Gaze Upon

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Gaze upon in Portuguese :

gaze upon

1

contemplar

VERB
  • I could not gaze upon that far shore. Eu não pude contemplar aquele litoral distante.
  • Let them gaze upon the legend in the arena, with ... Deixe-os contemplar a lenda na arena com ...
  • Let them gaze upon the legend in the arena ... Deixe-os contemplar a lenda na arena ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Gaze Upon

contemplate

I)

contemplar

VERB
  • Why can you not contemplate positive scenarios? Por que você não pode contemplar cenários positivos?
  • This is not a place to contemplate. Esse lugar não é para se contemplar.
  • You often contemplate the complexity of life. Costuma contemplar a complexidade da vida?
  • Contemplate life and what matters. Contemplar a vida e o que importa.
  • This is not a place to contemplate. Este não é um lugar para contemplar.
- Click here to view more examples -
II)

cogitar

VERB
Synonyms: consider, cogitate
III)

ponderar

VERB
Synonyms: consider, ponder, weigh
  • And you have time to contemplate this. E se tem tempo de ponderar isso.

admire

I)

admirar

VERB
Synonyms: wonder, surprising
  • We stopping to admire the scenery or something? Nós paramos para admirar a paisagem ou algo assim?
  • Or you're keeping it to admire yourself? Ou está guardando pra você pra se admirar?
  • So that people can admire, your earrings, sweetheart. Para que as pessoas possam admirar seus brincos, querida.
  • We come essentially to admire the art. Vimos essencialmente para admirar as obras de arte.
  • I take it you haven't come to admire our displays? Acho que você não passou para admirar nossas vitrines?
  • I gotta admire her talent. Tenho de admirar o talento dela.
- Click here to view more examples -
II)

contemple

VERB
Synonyms: behold, contemplate

behold

I)

contemplem

VERB
  • Behold the man as he becomes legend! Contemplem o homem que se tornou uma lenda.
  • ... after the election, lo and behold, a miracle. ... após a eleição, contemplem, um milagre.
  • Behold the shrink ray! Contemplem, o raio encolhedor.
  • And now, behold the sacrifice. E agora, contemplem o sacríficio.
  • Behold the fairest druid of all! Contemplem o mais fantástico de todos os druidas!
- Click here to view more examples -
II)

eis

NOUN
Synonyms: here, lo
  • Behold the secret we protect. Eis o segredo que protegemos.
  • Behold this image, gentlemen ... Eis a imagem, senhores ...
  • And lo and behold, it found the trace of ... E, eis que ele encontrou o sinal de ...
  • Behold, the proof of our victory. Eis, a prova da nossa vitória.
  • Behold, the pods have matured! Eis que as vagens têm venceu!
- Click here to view more examples -
III)

olhai

NOUN
Synonyms: look
  • Behold the man as he becomes legend! Olhai o homem, enquanto se torna lenda!
  • Behold the ravages of age. Olhai os estragos da idade.
  • Behold, the seven brothers. Olhai, os sete irmãos.
  • - Behold the best... - Olhai os melhores...
  • "Behold, the kingdom of ... "Olhai, um reino de ...
- Click here to view more examples -
IV)

vede

NOUN
Synonyms: look
  • Behold his mighty hand! Vede a vossa poderosa mão!
  • Behold a simple shoe. Vede um simples sapato!
  • Behold where lies the usurper's cursed head. Vede a cabeça amaldiçoada do usurpador.
  • Behold, mine arm is ... Vede, meu braço se ...
  • ... he said unto me, "Behold the new land with ... ... disse-me, "Vede a nova terra com ...
- Click here to view more examples -
V)

vejam

VERB
Synonyms: see
  • Behold the awesome power of me! Vejam o meu grande poder.
  • Lo and behold, he was the ... E, vejam só, era o ...
  • Behold, gentlemen, a man formerly of faith. Vejam, senhores, um homem que já teve fé.
  • Behold, gentlemen, a man formerly of faith. Vejam cavalheiros, um homem que perdeu a fé.
  • Behold the power of bioluminescence. Vejam o poder da bioluminescência.
- Click here to view more examples -

gaze

I)

olhar

NOUN
Synonyms: look, watch, eyes, eye, glance, stare
  • It was the intensity of his gaze. Era a intensidade de seu olhar.
  • And the sinister gaze. E pelo olhar sinistro.
  • You held your gaze. Prendeu o seu olhar.
  • The tenderness of gaze, the reflection of the soul. A ternura do olhar, o reflexo da alma.
  • She has a very social gaze. Ela tem um olhar muito social.
- Click here to view more examples -
II)

contemplar

VERB
  • I want to sit and gaze at you each evening. Quero sentar e contemplar você a cada noite.
  • One shouldn't gaze too long. A pessoa não deveria contemplar por muito tempo.
  • So he can gaze at his Saviour. Para que possa contemplar o seu Salvador.
  • ... each one wishing to gaze for the first time ... ... cada qual desejoso de contemplar, pela primeira vez ...
  • ... a face I'd like to gaze on once. ... um rosto que gostaria de contemplar.
- Click here to view more examples -
III)

horizontes

NOUN
Synonyms: horizons
  • You must widen your gaze. Tem de alargar os seus horizontes.
  • ... you must widen your gaze. ... tem de alargar os seus horizontes.
  • ... you must widen your gaze. ... é preciso ampliar seus horizontes.
  • ... if we don't widen our gaze. ... se não.ampliarmos os nossos horizontes.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals