sua existência.
  • I am longer at my prayers nowadays. Passo muito tempo rezando atualmente.
  • Is this what you do nowadays? É isso que faz atualmente?
  • With whom do you go to bed nowadays? Com quem vai para a cama atualmente?
  • I write light pieces, but nowadays people prefer tragedies. Escrevo coisas leves, e atualmente preferem dramas.
- Click here to view more examples -
II)

hoje

ADV
Synonyms: today, tonight, now, day
  • I have no idea what women are like nowadays. Não faço ideia do que as mulheres gostam hoje.
  • Nowadays it's just too tough on your own. Hoje é muito difícil ser sozinho.
  • Nowadays we have technology that's affordable and effective. Hoje nós temos tecnologia que é acessível e eficaz.
  • Kids nowadays just don't have no discipline. Os jovens de hoje não têm disciplina.
  • Is that what the kids are calling 'em nowadays? É assim que os jovens chamam hoje?
  • Women nowadays can do whatever they want. Hoje, as mulheres podem fazer o que quiserem.
- Click here to view more examples -
III)

nos dias atuais

ADV
  • Nowadays, people want glamour ... Nos dias atuais, o povo quer glamour ...

actually

I)

realmente

ADV
Synonyms: really, truly, indeed
  • Some of us actually have to work for a living. Alguns de nós realmente têm que trabalhar para viver.
  • You actually did something decent for me. Realmente você fez algo decente por mim.
  • It could've actually destroyed the entire solar system. Ele realmente podia ter destruído todo o sistema solar.
  • It could've actually destroyed the entire solar system. Ele realmente poderia ter destruído todo o sistema solar.
  • You actually remember that? Você realmente se lembra disso?
  • What if he actually was your father? E se realmente for seu pai?
- Click here to view more examples -
II)

efectivamente

ADV
  • This is actually the largest single collection of. Esta é efectivamente a maior colecção de.
  • He may have actually turned over a new leaf. Ele pode ter efectivamente ter mudado a página.
  • But what actually happened? Mas o que aconteceu efectivamente?
  • Might actually do much more. Poderá efectivamente fazer muito mais.
  • But he hasn't actually bought it yet, huh? Mas ele não tem efectivamente comprado ainda, hein?
  • That is actually what happened. Eis o que se passou efectivamente.
- Click here to view more examples -
III)

por acaso

ADV
  • That was actually a mistake. Por acaso, isso foi um erro.
  • I actually could be good at that right now. Por acaso, posso ser bom nisso.
  • I actually kinda lost track. Por acaso até perdi a conta.
  • A friend of yours, actually. Um amigo teu, por acaso.
  • Looking for her right now, actually. Por acaso, estou agora à procura dela.
  • It was actually a really good day. Por acaso, foi um dia muito bom.
- Click here to view more examples -
IV)

fato

ADV
Synonyms: fact, indeed, suit, costume
  • We share many things, actually. Temos muito em comum, de fato.
  • One and a half days, actually. Um dia e meio, de fato.
  • People actually want to be me. As pessoas de fato querem ser eu.
  • And actually, it was between two new values. E de fato, está isolada entre dois novos valores.
  • Are we actually having this conversation? Estamos tendo esta conversa de fato?
  • This is the first time, actually. Esta é a primeira vez, de fato.
- Click here to view more examples -
V)

facto

ADV
Synonyms: fact, indeed, ln fact
  • I spoke to the owner actually. De facto, falei com o dono.
  • All over the city, actually. Sim, por toda a cidade, de facto.
  • It actually looks nice. De facto parece bem.
  • Actually about four or five of you. De facto, quatro ou cinco caras novas.
  • I actually read this one. De facto, eu li este.
  • There might actually be a way out of here. De facto, pode haver uma maneira de sairmos daqui.
- Click here to view more examples -
VI)

aliás

ADV
  • She was rather fun, actually. Bem engraçada, aliás.
  • That sounds better than shopping, actually. Certo, soa melhor do que as compras, aliás.
  • More for his work, actually. Mais ao trabalho, que à família, aliás.
  • It was a present, actually. Aliás, este é actual.
  • I actually have a statement prepared. Aliás, preparei uma declaração.
  • I just got here, actually. Aliás, acabei de chegar.
- Click here to view more examples -
VII)

verdade

ADV
Synonyms: truth, true, fact, real, really
  • How old do you think she is actually? Quantos anos acha que ela tem de verdade?
  • So what are you actually doing with your time? O que você faz de verdade com seu tempo?
  • I have something for you, actually. Tenho uma coisa para você, é verdade.
  • And it wasn't actually a date. E não foi um encontro de verdade.
  • You actually turned it on? Você a ligou de verdade?
  • So do you actually work together? Vocês trabalham juntos, de verdade?
- Click here to view more examples -
VIII)

mesmo

ADV
  • I actually am a reporter. Sou mesmo um repórter.
  • You think she actually is suicidal. Achas que ela é mesmo suicida.
  • That one was actually funny. Essa teve mesmo piada.
  • Do we even know that this tape actually exists? Sabemos sequer se o vídeo existe mesmo?
  • Are you actually happy how your life has turned out? Estás mesmo feliz com o rumo da tua vida?
  • I was actually planning on doing it. Ia mesmo fazer isso.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals