Sump

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Sump in Portuguese :

sump

1

cárter

NOUN
Synonyms: crankcase, casing
2

depósito

NOUN
3

fossa

NOUN
4

reservatório

NOUN

More meaning of Sump

deposit

I)

depósito

NOUN
  • You can transfer your deposit if you like. Você pode transferir seu depósito se quiser.
  • I needed the money for a deposit. Eu precisava do dinheiro para um depósito.
  • We put a huge deposit on this place. Pagamos um grande depósito na casa.
  • This is a fresh motor oil deposit. Este é um doce depósito de óleo do motor.
  • Unless you are actually ready to make your deposit. Mas só se estiver pronta para fazer o depósito.
  • Would you like to make a deposit? Gostaria de fazer um depósito?
- Click here to view more examples -
II)

depositar

VERB
  • I was going to deposit this one today. Eu ia depositar este, hoje.
  • People go to you to deposit information? As pessoas vão ter contigo para depositar as informações?
  • Could you deposit this for me? Pode depositar para mim?
  • Are you seriously not going to deposit that check? Você tem certeza de que não vai depositar esse cheque?
  • So let's deposit some of our savings with him. Então, vamos depositar algumas de nossas economias com ele.
  • I got to deposit your check in the bank before ... Tenho que depositar seu cheque antes que ...
- Click here to view more examples -
III)

caução

NOUN
  • I have no money for a deposit. Não tenho dinheiro para a caução.
  • I had to put a deposit down. Eu tinha que dar uma caução.
  • You already paid deposit. Você já pagou caução.
  • I even paid the deposit. Já tinha pago até a caução.
  • And the deposit check had been sent back six ... E o cheque caução foi enviado há seis ...
  • ... will take a cash deposit. ... aceitem dinheiro para a caução.
- Click here to view more examples -

warehouse

I)

armazém

NOUN
  • You found out where the warehouse is yet? Já descobriu onde fica o armazém?
  • Anybody in the warehouse? Está alguém no armazém?
  • Secure the warehouse now! Controlem o armazém, já!
  • He holds up in some warehouse. Ele fica em um armazém.
  • All right, scrub the warehouse. Muito bem, limpa o armazém.
  • We got the warehouse coming up. Logo vem o armazém.
- Click here to view more examples -
II)

depósito

NOUN
  • He just owns the warehouse. Ele apenas é o dono do depósito.
  • Anybody from the warehouse. Qualquer um do depósito.
  • I have some at the warehouse. Tenho algumas no depósito.
  • What went down at the warehouse? O que correu mal no depósito?
  • And you put it in the warehouse? E colocou isso no depósito?
  • And it's in our dangerous warehouse. E vai ser no nosso perigoso depósito.
- Click here to view more examples -
III)

entreposto

NOUN
Synonyms: outpost
  • In the case of a private warehouse, the authorization may ... Quando se tratar de um entreposto privado, a autorização pode ...
  • ... may be temporarily removed from the customs warehouse. ... podem ser retiradas temporariamente do entreposto aduaneiro.
  • ... is the person authorized to operate the customs warehouse. ... é a pessoa autorizada a gerir o entreposto aduaneiro.
  • ... after this at the old warehouse across the street. ... após isso no antigo entreposto do outro lado da rua.
  • ... a side exit through the warehouse. ... uma saída lateral pelo entreposto.
  • ... goods which may be admitted to that warehouse. ... mercadorias que podem ser admitidas nesse entreposto.
- Click here to view more examples -
IV)

almoxarifado

NOUN
Synonyms: storeroom, stockroom
  • ... a box truck inside that warehouse. ... uma caixa, dentro daquele almoxarifado.
V)

galpão

NOUN
Synonyms: shed, hangar
  • You knew my brother was in that warehouse. Sabia que o meu irmão estava no galpão.
  • He wanted to rent warehouse space along the harbor. Queria alugar um galpão no porto.
  • Suspects are two blocks from the warehouse. Eles estão a duas quadras do galpão.
  • Can we get an image into the warehouse? Podemos obter uma imagem de dentro do galpão?
  • Just like a warehouse from outside. É como um galpão por fora.
  • This warehouse is where you and your government have hidden ... Neste galpão, você e seu governo esconderam ...
- Click here to view more examples -

tank

I)

tanque

NOUN
Synonyms: tanker, pond, gas tank
  • Our tank is exposed. O tanque está exposto.
  • Fire one round into the tank on my mark. Atire à volta do tanque quando disser.
  • They hijacked our tank. Eles tomaram um tanque!
  • You went there with an ambulance or with a tank? Foram lá com uma ambulância ou com um tanque?
  • Who said he could drive my tank? Quem disse que ele podia conduzir o meu tanque?
  • The tank's on the other side. O tanque está do outro lado.
- Click here to view more examples -
II)

reservatório

NOUN
  • If it doesn't rain the water tank doesn't fill up. Se não chove, o reservatório de água não enche.
  • They stole the gasoline directly from your underground tank. Roubaram a gasolina direto do seu reservatório.
  • They stole the gasoline directly from your underground tank. Roubaram a gasolina diretamente do seu reservatório subterrâneo.
  • ... applied to the vapour in the tank above the fuel. ... aplicado ao vapor existente no reservatório acima do combustível.
  • ... need a huge water tank in case of water shortages. ... precisar de um enorme reservatório.
  • ... it fell out from behind the tank. ... veio de trás do reservatório.
- Click here to view more examples -
III)

depósito

NOUN
  • Each tank has a different fertiliser and pesticide. Cada depósito tem um fertilizante e pesticida diferente.
  • They say he's only got half a tank left. Dizem que já só lhe resta meio depósito.
  • We have maybe five minutes left in the tank. Devem restar uns cinco minutos no depósito.
  • The basic design incorporates a plastic tank body. A concepção de base inclui um depósito de plástico.
  • Just bring it back with a full tank. Só tem que o devolver com o depósito cheio.
  • And have a nice full tank of gas. E leva o depósito cheio de gasolina.
- Click here to view more examples -
IV)

aquário

NOUN
Synonyms: aquarium, fish tank, bowl
  • I keep them in a small tank in my bedroom. Tenho eles em um pequeno aquário no meu quarto.
  • Cleaned the tank an' all, like you say. Limpei o aquário como disseste.
  • Come on, put the fish in the tank already. Deuce, põe o peixe no aquário.
  • They can live in the same tank. Eles podem viver no mesmo aquário.
  • Right by the lobster tank. Mesmo ao lado do aquário das lagostas.
  • ... like me going near the tank. ... me deixava chegar perto, do aquário.
- Click here to view more examples -
V)

cisterna

NOUN
Synonyms: cistern, tanker
  • Is the tank used water down? Usou a água da cisterna baixa?
  • ... from that used for the receptacle or tank. ... do recipiente ou da cisterna.
  • We were short on tank trucks. Por falta de camiões-cisterna.
  • ... to in this paragraph shall apply only to tank wagons. ... neste número serão aplicáveis apenas aos vagões-cisterna.
  • ... battery wagons, tanks of tank vehicles, ... vagões-bateria e as cisternas de veículos-cisterna,
  • ... was going to sell that tank car. ... ia vender o vagão-cisterna.
- Click here to view more examples -

depot

I)

depot

NOUN
  • We're going to stop by the home depot. Nós vamos parar pela Home Depot.
II)

depósito

NOUN
  • Destroy the fuel depot at once. Destruam o depósito de combustível, de imediato.
  • It only opens at the location or the depot. Só abre no local do depósito.
  • Return immediately to the depot. Regressar imediatamente ao depósito.
  • Destroy the fuel depot at once. Destruam o depósito de combustível, imediatamente.
  • We can make the trade at the old depot. Faremos isso no velho depósito.
- Click here to view more examples -
III)

armazém

NOUN
  • Why should both of us go to the depot? Não serve irmos os dois ao armazém.
  • Why should both of us go to the depot? Por que dois precisam ir ao armazém?
  • I thought you were keeping it at your depot. Pensei que o tinhas guardado no teu armazém.
  • We can make the trade at the old depot. Podemos fazer a troca no velho armazém.
  • ... posing with a wrestler at a home depot. ... posar com um lutador de artes marciais em um armazém.
- Click here to view more examples -

filing

I)

arquivamento

NOUN
  • My filing system isn't that difficult. Meu sistema de arquivamento não é tão difícil.
  • How do you feel about filing? Como se sente sobre arquivamento?
  • You deal with filing the case. Você lida com o arquivamento do caso.
  • ... just keep moving from one filing job to the next. ... apenas mudamos de um serviço de arquivamento para outro.
  • ... developer who's about to miss a filing deadline. ... desenvolvedor que está prestes a perder um prazo de arquivamento.
  • Well, the filing system is over here. O sistema de arquivamento está aqui.
- Click here to view more examples -
II)

arquivar

VERB
  • Just filing a few things. Estou só a arquivar algumas coisas.
  • I had to stop filing. Tive de parar de arquivar.
  • I had to stop filing. Tive que parar de arquivar.
  • I heard you guys had a filing job. Ouvi dizer que vocês tinham um trabalho de arquivar.
  • I had to stop filing. Eu tive de parar de arquivar.
  • ... this guy's method of filing things is to not. ... o método dele de arquivar as coisas é não arquivar.
- Click here to view more examples -
III)

depósito

NOUN
  • Where such filing has not yet been ... Se este depósito ainda não tiver sido ...
  • ... shall be the date of filing granted to the multiple application ... ... será a data de depósito atribuída ao pedido múltiplo ...
  • Filing and forwarding of applications Depósito e transmissão do pedido
  • Examination of the conditions of filing Exame das condições de depósito
  • Filing of applications and the conditions which govern them Depósito do pedido e condições que este deve satisfazer
  • the filing number and, if different, ... o número do depósito e, caso seja diferente, ...
- Click here to view more examples -
IV)

apresentação

NOUN
  • ... was in the process of filing a mineral rights claim ... ... estava em processo de apresentação de uma reivindicação de direitos minerais ...
  • The deadline for filing for the next election ... O prazo para apresentação de A próxima eleição ...
  • ... of this Directive with the filing of the annual information referred ... ... .o com a apresentação da informação anual referidas ...
  • ... ... keep filing the paperwork, cross your ... ... ... manter a apresentação do documento, cruzar os ...
- Click here to view more examples -
V)

limar

NOUN
  • ... for metal, and filing all the way down around the ... ... para metal, e limar até embaixo em todo o ...
VI)

preenchimento

NOUN

storeroom

I)

despensa

NOUN
  • This is our storeroom. Esta é nossa despensa.
  • And he pushed me into a storeroom closet. E me empurrou para um armário de despensa.
  • I saw them go into the storeroom. Eu os vi na despensa.
  • The storeroom will be locked. A despensa estará fechada.
  • Come in the storeroom. Venha até a despensa.
- Click here to view more examples -
II)

almoxarifado

NOUN
Synonyms: warehouse, stockroom
  • The guard in the storeroom. O guarda do almoxarifado.
  • Antique cork duck decoys from the storeroom. Isca de pato de cortiça antiga do almoxarifado.
  • ... bunch of snow shovels from the storeroom. ... pás de neve do almoxarifado.
  • ... down and takes the dolls from the storeroom. ... aqui e pega os bonecos do almoxarifado.
  • ... take a look at your storeroom? ... der uma olhada no almoxarifado?
- Click here to view more examples -
III)

armazém

NOUN
  • Go back to the storeroom and wait there patiently. Volta para o armazém e espera lá pacientemente.
  • He must be in the storeroom. Deve estar no armazém.
  • You have the storeroom key? Tem a chave do armazém?
  • And he failed with you in the storeroom, too. E ele falhou com você no armazém, também.
  • Why did you put her in the storeroom? Por quê você a pôs no armazém?
- Click here to view more examples -
IV)

paiol

NOUN
Synonyms: armory
V)

depósito

NOUN
  • You mean, in the storeroom? Quer entrar no depósito?
  • This is our storeroom. Esse é o nosso depósito.
  • You raided the storeroom for me. Vocês invadiram o depósito por mim.
  • He stole them from the storeroom. Ele roubou do depósito.
  • It must be a storeroom or something like that. Deve ser usado como depósito ou algo assim.
- Click here to view more examples -
VI)

dispensa

NOUN
  • Check the storeroom again. Cheque a dispensa de novo.
  • North end of the storeroom. Na saída norte da dispensa.
  • Is there a storeroom or something? Existe alguma dispensa ou algo assim?
  • Tools are in the storeroom, hospital's that ... As ferramentas estão na dispensa, o hospital é naquela ...
  • The storeroom , my office. A dispensa, no meu escritório.
- Click here to view more examples -
VII)

arrecadação

NOUN
  • The clown suit is in the storeroom. O fato de palhaço está na arrecadação.
  • North end of the storeroom. Extremidade norte da arrecadação.
  • It leads into a storeroom or something. Leva até à arrecadação ou algo assim.
  • There's a storeroom to the south. Há uma arrecadação para o sul.
  • That's the storeroom. Essa é a arrecadação.
- Click here to view more examples -

depositing

I)

depositar

VERB
Synonyms: deposit
  • Keep depositing the money in the bank. Continua a depositar o dinheiro no banco.
  • Not that she was depositing, anyway. Nada que andasse a depositar.
  • It makes me nervous about depositing our cash there. Dame nervoso miudinho em depositar o nosso dinheiro ali.
  • Must be funny depositing something in a bank, ... Deve ser estranho pra você depositar algo num banco, ...
  • ... , I'm not depositing the check. ... , eu não vou depositar o cheque.
- Click here to view more examples -

pit

I)

poço

NOUN
Synonyms: well, shaft, wellbore
  • Take that program to the holding pit! Levem aquele programa para o poço de detenção!
  • Those gateways were usually a cave or a pit. Geralmente, estas portas eram uma caverna ou um poço.
  • Put in a real fire pit. Mete um verdadeiro poço de fogo.
  • Take that programme to the holding pit! Levem aquele programa para o poço de detenção!
  • This is the pit. Este é o poço.
  • Into the eternal pit of fire, you go. Vais para o poço eterno de fogo.
- Click here to view more examples -
II)

cova

NOUN
Synonyms: grave, cave, den, pits, burrow
  • The fires of the pit crackle and pop. O fogo da cova estala e estoura.
  • The head went into the pit. O chefe entrou na cova .
  • You redeemed me from the pit. Você me resgatou da cova.
  • Our grave is a bottomless pit. Nosso túmulo é uma cova sem fim.
  • We were near the edge of the pit. Nós estávamos próximos da beirada de uma cova.
  • When you push, it makes a pit. Quando você aperta, faz uma cova.
- Click here to view more examples -
III)

fosso

NOUN
Synonyms: gap, moat, ditch, divide, gulf, pits
  • Maybe they took her to, to the pit. Pode ser que a tenham levado para o fosso.
  • How do you like the pit ? Como você gosta do fosso?
  • The pit was lit all summer. O fosso estava iluminado todo o verão.
  • My mother's in the pit! Minha mãe está no fosso!
  • You shall soon learn the horrors of the pit. Em breve verá os horrores do fosso.
  • I went back to the pit where the gasoline trucks ... Voltei ao fosso onde os caminhões de gasolina ...
- Click here to view more examples -
IV)

buraco

NOUN
Synonyms: hole, hellhole
  • So you dug that pit on your own? Cavou este buraco sozinho?
  • We caught him in his underground pit. Ele foi pego no buraco dele.
  • Sand will pit a bullet like that, won't it? Areia faz um buraco desses, não é?
  • A pit full of fire. Um buraco cheio de fogo.
  • We lived in a pit. Vivíamos em um buraco.
  • You dug that pit on your own? Cavou este buraco sozinho?
- Click here to view more examples -
V)

abismo

NOUN
Synonyms: abyss, chasm, gulf, cliff, divide, rift
  • I threw myself into the pit for the pastor. Eu me joguei no abismo pelo pastor.
  • Witness the bottomless pit of everlasting torment. Testemunhe o abismo sem fundo de tormento eterno.
  • This thing's a money pit. Isto é um abismo.
  • I try to hit in her pit. Estou tentando entrar no abismo dela.
  • You did not escape from the pit. Você não escapou do abismo.
  • ... your brother jump right into that fiery pit. ... seu irmão pular direto naquele abismo.
- Click here to view more examples -
VI)

fossa

NOUN
  • Take that program to the holding pit. Levem este programa para a fossa de detenção.
  • Poor aunt, she's in a pit now! Pobre titia, agora está dentro de uma fossa!
  • More of them for the pit. Mais de eles para a fossa.
  • In listening in the pit. Ao ouvir na fossa.
  • The pit's a place of ... A fossa é um lugar do ...
  • Look in pit, fall in, many ... Ver em fossa, cair, muito ...
- Click here to view more examples -
VII)

caroço

NOUN
Synonyms: lump, pip, pitted
  • What do you do with pit? O que fazer com o caroço?
  • Put in a pit plate or an ashtray or something. Põe num prato pra caroço, ou num cinzeiro.
  • He said he made the pit too big. Disse que fez o caroço muito grande.
  • Made the pit too big. Fiz o caroço muito grande.
  • ... make sure to save you the pit! ... esquecer de guardar o caroço para ti.
  • The pit could become lodged in our throats. O caroço pode ficar entalado na garganta.
- Click here to view more examples -
VIII)

vala

NOUN
Synonyms: ditch, trench, gully
  • Out of the pit! Para fora da vala!
  • Hodgins found that in the pit. Hodgins encontrou na vala.
  • ... and you threw him in a fire pit. ... e o pôs na vala.
  • And then dumped it in a pit. E o largaram numa vala.
  • Dumped into a common pit, professional officers, engineers ... Despejados numa vala, oficiais, engenheiros ...
  • Lead them to the pit. Leve-os para a vala.
- Click here to view more examples -
IX)

urgências

NOUN
  • Go find something to do in the pit. Vai fazer algo nas Urgências.
  • Go to the pit and make sure we're stocked. Vai às Urgências ver se há sangue suficiente.
  • In the clinic, in the pit. Na clínica, nas Urgências.
  • The pit's full of kids that need doctors ... Estão miúdos nas Urgências que precisam de médicos ...
  • ... is wag for you in the pit. ... está à vossa espera nas Urgências.
  • ... is waiting for you in the pit. ... está à vossa espera nas Urgências.
- Click here to view more examples -
X)

mina

NOUN
  • A fortnight ago, this band's pit were closed. Há quinze dias a mina desta banda foi encerrada.
  • The main pit must be in here. A mina principal deve estar aqui.
  • Your dad work down the pit, then? Seu pai trabalha na mina, não ê?
  • The pit was on the outer limits of the town. A mina ficava fora da cidade.
  • Do you want to buy the pit that neighbours yours? Quer comprar a mina vizinha da sua?
  • I was destined for the pit. Meu destino era a mina.
- Click here to view more examples -

trench

I)

trincheira

NOUN
Synonyms: foxhole, ditch
  • Towards the next trench! Em direção da próxima trincheira!
  • As you see, it's shaped like a trench. Como pode ver, tem o formato de uma trincheira.
  • Never raise your head from the trench. Nunca tire a cabeça da trincheira.
  • Get back into the trench! Volte para a trincheira!
  • It was my decision to head for the trench. A decisão de ir para a trincheira foi minha.
- Click here to view more examples -
II)

vala

NOUN
Synonyms: ditch, pit, gully
  • Are we standing in an open trench? Estamos em uma vala aberta?
  • All this work for a drainage trench. Tanto trabalho para uma vala de drenagem.
  • It is not going to move into the trench. Não se vai dirigir para a vala.
  • Must be standing near an open trench! Devemos estar perto de uma vala aberta!
  • You're not digging a trench. Não estás a cavar uma vala.
- Click here to view more examples -
III)

fossa

NOUN
Synonyms: cesspool, pit, ditch, sump, dumps, moat
  • ... be standing near an open trench! ... estar perto de uma fossa aberta!!
  • ... Are we standing near an open trench? ... Nós estamos perto de uma fossa aberta?
IV)

valeta

NOUN
  • ... and dump them in the trench. ... e deitá-los na valeta.

ditch

I)

vala

NOUN
Synonyms: trench, pit, gully
  • The ditch is full of soft snow. A vala está cheia de neve fofa.
  • What if she's lying in a ditch somewhere? E se está caída numa vala em algum lugar?
  • You drove his tractor into the ditch. Você levou seu trator para a vala.
  • As deep a ditch as you can dig. Uma vala tão funda quanto conseguir.
  • I kept picturing you in a ditch somewhere. Ficava imaginando você em alguma vala por aí.
  • He fell in a ditch. Ele caiu numa vala.
- Click here to view more examples -
II)

valeta

NOUN
  • That your car in the ditch back there? Aquele é seu carro na valeta ali atrás?
  • His car's in a ditch. O carro está na valeta.
  • What if she's lying in a ditch somewhere? E se está caída algures, numa valeta?
  • Dump him back in the ditch. Põe de volta na valeta.
  • What if she's lying in a ditch somewhere? E se está caída numa valeta algures?
  • A truck flipped over into the ditch, see? Um caminhão virou na valeta.
- Click here to view more examples -
III)

fosso

NOUN
Synonyms: gap, moat, pit, divide, gulf, pits
  • A simple ditch with an earth rampart would be effective. Um simples fosso com uma muralha de terra seria eficaz.
  • You mean you can't jump this ditch. Queres dizer que tu não podes saltar este fosso.
  • You must dig a ditch from there to there. Têm que cavar um fosso daqui até ali.
  • A ditch with a rampart would work. Um fosso com uma trincheira serviria.
  • ... and threw him in the ditch. ... e jogaram ele no fosso.
  • ... that i didn't end up in that ditch. ... de que eu não acabaria nesse fosso.
- Click here to view more examples -
IV)

trincheira

NOUN
Synonyms: trench, foxhole
  • We can use that ditch for cover. Usaremos aquela trincheira como cobertura.
  • We found him in a ditch with a kitchen knife in ... Nós o achamos numa trincheira com uma faca nas ...
  • ... now on we guard in the ditch, outside the post ... ... de agora montamos guarda na trincheira, fora do posto ...
  • ... area and open a ditch about half a meter ... ... área e abrir uma trincheira de mais ou menos meio metro ...
  • ... now on we guard in the ditch, outside the post ... ... de agora guardamos na trincheira, fora do posto ...
  • ... cookers we found dumped in a ditch. ... cozinheiros que encontramos despejamos na trincheira.
- Click here to view more examples -
V)

largar

VERB
Synonyms: drop, quit, dropping, dump
  • I had to help a buddy ditch a boat. Tive de ajudar um amigo a largar um barco.
  • I gotta ditch this car. Tenho que largar este carro.
  • We had to ditch everything, including the boat. Tivemos que largar tudo, até o barco.
  • You want to ditch them? Você está querendo largar elas?
  • We need to ditch this truck and scatter. Precisamos largar esse caminhão e nos espalhar.
  • I got to ditch this car. Tenho que largar este carro.
- Click here to view more examples -
VI)

abandonar

VERB
  • So we can ditch this gig and head home. Assim, podemos abandonar este show e ir para casa.
  • The news is the rescue helicopter had to ditch. A notícia é que tiveram que abandonar o helicóptero.
  • Ready to ditch this house of horrors? Pronto a abandonar esta casa dos horrores?
  • But why ditch the car? Mas por que abandonar o carro?
  • I can't just ditch those guys. Eu não posso simplesmente abandonar aqueles gajos.
  • I can't just ditch those guys. Eu não posso simplesmente abandonar aqueles caras.
- Click here to view more examples -
VII)

livrar

VERB
Synonyms: rid, dump, shake, ridding
  • I got to ditch this boat. Tenho de me livrar deste barco.
  • I had to ditch my roommate. Tive que me livrar da minha colega de quarto.
  • Seems like a good place to ditch some evidence. Parece um bom lugar pra me livrar de evidências.
  • How is she going to ditch him? Como ela vai se livrar dele?
  • So you wanted to ditch the vehicle. Então vc queria se livrar do veículo.
  • We got to ditch this thing. Precisamos nos livrar disso.
- Click here to view more examples -
VIII)

cavar

VERB
Synonyms: dig, digging, shoveling

dumps

I)

lixeiras

NOUN
  • Nice guys don't turn dumps into city parks or force ... Gajos fixes não atiram lixeiras no parque da cidade ou forçam ...
  • He's down in the dumps, Eles está lá em baixo nas lixeiras,
  • ... I want you to get dumps on these computers forthwith. ... eu quero que você lixeiras sobre estas imediatamente computadores.
- Click here to view more examples -
II)

despejos

NOUN
III)

despeja

VERB
Synonyms: turns out, pours
  • He dumps the diamonds in his briefcase. Despeja os diamantes na sua pasta.
  • She dumps it out on the table. Despeja sobre a mesa.
  • A man dumps the body of a ... Um homem despeja o corpo de uma ...
  • He dumps his garbage on people's lawns. Ele despeja seu lixo -no gramado de outras pessoas.
  • ... , there's a release system which dumps the antimatter. ... , existe um sistema que despeja a antimatéria.
- Click here to view more examples -
IV)

depósitos

NOUN
  • Show me the locations of the fuel dumps. Mostre-me onde ficam os depósitos de combustível.
  • ... ... the fuel dumps... ... ... os depósitos de combustível...
V)

descargas

NOUN
  • ... their budget by 30% to clean up illegal dumps. ... seu orçamento em 30% para limpar as descargas ilegais.

moat

I)

fosso

NOUN
Synonyms: gap, pit, ditch, divide, gulf, pits
  • All it's missing is a moat. Tudo que está faltando é um fosso.
  • I want a moat with lava. Quero um fosso com lava.
  • A castle, a moat, knights in shining armor. Um castelo, um fosso, cavaleiros em armaduras brilhantes.
  • Get everybody inside the moat. Mantenha todos dentro do fosso.
  • Dig the moat before the monster comes. Cava o fosso antes que o monstro venha.
- Click here to view more examples -
II)

fosa

NOUN
III)

fossa

NOUN
  • ... not building a fricking moat in our yard. ... não vamos construir uma fossa no nosso quintal.
  • - I'il finally get to build that moat. - Eu finalmente vou construir aquela fossa.

reservoir

I)

reservatório

NOUN
  • Now he's running up to the reservoir. Agora está indo para o reservatório.
  • Look at the reservoir tip. Olhe para a gorjeta de reservatório.
  • Look at the reservoir tip. Vejam a ponta do reservatório.
  • With a reservoir tip? Com um reservatório na ponta?
  • Cutting across the park just below the reservoir. Atravessando o parque logo abaixo do reservatório.
  • Maybe go to the reservoir. Podíamos ir até ao reservatório.
- Click here to view more examples -
II)

represa

NOUN
Synonyms: dam, dike
  • But you met her near the reservoir. Mas você a encontrou próximo à represa.
  • The one whose body was thrown in the reservoir. Aquela que largaram o corpo na represa.
  • The body was found on the banks of the reservoir of O corpo foi encontrado às margens da represa de
  • Yes, a reservoir. Sim, uma represa.
  • ... assumption that the water quality of the reservoir is lacking. ... suposições que a qualidade da água da represa é baixa.
  • ... walk and there was a reservoir below us. ... passeio e havia uma represa em baixo.
- Click here to view more examples -

shell

I)

shell

NOUN
  • You know they don't come out of that shell? Você sabia que eles não deixar o shell?
  • Anyone with the code can bring up the shell. Qualquer pessoa com o código pode abrir o shell.
  • Anyone with the code can bring up the shell. Qualquer um com o código pode acessar o shell.
  • So it would be this shell. Então seria esse shell.
  • You know they don't comeout of that shell? Você sabia que eles não deixar o shell?
  • Do you really think this guy's working for shell? Acha que esse cara trabalha pro Shell?
- Click here to view more examples -
II)

concha

NOUN
  • I feel good in my shell. Me sinto bem em minha concha.
  • Courtesy of a few scrumptious oysters on the half shell. Cortesia das ostras deliciosas servidas na concha.
  • Have you gone inside that shell before? Já foi dentro daquela concha?
  • Like a snail without its shell. Como o de um caracol privado da sua concha.
  • He just bought the empty shell? Ele acabou de comprar uma concha vazia?
  • You really are a shell. Você é realmente uma concha.
- Click here to view more examples -
III)

escudo

NOUN
Synonyms: shield, crest
  • I liked my shell. Gostei do meu escudo.
  • Supported by a polymer shell. Suportado pelo escudo polímero.
  • A protective shell you built to keep ... Um escudo protetor que você construiu para impedir ...
  • The second energy shell is just this blue shell ... O escudo de energia segundo é apenas a casca desta azul ...
  • ... maybe go into this shell out here. ... talvez ir a este escudo aqui.
  • ... put the radius within the shell and used it. ... colocou o raio dentro do escudo dele e nos usou.
- Click here to view more examples -
IV)

casca

NOUN
Synonyms: bark, peel, rind, hull, husk, peeling
  • The shell around the egg is quite strong. A casca que envolve o ovo é bastante forte.
  • You know they don't come out of that shell? Você sabia que eles não deixam a casca?
  • Who says it's an empty shell? Quem diz que é uma casca vazia?
  • What do you do with the shell? O que a gente faz com a casca depois?
  • Like an empty shell. Como uma casca vazia.
  • Can you open the shell? Pode abrir a casca?
- Click here to view more examples -
V)

carapaça

NOUN
Synonyms: carapace, armour
  • That would explain the large shell on my back. Isso explica a grande carapaça nas minhas costas.
  • You know they don't come out of that shell? Sabiam que elas não saem da carapaça?
  • He just bought the empty shell? Ele só compra uma carapaça vazia?
  • Can you have another tortoise fitted into the shell? Pode encaixar outra tartaruga na carapaça?
  • A shell is an excellent defence against predators ... Uma carapaça é uma excelente defesa contra predadores, ...
  • Having your body encased in shell obviously brings problems and ... Ter o corpo envolto numa carapaça traz obviamente problemas e ...
- Click here to view more examples -
VI)

reservatório

NOUN
  • ... then you start filling the second energy shell. ... então você comece a encher o reservatório de energia segundo.
  • We're in the first energy shell. Estamos no primeiro reservatório de energia.
  • ... for the construction of the shell entails a progressive decrease in ... ... para a construção do reservatório provocar uma diminuição progressiva ...
  • ... quantity of water which fills the shell; ... quantidade de água que enche o reservatório;
  • ... that dot, there's another shell, which ... desse ponto, há outro reservatório, que
  • ... is going to reside in it in a probability shell ... está acontecendo nele residir em um reservatório de probabilidade
- Click here to view more examples -
VII)

casco

NOUN
Synonyms: hull, hoof, coke, hulled, hulk
  • That would explain the large shell on my back. Isto explica o grande casco nas minhas costas.
  • I might need to change my shell. Vou precisar trocar meu casco.
  • Sand and broken shell. Ondas batendo no casco!
  • You know they don't come out of that shell? Sabia que não saem do casco?
  • You know they don't come out of that shell? Sabiam que ela não sai do casco?
  • ... put the money on my shell. ... colocar o dinheiro no meu casco.
- Click here to view more examples -

container

I)

contêiner

NOUN
  • A container of objects, of rectangular form. Um contêiner de objetos, de forma retangular.
  • I thought your father was in a container. Eu pensei que seu pai estava em um contêiner.
  • I want no trace of her or that container. Não quero rastros dela e nem do contêiner.
  • This container hasn't passed through customs. Este contêiner não passou na alfândega.
  • Those crates were in this container, hundreds of them. As caixas estavam no contêiner, centenas delas.
  • He knows about the container. Ele sabe do contêiner.
- Click here to view more examples -
II)

recipiente

NOUN
  • It was being kept in a sealed container. Estava guardada num recipiente selado.
  • Probably comes from a larger container. Provavelmente, de um recipiente maior.
  • Probably comes from a larger container. Devem vir de um recipiente maior.
  • I got a container question. Tenho uma dúvida quanto ao recipiente.
  • There are two locks in the container. Existem dois bloqueios no recipiente.
  • Put everything in this container. Coloque tudo neste recipiente.
- Click here to view more examples -
III)

reservatório

NOUN
  • ... residual vapours are retained in the container after unloading of petrol ... ... vapores residuais fiquem retidos no reservatório depois da descarga das gasolinas ...
  • ... 10 litres contained in a portable container, without prejudice to ... ... 10 litros contida num reservatório portátil, sem prejuízo ...

canister

I)

vasilha

NOUN
Synonyms: bowl, tupperware
  • Get an empty canister down here. Obter uma vasilha vazia aqui.
  • ... was stored in a pressurized canister. ... estava armazenada em uma vasilha pressurizada.
  • ... let her bring the canister. ... , deixá-la levar a vasilha.
  • We'il give you another canister. Nós vamos dar-lhe outra vasilha.
- Click here to view more examples -
II)

caixinha

NOUN
  • One canister can start an entire civilization. Uma caixinha pode começar uma civilização inteira.
  • ... like in your, um, never-ending canister. ... como no seu, um, never ending caixinha.
III)

cilindro

NOUN
Synonyms: cylinder, drum, roller, barrel
  • There is a right way to open this canister. Existe uma maneira correcta de abrir este cilindro.
  • In the canister on the couch. No cilindro que está no sofá.
  • Suspect sighted entering a building with canister. Suspeito foi visto entrando num prédio com o cilindro.
  • The canister is now outside the cordon. O cilindro está fora do perímetro.
  • Disperse whatever's in that canister. É o que temos neste cilindro.
- Click here to view more examples -
IV)

recipiente

NOUN
  • We use them to detect the canister. Usamos eles para detectar o recipiente.
  • How are you going to get the canister inside? Como vai levar o recipiente para dentro?
  • The canister was stolen from our lab around noon yesterday. Um recipiente foi roubado do meu laboratório ontem.
  • That canister contains an extremely combustible substance called antimatter. O recipiente contém substância inflamável, a antimatéria.
  • The gas canister is activating. O recipiente do gás está se ativando.
- Click here to view more examples -
V)

reservatório

NOUN
VI)

lata

NOUN
Synonyms: can, tin
  • All right, this is the last gas canister. Certo, esta é a última lata de gás.
  • Can you hand me that canister of yeast? Pode me dar a lata de levedura?
  • If that canister was here, it's gone now. Se a lata esteve aqui, já não está.
  • One canister or not, that material's ... Vindo de uma lata ou não, o material é ...
  • They found a canister of nitrous oxide hooked to the air ... Acharam uma lata de óxido nitroso ligada ao ar ...
- Click here to view more examples -
VII)

contentor

NOUN
Synonyms: container, dumpster
  • This one canister alone will last for years. Só este contentor vai dar para vários anos.
  • The canister should be lit by artificial light. O contentor deve estar iluminado, com uma luz artificial.
  • One canister can start an entire civilization. Um contentor pode começar uma civilização inteira.
  • I'm opening the sample canister. Estou a abrir o contentor com a amostra.
  • That canister contains an extremely combustible substance called antimatter O contentor tem uma substância extremamente combustível, chamada antimatéria.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals