Point

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Point in Portuguese :

point

1

ponto

NOUN
- Click here to view more examples -
2

aponte

NOUN
Synonyms: aim
- Click here to view more examples -
3

apontar

VERB
- Click here to view more examples -
4

momento

NOUN
- Click here to view more examples -
5

questão

NOUN
Synonyms: question, issue, matter, sake
- Click here to view more examples -
6

altura

NOUN
Synonyms: time, height, tall, high, altitude
- Click here to view more examples -
7

razão

NOUN
Synonyms: reason, right, ratio
- Click here to view more examples -
8

sentido

NOUN
- Click here to view more examples -
9

objetivo

NOUN
- Click here to view more examples -

More meaning of Point

spot

I)

ponto

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

local

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

mancha

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

lugar

NOUN
Synonyms: place, seat, room
  • Is that the spot? É este o lugar?
  • This isa good spot. Este é um bom lugar.
  • This was your father's favourite spot. Este era o lugar preferido de seu pai.
  • Maybe you should have built it in another spot. Talvez deviam ter construído em outro lugar.
  • This is almost exactly the same spot, right? Este é quase exatamente o mesmo lugar, certo?
  • This is a good spot, huh? Esse é um bom lugar, hein?
- Click here to view more examples -
V)

manchar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

detectar

VERB
Synonyms: detect, finds
- Click here to view more examples -
VII)

vaga

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

sítio

NOUN
Synonyms: place, site, website
- Click here to view more examples -
IX)

identificar

VERB
- Click here to view more examples -

dot

I)

ponto

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

escalar

NOUN
- Click here to view more examples -

extent

I)

extensão

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

medida

NOUN
Synonyms: measure, measured, far, degree
- Click here to view more examples -
III)

ponto

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

grau

NOUN
Synonyms: degree, grade, level
- Click here to view more examples -
V)

amplitude

NOUN
  • the extent of the problem of fraud ... amplitude do fenómeno da fraude ...
  • ... in no way underestimate the extent of the problem which ... ... não subestimo de maneira alguma a amplitude do problema que a ...
  • ... encouraged shall be concerned with the extent, development, causes ... ... a incentivar dirão respeito à amplitude, evolução, causas ...
  • ... to help you understand the extent of the problem, but ... ... que permitem compreender a amplitude do problema, mas ...
  • ... to evaluate rapidly the extent of the damage, and to ... ... a avaliar rapidamente a amplitude dos danos e a ...
  • Nevertheless, given the extent of the figures at ... todavia, tendo em conta a amplitude dos números registados à ...
- Click here to view more examples -
VI)

dimensão

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

âmbito

NOUN
Synonyms: scope, ambit, sphere
  • We do not know the extent of its powers. Não conhecemos o âmbito dos poderes dele.
  • The report shows the extent of the problem, or shows ... O relatório explica o âmbito do problema ou mostra ...
  • The extent of that release shall be defined with reference to ... O âmbito dessa isenção será definido por referência às ...
  • That has only happened to a very small extent. Este aspecto apenas se concretizou num âmbito muito restrito.
  • ... specify the nature and extent of and the detailed rules ... ... a natureza, o âmbito e as regras específicas ...
  • - the nature and extent of work, - a natureza e o âmbito desse trabalho,
- Click here to view more examples -

peer

I)

peer

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

perscrutar

VERB
  • They could peer inside a fellow, ... Eles podiam perscrutar dentro de um companheiro, ...
  • To peer across the world and ... Perscrutar através do mundo e ...
  • They could peer inside a fellow, ... Podiam perscrutar o interior de um tipo, ...
  • He can peer into your soul and use ... Ele pode perscrutar a tua alma e servir-se ...
  • But how can I peer into your heart? Mas como eu posso perscrutar o seu coração?
  • ... , are able to peer deep into space and ... ... , são capazes de perscrutar as profundezas do espaço e ...
- Click here to view more examples -
IV)

pares

NOUN
Synonyms: couple, pairs, peers
- Click here to view more examples -
V)

par

NOUN
Synonyms: couple, pair, date, aware
- Click here to view more examples -

paragraph

I)

parágrafo

NOUN
Synonyms: para
- Click here to view more examples -
II)

n º

NOUN
Synonyms: no
- Click here to view more examples -
III)

n °

NOUN
Synonyms: nr
- Click here to view more examples -
IV)

ponto

NOUN
Synonyms: point, spot, dot, extent, stitch, peer
  • This is the only paragraph which can be supported. É este o único ponto que merece apoio.
  • ... with the requirements of this paragraph shall be verified by ... ... com as prescrições do presente ponto deve ser verificada por ...
  • The proposal specified in paragraph 6.3 shall contain: A proposta referida no ponto 6.3 deverá conter:
  • This is illustrated by paragraph 12 of the privatisation agreement ... Esta situação é ilustrada no ponto 12 do acordo de privatização ...
  • Beginning of paragraph 4 to be read ... O início do ponto 4 deve ler- ...
  • Subsidies under paragraph 1 shall include both ... Os subsídios referidos no ponto 1 incluirão simultaneamente as ...
- Click here to view more examples -
V)

º

NOUN
Synonyms: th, degrees
VI)

alínea

NOUN
Synonyms: point
  • As a minimum, this latter paragraph should be amended so ... No mínimo, esta última alínea deveria ser modificada de modo ...
  • ... the licence mentioned in paragraph (a) is issued; ... emitiu a licença referida na alínea a ;
  • ... which satisfy the requirements of paragraph 2 (b); ... que satisfazem as exigências da alínea b do no 2.
  • ... applying the definitions in paragraph (6). ... e utilizando as definições da alínea (6).
  • ... specified in the second subparagraph of paragraph (b); ... previstos no segundo parágrafo da alínea b ;
  • ... too unclear, especially paragraph 6 c, for me ... ... excessivamente confuso, principalmente a alínea c , para que eu ...
- Click here to view more examples -

aim

I)

objectivo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

objetivo

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

mirar

VERB
Synonyms: aiming
- Click here to view more examples -
IV)

apontar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

mire

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

pontaria

NOUN
Synonyms: marksmanship, aiming
- Click here to view more examples -
VII)

visam

VERB
Synonyms: aimed at
  • The directive's provisions also aim to facilitate access to ... As disposições da directiva visam igualmente facilitar o acesso aos ...
  • Other actions aim at providing easily understandable information ... Outras acções visam apresentar informação facilmente compreensível ...
  • The measures aim clearly to protect the lenders ... As medidas visam claramente proteger os credores ...
  • Essentially these measures aim at separate collection of ... Essencialmente, estas medidas visam a recolha separada de ...
  • Others aim at preventing fires and ... Outras visam a prevenção de incêndios e ...
  • ... the actions we take especially aim at these languages we ... ... as acções que desenvolvemos visam especialmente as línguas a que ...
- Click here to view more examples -
VIII)

alvo

NOUN
Synonyms: target, targeted, mark
- Click here to view more examples -
IX)

mira

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

finalidade

NOUN
Synonyms: purpose, finality
- Click here to view more examples -

aiming

I)

apontando

VERB
Synonyms: pointing
- Click here to view more examples -
II)

mirando

VERB
Synonyms: targeting
- Click here to view more examples -
III)

visando

VERB
  • ... on specific implementing arrangements aiming at an orderly management ... ... sobre disposições de execução específicas visando uma gestão ordenada dos ...
  • ... of interventions in relevant settings aiming at promoting mental health ... ... de intervenções em cenários relevantes visando a promoção da saúde mental ...
  • You're aiming specifically at the hotel-room market now ... Você agora está visando especificamente o mercado de quartos de hotel ...
  • They're aiming now at the final knockout - the ... Estão visando o golpe final: ...
- Click here to view more examples -
IV)

aspirando

VERB
Synonyms: aspiring, vacuuming
  • ... this is what I was aiming for. ... é o que eu estava aspirando.
  • ... as the man for whom I am aiming to be! ... como o homem a quem estou aspirando ser!
VI)

pontaria

VERB
Synonyms: aim, marksmanship
VII)

destinados

VERB
  • ... contribute to the implementation of programmes aiming: ... contribuir para a execução de programas destinados a:
  • ... sea anchors or other floating devices aiming to stabilise the net ... ... âncoras ou outros dispositivos de flutuação destinados a estabilizar a rede ...
  • ... the development of projects aiming to the technological development of ... ... o desenvolvimento de projectos destinados ao desenvolvimento tecnológico de ...
  • ... to the implementation of programmes aiming to improve competitiveness in ... ... para a execução de programas destinados a melhorar a competitividade no ...
- Click here to view more examples -
VIII)

buscando

VERB
  • ... this is what I was aiming for. ... é isso que eu estava buscando.

targeting

II)

segmentação

VERB
III)

alvejando

VERB
  • He said they were targeting them. Ele disse que eles estavam alvejando-los.
  • He's targeting those who betrayed him ... Está alvejando os que o traíram ...
  • They're targeting me. Eles estão é me alvejando!
  • She's targeting us! Ela está nos alvejando!
  • We think the unsub is targeting them first. Achamos que o unsub está alvejando-los primeiro.
  • There are a swarm of magog targeting the drone. Há um enxame de Magogs alvejando o drone.
- Click here to view more examples -
IV)

mirando

VERB
Synonyms: aiming
  • This person's not targeting one particular type, ... Esta pessoa não está mirando um tipo particular, ...
  • You're still targeting my ship. Você ainda está mirando minha nave.
  • It's targeting our warp core. Está mirando no nosso reator de dobra.
  • They're all targeting the warp core. Estão todos mirando no reator de dobra.
  • They're targeting the landing bays. Eles estão mirando as baías de aterrissagem.
  • But they're targeting. Mas eles estão mirando.
- Click here to view more examples -
V)

visando

VERB
Synonyms: aiming, aimed at, seeking
  • ... son of being the vigilante targeting our associates. ... filho ser o vigilante visando nossos associados.
  • ... is that we we are not targeting the stock market. ... é que nós não estamos visando o mercado de ações.
  • The Joker's telling us who he's targeting. O Coringa nos disse quem ele está visando.
  • Each targeting the 4400s whose addresses were made public. Cada um visando os 4.400 cujas moradas foram tornadas públicas.
  • yes, each targeting the 4400s whose addresses were made ... Cada um visando os 4.400 cujas moradas foram tornadas ...
- Click here to view more examples -
VI)

alvo

VERB
Synonyms: target, targeted, aim, mark
- Click here to view more examples -
VII)

dirigida

VERB

appoint

I)

nomear

VERB
- Click here to view more examples -
II)

nomeio

VERB
Synonyms: name, dub, nominate
- Click here to view more examples -
III)

designar

VERB
  • You're not going to appoint a task force. Você não vai designar uma força tarefa.
  • ... you want, the court can appoint a lawyer. ... quiser, o tribunal pode designar-lhe um advogado.
  • ... insurance company will have to appoint a designated representative or agent ... ... companhias de seguros terão de designar um representante ou agente ...
  • ... right to elect or appoint some of the members of the ... ... direito de eleger ou designar alguns dos membros do ...
  • The Committee may appoint a rapporteur-general ... O Comité pode designar um relator-geral ...
- Click here to view more examples -
IV)

apontar

VERB

pinpoint

I)

identificar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

localizar

VERB
Synonyms: find, locate, track, trace
- Click here to view more examples -
III)

pontual

NOUN
Synonyms: punctual, timely
IV)

apontar

VERB
- Click here to view more examples -

moment

I)

momento

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

instante

NOUN
Synonyms: instant, minute, second, sec, jiffy
- Click here to view more examples -
III)

minuto

NOUN
Synonyms: minute, second, min
- Click here to view more examples -

time

I)

tempo

NOUN
Synonyms: iong, while, weather, forecast
- Click here to view more examples -
II)

vez

NOUN
Synonyms: turn, once, again, instead
- Click here to view more examples -
III)

hora

NOUN
Synonyms: hour, minute, hour ago
- Click here to view more examples -
IV)

momento

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

época

NOUN
Synonyms: season, era, age, period, epoch
- Click here to view more examples -
VI)

altura

NOUN
Synonyms: height, point, tall, high, altitude
- Click here to view more examples -
VII)

horário

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

horas

NOUN
Synonyms: hours, hour, o'clock, hrs
- Click here to view more examples -
IX)

vezes

NOUN
Synonyms: times, often, sometimes, fold
- Click here to view more examples -

now

I)

agora

ADV
Synonyms: far
- Click here to view more examples -
II)

momento

ADV
- Click here to view more examples -
III)

ADV
Synonyms: already, i, have, ever, 've, since
- Click here to view more examples -
IV)

hoje

ADV
Synonyms: today, tonight, day, nowadays
- Click here to view more examples -

currently

I)

atualmente

ADV
- Click here to view more examples -
II)

momento

ADV
Synonyms: moment, time, now, point, minute, second
- Click here to view more examples -
III)

presentemente

ADV
Synonyms: presently
  • Thus we currently have no way of delaying or ... Assim, não temos presentemente qualquer forma de adiar ou de ...
  • We are currently accepting applications for the ... Estamos, presentemente, a aceitar candidaturas para o ...
  • ... on the process that we are currently undergoing. ... ao processo em que estamos presentemente envolvidos.
  • And there is currently no prospect of any significant progress. E, presentemente, não se vislumbram progressos significativos.
  • I'm currently studying to become a surgeon. Presentemente estou a estudar para me tornar um cirurgião.
  • He currently has no allegiances and ... Presentemente, não tem lealdade para com ninguém e ...
- Click here to view more examples -

minute

I)

minuto

NOUN
Synonyms: moment, second, min
- Click here to view more examples -
II)

instante

NOUN
Synonyms: instant, moment, second, sec, jiffy
- Click here to view more examples -
III)

momento

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

hora

NOUN
Synonyms: time, hour, hour ago
- Click here to view more examples -
V)

pouco

NOUN
- Click here to view more examples -

second

I)

segundo

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

em segundo lugar

ADJ
Synonyms: secondly
- Click here to view more examples -
III)

ADJ
Synonyms: 2nd
- Click here to view more examples -
IV)

ADJ
Synonyms: 2nd, 2 º, 2third
- Click here to view more examples -
V)

instante

NOUN
Synonyms: instant, moment, minute, sec, jiffy
- Click here to view more examples -
VI)

momento

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

minuto

NOUN
Synonyms: minute, moment, min
- Click here to view more examples -

question

I)

pergunta

NOUN
Synonyms: ask, asks, asking, wonder
- Click here to view more examples -
II)

questão

NOUN
Synonyms: issue, matter, point, sake
- Click here to view more examples -
III)

questionar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

interrogar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

dúvida

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

causa

NOUN
Synonyms: cause, causes, sake, causing
- Click here to view more examples -

issue

I)

questão

NOUN
Synonyms: question, matter, point, sake
- Click here to view more examples -
II)

problema

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

edição

NOUN
Synonyms: edition, edited
- Click here to view more examples -
IV)

emitir

VERB
Synonyms: send, emit, sending, broadcast
- Click here to view more examples -
V)

emissão

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

assunto

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

tema

NOUN
Synonyms: theme, topic, subject
- Click here to view more examples -

matter

I)

importa

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

questão

NOUN
Synonyms: question, issue, point, sake
- Click here to view more examples -
III)

matéria

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

assunto

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

interessa

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

problema

NOUN
Synonyms: problem, issue, trouble, wrong
- Click here to view more examples -
VII)

passa

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

importar

VERB
Synonyms: import, care, mind, caring
- Click here to view more examples -
IX)

acontecendo

NOUN
Synonyms: happening, going
- Click here to view more examples -

sake

I)

saquê

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

saké

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

deus

NOUN
Synonyms: god, allah, lord, goodness, gosh
- Click here to view more examples -
IV)

causa

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

bem

NOUN
Synonyms: well, right, good, fine, okay, pretty, ok
- Click here to view more examples -
VI)

questão

NOUN
Synonyms: question, issue, matter, point
- Click here to view more examples -

height

I)

altura

NOUN
Synonyms: time, point, tall, high, altitude
- Click here to view more examples -
II)

auge

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

estatura

NOUN
Synonyms: stature
- Click here to view more examples -

tall

I)

alto

ADJ
Synonyms: high, loud, top, loudly, upper
- Click here to view more examples -
II)

altura

ADJ
Synonyms: time, height, point, high, altitude
- Click here to view more examples -
III)

alta

ADJ
Synonyms: high, loud, upper
- Click here to view more examples -

high

I)

alta

ADJ
Synonyms: tall, loud, upper
- Click here to view more examples -
II)

elevado

ADJ
Synonyms: elevated, raised
- Click here to view more examples -
III)

alto

ADJ
Synonyms: loud, tall, top, loudly, upper
- Click here to view more examples -
IV)

altura

ADJ
Synonyms: time, height, point, tall, altitude
- Click here to view more examples -
V)

grande

ADJ
Synonyms: great, big, large, major, huge, grand, wide
- Click here to view more examples -

altitude

I)

altitude

NOUN
Synonyms: elevation
- Click here to view more examples -
II)

altura

NOUN
Synonyms: time, height, point, tall, high
  • We need more speed at this altitude! É preciso velocidade nesta altura.
  • At this altitude with no food, we're weak ... A esta altura, sem comida, somos fracos ...
  • ... the observations do not show any increase with the altitude. ... que as observações não mostram nenhum incremento com a altura.
  • ... a slight decrease in the rate of warming with altitude. ... uma ligeira redução do aquecimento com a altura.
  • ... office will be flying at an altitude of two stories. ... escritório estará voando a uma altura de duas histórias.
  • ... the oxygen equipment vital at high altitude. ... o equipamento de oxigênio, vital a grande altura.
- Click here to view more examples -

reason

I)

razão

NOUN
Synonyms: right, point, ratio
- Click here to view more examples -
II)

motivo

NOUN
Synonyms: motive, why, cause, grounds
- Click here to view more examples -
III)

razões

NOUN
Synonyms: reasons, grounds
- Click here to view more examples -
IV)

raciocinar

NOUN
Synonyms: rationalize
  • Did it affect your ability to reason, your judgment? Afetou sua habilidade para raciocinar, seu julgamento?
  • And yet our ability to reason is what makes us human ... Mas é a capacidade de raciocinar que nos torna humanos ...
  • ... this dog, we have to reason with that guy. ... este cão, temos de raciocinar com ele.
  • It overrode your ability to reason. Suprimiu sua habilidade de raciocinar.
  • ... is no longer possible to reason on the scale of our ... ... , já não é possível raciocinar à escala das nossas ...
  • I can't reason, and it's because of you. Não posso raciocinar, e é por sua culpa.
- Click here to view more examples -

right

I)

direito

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

certo

ADV
Synonyms: okay, sure, certain, ok, alright, huh
- Click here to view more examples -
III)

certa

ADJ
Synonyms: certain, sure, correct
- Click here to view more examples -
IV)

bem

ADV
Synonyms: well, good, fine, okay, pretty, ok
- Click here to view more examples -
V)

razão

ADJ
Synonyms: reason, point, ratio
- Click here to view more examples -
VI)

correto

ADJ
Synonyms: correct, proper, accurate
- Click here to view more examples -
VII)

ADV
Synonyms: huh, eh, isn't, aren't
- Click here to view more examples -
VIII)

neste

ADV
Synonyms: this
- Click here to view more examples -
IX)

logo

ADV
- Click here to view more examples -
X)

mesmo

ADV
- Click here to view more examples -

ratio

I)

rácio

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

proporção

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

relação

NOUN
  • What is the ratio of a circle's circumference ... Qual a relação do perímetro de um círculo ...
  • Based on the ratio of contaminants found in ... Com base na relação de contaminantes encontrados nos ...
  • And by looking at the ratio of intensity of two ... E ,olhando para a relação de intensidade dos dois ...
  • ... a smaller golden rectangle ago with the same ratio. ... um retângulo dourado menor atrás, com a mesma relação.
  • They use a ratio of platinum and palladium. Eles usam uma relação de platina e paládio.
  • There's a ratio between velocity and mass. Existe uma relação entre a velocidade e a massa.
- Click here to view more examples -
IV)

razão

NOUN
Synonyms: reason, right, point
- Click here to view more examples -
V)

taxa

NOUN
Synonyms: rate, fee, charge, tax, fees
  • The ratio is always the same. A taxa é sempre a mesma:
  • All we needed was the ratio decay rate of naqahdah ... Tudo que precisávamos era a taxa de declínio do naqahdah ...
  • What's your loss ratio? Qual sua taxa de perda?
  • Quite often the ratio was 9 fictional dollars ... Frequentemente, a taxa seria de 9 dólares fictícios ...
  • ... treated them all with an unprecedented success ratio. ... tratava todas elas com uma taxa de sucesso sem precedente.
  • ... limited to the normal ratio of replacement; ... limitar-se à taxa normal de substituição;
- Click here to view more examples -

sense

I)

sentido

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

senso

NOUN
Synonyms: judgment
- Click here to view more examples -
III)

sensação

NOUN
Synonyms: feeling, sensation, feels
- Click here to view more examples -
IV)

noção

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

sentir

VERB
Synonyms: feel, experience, felt, smell
- Click here to view more examples -

direction

I)

direção

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

sentido

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

rumo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

orientação

NOUN
- Click here to view more examples -

meaning

I)

significado

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

acepção

NOUN
  • ... objective economic benefits within the meaning of the first condition. ... vantagens económicas objectivas na acepção da primeira condição.
  • Where an application within the meaning of 1.1 is accepted, ... Se for aceite o pedido na acepção do ponto 1.1, ...
  • ... originating products within the meaning of this section. ... como produtos originários na acepção da presente secção.
  • ... export subsidy within the meaning of this provision; ... subvenção à exportação na acepção da presente disposição;
  • ... identification marks within the meaning of paragraph 1 shall be valid ... ... de identificação, na acepção do no 1, são válidas ...
- Click here to view more examples -
III)

sentido

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

significa

VERB
- Click here to view more examples -
V)

quer dizer

VERB
Synonyms: mean, means
- Click here to view more examples -

felt

I)

senti

VERB
Synonyms: feel
- Click here to view more examples -
II)

feltro

VERB
- Click here to view more examples -
III)

achava

VERB
Synonyms: thought, believed
- Click here to view more examples -
IV)

achou

VERB
Synonyms: found, thought, figured
- Click here to view more examples -
V)

sinto

VERB
Synonyms: feel, feeling, sorry, sense
- Click here to view more examples -
VI)

sente

VERB
Synonyms: feel, sit, sit down, senses
- Click here to view more examples -
VII)

parecia

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

achei

VERB
Synonyms: found, thought, figured
- Click here to view more examples -

regard

I)

respeito

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

consideração

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

relação

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

se refere

NOUN
  • Then we stand as one in such regard. Então, nós estamos como um no que se refere tal.
  • With regard to authentication and integrity ... No que se refere à autenticação e à integridade ...
  • With regard to beef, in ... No que se refere à carne de bovino, na ...
  • ... of equal treatment with regard to access to employment ... ... da igualdade de tratamento no que se refere ao acesso ao emprego ...
  • With regard to oenological practices, we must draw ... No que se refere às práticas enológicas, é necessário prever ...
  • With regard to sugaring, any use of sucrose for ... No que se refere à chaptalização, qualquer uso de sacarose para ...
- Click here to view more examples -
V)

considerar

VERB
Synonyms: consider
- Click here to view more examples -
VI)

matéria

NOUN
  • A particular priority in this regard is the drafting of ... Uma prioridade especial nesta matéria é a elaboração de ...
  • ... threshold levels can be defined for progesterone in this regard. ... é possível definir limiares para a progesterona nesta matéria.
  • I consider delays in this regard to be inexcusable. Considero indesculpáveis atrasos nesta matéria.
  • In this regard we are witnesses to a disturbing development. Assiste-se nesta matéria a uma evolução inquietante.
  • ... women, in particular with regard to access to employment ... ... das mulheres, nomeadamente em matéria de acesso ao emprego ...
  • ... the aircraft used, particularly with regard to noise pollution; ... aparelhos utilizados, nomeadamente em matéria de poluição sonora;
- Click here to view more examples -
VII)

sentido

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

aspecto

NOUN
  • And you should be, in that regard only. E você deve ter, mas só nesse aspecto.
  • In this regard, too, the gap has increased dramatically ... Também neste aspecto o fosso aumentou dramaticamente ...
  • In this regard, one suggestion is that ... Quanto a este aspecto, foi sugerido que ...
  • In this regard, the proposal respects ... Neste aspecto, a proposta observa ...
  • In this regard the directive goes even further ... Neste aspecto, a directiva vai ainda mais longe dos ...
  • ... we have failed in one regard. ... , falhamos em um aspecto.
- Click here to view more examples -

meaningless

I)

insignificante

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

sentido

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

inexpressiva

ADJ
Synonyms: deadpan
IV)

inútil

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

irrelevante

ADJ
- Click here to view more examples -

goal

I)

objetivo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

meta

NOUN
Synonyms: target, aim, mess, meth
- Click here to view more examples -
III)

gol

NOUN
Synonyms: winning goal
- Click here to view more examples -
IV)

objectivo

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

golo

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

baliza

NOUN
Synonyms: beacon, tee
- Click here to view more examples -

objective

I)

objectivo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

objetivo

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

objetiva

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

objectiva

ADJ
Synonyms: lens, objectively
- Click here to view more examples -

purpose

I)

propósito

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

finalidade

NOUN
Synonyms: aim, finality
- Click here to view more examples -
III)

objetivo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

objectivo

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

efeito

NOUN
Synonyms: effect, end, fact, affect
- Click here to view more examples -
VI)

fins

NOUN
Synonyms: purposes, ends
  • If their purpose is benign, why keep it ... Se tinham fins pacíficos, por que ...
  • ... the passing of a brother for the purpose of sport. ... a passagem de um irmão para fins de esporte.
  • ... used only for the purpose for which it was communicated. ... utilizados exclusivamente para os fins para que foram transmitidos.
  • ... intent and honesty of purpose. ... intenções e de honestidade quanto aos nossos fins.
  • One's primary purpose at university level should be ... Um dos principais fins da faculdade devia ser ...
  • ... reallocated to the same purpose. ... reafectadas por esta aos mesmos fins.
- Click here to view more examples -
VII)

fim

NOUN
Synonyms: end, order, close, ending, finish
- Click here to view more examples -

target

I)

alvo

NOUN
Synonyms: targeted, aim, mark
- Click here to view more examples -
II)

destino

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

meta

NOUN
Synonyms: goal, aim, mess, meth
- Click here to view more examples -
V)

objectivo

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

direcionar

VERB
Synonyms: direct
  • ... those dots on her to target the radiation. ... esses pontos nela, para direcionar a radiação.
  • We're going to target your base- the ... Nós vamos direcionar a sua campanha -- ...
VII)

objetivo

NOUN
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals