Consider

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Consider in Portuguese :

consider

1

considerar

VERB
Synonyms: regard
- Click here to view more examples -
2

ponderar

VERB
- Click here to view more examples -
3

pensar

VERB
Synonyms: think, wondering, thought
- Click here to view more examples -
4

pense

VERB
Synonyms: think
- Click here to view more examples -
5

analisar

VERB
- Click here to view more examples -

More meaning of Consider

regard

I)

respeito

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

consideração

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

relação

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

se refere

NOUN
  • Then we stand as one in such regard. Então, nós estamos como um no que se refere tal.
  • With regard to authentication and integrity ... No que se refere à autenticação e à integridade ...
  • With regard to beef, in ... No que se refere à carne de bovino, na ...
  • ... of equal treatment with regard to access to employment ... ... da igualdade de tratamento no que se refere ao acesso ao emprego ...
  • With regard to oenological practices, we must draw ... No que se refere às práticas enológicas, é necessário prever ...
  • With regard to sugaring, any use of sucrose for ... No que se refere à chaptalização, qualquer uso de sacarose para ...
- Click here to view more examples -
V)

considerar

VERB
Synonyms: consider
- Click here to view more examples -
VI)

matéria

NOUN
  • A particular priority in this regard is the drafting of ... Uma prioridade especial nesta matéria é a elaboração de ...
  • ... threshold levels can be defined for progesterone in this regard. ... é possível definir limiares para a progesterona nesta matéria.
  • I consider delays in this regard to be inexcusable. Considero indesculpáveis atrasos nesta matéria.
  • In this regard we are witnesses to a disturbing development. Assiste-se nesta matéria a uma evolução inquietante.
  • ... women, in particular with regard to access to employment ... ... das mulheres, nomeadamente em matéria de acesso ao emprego ...
  • ... the aircraft used, particularly with regard to noise pollution; ... aparelhos utilizados, nomeadamente em matéria de poluição sonora;
- Click here to view more examples -
VII)

sentido

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

aspecto

NOUN
  • And you should be, in that regard only. E você deve ter, mas só nesse aspecto.
  • In this regard, too, the gap has increased dramatically ... Também neste aspecto o fosso aumentou dramaticamente ...
  • In this regard, one suggestion is that ... Quanto a este aspecto, foi sugerido que ...
  • In this regard, the proposal respects ... Neste aspecto, a proposta observa ...
  • In this regard the directive goes even further ... Neste aspecto, a directiva vai ainda mais longe dos ...
  • ... we have failed in one regard. ... , falhamos em um aspecto.
- Click here to view more examples -

weigh

I)

pesar

VERB
Synonyms: regret, grief, sorrow
- Click here to view more examples -
II)

pesam

VERB
- Click here to view more examples -
III)

pesa

VERB
Synonyms: weighs
- Click here to view more examples -
IV)

pese

VERB
- Click here to view more examples -
V)

pesas

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

pesagem

NOUN
Synonyms: weighing
- Click here to view more examples -
VII)

ponderar

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

pesando

VERB
Synonyms: weighing
- Click here to view more examples -

contemplate

I)

contemplar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

cogitar

VERB
Synonyms: consider, cogitate

think

I)

pensar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

acho

VERB
Synonyms: guess, find, suppose
- Click here to view more examples -
III)

pense

VERB
Synonyms: consider
- Click here to view more examples -
IV)

penso

VERB
Synonyms: wonder
- Click here to view more examples -
V)

acha

VERB
Synonyms: feel
- Click here to view more examples -
VI)

acham

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

achas

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

achar

VERB
Synonyms: find, feel
- Click here to view more examples -
IX)

acredito

VERB
Synonyms: believe
- Click here to view more examples -
X)

parece

VERB
- Click here to view more examples -

thought

I)

pensei

VERB
Synonyms: think, figured
- Click here to view more examples -
II)

pensava

VERB
- Click here to view more examples -
III)

pensamento

NOUN
Synonyms: thinking
- Click here to view more examples -
IV)

pensou

VERB
- Click here to view more examples -
V)

achei

VERB
Synonyms: found, figured, felt
- Click here to view more examples -
VI)

achava

VERB
Synonyms: felt, believed
- Click here to view more examples -
VII)

achou

VERB
Synonyms: found, felt, figured
- Click here to view more examples -
VIII)

imaginei

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

idéia

NOUN
Synonyms: idea, mind, clue
- Click here to view more examples -
X)

acreditava

VERB
Synonyms: believed
- Click here to view more examples -

analyze

I)

analisar

VERB
- Click here to view more examples -

parse

I)

analisar

VERB
  • We can use the lawyers to parse the law, but ... Podemos recorrer a advogados para analisar a lei, mas ...
  • ... are not something we can parse out and understand. ... , são algo que não podemos analisar e entender.
  • You can parse the words ifyou like. Pode analisar as palavras se quiser...
- Click here to view more examples -
II)

análise

NOUN

review

I)

revisão

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

rever

VERB
Synonyms: proofreading
- Click here to view more examples -
III)

revisar

VERB
Synonyms: overhaul, proofread
- Click here to view more examples -
IV)

avaliação

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

resenha

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

reexame

NOUN
  • This review is still ongoing. O referido reexame ainda está em curso.
  • An expiry review shall be initiated where the request contains ... Será iniciado um reexame da caducidade sempre que o pedido contenha ...
  • ... to no longer cooperate in this review proceeding. ... de deixar de cooperar neste processo de reexame.
  • ... that in an expiry review it is not necessary to ... ... que no processo de reexame da caducidade não é necessário ...
  • Review of trade diversion measures Reexame das medidas de desvio dos fluxos comerciais
  • Clarification regarding the scope of the partial interim review Esclarecimento relativo ao âmbito do reexame intercalar parcial
- Click here to view more examples -
VII)

análise

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

comentário

NOUN
Synonyms: comment, remark, feedback
- Click here to view more examples -
IX)

analisar

VERB
- Click here to view more examples -
X)

crítica

NOUN
- Click here to view more examples -
XI)

examinar

VERB
  • He said he was going to review a few papers. Ele disse que ia examinar alguns documentos.
  • ... we can go back and review the listings. ... nós podemos voltar para trás e examinar as transmissões detalhadamente.
  • I'il give you a moment to review the document. Te darei um momento para examinar o documento.
  • review the investment rules for ... Examinar as normas de investimento de fundos dos ...
  • ... obtain scientific advice and review the status of the stocks, ... ... obter pareceres científicos e examinar o estado das populações, ...
  • ... (a) can review on regular basis the results of ... ... .o, possa examinar regularmente os resultados da ...
- Click here to view more examples -

examine

I)

examinar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

analisar

VERB
- Click here to view more examples -

parsing

I)

análise

NOUN
II)

analisar

VERB

scan

I)

digitalizar

VERB
Synonyms: scanning, digitize
  • Your job is to scan these documents into the system so ... Seu trabalho é digitalizar esses documentos no sistema para que ...
  • So let me scan this and see if we got any ... Deixe-me digitalizar isto para ver se conseguimos alguns ...
  • ... busy long enough to scan the codes. ... ocupada o tempo suficiente para digitalizar os códigos.
  • ... idea how one would scan a photo into this fancy, ... ... idéia de como um se digitalizar uma foto nessa fantasia, ...
  • ... it into the office, scan the money for you, ... ... -lo à delegacia para digitalizar o dinheiro você, ...
- Click here to view more examples -
II)

varredura

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

digitalização

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

verificação

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

escanear

VERB
Synonyms: scanning
- Click here to view more examples -
VI)

escaneamento

NOUN
Synonyms: scanning
- Click here to view more examples -
VII)

exame

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

verificar

VERB
Synonyms: check, verify, ascertain
- Click here to view more examples -
IX)

examinar

VERB
  • After this, let's scan some other total random ... Após isto, vamos examinar qualquer outra parte do ...
  • After this, let's scan some other totally random ... Após isto, vamos examinar qualquer outra parte do ...
  • To scan through all that, you need an organization ... Para examinar tudo isso, precisa de uma organização ...
  • After this, let's scan some other totally random ... Depois, vamos examinar outra parte aleatória do ...
  • ... prep a team to scan the building. ... preparar um equipe para examinar este prédio.
  • To scan through all that, you'd need an organization ... Para examinar tudo isso, precisa de uma organização ...
- Click here to view more examples -
X)

análise

NOUN
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals