Actuating

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Actuating in Portuguese :

actuating

1

accionamento

VERB
2

actuação

VERB

More meaning of Actuating

drive

I)

dirigir

VERB
  • How could he film and drive at the same time? Como podia filmar e dirigir ao mesmo tempo?
  • I taught him how to drive backwards. Eu lhe ensinei a dirigir de ré.
  • But who will drive? Mas quem vai dirigir?
  • Only if you drive. Só se você dirigir.
  • I still can't believe that you let him drive. Não posso acreditar que você ainda o deixou dirigir.
  • Either one of you know how to drive? Algum de vocês sabe dirigir?
- Click here to view more examples -
II)

unidade

NOUN
Synonyms: unit, oneness
  • How long is this drive again? Por quanto tempo esta unidade novamente?
  • But he left his drive connected to our comm gear. Mas ele deixou sua unidade ligada à nossa central.
  • What do you want your drive instead? O que você quer que sua unidade em vez?
  • It was a good three hour drive one way! Foi uma hora três bons unidade de uma maneira!
  • Save that for the drive home. Deixe isso para a casa da unidade.
  • And they need to score on this drive. E eles precisam de pontuação nesta unidade.
- Click here to view more examples -
III)

conduzir

VERB
Synonyms: lead, conduct, steer
  • If drive for you, you get your money. Se eu conduzir, tens o teu dinheiro.
  • Can you walk, drive a van? Pode caminhar, conduzir o furgão?
  • Do you even know how to drive a truck? Sabes conduzir um caminhão?
  • Do you have someone who could drive by my house? Você tem alguém que poderia conduzir pela minha casa?
  • I just can't drive around there. Eu não consigo conduzir lá.
  • Who said he could drive my tank? Quem disse que ele podia conduzir o meu tanque?
- Click here to view more examples -
IV)

movimentação

NOUN
  • My family own half of drive! Minha família possui a metade da movimentação!
  • He is going after the drive, isn't he? Ele está indo após a movimentação, não é?
  • ... the same whether it's the left-hand drive. ... os mesmos se é a movimentação da mão esquerda.
- Click here to view more examples -
V)

rígido

NOUN
Synonyms: hard, rigid, strict, stiff
  • I pulled it from your disk drive. Peguei o disco rígido.
  • The disk drive sounds funny. O disco rígido faz um barulho curioso.
  • We found something else on his drive. Encontrámos outra coisa no disco rígido.
  • Try the C drive too. Tente o disco rígido.
  • ... didn't hear a car drive in. ... não ouvia um disco rígido
  • - It's a courier drive. É um disco rígido courier.
- Click here to view more examples -
VI)

carro

NOUN
Synonyms: car, cart, vehicle, truck
  • It was not going to drive? Não foi ao passar de carro?
  • Did you maybe drive somewhere? Foste de carro para algum sítio?
  • Did you drive here? Você veio de carro?
  • Leave your car here, drive my car. Deixa aqui o teu carro.
  • What kind of car did he drive? Que género de carro usava?
  • Our flight was cancelled so we got to drive. O voo foi cancelado e vamos de carro.
- Click here to view more examples -
VII)

disco

NOUN
Synonyms: disk, disc, hard, record, album, puck
  • He had custody of the drive that was mysteriously erased. O disco que foi apagado estava sob a sua custódia.
  • He had custody of the drive that was mysteriously erased. O disco que foi apagado estava sob sua custódia.
  • He is going after the drive, isn't he? Ele está atrás do disco, não é?
  • This drive is the proof. Este disco é a prova.
  • Where would you get it drive? Onde está o seu disco?
  • Back me up on a drive. Que coloque em um disco.
- Click here to view more examples -
VIII)

guiar

VERB
Synonyms: guide, lead, steer
  • I know how to drive a boat. Eu sei como guiar um barco.
  • You all right to drive? Estás em condições de guiar?
  • You were born to drive a car like this. Tu nasceste para guiar um carro destes.
  • Guys drive on ice. Pessoas a guiar no gelo.
  • You guys like to drive? Vocês gostam de guiar?
  • We can drive on to that thing. Podemos guiar até aquela coisa.
- Click here to view more examples -
IX)

levar

VERB
Synonyms: take, lead, bring, taking, carry
  • Can you drive me to the bridge? Pode me levar à ponte?
  • Could you drive me home? Pode me levar pra casa?
  • You let him drive off? Você o deixou levar?
  • My son can drive you. Meu filho pode levar você.
  • To drive us home to her place, okay? Para nos levar para casa dela, ok?
  • To drive you there. Para te levar lá.
- Click here to view more examples -
X)

viagem

NOUN
  • After this drive, he deserves it. Após essa viagem, ele merece isso.
  • You agreed to finish this drive. Concordaram em acabar esta viagem.
  • And they say we can't make the drive. E eles falaram que nós não poderiamos fazer a viagem.
  • You had a long drive. Foi uma longa viagem.
  • It was an unforgettable drive. Foi uma viagem inesquecível.
  • It was a long drive in. Foi uma longa viagem.
- Click here to view more examples -

actuation

I)

atuação

NOUN
  • Computer, actuation positions for strategema. Computador, posições de atuação para o estratagema.
II)

acionamento

NOUN
III)

actuação

NOUN
IV)

manobra

NOUN
  • The arrangement and actuation of the controls must ... A disposição e a manobra dos elementos do comando devem ...

performance

I)

desempenho

NOUN
Synonyms: performing
  • Not your most regal performance. Não foi o teu melhor desempenho real.
  • Not your most regal performance. Não foi o teu melhor desempenho.
  • Because he doesn't want to affect his performance. Porque ele não quer afectar o desempenho dele.
  • Six months to reach peak performance. Seis meses para atingir o desempenho máximo.
  • A command performance indeed. Um desempenho de comando realmente.
  • My review of your performance was right on. A minha análise do seu desempenho foi correta.
- Click here to view more examples -
II)

atuação

NOUN
  • Stay and hear the performance. Fique e ouça a atuação.
  • You missed a great performance. Perderam uma grande atuação.
  • Not want to spoil your performance. Não quero estragar sua atuação.
  • It was an incredible performance. Foi uma atuação incrível.
  • Not your most regal performance. Não foi sua melhor atuação.
  • About as humiliating as your performance tonight, apparently. Tão humilhante quanto foi sua atuação nesta noite, aparentemente.
- Click here to view more examples -
III)

actuação

NOUN
  • It was just the first performance. Foi só a primeira actuação.
  • This is where the performance will take place. Aqui é onde a actuação terá lugar.
  • This performance is my gift to you! Esta actuação é a minha prenda para vocês.
  • It was a perfect performance. Foi uma actuação perfeita.
  • A performance of the first magnitude. Uma actuação de primeira magnitude.
  • I saw your performance in my limo. Vi a vossa actuação na minha limusina.
- Click here to view more examples -
IV)

rendimento

NOUN
  • Because he doesn't want to affect his performance. Porque ele não quer afectar o rendimento dele.
  • ... was very happy with my performance. ... estava muito feliz com o meu rendimento.
  • ... the car is a performance object it should have that ... ... é um carro com um bom rendimento tem que ter este ...
  • School performance, economic standing. Rendimento escolar, nível econômico.
  • ... have different models or levels of performance and technology. ... existem em diversos modelos ou níveis de rendimento e tecnologia.
  • ... still others mention innovative high-performance batteries. ... outros ainda fazem referência às baterias inovadoras de alto rendimento.
- Click here to view more examples -
V)

apresentação

NOUN
  • They gave the performance of their life! Eles fizeram a apresentação das suas vidas!
  • We all saw her glasses performance. Vimos a apresentação dela.
  • My song, my first performance. Minha canção, minha primeiro apresentação.
  • She had given a solo performance, a special event. Fez uma apresentação a solo, um evento especial.
  • This is your last performance! Essa é sua última apresentação!
  • You played your last performance. Fez sua última apresentação.
- Click here to view more examples -
VI)

performances

NOUN
Synonyms: performances
  • I take it to every performance with me always. Levo para todas performances.
  • ... and we're very pleased with their performance. ... e nós muito contentes com suas performances.
  • ... order further to improve the performance of various programs. ... modo a melhorar ainda mais as performances de vários programas.
  • Not after today's performance. Não depois das performances de hoje.
  • marvelous performance of dancing. maravilhosas performances de dança.
  • They were performance pieces. -Eram minhas performances!
- Click here to view more examples -
VII)

realização

NOUN
  • The performance of miracles is beyond the jurisdiction of this ... A realização de milagres fica fora da jurisdição deste ...
  • ... of the system is performance of the most demanding and diverse ... ... do sistema é a realização das mais exigentes e diversas ...
  • That life is the performance, not the rehearsal ... de que a vida é a realização, não uma repetição ...
  • ... the qualified staff required for the performance of such tasks; ... do pessoal qualificado necessário à realização dessas tarefas;
  • ... and monitoring where the performance of tasks is delegated; ... e acompanhamento, quando a realização das funções é delegada;
  • ... electronic money by the performance of operational and other ... ... moeda electrónica, mediante a realização de funções operacionais e outras ...
- Click here to view more examples -
VIII)

prestação

NOUN
  • That was an amazing performance at the hospital. Tiveste uma óptima prestação no hospital.
  • Perhaps he will turn greater performance next time. Talvez tenha uma melhor prestação da próxima vez.
  • The unitard or the performance? O fato ou a prestação?
  • It's been an immense performance. Tem sido uma excelente prestação.
  • I refer to his shameless performance for the newspapers. Refiro-me à sua prestação vergonhosa perante os jornais.
  • ... their supporters with a performance to remember. ... os seus adeptos com uma prestação inesquecível.
- Click here to view more examples -
IX)

execução

NOUN
  • ... with payment coming only after the performance. ... com o pagamento vem só após a sua execução.
  • ... remains fully liable for their punctual performance. ... é plenamente responsável pela sua execução pontual.
  • Could be like a line performance Poderia ser como um linha execução.
  • From the seamless performance of this ritual Diante da simples execução desse ritual.
  • Responsibility for ensuring the performance of contracts entered into by ... a responsabilidade pela execução dos contratos celebrados por ...
  • ... excessive increases in the cost of performance of the contract; ... aumentos excessivos do custo de execução do contrato;
- Click here to view more examples -

acting

I)

agindo

VERB
Synonyms: behaving
  • He was acting like he couldn't breathe. Ele estava agindo como ele não conseguia respirar.
  • He was acting like he couldn't breathe. Agindo como se não pudesse respirar.
  • Why are you acting like this? Por quê está agindo assim?
  • Then why are you still acting like one? Então por que continua agindo como um?
  • Why are you acting like a child? Por que você está agindo como criança?
  • He was acting strange. Ele estava agindo estranho.
- Click here to view more examples -
II)

atuando

VERB
  • Are you still acting? Você ainda está atuando?
  • He is acting as if he can speak. Ele está atuando como se ele pudesse falar.
  • If she was acting, she should win a prize. Se estava atuando, merecia um prêmio.
  • Or were you acting? Ou você estava atuando?
  • They thought he was acting. Acharam que ele estivesse atuando.
  • Besides the way you been acting and talking? Além de onde esteve atuando e conversando?
- Click here to view more examples -
III)

agir

VERB
Synonyms: act, action, behave
  • Stop acting like one then. Então pare de agir como tal.
  • He had to stop acting like a kid. Ele tinha que parar de agir como uma criança.
  • They are acting against people's wishes. Estão a agir contra os desejos das pessoas.
  • We may be acting out of guilt. Podemos estar a agir por culpa.
  • When are you going to start acting responsibly? Quando você começará a agir com responsabilidade?
  • Stop acting like that. Pára de agir assim.
- Click here to view more examples -
IV)

deliberando

VERB
Synonyms: deliberating
  • It may, acting by a qualified majority, ... Deliberando por maioria qualificada, pode ...
  • Acting as the authority vested ... Deliberando na qualidade de autoridade competente ...
  • Acting as the authority vested with the power ... Deliberando na qualidade de autoridade competente ...
  • Acting as the authority vested with the power to appoint the ... Deliberando na qualidade de autoridade competente para nomear o ...
  • This was the best first acting gig I could have ... Este foi o melhor deliberando primeiro show eu poderia ...
  • It may, acting by a qualified majority, take a ... O Conselho pode, deliberando por maioria qualificada, tomar uma ...
- Click here to view more examples -
V)

atuação

NOUN
  • You want to see some really good acting? Querem ver uma boa atuação?
  • Your acting in the taxi was extremely clever. Sua atuação no táxi foi muito engenhosa.
  • You did a lot of acting? Fez um pouco de atuação.
  • Just got out of his acting class. Só saiu de sua classe de atuação.
  • It is perhaps best not to mention the acting. Talvez seja melhor não mencionar a atuação.
  • Maybe at a real acting gig. Talvez numa atuação de verdade.
- Click here to view more examples -
VI)

atuar

VERB
Synonyms: act, perform
  • But acting is my chosen career. Mas atuar é minha carreira de escolha.
  • Acting is about truth. Atuar é sobre verdade.
  • Nervous about acting in a play? Nervosa por atuar numa peça?
  • Why are you acting strange? Porquê é que estás a atuar estanho?
  • I guess it's like acting. Acho que é como atuar.
  • I think that's why they call it acting. Acho que é por isso que chamam isso de atuar.
- Click here to view more examples -
VII)

actuar

VERB
Synonyms: act, perform
  • Or were you acting? Ou estavas a actuar?
  • I totally thought that he was acting. Estava convencido de que estava a actuar.
  • He wants his acting style back. Ele quer o seu estilo de actuar de volta.
  • You are acting with caution, calmly, but purposefully. Está a actuar com precaução, com objectividade.
  • Has he not been acting already? Ele não tem estado a actuar?
  • My talent for acting strikes again! O meu talento para actuar ataca de novo!
- Click here to view more examples -
VIII)

interino

VERB
Synonyms: interim, caretaker, a.i.
  • I see you were acting sergeant on the trip across. Vejo que foi sargento interino durante a viagem.
  • And for now, you get to be acting chief. E no momento, você é o chefe interino.
  • I'll call my acting head of security. Chamarei o meu chefe interino de segurança.
  • I also told them you were Acting Director. -Também falei que você é o Diretor Interino.
  • And part of being acting director is respecting the chain ... E parte de ser o Diretor Interino é respeitar a cadeia ...
  • Acting, unpaid sergeant. Sargento interino e sem soldo.
- Click here to view more examples -
IX)

age

VERB
Synonyms: acts, act, behaves
  • Why are you acting like we talked about this? Por que age como se tivéssemos falado nisso?
  • She was acting like he grabbed her. Ela age como se tivessem a agarrado.
  • Acting like he doesn't see us! Age como se não nos estivesse vendo!
  • A soldier acting without conscience, or hesitation. Um soldado que age sem consciência.
  • Why do you think he's acting out? Porque é que pensas que ele age assim?
  • Not acting like a grownup now? Agora não age como madura?
- Click here to view more examples -
X)

representação

VERB
  • All those instincts went into her acting, you see. Todos aqueles instintos foram para a representação.
  • Took some acting classes. Teve algumas aulas de representação.
  • We went to acting camp together. Andámos juntos no acampamento de representação.
  • If that doesn't improve your acting, then nothing will. E se isso não melhorar a sua representação nada resulta.
  • That may require considerable acting ability on my part. Isso poderá requerer capacidades de representação.
  • Just now, after acting class. Mesmo agora, depois das aulas de representação.
- Click here to view more examples -

gig

I)

giga

NOUN
Synonyms: jig
  • This is a four gig ultra fast. Isso é cartão de 4 giga ultra rápido.
  • ... stored on a one-gig flash drive. ... guardada num flash drive de 1 giga.
  • ... from the Take Five gig he did last month. ... partir do Take Five giga ele fez no mês passado.
  • Nine-gig drive. Drive de nove giga.
  • Here, here's a 16 -gig flash drive. Aqui, é um pen drive de 16 giga.
- Click here to view more examples -
II)

show

NOUN
Synonyms: show, concert
  • This is adrenalin from the gig. Isto é adrenalina devido ao show.
  • You got your industry inside showcase gig. Você tem a indústria assistindo ao show.
  • It was their last gig. Foi o último show.
  • So we can ditch this gig and head home. Assim, podemos abandonar este show e ir para casa.
  • Tough gig, you brought it home. Show difícil, você trouxe para casa.
  • I want to do the gig. Eu quero fazer o show.
- Click here to view more examples -
III)

concerto

NOUN
Synonyms: concert
  • I got us a gig. Consegui um concerto para nós.
  • Because the original gig fell through! Porque o concerto original foi cancelado.
  • His first solo gig. O primeiro concerto a solo.
  • Come and see their gig. Anda ver o concerto.
  • I have a gig? Eu tenho um concerto?
  • He was at a gig. Ele tinha um concerto.
- Click here to view more examples -
IV)

actuação

NOUN
  • Come on, it's time for the gig. Está na hora da actuação.
  • He did a gig once without a microphone. Ele uma vez fez uma actuação sem microfone.
  • ... to get to my gig. ... que ir para a minha actuação.
  • We're late for the gig! Estamos atrasados para a actuação!
  • Another gig in my own back yard doesn't exactly ... Outra actuação no meu próprio quintal não é ...
  • Another gig in my own back yard ... Outra actuação no meu próprio quintal ...
- Click here to view more examples -
V)

espectáculo

NOUN
Synonyms: show, spectacle
  • Come on, we got a big gig tomorrow. Anda, amanhã temos espectáculo.
  • They knew it was a good gig. Sabiam que seria um bom espectáculo.
  • Maybe we ought to skip this gig. Talvez devêssemos faltar a este espectáculo.
  • I have a gig? Eu tenho um espectáculo?
  • His first solo gig. Primeiro espectáculo a solo.
  • We have a gig next week. Temos um espectáculo para a semana.
- Click here to view more examples -
VI)

atuação

NOUN
  • Maybe at a real acting gig. Talvez numa atuação de verdade.
  • I could hook you up with a permanent gig there. Eu poderia te ajeitar uma atuação permanente.
  • I could hook you up with a permanent gig there. Poderia arrumar uma atuação fixa ali.
  • I mean, it's kind of a real gig. Quero dizer, é um tipo de atuação real.
  • Is this about that gig tomorrow ? É sobre a atuação de amanhã?
  • I could hook you up with a permanent gig there. Eu poderia ligar--te com uma atuação permanente.
- Click here to view more examples -
VII)

bico

NOUN
  • I really need this gig. Eu preciso muito desse bico.
  • That was my first gig, right? Foi meu primeiro bico, sabe?
  • The guy who gave me this gig. O cara que me arrumou esse bico.
  • We did it just as a gig. Fizemos apenas um bico.
  • You do a side gig. Você faz um bico.
  • ... extra cash, he can get you a security gig. ... extra, ele te arranja um bico.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals