Storage

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Storage in Portuguese :

storage

1

armazenamento

NOUN
  • Maybe a grain storage bin. Talvez um grão armazenamento bin.
  • For temporary storage space. Para o espaço de armazenamento temporário.
  • Systems of storage of data, things like this. Sistemas de armazenamento de dados, coisas assim.
  • Is that expensive, fodder and storage? A comida e o armazenamento são caros?
  • And of course there's plenty of storage space. E, obviamente, há muito espaço para armazenamento.
  • It is the perfect storage medium. É o meio perfeito de armazenamento.
- Click here to view more examples -
2

arrumação

NOUN
  • She used it for storage. Usava-o para arrumação.
3

estocagem

NOUN
Synonyms: stocking
  • I conned a key from the storage company. Eu peguei a chave da companhia de estocagem.
  • ... needing a lot of storage space from now on. ... precisar de muito espaço para estocagem.
  • The money you saved on storage and processing you just put ... O dinheiro que economizou em estocagem e produção, colocou ...
  • When we were in the storage vault, Quando estávamos na câmara de estocagem,
  • ... ships clean them and reuse them for storage. ... os navios os limpam e reutilizam para estocagem.
  • ls there enough storage capacity in the holo-matrix ... Há capacidade de estocagem suficiente na matriz holográfica ...
- Click here to view more examples -
4

depósito

NOUN
  • You look in storage? Já viu no depósito?
  • My building has, like, zero storage space. Meu prédio, não tem quase depósito.
  • We thought this was storage. Pensamos que fosse um depósito.
  • So we use them for storage. Nós as usamos como depósito.
  • I was back by the storage room. Eu voltei ao depósito.
  • This storage is blocked. Este depósito está obstruído.
- Click here to view more examples -
5

conservação

NOUN
  • ... the special conditions of storage and use; ... as condições especiais de conservação e de utilização;
  • ... is not subject to special storage conditions; ... não requer condições especiais de conservação;
  • ... of that level or storage life from the date ... ... do teor ou a duração de conservação a partir da data ...
  • ... of that level or storage life from the date ... ... do teor ou a duração de conservação a contar da data ...
  • ... of that level or storage life from the date ... ... do teor ou a duração da conservação a contar da data ...
  • ... of that level or storage life from the date ... ... do teor ou a duração de conservação a contar da data ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Storage

store

I)

loja

NOUN
  • I went by the store today. Passei pela loja hoje.
  • You know my store's been struggling. Sabe que minha loja está com problemas.
  • And you two get back to the store. E vocês voltem para a loja.
  • Those are the car keys and the store keys! São as chaves do carro e as chaves da loja!
  • The team secured the store. A equipe protegeu a loja.
  • Stay here and run the piano store. Fiquem aqui a gerir a loja de pianos.
- Click here to view more examples -
II)

armazenar

VERB
Synonyms: storing, hold
  • Have still store two buffered and ready. Ainda armazenar dois buffer e pronto.
  • One can not store. Não se pode armazenar.
  • Invest in buckets to store water! Compre baldes para armazenar água!
  • I presume it can store enormous amounts of electrical power ... Eu presumo que ela pode armazenar enormes quantias de potência elétrica ...
  • ... using our cellar to store his bottles. ... a usar a nossa adega para armazenar as garrafas.
  • ... may be the most efficient way to store solar energy. ... talvez o modo mais eficiente de armazenar energia solar.
- Click here to view more examples -
III)

armazenamento

NOUN
  • The transceiver wasn't designed to store photonic data. O transceptor não foi desenhado para armazenamento de dados fotônicos.
  • ... most expensive and most unproductive method is to store beef. ... método mais caro e improdutivo é o armazenamento de carne.
  • And as the store is across the street ... E, como o armazenamento está em toda a rua ...
  • ... information about installations to store sensitive materials and on the ... ... informação das instalações de armazenamento de materiais sensíveis e sobre a ...
  • ... for example: facilities to store, analyse, wash ... ... por exemplo: instalações destinadas ao armazenamento, análise, lavagem ...
- Click here to view more examples -
IV)

repositório

NOUN
Synonyms: repository, archive
V)

guardar

VERB
  • Use it to store and load something more specific. Usar isto para guardar e ler algo mais específico.
  • I need it to store battalion papers. Eu preciso para guardar os papéis do batalhão.
  • Hope you have a safe place to store it. Espero que tenhas um lugar seguro para a guardar.
  • Hope you have a safe place to store it. Espero que tenhas um lugar seguro para guardar.
  • Find a safe place to store that, good chap. Encontre um lugar seguro para guardar isso, camarada.
  • We will store your belongings. Vamos guardar as suas coisas.
- Click here to view more examples -
VI)

guarde

NOUN
Synonyms: save, guard, retain
  • Do not store with esteem. Não o guarde com estima.
  • Will you store it for me till ... Guarde ele para mim até ...
  • Then store in the glove compartment, do not want to ... Então guarde no porta-luvas, não quero voltar a ...
  • ... , want me to store your furniture, pound a ... ... , quer que eu guarde sua mobília, uma libra por ...
  • One: store in a cool place. Guarde em lugar fresco.
  • ... is cool, take homegirl and store her at your place ... ... , leve a menina e guarde-a na sua casa ...
- Click here to view more examples -

storing

I)

armazenar

VERB
Synonyms: store, hold
  • You spoke of a machine for storing data. Você falou de uma máquina para armazenar dados.
  • What were they storing? O que estavam eles a armazenar?
  • This sandstone is ideal for storing the carbon, because ... Este arenito é ideal para armazenar o carbono, pois ...
  • ... water is an excellent liquid for storing all those chemicals. ... água é um excelente meio para armazenar todas essas substâncias.
  • ... the neural network is storing information. ... a rede neural está a armazenar informação.
  • It's a protocol for storing information on our targets. É um protocolo para armazenar informações sobre os nossos alvos.
- Click here to view more examples -
II)

guardar

VERB
  • Cos they have a special room for storing rotting corpses. Porque eles têm uma sala para guardar os cadáveres.
  • Thanks for storing my body on the lice ... Obrigado por guardar meu corpo na pilha de parasitas ...
  • ... find suitable technologies for storing and transporting hydrogen. ... de encontrar tecnologias adequadas para guardar e transportar o hidrogénio.
  • ... or where you're storing these bills. ... ou onde estás a guardar estas notas.
  • I'm storing it for later. Vou guardar pra depois.
  • Storing those boxes cost a Iot of money. Guardar essas caixas custou muito dinheiro.
- Click here to view more examples -
III)

estocar

VERB
Synonyms: stock
  • - Storing the gas and patties. - Estocar gasolina e tortilhas.
IV)

memorizar

VERB
Synonyms: memorize

stockpiling

I)

estocando

VERB
Synonyms: stocking, hoarding
  • Probably the same people stockpiling fuel To make a ... Os mesmos que estão estocando combustível pra fazer uma ...
II)

estocagem

NOUN
Synonyms: storage, stocking
III)

prensa

NOUN
IV)

armazenamento

NOUN
  • ... signed by me authorizing the stockpiling of painkillers. ... e assinado por mim autorizando o armazenamento dos analgésicos.
  • ... prohibition of the use, stockpiling, production and transfer of ... ... proibição do uso, armazenamento, produção e transporte de ...
  • ... on the use, stockpiling, production and transfer ... ... sobre a proibição do uso, armazenamento, produção e transporte ...
  • ... of the use, stockpiling, production and transfer ... ... da utilização, do armazenamento, da produção e da transferência ...
  • ... development, production, stockpiling, transfer and testing of ... ... desenvolvimento, produção, armazenamento, transporte e ensaio de ...
- Click here to view more examples -

warehousing

I)

armazenamento

NOUN
  • ... in the case of warehousing costs; ... , para os encargos de armazenamento,
II)

entreposto

NOUN
Synonyms: warehouse, outpost
  • placed under warehousing arrangements other than customs. Colocados em regime de entreposto que não seja entreposto aduaneiro.
  • ... to be placed under warehousing arrangements other than customs warehousing; ... a ser colocados em regime de entreposto não aduaneiro;
  • ... entered for the customs warehousing procedure: ... sujeitas ao regime de entreposto aduaneiro as mercadorias:
  • ... their territory, under warehousing arrangements other than customs warehousing. ... seu território, em regime de entreposto não aduaneiro.
- Click here to view more examples -
III)

warehouse

NOUN

stowage

I)

estiva

NOUN
Synonyms: stowing, stevedoring
  • Product labelling and separate stowage Rotulagem dos produtos e estiva separada
  • Production logbook and stowage plan Diário de produção e plano de estiva
  • Separate stowage of common sole Estiva separada do linguado legítimo
  • Fishing and production logbooks and stowage plan Diários de pesca e de produção e plano de estiva
  • Article 30 Production logbook and stowage plan Artigo 30ºDiário de produção e plano de estiva
- Click here to view more examples -
II)

arrumação

NOUN

housekeeping

I)

tarefas domésticas

NOUN
Synonyms: chores
II)

limpeza

NOUN
  • We have no housekeeping room service, laundry. Não temos serviço de limpeza serviço de quarto, lavanderia.
  • I think it might have been the housekeeping staff. Acho que foi o pessoal da limpeza.
  • Call housekeeping, get them up here right away. Chame a limpeza agora mesmo.
  • Well, you still need housekeeping. Bem, ainda precisam de limpeza.
  • the money is for housekeeping. O dinheiro é para a limpeza.
- Click here to view more examples -
III)

faxina

NOUN
Synonyms: cleaning
  • I cozied up to the housekeeping manager. Eu consegui com a supervisora da faxina.
IV)

arrumadeira

NOUN
  • ... how to do a housekeeping shift, okay? ... como fazer um turno de arrumadeira, ok?
  • I'm worried that housekeeping is going to come in. Estou com medo da arrumadeira entrar.
  • Don't you have housekeeping? Você não tem arrumadeira?
- Click here to view more examples -
V)

camareira

NOUN
  • It is a nightmare for housekeeping. Um pesadelo de uma camareira.
  • Housekeeping should be done cleaning soon. A camareira vai terminar logo.
  • Housekeeping found the body this morning. A camareira encontrou o corpo esta manhã.
  • ... it is a nightmare for housekeeping ... Um pesadelo de a camareira.
  • OK, so just say "housekeeping" or something, ... Certo, então diga "camareira" ou algo assim, ...
- Click here to view more examples -

tidying

I)

arrumando

VERB
  • I was just tidying the cabin. Estava arrumando a cabine.
  • I was tidying things up. Eu tava arrumando as coisas.
  • ... disposed of as you were tidying the room. ... se livrado quando estava arrumando o quarto.
- Click here to view more examples -

stowing

I)

estiva

VERB
Synonyms: stowage, stevedoring
  • ... : Not lashing or stowing prohibited fishing gear; ... : Não amarração ou estiva de artes de pesca proibidas;
II)

arrumação

VERB
  • ... cost of loading and stowing the goods on the means ... ... os encargos de carregamento e de arrumação dos produtos nos meios ...

stocking

I)

lotação

NOUN
  • Did he get coal in his stocking or something? Ele conseguiu carvão em sua lotação ou algo assim?
  • Everyone in town was stocking up. Todos na cidade lotação foi para cima.
II)

meia

NOUN
  • I suppose it must have been the stocking he used. Deve ter sido a meia que ele usou.
  • You said he used a stocking? Você disse que ele usou uma meia.
  • I suppose it must have been the stocking he used. Acho que deve ser a meia que ele usou.
  • Did anybody lookin their stocking and find a refreshing treat? Pessoal, alguém olhou na meia e achou um docinho?
  • I think it was a stocking or a scarf. Acho que era uma meia ou um lenço.
- Click here to view more examples -
III)

estocar

VERB
Synonyms: stock
  • You should try stocking vending machines for a living. Devia tentar estocar máquinas de salgadinhos.
  • You should try stocking vending machines. Devia tentar estocar máquinas de salgadinhos.
  • Stocking the fridge takes a lot of work. Estocar a geladeira requer bastante trabalho.
  • Would you mind stocking some of those glasses back there ... Você pode estocar alguns desses copos lá atrás ...
  • Being in charge of stocking the bar is no ... Estar encarregado de estocar o bar não é ...
- Click here to view more examples -
IV)

estocagem

NOUN
Synonyms: storage
V)

sapatinho

NOUN
Synonyms: slipper, booties
  • ... somebody dumped a lump of coal in your stocking. ... alguém te deixou um pedaço de carvão no sapatinho.
VI)

factor

NOUN
Synonyms: factor
  • ... enabling improper application of the stocking density to be prevented. ... destinadas a evitar a aplicação inadequada do factor de densidade.
  • ... the method for calculating the stocking density should be determined. ... necessário estabelecer o modo de cálculo do factor de densidade;
  • ... to comply each day with that stocking density between the date ... ... a respeitar diariamente esse factor de densidade entre o dia ...
  • ... farmer concerned of the stocking density established for him ... ... agricultores em causa do factor de densidade determinado a seu respeito ...
  • ... account for the calculation of the stocking density shall consist of ... ... consideração para o cálculo do factor de densidade é constituída por ...
- Click here to view more examples -

deposit

I)

depósito

NOUN
  • You can transfer your deposit if you like. Você pode transferir seu depósito se quiser.
  • I needed the money for a deposit. Eu precisava do dinheiro para um depósito.
  • We put a huge deposit on this place. Pagamos um grande depósito na casa.
  • This is a fresh motor oil deposit. Este é um doce depósito de óleo do motor.
  • Unless you are actually ready to make your deposit. Mas só se estiver pronta para fazer o depósito.
  • Would you like to make a deposit? Gostaria de fazer um depósito?
- Click here to view more examples -
II)

depositar

VERB
  • I was going to deposit this one today. Eu ia depositar este, hoje.
  • People go to you to deposit information? As pessoas vão ter contigo para depositar as informações?
  • Could you deposit this for me? Pode depositar para mim?
  • Are you seriously not going to deposit that check? Você tem certeza de que não vai depositar esse cheque?
  • So let's deposit some of our savings with him. Então, vamos depositar algumas de nossas economias com ele.
  • I got to deposit your check in the bank before ... Tenho que depositar seu cheque antes que ...
- Click here to view more examples -
III)

caução

NOUN
  • I have no money for a deposit. Não tenho dinheiro para a caução.
  • I had to put a deposit down. Eu tinha que dar uma caução.
  • You already paid deposit. Você já pagou caução.
  • I even paid the deposit. Já tinha pago até a caução.
  • And the deposit check had been sent back six ... E o cheque caução foi enviado há seis ...
  • ... will take a cash deposit. ... aceitem dinheiro para a caução.
- Click here to view more examples -

warehouse

I)

armazém

NOUN
  • You found out where the warehouse is yet? Já descobriu onde fica o armazém?
  • Anybody in the warehouse? Está alguém no armazém?
  • Secure the warehouse now! Controlem o armazém, já!
  • He holds up in some warehouse. Ele fica em um armazém.
  • All right, scrub the warehouse. Muito bem, limpa o armazém.
  • We got the warehouse coming up. Logo vem o armazém.
- Click here to view more examples -
II)

depósito

NOUN
  • He just owns the warehouse. Ele apenas é o dono do depósito.
  • Anybody from the warehouse. Qualquer um do depósito.
  • I have some at the warehouse. Tenho algumas no depósito.
  • What went down at the warehouse? O que correu mal no depósito?
  • And you put it in the warehouse? E colocou isso no depósito?
  • And it's in our dangerous warehouse. E vai ser no nosso perigoso depósito.
- Click here to view more examples -
III)

entreposto

NOUN
Synonyms: outpost
  • In the case of a private warehouse, the authorization may ... Quando se tratar de um entreposto privado, a autorização pode ...
  • ... may be temporarily removed from the customs warehouse. ... podem ser retiradas temporariamente do entreposto aduaneiro.
  • ... is the person authorized to operate the customs warehouse. ... é a pessoa autorizada a gerir o entreposto aduaneiro.
  • ... after this at the old warehouse across the street. ... após isso no antigo entreposto do outro lado da rua.
  • ... a side exit through the warehouse. ... uma saída lateral pelo entreposto.
  • ... goods which may be admitted to that warehouse. ... mercadorias que podem ser admitidas nesse entreposto.
- Click here to view more examples -
IV)

almoxarifado

NOUN
Synonyms: storeroom, stockroom
  • ... a box truck inside that warehouse. ... uma caixa, dentro daquele almoxarifado.
V)

galpão

NOUN
Synonyms: shed, hangar
  • You knew my brother was in that warehouse. Sabia que o meu irmão estava no galpão.
  • He wanted to rent warehouse space along the harbor. Queria alugar um galpão no porto.
  • Suspects are two blocks from the warehouse. Eles estão a duas quadras do galpão.
  • Can we get an image into the warehouse? Podemos obter uma imagem de dentro do galpão?
  • Just like a warehouse from outside. É como um galpão por fora.
  • This warehouse is where you and your government have hidden ... Neste galpão, você e seu governo esconderam ...
- Click here to view more examples -

tank

I)

tanque

NOUN
Synonyms: tanker, pond, gas tank
  • Our tank is exposed. O tanque está exposto.
  • Fire one round into the tank on my mark. Atire à volta do tanque quando disser.
  • They hijacked our tank. Eles tomaram um tanque!
  • You went there with an ambulance or with a tank? Foram lá com uma ambulância ou com um tanque?
  • Who said he could drive my tank? Quem disse que ele podia conduzir o meu tanque?
  • The tank's on the other side. O tanque está do outro lado.
- Click here to view more examples -
II)

reservatório

NOUN
  • If it doesn't rain the water tank doesn't fill up. Se não chove, o reservatório de água não enche.
  • They stole the gasoline directly from your underground tank. Roubaram a gasolina direto do seu reservatório.
  • They stole the gasoline directly from your underground tank. Roubaram a gasolina diretamente do seu reservatório subterrâneo.
  • ... applied to the vapour in the tank above the fuel. ... aplicado ao vapor existente no reservatório acima do combustível.
  • ... need a huge water tank in case of water shortages. ... precisar de um enorme reservatório.
  • ... it fell out from behind the tank. ... veio de trás do reservatório.
- Click here to view more examples -
III)

depósito

NOUN
  • Each tank has a different fertiliser and pesticide. Cada depósito tem um fertilizante e pesticida diferente.
  • They say he's only got half a tank left. Dizem que já só lhe resta meio depósito.
  • We have maybe five minutes left in the tank. Devem restar uns cinco minutos no depósito.
  • The basic design incorporates a plastic tank body. A concepção de base inclui um depósito de plástico.
  • Just bring it back with a full tank. Só tem que o devolver com o depósito cheio.
  • And have a nice full tank of gas. E leva o depósito cheio de gasolina.
- Click here to view more examples -
IV)

aquário

NOUN
Synonyms: aquarium, fish tank, bowl
  • I keep them in a small tank in my bedroom. Tenho eles em um pequeno aquário no meu quarto.
  • Cleaned the tank an' all, like you say. Limpei o aquário como disseste.
  • Come on, put the fish in the tank already. Deuce, põe o peixe no aquário.
  • They can live in the same tank. Eles podem viver no mesmo aquário.
  • Right by the lobster tank. Mesmo ao lado do aquário das lagostas.
  • ... like me going near the tank. ... me deixava chegar perto, do aquário.
- Click here to view more examples -
V)

cisterna

NOUN
Synonyms: cistern, tanker
  • Is the tank used water down? Usou a água da cisterna baixa?
  • ... from that used for the receptacle or tank. ... do recipiente ou da cisterna.
  • We were short on tank trucks. Por falta de camiões-cisterna.
  • ... to in this paragraph shall apply only to tank wagons. ... neste número serão aplicáveis apenas aos vagões-cisterna.
  • ... battery wagons, tanks of tank vehicles, ... vagões-bateria e as cisternas de veículos-cisterna,
  • ... was going to sell that tank car. ... ia vender o vagão-cisterna.
- Click here to view more examples -

depot

I)

depot

NOUN
  • We're going to stop by the home depot. Nós vamos parar pela Home Depot.
II)

depósito

NOUN
  • Destroy the fuel depot at once. Destruam o depósito de combustível, de imediato.
  • It only opens at the location or the depot. Só abre no local do depósito.
  • Return immediately to the depot. Regressar imediatamente ao depósito.
  • Destroy the fuel depot at once. Destruam o depósito de combustível, imediatamente.
  • We can make the trade at the old depot. Faremos isso no velho depósito.
- Click here to view more examples -
III)

armazém

NOUN
  • Why should both of us go to the depot? Não serve irmos os dois ao armazém.
  • Why should both of us go to the depot? Por que dois precisam ir ao armazém?
  • I thought you were keeping it at your depot. Pensei que o tinhas guardado no teu armazém.
  • We can make the trade at the old depot. Podemos fazer a troca no velho armazém.
  • ... posing with a wrestler at a home depot. ... posar com um lutador de artes marciais em um armazém.
- Click here to view more examples -

filing

I)

arquivamento

NOUN
  • My filing system isn't that difficult. Meu sistema de arquivamento não é tão difícil.
  • How do you feel about filing? Como se sente sobre arquivamento?
  • You deal with filing the case. Você lida com o arquivamento do caso.
  • ... just keep moving from one filing job to the next. ... apenas mudamos de um serviço de arquivamento para outro.
  • ... developer who's about to miss a filing deadline. ... desenvolvedor que está prestes a perder um prazo de arquivamento.
  • Well, the filing system is over here. O sistema de arquivamento está aqui.
- Click here to view more examples -
II)

arquivar

VERB
  • Just filing a few things. Estou só a arquivar algumas coisas.
  • I had to stop filing. Tive de parar de arquivar.
  • I had to stop filing. Tive que parar de arquivar.
  • I heard you guys had a filing job. Ouvi dizer que vocês tinham um trabalho de arquivar.
  • I had to stop filing. Eu tive de parar de arquivar.
  • ... this guy's method of filing things is to not. ... o método dele de arquivar as coisas é não arquivar.
- Click here to view more examples -
III)

depósito

NOUN
  • Where such filing has not yet been ... Se este depósito ainda não tiver sido ...
  • ... shall be the date of filing granted to the multiple application ... ... será a data de depósito atribuída ao pedido múltiplo ...
  • Filing and forwarding of applications Depósito e transmissão do pedido
  • Examination of the conditions of filing Exame das condições de depósito
  • Filing of applications and the conditions which govern them Depósito do pedido e condições que este deve satisfazer
  • the filing number and, if different, ... o número do depósito e, caso seja diferente, ...
- Click here to view more examples -
IV)

apresentação

NOUN
  • ... was in the process of filing a mineral rights claim ... ... estava em processo de apresentação de uma reivindicação de direitos minerais ...
  • The deadline for filing for the next election ... O prazo para apresentação de A próxima eleição ...
  • ... of this Directive with the filing of the annual information referred ... ... .o com a apresentação da informação anual referidas ...
  • ... ... keep filing the paperwork, cross your ... ... ... manter a apresentação do documento, cruzar os ...
- Click here to view more examples -
V)

limar

NOUN
  • ... for metal, and filing all the way down around the ... ... para metal, e limar até embaixo em todo o ...
VI)

preenchimento

NOUN

storeroom

I)

despensa

NOUN
  • This is our storeroom. Esta é nossa despensa.
  • And he pushed me into a storeroom closet. E me empurrou para um armário de despensa.
  • I saw them go into the storeroom. Eu os vi na despensa.
  • The storeroom will be locked. A despensa estará fechada.
  • Come in the storeroom. Venha até a despensa.
- Click here to view more examples -
II)

almoxarifado

NOUN
Synonyms: warehouse, stockroom
  • The guard in the storeroom. O guarda do almoxarifado.
  • Antique cork duck decoys from the storeroom. Isca de pato de cortiça antiga do almoxarifado.
  • ... bunch of snow shovels from the storeroom. ... pás de neve do almoxarifado.
  • ... down and takes the dolls from the storeroom. ... aqui e pega os bonecos do almoxarifado.
  • ... take a look at your storeroom? ... der uma olhada no almoxarifado?
- Click here to view more examples -
III)

armazém

NOUN
  • Go back to the storeroom and wait there patiently. Volta para o armazém e espera lá pacientemente.
  • He must be in the storeroom. Deve estar no armazém.
  • You have the storeroom key? Tem a chave do armazém?
  • And he failed with you in the storeroom, too. E ele falhou com você no armazém, também.
  • Why did you put her in the storeroom? Por quê você a pôs no armazém?
- Click here to view more examples -
IV)

paiol

NOUN
Synonyms: armory
V)

depósito

NOUN
  • You mean, in the storeroom? Quer entrar no depósito?
  • This is our storeroom. Esse é o nosso depósito.
  • You raided the storeroom for me. Vocês invadiram o depósito por mim.
  • He stole them from the storeroom. Ele roubou do depósito.
  • It must be a storeroom or something like that. Deve ser usado como depósito ou algo assim.
- Click here to view more examples -
VI)

dispensa

NOUN
  • Check the storeroom again. Cheque a dispensa de novo.
  • North end of the storeroom. Na saída norte da dispensa.
  • Is there a storeroom or something? Existe alguma dispensa ou algo assim?
  • Tools are in the storeroom, hospital's that ... As ferramentas estão na dispensa, o hospital é naquela ...
  • The storeroom , my office. A dispensa, no meu escritório.
- Click here to view more examples -
VII)

arrecadação

NOUN
  • The clown suit is in the storeroom. O fato de palhaço está na arrecadação.
  • North end of the storeroom. Extremidade norte da arrecadação.
  • It leads into a storeroom or something. Leva até à arrecadação ou algo assim.
  • There's a storeroom to the south. Há uma arrecadação para o sul.
  • That's the storeroom. Essa é a arrecadação.
- Click here to view more examples -

depositing

I)

depositar

VERB
Synonyms: deposit
  • Keep depositing the money in the bank. Continua a depositar o dinheiro no banco.
  • Not that she was depositing, anyway. Nada que andasse a depositar.
  • It makes me nervous about depositing our cash there. Dame nervoso miudinho em depositar o nosso dinheiro ali.
  • Must be funny depositing something in a bank, ... Deve ser estranho pra você depositar algo num banco, ...
  • ... , I'm not depositing the check. ... , eu não vou depositar o cheque.
- Click here to view more examples -

conservation

I)

conservação

NOUN
  • We also must look at the conservation measures. Temos de analisar também as medidas de conservação.
  • What is the focus of conservation here? Qual é a prioridade da conservação aqui?
  • We have also the conservation of mechanical energy. Temos a conservação da energia mecânica.
  • Prepare the station for conservation. Prepara a estação para a conservação.
  • This is the conservation of mechanical energy. Esta é a conservação da energia mecânica.
  • Prepare the station for conservation. Prepare a estação para a conservação.
- Click here to view more examples -

conserving

I)

conservação

VERB
  • The question of conserving fishery resources is of ... A questão da conservação dos recursos da pesca é da ...
  • I am strongly in favour of conserving stocks. Sou absolutamente a favor da conservação dos recursos haliêuticos.
  • ... purpose of exploring, conserving and managing the resources of that ... ... efeitos de exploração, conservação e gestão dos seus recursos ...
  • ... for the purpose of conserving and making rational use of ... ... com vista a assegurar a conservação e a utilização racional do ...
  • ... change to sustainable consumption patterns, conserving natural resources and promoting ... ... hábitos de consumo sustentáveis, conservação dos recursos naturais e promoção ...
- Click here to view more examples -
II)

economizando

VERB
Synonyms: saving
  • We're just conserving is all. Temos dinheiro, só estamos economizando.
  • You, uh, conserving electricity? Você, está, economizando eletricidade?
  • I know we're conserving, but ... Sei que estamos economizando, mas...
- Click here to view more examples -
III)

preservando

VERB
Synonyms: preserving
IV)

conservadora

NOUN

maintenance

I)

manutenção

NOUN
  • Entry tube closed for maintenance. Tubo de entrada encerrado para manutenção.
  • Sound reflector is on maintenance. O refletor de som está em manutenção.
  • I thought this was a maintenance position. Eu pensei que fosse uma vaga de manutenção.
  • One other thing, maintenance found another body. Outra coisa, a manutenção encontrou outro corpo.
  • Get maintenance to take that down. Peça para a manutenção tirar aquilo dali.
  • After we complete maintenance. Após completar a manutenção.
- Click here to view more examples -
II)

conservação

NOUN
  • This is simply a question of, uh, maintenance! É uma simples questão de conservação.
  • ... reduce its expenditure on renewals and maintenance to a level below ... ... reduzir as despesas de renovação e conservação para um nível inferior ...
  • This is simplya question of, uh, maintenance! É uma simples questão de conservação.
  • ... the sustainability and the maintenance of fish stocks. ... a sustentabilidade e a conservação dos recursos pesqueiros.
  • ... where applicable, for installation and maintenance; ... se aplicável, de instalação e de conservação,
  • ... service running, operation and maintenance of the interoperability constituent ... ... serviço, o funcionamento e a conservação do componente de interoperabilidade ...
- Click here to view more examples -

retention

I)

retenção

NOUN
  • They talk about retention. Estão falando em retenção.
  • Recent studies show that auditory retention surpasses that of visual ... Estudos recentes demonstraram que retenção auditiva é superior à visual ...
  • ... cause this kind of water retention. ... causar este tipo de retenção de água.
  • ... columns can effect the retention times of the individual peaks. ... colunas pode influenciar o tempo de retenção dos diferentes picos.
  • ... but it also hampers memory retention for the hours just ... ... mas também dificulta a retenção da memória para as horas ...
  • It's a retention of iron, to be precise. É uma retenção de ferro, pra ser preciso.
- Click here to view more examples -
II)

conservação

NOUN
  • ... demonstrate the necessity of the retention. ... provar a necessidade da conservação.
  • ... to purpose limitation, data retention, further disclosure, ... ... limitação da utilização, conservação dos dados, divulgação posterior, ...
  • - retention of the reimportation voucher. - conservação da folha de reimportação.
  • ... prohibited, as well as the retention on board, the ... ... proibida, assim como a conservação a bordo, o ...
- Click here to view more examples -

servicing

I)

manutenção

NOUN
  • So we found out who was servicing those trucks and decided ... Descobrimos quem fazia a manutenção dos caminhões e decidimos ...
  • For servicing at 10:00 at night? Manutenção às 10 da noite?
  • Replacing and servicing batteries. substituição e manutenção de baterias;
  • ... to components intended for normal servicing of vehicles. ... a componentes destinados à manutenção normal dos veículos.
  • ... pilots are tired, and the planes need servicing. ... pilotos estão cansados.e os aviões precisam de manutenção.
- Click here to view more examples -
II)

atendendo

VERB
III)

conservação

NOUN

upkeep

I)

manutenção

NOUN
  • That takes a lot of upkeep, though. Isso leva muita manutenção, entretanto.
  • Plus the upkeep on the cars. Mais a manutenção dos carros.
  • So upkeep is actually a big expense for me ... Assim, a manutenção é realmente uma despesa grande para mim ...
  • ... contributing to his own upkeep somehow. ... contribuir para a sua manutenção de alguma forma.
  • ... like that take some upkeep. ... como esses precisam de manutenção.
- Click here to view more examples -
II)

conservação

NOUN
  • ... and the binding and upkeep of books and periodicals. ... bem como a encadernação e conservação de livros e revistas.
  • ... and the binding and upkeep of books and periodicals. ... bem como a encadernação e conservação de livros e revistas.
  • ... other costs essential for the upkeep of books and periodicals. ... outras despesas indispensáveis à conservação de livros e publicações.
  • ... other costs essential for the upkeep of books and periodicals. ... outras despesas indispensáveis à conservação de livros e publicações.
  • ... other costs essential for the upkeep of books and periodicals. ... outros, indispensáveis à conservação de obras e periódicos.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals