I am trusting you to fill that office.Estou confiando a ti o preenchimento de tal encargo.
We eat our fill, and the men know their ...Nós comemos nossa preenchimento , e os homens sabem o seu ...
... the last minute to fill out those organ donor cards.... a última da hora o preenchimento dos cartões de dador.
... initiated by the Commission to fill temporary staff positions at ...... aberto pela Comissão para preenchimento de lugares de agentes temporários da ...
You've had your Fill today, haven't you!Tinhas o teu preenchimento hoje, não é?
Pending fulfillment of this, I got ...Enquanto se aguarda o cumprimento do presente, Eu tenho o ...
... Community assistance is conditional on the fulfillment of essential elements, ...... A assistência comunitária depende do cumprimento de elementos essenciais, ...
... samples at the time of completion of customs export formalities ...... amostras por ocasião do cumprimento das formalidades aduaneiras de ...
... of the second month following the completion of these procedures.... do segundo mês seguinte ao cumprimento dessas formalidades.
... give you your certificate of completion.... entregar-lhe o certificado de cumprimento.
... of information required for completion of the formalities concerned ...... dos elementos de informação necessários ao cumprimento das formalidades em questão ...
... have notified each other of the completion of their internal procedures ...... tenham notificado reciprocamente o cumprimento dos respectivos procedimentos internos ...
... the copies necessary for completion of the formalities relating to ...... os exemplares necessários ao cumprimento das formalidades relativas a ...