Meaning of Handsome in Portuguese :

handsome

1

bonito

ADJ
  • And he was handsome? E ele era bonito?
  • I prefer a handsome guy. Preferia um rapaz bonito!
  • Makes you look very handsome. Estás muito bonito assim.
  • Is it handsome, this face? É bonito esse rosto?
  • And you're still as handsome as ever. Mas continua bonito como sempre.
  • Your son is handsome? Teu filho é bonito?
- Click here to view more examples -
2

considerável

ADJ
  • Not to mention tall, dark, and handsome. Para não mencionar alto, escuro, e considerável.
  • And it's such a handsome head. E é uma cabeça tão considerável.
  • ... that your wages will be handsome, your life comfortable and ... ... que seu salário será considerável, sua vida agradável, e ...
  • This is our handsome, scholarly, and ... Este é nosso considerável, scholarly, e ...
- Click here to view more examples -
3

belo

ADJ
  • How handsome you have grown my son. Como você cresceu belo, meu filho.
  • Our handsome fellow is alive. Nosso belo camarada está vivo.
  • He is handsome, but he's all yours. Ele é belo, mas é todo teu.
  • And who is this handsome man? E quem é esse belo homem?
  • Where did you find this handsome lad? Onde você encontrou esse belo rapaz?
  • We can each meet a handsome, mysterious stranger. Podemos conhecer um desconhecido belo e misterioso.
- Click here to view more examples -
4

jeitoso

ADJ
  • I met this handsome guy at the gym. Conheci um tipo jeitoso no ginásio.
  • Another cup of coffee, handsome? Outro chávena de café, jeitoso?
  • Hey handsome, want to have a good time? Hei jeitoso, queres passar um bom bocado?
  • You have a handsome man in your doorway. Tem um homem jeitoso à porta.
  • And he's kind of handsome. E ele é mais ou menos jeitoso.
  • ... so much trouble, handsome. ... tanta coisa, meu jeitoso.
- Click here to view more examples -
5

lindo

ADJ
  • I have my handsome oliver back again. Tenho meu lindo marido de volta.
  • He was so handsome. Ele era tão lindo.
  • You look handsome in your blue suit. Você está lindo com seu paletó azul.
  • Look how handsome he is! Olhe como é lindo!
  • How handsome you are. Como você é lindo.
  • How handsome you were! Que lindo que você era!
- Click here to view more examples -
6

atraente

ADJ
  • Because you never found one handsome enough? Porque jamais encontrou um bastante atraente?
  • Your father was a very handsome man. O teu pai era um homem muito atraente.
  • Were you always so smart and handsome? Sempre foi esperto e atraente?
  • She thinks you're very handsome. Ela acha que você é atraente.
  • He offered an extremely handsome price. Ele ofereceu uma quantia extremamente atraente.
  • And you look very handsome. E você está muito atraente.
- Click here to view more examples -
7

charmoso

ADJ
Synonyms: charming
  • How about a dance, handsome? E que tal uma dança, charmoso?
  • Look at how handsome he is. Olhe como ele está charmoso.
  • They make a handsome couple. Eles fazem um par charmoso.
  • ... and you are even more handsome. ... e você está mais charmoso.
  • ... her engagement that can't resist a handsome stranger? ... noivado, que não consegue resistir a um estranho charmoso?
  • ... win me over by dressing up like a handsome sailor? ... me impressionar vestido de marinheiro charmoso?
- Click here to view more examples -
8

elegante

ADJ
  • Handsome to the core. Elegante até à alma.
  • He thought you were very handsome. Achou que estava muito elegante.
  • You look so handsome in your blue tie. Ficas muito elegante com uma gravata azul.
  • You look very handsome in it. Fica muito elegante com ele.
  • You look very handsome. Você está muito elegante.
  • And you're such a handsome fellow, too. E também é um tipo todo elegante.
- Click here to view more examples -

More meaning of handsome

beautiful

I)

bonita

ADJ
Synonyms: pretty, nice, cute, lovely, iooking
  • I have never seen her so beautiful. Eu nunca a vi tão bonita.
  • Your signature is very, very beautiful. Sua assinatura é realmente muito bonita.
  • Just thinking about how beautiful you are. Em como você é bonita.
  • You look very beautiful tonight. Está muito bonita hoje.
  • This is a beautiful town round here. Isto é uma cidade muito bonita.
  • She is beautiful, classy and obedient. Ela é bonita, tem classe e é obediente.
- Click here to view more examples -
II)

linda

ADJ
Synonyms: lovely, pretty, gorgeous, cute
  • I mean, you're beautiful and smart and sophisticated. Quero dizer, é linda, inteligente e sofisticada.
  • I bet she'd be as beautiful as her mother. Aposto que seria linda, como a mãe.
  • Does every man tell you you're beautiful? Todos te dizem que és linda?
  • Is it a beautiful morning? Não está uma linda manhã?
  • But she is beautiful. Mas ela é linda.
  • Your design line is so beautiful. Sua linha de roupas é tão linda.
- Click here to view more examples -
III)

bela

ADJ
  • It has a beautiful melody. Tem uma bela melodia.
  • Life is like a sport, it's beautiful. A vida é como o desporto, é bela.
  • You are such a beautiful child. És mesmo uma bela rapariga.
  • He had a beautiful voice. Tinha uma bela voz.
  • You are beautiful when you smile. É muito bela quando sorri.
  • Is that your beautiful mother? Esta é a sua bela mamãe?
- Click here to view more examples -
IV)

belo

ADJ
  • You have a beautiful hotel here. Você tem um belo hotel aqui.
  • Check out this beautiful piece of machinery. Confira este belo pedaço das máquinas.
  • You have a beautiful accent when he speaks. Você tem um belo sotaque quando fala.
  • Make beautiful gift for man. Um belo presente para homem.
  • The countryside is beautiful. O campo é belo.
  • I wanted to thank you for the beautiful necklace. Quero agradecer pelo belo colar.
- Click here to view more examples -
V)

belíssima

ADJ
  • They say she is very beautiful. Dizem que ela é belíssima.
  • The house was beautiful! Uma casa era belíssima!
  • I wear a beautiful costume and my hair is different. Vestia uma fantasia belíssima e o cabelo também está diferente.
  • But the voice was beautiful. Mas a voz era belíssima.
  • Your signature is very, very beautiful. Sua assinatura é belíssima.
  • Did anyone ever tell you you're beautiful? Alguém já te disse que você é belíssima?
- Click here to view more examples -
VI)

maravilhosa

ADJ
  • Come here and see what a beautiful view we have. Vem ver que vista maravilhosa.
  • Come on, you were beautiful tonight. Vamos, esteve maravilhosa essa noite.
  • Where are all these beautiful people going? Para onde vai toda esta gente maravilhosa?
  • He got a beautiful question. Ele tem uma pergunta maravilhosa.
  • What beautiful music they make! Que música maravilhosa fazem!
  • Do you hear that beautiful music? Ouves esta música maravilhosa?
- Click here to view more examples -

cute

I)

bonito

ADJ
  • What a cute piggy! O que é um piggy bonito!
  • And the kid needs to be really cute. E o garoto precisa para ser realmente bonito.
  • No no no, you are as cute as ever. Não não não, você é tão bonito como sempre.
  • Was he cute at least? Era bonito ao menos?
  • Now that is so cute! Agora, ele é tão bonito!
  • You two make a cute couple. Vocês os dois fazem um bonito casal.
- Click here to view more examples -
II)

fofo

ADJ
Synonyms: sweet, fluffy, cuddly
  • When did you get cute? Quando você ficou fofo?
  • I think that's kind of cute. Acho até que é fofo.
  • That duck in your bathroom, it's real cute. O pato no seu banheiro é muito fofo.
  • Hey you too are a cute basketball. Ei, você também é um jogador de basquete fofo.
  • Look how cute you are. Veja como você era fofo!
  • Trying to protect me like that, it's cute. Tentando me proteger assim, é fofo.
- Click here to view more examples -
III)

giro

ADJ
  • He was so cute. Ele era tão giro.
  • Plus you looked really cute in your costume. E ficaste mesmo giro com aquela roupa.
  • Why do you have to be so cute? Por que tens de ser tão giro?
  • But he was cute, right? Mas ele era giro, não era?
  • You think he is cute? Achas que ele está giro?
  • I thought he was cute. Eu achei que foi giro.
- Click here to view more examples -
IV)

fofos

ADJ
Synonyms: fluffy, cuddly
  • I hope the uniforms are cute. Eu espero que os uniformes sejam fofos.
  • They are so cute! Eles são tão fofos!
  • They were really cute. Eles eram muito fofos.
  • You guys are so cute. Vocês são tão fofos.
  • These are awfully cute. Eles são muito fofos.
  • You guys are cute together. Vocês dois são fofos juntos.
- Click here to view more examples -
V)

fofa

ADJ
Synonyms: fluffy, swot
  • You should say that it'll be cute. Deverias dizer que iria ser fofa.
  • How cute is that? Como ela é fofa.
  • She just looks so cute in this outfit. Mas ela fica tão fofa nessa roupa.
  • You are so cute. Você é tão fofa.
  • Cute as a button! Fofa como um botão!
  • The cute packaging should prove irresistible. A embalagem fofa será irresistível.
- Click here to view more examples -
VI)

gracinha

ADJ
Synonyms: cutie, cutest
  • That newscaster's kind of cute. Aquele repórter é uma gracinha.
  • You guys are cute. Vocês são uma gracinha.
  • This one looks cute. Esta é uma gracinha.
  • You are not so cute. Você não é tão gracinha.
  • She was very cute. Ela era uma gracinha.
  • Look how cute she is. Olhe que gracinha que ela é.
- Click here to view more examples -
VII)

lindo

ADJ
  • I saw another really cute dress for her. Não, eu vi outro vestido lindo para ela.
  • He was sweet and cute. E era um amor e lindo.
  • Someone looks cute on tv. Tem gente que fica lindo na televisão.
  • You did look really cute by the way. Você estava lindo mesmo, a propósito.
  • I think you guys make a reaIly cute couple. Vocês formam um lindo casal.
  • They make such a cute couple. Que casal mais lindo!
- Click here to view more examples -
VIII)

gira

ADJ
  • He thinks you're kind of cute. Acha que és gira.
  • She was cute for a minute. Ela esteve gira durante um minuto.
  • This is a cute look. Esta roupa é gira.
  • Maybe he saw your picture and thinks you're cute. Talvez tenha visto a tua fotografia e te ache gira.
  • This one's cute with the red shirt. Aquela é gira, a da camisola vermelha.
  • You look cute in a scarf. Ficas gira com um lenço.
- Click here to view more examples -
IX)

atraente

ADJ
  • He was kind of cute. Ele era um cara atraente.
  • You look really cute! Você parece muito atraente!
  • You are so cute. Você é tão atraente.
  • You looked so cute sitting there. Você parecia tão atraente sentada ali.
  • And you are cute too. E também és atraente.
  • Oh he is cute and smiling ! Oh, ele é atraente e sorridente!
- Click here to view more examples -
X)

engraçado

ADJ
Synonyms: funny, fun, amusing
  • You two are a really cute couple. Os dois são um casal muito engraçado.
  • You want to get cute? Quer fazer algo engraçado?
  • It was a cute heist, that's all. Foi um roubo engraçado, só isso.
  • Cute guy like yourself. Um individuo engraçado, como você.
  • You seriously think he's cute? Você pensa realmente que ele é engraçado?
  • You are so lucky you're cute. Tens tanta sorte que até ficas engraçado.
- Click here to view more examples -

pretty

I)

bonita

ADV
  • When did i say you weren't pretty enough? Quando eu disse que não era bonita o bastante?
  • That was pretty sweet, huh? Essa foi bonita, não foi?
  • I want to look pretty for her. Quero ficar bonita pra ela.
  • So she is not pretty and she is not kind. Então, ela não é bonita e não é gentil.
  • Is she pretty, does she have soft skin? É bonita, tem uma pele macia?
  • And she does not think she is pretty. E não se considera bonita.
- Click here to view more examples -
II)

bastante

ADV
  • All right, it seems pretty simple. Bom, parece bastante simples.
  • She can be pretty convincing. Ela pode ser bastante convincente.
  • And you are pretty visible. E tu és bastante visível.
  • It can be pretty strong. Ele pode ser bastante forte.
  • You turned out pretty normal. Você se mostrou bastante normal.
  • I got a pretty fair idea already. Já tenho uma ideia bastante razoável.
- Click here to view more examples -
III)

consideravelmente

ADV
  • And this is a pretty large sample size. E essa é uma amostra consideravelmente grande.
  • I think it's pretty obvious. Eu acho que é consideravelmente óbvio.
  • But it seems pretty nice. Mas parece consideravelmente agradável.
  • I mean, this is pretty incredible, but it's ... Eu digo, que é consideravelmente incrível, mas é ...
  • Pretty cool, huh? Consideravelmente fresco, huh?
  • But pretty soon he'il be back Mas consideravelmente logo estará para trás
- Click here to view more examples -
IV)

muito

ADV
Synonyms: very, much, too, lot, really, too much, all
  • Your dad trained you pretty well. Seu pai te treinou muito bem.
  • Your approach was pretty direct. Sua abordagem foi muito direta.
  • I mean, it's pretty simple for us. Porque, para nós, é muito fácil.
  • You went through the stack pretty quickly. Viu as fotos muito rapidamente.
  • You seem pretty optimistic. Você parece muito otimista.
  • You know, it's a pretty big tooth. O dente é muito grande.
- Click here to view more examples -
V)

linda

ADV
  • What so pretty thing! Que coisa tão linda!
  • You like pretty dress? Você gosta de roupa linda?
  • Are a pretty floor by the way. É uma linda piscina já agora.
  • Your song was pretty tonight. Sua canção desta noite foi linda.
  • Your mommy is pretty. É linda a tua mamã.
  • Because she was pretty. Porque ela era linda.
- Click here to view more examples -
VI)

bem

ADV
Synonyms: well, right, good, fine, okay, ok
  • But he's really pretty chilly. Mas ele está realmente bem frio.
  • Seems to have paid off pretty well. E parece que vão bem os negócios.
  • It was pretty smooth, huh? Foi bem suave, hein?
  • I was pretty upset when you left like that. Eu fiquei bem chateado quando você fez isso.
  • Suppose that sounds pretty broken. Acho que isso parece bem destroçado.
  • It will be pretty funny. Vai ser bem engraçado.
- Click here to view more examples -
VII)

bela

ADV
  • Pretty sweet legal moves, counselor. Bela defesa legal, advogada.
  • Catch hold of my hand, my fair pretty maid. Segure a minha mão, minha bela donzela.
  • Must have been a pretty sight. Deve ter sido uma bela imagem.
  • The real thing isn't so pretty. A verdade não é tão bela.
  • The day ends and you are all the more pretty. O dia termina, e está ainda mais bela.
  • You know, you got a pretty nice view here. Você tem uma bela vista daqui.
- Click here to view more examples -
VIII)

belo

ADV
  • It has to be pretty. É para ser belo.
  • It is too pretty a day to be so unhappy. Está um dia belo de mais para estar tão infeliz.
  • Pretty nice car for a cook. Belo carro pra uma cozinheira.
  • It was a pretty one. Era um belo cisne.
  • You made a pretty couple. Fazem um belo casal.
  • And you accomplished a pretty neat trick too. E realizou um belo truque também.
- Click here to view more examples -
IX)

quase

ADV
  • Pretty sure it's the sheriff. Tenho quase a certeza de que é o xerife.
  • I think we're pretty close. Acho que estamos quase preparados.
  • Not quite at the aisle, but pretty close. Não foi no altar, mas quase.
  • Like a mummy, pretty near. Quase como uma múmia.
  • Pretty sure you can't help with that. Tenho quase a certeza que não podes ajudar nisso.
  • Pretty sure it belonged to a colleague of mine. Tenho quase a certeza que pertencia a um colega meu.
- Click here to view more examples -

nice

I)

agradável

ADJ
  • Something fanciful and nice. Algo bonito e agradável.
  • Is it a nice place, anyway? Seja como for, é uma casa agradável?
  • Do you think that's nice? Acha que é agradável?
  • This was a nice evening. Foi uma noite agradável.
  • What nice houses you have. Que casa agradável você tem.
  • You can see many things in people and not nice. Pode ver muitas coisas nas pessoas e não é agradável.
- Click here to view more examples -
II)

bom

ADJ
Synonyms: good, well, great, fine
  • Very nice that you finally decided to cooperate. Muito bom que tenha decidido colaborar.
  • Nice to see you getting ahead in the business again. É bom ver que estás de novo no negócio.
  • I hope you can get me some nice soap. Espero que você me dê um bom sabonete.
  • Nice to have a hobby. É bom ter um passatempo.
  • Nice to play with you again, kid. É bom jogar com você de novo, garoto.
  • It was as nice as the first time. Foi tão bom como a primeira vez.
- Click here to view more examples -
III)

legal

ADJ
Synonyms: cool, great, fun, sweet, legally, neat
  • You know who's really nice to talk to? Você sabe com quem é bem legal de se falar?
  • It was nice of her to come. Foi legal da parte dela vir.
  • You just said something nice to her. Espere, acabou de falar algo legal sobre ela.
  • This is nice, this carpet. Isto é legal, este carpete.
  • But this guys wasn't such a nice guy, right? Mas esse cara não era muito legal.
  • I was being nice to her kid. Eu estava sendo legal com o filho dela.
- Click here to view more examples -
IV)

simpático

ADJ
  • I just tried to be nice. Só quis ser simpático.
  • He was kind of a nice guy, too. Ele era um fulano simpático.
  • Pretend to be nice and then eat her up! Pretende ser simpático e depois traça ela!
  • Awfully nice of you. Muito simpático da tua parte.
  • He seemed a nice man, so to say. Ele parecia um homem simpático, por assim dizer.
  • Thanks for being so nice. Obrigado por seres tão simpático.
- Click here to view more examples -
V)

belo

ADJ
  • That was a nice piece of work. Foi um belo trabalho.
  • It was a really nice funeral. Foi um belo funeral.
  • This is really nice work. Isto é realmente um belo trabalho.
  • You do nice work. Faz um belo trabalho.
  • A friend of mine has a nice rug. Um amigo meu tem um belo tapete.
  • It was a very nice summer. Foi um belo verão.
- Click here to view more examples -
VI)

bonito

ADJ
  • I almost couldn't believe he had something that nice. Quase não acreditei que ele tivesse algo tão bonito.
  • This is a nice place. Aqui é um lugar bonito.
  • Really nice with this. Isto é muito bonito.
  • I just want something nice to happen in my life. Só quero que acontecer algo bonito em minha vida.
  • I have a nice nose. Eu tenho um nariz bonito.
  • This is too nice to wear everyday. É bonito demais para ser usado todos os dias.
- Click here to view more examples -
VII)

bela

ADJ
  • I wanted it to be a nice surprise. Queria que fosse uma bela surpresa.
  • We had a very nice conversation. Tivemos um bela conversa.
  • It was such a nice store. Era uma bela loja.
  • Nice whack on the head. Bela pancada na cabeça.
  • This is a really nice place. É mesmo uma bela casa.
  • You sure have a nice view. Você tem realmente uma bela vista!
- Click here to view more examples -
VIII)

prazer

ADJ
  • Nice to meet a fellow national. Prazer em conhecer um companheiro de nacionalidade.
  • Nice to see you again. Oi, prazer em te rever.
  • Nice to meet you, anyway. De qualquer maneira, prazer.
  • It was very nice to meet you too. Foi um prazer, também.
  • How nice to finally meet the real you. É um prazer finalmente conhecer a verdadeira você.
  • Very nice to meet you all. É um prazer conhecer todos vocês.
- Click here to view more examples -
IX)

boa

ADJ
Synonyms: good, great, fine, pretty good
  • You have a nice night. Você deu uma boa noite.
  • Perhaps a nice cup of tea? Talvez uma boa chávena de chá?
  • Have a nice meal. Tenha uma boa refeição.
  • Have a nice life alone. Tenha uma boa vida na solidão.
  • How nice an estate? Quão boa é a casa?
  • Not a very nice way to talk about someone. Não é uma boa maneira para falar sobre alguém.
- Click here to view more examples -
X)

gentil

ADJ
  • Very nice of you. Muito gentil, obrigado.
  • Why are you being so nice to me? Por que você está sendo tão gentil?
  • Very nice of you. Muito gentil da sua parte.
  • Stop being so nice. Deixe de ser tão gentil.
  • So you have to be nice to her. Então você tem que ser gentil com ela.
  • Nice of you to call. Que gentil da sua parte telefonar.
- Click here to view more examples -

lovely

I)

adorável

ADJ
  • My lovely assistant here will show you what to do. Minha adorável assistente aqui vai lhe mostrar o que fazer.
  • Perhaps we can have a tour of your lovely home. Talvez pudéssemos fazer um tour por sua adorável casa.
  • Thank you for having me to your lovely home. Obrigada por me receber em sua adorável casa.
  • Aside from having a drink with the lovely fräulein? Além de tomar uma bebida com a adorável fräulein?
  • Sounds lovely, but we may not be available. Parece adorável, mas talvez não possamos ir.
  • What a perfectly lovely, noble place. Oh, que adorável, nobre lugar.
- Click here to view more examples -
II)

encantador

ADJ
  • It all makes a lovely post card. Tudo como num encantador postal.
  • That mirror is so very lovely. Esse espelho é tão encantador.
  • They are such a lovely couple. É um casal tão encantador.
  • You two make a lovely couple. Vocês os dois fazem um par encantador.
  • Your funeral was lovely, though. Mas o teu funeral foi encantador.
  • I know a lovely bed so the corner. Conheço um motel encantador logo ao virar da esquina.
- Click here to view more examples -
III)

linda

ADJ
  • You are also lovely. Você também é linda.
  • What a lovely house! Mas que casa linda!
  • And you looked lovely, frankly. Você está linda, francamente.
  • Looking very lovely, as always. Esta linda, como sempre.
  • You have a lovely voice. Tens uma voz linda.
  • You have a lovely view. Tem uma vista linda.
- Click here to view more examples -
IV)

amável

ADJ
  • And let's have a hand for my lovely helper. E vamos aplaudir minha amável ajudante.
  • What a lovely thing to say. Que coisa mais amável!
  • What a lovely conversation we're having. Que conversa amável estamos tendo.
  • This is really a lovely home. Este é realmente um lar amável.
  • She is so lovely. Ela é tão amável.
  • My respects to the lovely otter of the valley. Meus cumprimentos a amável caçadora do vale.
- Click here to view more examples -
V)

bela

ADJ
  • This lovely stack of papers needs your signature. Esta bela pilha de papéis precisa da sua assinatura.
  • You have a lovely voice. Você tem uma bela voz.
  • Not even if you have a very lovely visitor? Nem se você tiver uma bela visita?
  • Thank you for a lovely evening. Obrigado pela bela noite.
  • A plane's a lovely thing. Um avião é uma coisa bela.
  • We have a lovely suite for you. Temos uma bela suite para os senhores.
- Click here to view more examples -
VI)

bonita

ADJ
  • You have such a lovely voice. Tem uma voz tão bonita.
  • But their house is so lovely. Mas a casa deles é tão bonita.
  • She was so lovely. Ela era tão bonita.
  • Your home is very lovely. Sua casa ê muito bonita.
  • Never seen you look more lovely. Nunca a vi mais bonita.
  • Look how lovely it is. Olha como é bonita.
- Click here to view more examples -
VII)

belo

ADJ
  • Because it's a lovely piece. Porque é um belo exemplar?
  • It was a lovely concert. Foi um belo concerto.
  • You are so lovely! Voce é tao belo!
  • And we found this lovely treat. E encontramos este belo remédio.
  • Its time you had something as lovely as you are. Estava na hora de você ter algo belo como você.
  • What a lovely shade of blue. Que belo tom de azul.
- Click here to view more examples -
VIII)

maravilhoso

ADJ
  • She thought it was lovely. Disse que tinha sido maravilhoso.
  • Really lovely, totally unique, unlike anywhere else. Maravilhoso, absolutamente único, não há outro lugar assim.
  • You seem a lovely couple. Parecem um casal maravilhoso!
  • It is lovely weather we are having. Que tempo maravilhoso estamos tendo.
  • But thank you for the lovely dinner. E obrigada pelo jantar maravilhoso.
  • But the air is lovely. Mas é um ar maravilhoso.
- Click here to view more examples -
IX)

agradável

ADJ
  • Thank you for such a lovely afternoon. Obrigada por uma tarde tão agradável.
  • We had a lovely chat. Tivemos uma conversa agradável.
  • I thought it was a lovely reception. O copo d'água foi muito agradável.
  • How lovely it is in the spring. No agradável que é na primavera.
  • Lovely evening for an arms deal. Noite agradável para uma negociação de armas.
  • It makes a lovely sound. Faz um barulho agradável.
- Click here to view more examples -
X)

ótimo

ADJ
  • I think we make a lovely couple. Fazemos um ótimo casal.
  • He made a lovely priest. Ele foi um ótimo padre.
  • Having a lovely day, thank you. Tendo um ótimo dia, obrigado.
  • What a lovely day for an exorcism! Que dia ótimo para um exorcismo.
  • He does lovely work. Ele faz um ótimo trabalho.
  • It was lovely working with you. Foi ótimo trabalhar com você.
- Click here to view more examples -

substantial

I)

substancial

ADJ
Synonyms: substantially
  • Would a substantial bribe be out of the question? Será que um suborno substancial estaria fora de questão?
  • You replaced him with something substantial. Você o substituiu com algo substancial.
  • I was hoping for a substantial contribution. E esperamos uma substancial contribuição.
  • I want to be a substantial human being. Quero ser um ser humano substancial.
  • I know your workload must be substantial. Sei que sua carga deve ser substancial.
  • Excuse me, this is a fairly substantial wound. Desculpa, mas isto é uma ferida bastante substancial.
- Click here to view more examples -
II)

considerável

ADJ
  • The brain damage is substantial. O dano cerebral foi considerável.
  • We know that is a very substantial understatement. Sabemos que isso é um eufemismo considerável.
  • This is a substantial power within himself. Este é um poder considerável dentro de si.
  • ... and it turns into something substantial. ... , e for algo considerável.
  • ... and the objectives had a substantial, solid budgetary base. ... e aos objectivos uma base orçamental considerável e sólida.
  • ... and it turns into something substantial. ... , e for algo considerável.
- Click here to view more examples -
III)

significativo

ADJ
  • ... the infringements is very substantial, in both instances. ... às infracções é muito significativo, em ambos os casos.
  • ... must yet add something more substantial, in the improvement of ... ... tem que somar ainda algo mais significativo, na melhoria da ...
  • The substantial volume and the aggressively low prices ... O volume significativo e os preços agressivamente reduzidos ...
  • ... that you have something substantial against him. ... que têm algo de significativo contra mim.
  • ... at this time will cause a substantial increase in internal temperature ... ... , vai causar um significativo aumento, na temperatura interna ...
  • ... adaptation does not involve a substantial increase in cost for the ... ... adaptação não implique um aumento significativo dos custos para os ...
- Click here to view more examples -

significant

I)

significativo

ADJ
  • Is there a significant value here? Tem algum valor significativo aqui?
  • I think it should be considered significant. Acho que isso deve ser considerado significativo.
  • But will there be a significant man? Mas haverá um homem significativo?
  • I think it should be considered significant. Acho que devemos considerar isso significativo.
  • We can make that significant other a lot less significant. Nós podemos tornar isso muito menos significativo.
  • What a significant day. Que dia mais significativo!
- Click here to view more examples -
II)

importante

ADJ
  • If he were alive it would be extremely significant. Se estivesse vivo, seria muito importante.
  • Does it have to be a significant event? Tem que ser um evento importante?
  • This provides significant parameters and policy guidelines. Este é um importante enquadramento e definição política.
  • I believe this day is very significant. Creio que esse dia é muito importante.
  • But why hide such a significant discovery? Mas para quê esconder uma descoberta tão importante?
  • We thought it was a significant day here today. Pensávamos que era um dia importante aqui, hoje.
- Click here to view more examples -
III)

expressivo

ADJ
Synonyms: expressive, pithy
IV)

considerável

ADJ
  • ... captive use forms a significant part. ... a utilização cativa constitui uma parte considerável.
  • ... and research programmes will be significant. ... e os programas de investigação será considerável.
  • This is a significant and perilous objective. Trata-se de um objectivo considerável e delicado.
  • ... fires could have a significant impact on global warming ... ... os incêndios produzem um impacte considerável ao nível do aquecimento global ...
  • ... of highly diversified services of significant economic importance of which ... ... de serviços altamente diversificados e de considerável importância económica, que ...
  • ... cooperation from importers was significant and that therefore the ... ... colaboração dos importadores no inquérito foi considerável, pelo que a ...
- Click here to view more examples -
V)

relevante

ADJ
Synonyms: relevant, relevance
  • Do you think that's significant? Achas que isso é relevante?
  • That could be significant! Isso pode ser relevante!
  • At this point, any detail could be significant. Nesta fase, qualquer pormenor pode ser relevante.
  • ... wager there's some deformity thad be scientifically significant. ... a certeza de que há uma deformidade cientificamente relevante.
  • And that's significant why? Isso é relevante, porquê?
  • ... wager there's some deformity that'd be scientifically significant. ... a certeza de que há uma deformidade cientificamente relevante.
- Click here to view more examples -

sizeable

I)

considerável

ADJ
  • Both strategies involved a sizeable risk. As duas estratégias traziam um risco considerável.
  • That's quite a sizeable sum. Isso é completamente uma soma considerável.
  • Their numbers sizeable and growing O considerável e crescente aumento delas.
  • ... , including reaching a sizeable number of beneficiaries. ... , tendo inclusivamente abrangido um número considerável de beneficiários.
  • ... clothes I'll make a sizeable donation in your name to ... ... roupas farei uma doação considerável em seu nome ao ...
- Click here to view more examples -

fine

I)

bem

ADJ
Synonyms: well, right, good, okay, pretty, ok
  • And you're fine with that? E você está bem com isso?
  • The big one's probably fine. A grande provavelmente esta bem.
  • I was already fine with it. Eu já estava bem.
  • They were getting along fine before. Eles estavam indo bem.
  • You did a fine job. Fez um trabalho bem feito.
  • I promised him that would be fine. Prometi que ele ia ficar bem.
- Click here to view more examples -
II)

multa

ADJ
  • The fine is modest. A multa é pequena.
  • Deportation and a small fine. Deportação e uma pequena multa.
  • Fine if that's the way you two want. A multa se aquela for a maneira você dois quer.
  • Got off with a fine and community service. Se safou com uma multa e serviço comunitário.
  • Try to win work, fine. Tente ganhar o trabalho, multa.
  • Get him off with a fine, maybe community service. Te darão uma multa e te metem fazendo serviço comunitário.
- Click here to view more examples -
III)

fino

ADJ
Synonyms: thin, slim, posh, slender, finely
  • You like fine wine? Gostas de vinho fino?
  • Do you like fine wine? Você gosta de vinho fino?
  • Feel how fine it is. Veja como é fino.
  • We are not dressed in gold and fine linen. Não andamos vestidas de ouro e linho fino.
  • What a fine and gentle man he was! Que homem fino e gentil ele era!
  • A few will be forced through a fine mesh screen. E alguns serão forçados a passar por um fino canudo.
- Click here to view more examples -
IV)

fina

ADJ
Synonyms: thin, thinly, slim
  • A fine imported music box. Uma fina e importada caixa de música.
  • This is a particularly fine one. Esta é particularmente fina.
  • Fine suit of clothes, lad! Roupa fina, rapaz!
  • My head is fine and delicate. A minha cabeça é fina e delicada.
  • The fine volcanic dust coats the lungs. A fina poeira vulcânica reveste os pulmões.
  • Broken glass and ketchup all over my fine furniture! Vidros quebrados e ketchup sobre minha fina mobília.
- Click here to view more examples -
V)

belas

ADJ
Synonyms: beautiful
  • Of course you never lacked the attention of fine men. Claro que nunca te faltou a atenção de belas mulheres.
  • Maybe all our children will have fine temperatures. Talvez nossos filhos terão belas temperaturas.
  • Fine company you're running with. Anda com belas companhias!
  • Dealer in fine art. Comerciante de belas artes.
  • This is a fine art class. Esta é uma classe de belas artes.
  • What could you possibly know about fine art? O que possivelmente saberia sobre belas artes?
- Click here to view more examples -
VI)

ótimo

ADJ
  • You have a fine resume. Você tem um ótimo currículo.
  • I think he's an especially fine photographer. Acho que ele é um ótimo fotógrafo.
  • My ice is fine. Meu gelo está ótimo.
  • The gear is fine. O equipamento está ótimo.
  • And if that makes me shallow, then fine. E se que me faz raso, então ótimo.
  • But as you can see, everything's fine. Mas como pode ver, está tudo ótimo.
- Click here to view more examples -
VII)

bom

ADJ
Synonyms: good, well, nice, great
  • What was it you were saying, my fine friend? Que estavas a dizer, meu bom amigo?
  • Come and say hello to our fine judge. Venha e diga oi para nosso bom juiz.
  • Your father was a fine man. Seu pai era um homem bom.
  • The position is a fine one. O cargo é muito bom.
  • What a fine snob you became. Que esnobe bom você se tornou.
  • You know, it was fine. É, foi bom.
- Click here to view more examples -
VIII)

óptimo

ADJ
  • Lips would be fine. Nos lábios seria óptimo.
  • And you are going to be fine. E vais ficar óptimo.
  • You did a fine job. Fizeste um óptimo trabalho.
  • This is fine, thank you. Está óptimo, obrigada.
  • Well great, then it is fine. Bem, óptimo, óptimo.
  • He was perfectly fine at the dinner. Ele estava óptimo no jantar.
- Click here to view more examples -
IX)

belo

ADJ
  • A very fine gift. Um presente muito belo.
  • It was a fine service. Foi um belo funeral.
  • A fine couple, my son, tanks to you. Um belo par, meu filho, unido por vós!
  • Fine day for a picnic. Está um belo dia para um piquenique.
  • A fine farmer you are. Que belo fazendeiro que és.
  • A fine horse for you, commander! Um belo cavalo para o senhor, comandante!
- Click here to view more examples -
X)

boa

ADJ
Synonyms: good, nice, great, pretty good
  • Now that's a fine species. Agora, isto é uma espécie boa.
  • This place will be fine. Este lugar será uma boa.
  • These are fine people. Eles são boa gente.
  • And the skin makes a fine pouch. E o couro dá uma boa sacola.
  • That was a fine idea that you had. Esta foi uma idéia boa que você teve.
  • Fine way to spend my birthday. Boa forma de passar meu aniversário.
- Click here to view more examples -
XI)

certo

ADJ
Synonyms: right, okay, sure, certain, ok, alright, huh
  • Ok fine, you know what ? Ok certo, sabem de uma coisa?
  • Everything is going to be fine. Tudo vai dar certo.
  • So it all worked out fine. Assim, tudo deu certo.
  • He thinks everything's going to be fine. Ele acha que tudo vai dar certo.
  • But the setting was fine. Mas o local estava certo.
  • The catch part went fine, mostly. Quando jogamos bola, deu certo, eu acho.
- Click here to view more examples -

gorgeous

I)

lindo

ADJ
  • The guy is gorgeous. O tipo é lindo.
  • She does have a gorgeous body. Ela realmente tem um corpo lindo.
  • You missed something gorgeous. Você perdeu algo lindo.
  • Gorgeous man like you. Um homem lindo como você.
  • It is a gorgeous day. É um dia lindo.
  • Not as gorgeous as you. Não tão lindo como você.
- Click here to view more examples -
II)

deslumbrante

ADJ
  • Now he is gorgeous. Agora ele é deslumbrante.
  • How gorgeous is this? O quanto deslumbrante é isto?
  • You are looking gorgeous. Você está olhando deslumbrante.
  • You see that gorgeous smile? Vê aquele sorriso deslumbrante?
  • He was gorgeous and funny and so protective. Ele era deslumbrante, engraçado e tão protetor.
  • This house is gorgeous. Essa casa é deslumbrante.
- Click here to view more examples -
III)

belíssimas

ADJ
Synonyms: beautiful
IV)

maravilhoso

ADJ
  • Your style is absolutely gorgeous. Seu estilo é maravilhoso.
  • And you do have a genuinely gorgeous bottom. Você tem um corpo maravilhoso, genial.
  • Look at that gorgeous piece of bread. Olhe esse maravilhoso pedaço de pão.
  • This one is gorgeous. Este aqui é maravilhoso.
  • By the by, that man is gorgeous. Aliás, esse homem é maravilhoso.
  • That is a gorgeous mustache. Aquele bigode é maravilhoso.
- Click here to view more examples -
V)

magnífico

ADJ
  • This place is just gorgeous. Este lugar é magnífico.
  • That sure is a gorgeous boat, isn't it? É um barco magnífico, não é?
  • It would look gorgeous on your complexion. Deve ficar magnífico na sua cor de pele.
  • This is absolutely gorgeous. Isso é absolutamente magnífico.
  • Back in a flash, gorgeous. Atrás num instante, magnífico.
  • It would look gorgeous on your complexion. Deve ficar magnífico na tua côr de pele.
- Click here to view more examples -

wonderful

I)

maravilhoso

ADJ
  • The jungle is a wonderful place. A selva é um lugar maravilhoso.
  • You seem like a wonderful couple. Parecem um casal maravilhoso!
  • What ever they are wonderful. Que cada vez que eles se encontram é maravilhoso.
  • My father's a wonderful man. Meu pai é um homem maravilhoso.
  • What a wonderful weekend! Que fim de semana maravilhoso!
  • What a wonderful gift. É um presente maravilhoso.
- Click here to view more examples -
II)

ótimo

ADJ
  • It was wonderful, long as it lasted. Foi ótimo enquanto durou.
  • I have a wonderful job for you. Tenho um ótimo negócio para você.
  • This is a wonderful place for a poetry reading. É um ótimo lugar para uma leitura de poesia.
  • But this is wonderful. Mas isso é ótimo.
  • What a wonderful and unexpected compliment. Foi um ótimo e inesperado elogio.
  • And have a wonderful day. Tenham um ótimo dia.
- Click here to view more examples -
III)

fantástico

ADJ
  • That would be wonderful, for our organization. Isso seria fantástico para a nossa organização.
  • Life could be wonderful if people'd leave you alone. Seria fantástico, se nos deixassem em paz.
  • Is not he wonderful? Ele não é fantástico?
  • This is a wonderful fire truck. Este carro dos bombeiros é fantástico.
  • I thought that wine was wonderful, didn't you think? Achei o vinho fantástico, não achaste?
  • You know how wonderful you are. Sabe que é fantástico.
- Click here to view more examples -
IV)

magnífico

ADJ
  • What a wonderful time to not disappear. Que período magnífico para não se ter desaparecido.
  • What a wonderful moment, my favorite graduates back. Que momento magnífico, meus alunos favoritos estão de volta.
  • I think your father's a wonderful man. Penso que o pai de vocês é um homem magnífico.
  • This is a wonderful gift you've given me. É um presente magnífico que me deste.
  • Wonderful man, my better half. Homem magnífico, minha melhor metade.
  • And you were wonderful, too. E você, também esteve magnífico.
- Click here to view more examples -
V)

óptimo

ADJ
Synonyms: great, fine, optimal, terrific
  • The number was really wonderful. O número foi realmente óptimo.
  • It would be wonderful, thank you. Isso seria óptimo, obrigado.
  • This man is wonderful. O homem é óptimo.
  • And you would be a wonderful father. E tu serias um óptimo pai.
  • So wonderful to see you well. É óptimo ver que está recuperado.
  • It has a wonderful finish. Tem um óptimo acabamento.
- Click here to view more examples -
VI)

lindo

ADJ
  • You are a wonderful couple. É um lindo casal.
  • You have a wonderful body. Você tem um corpo lindo.
  • It was a wonderful funeral. Foi um funeral lindo.
  • That is a wonderful name. É um nome lindo.
  • Put this wonderful hat on. Ponha esse lindo chapéu.
  • The moonlight is so wonderful. O luar é tão lindo.
- Click here to view more examples -
VII)

excelente

ADJ
  • Thank you so much, that was so wonderful. Muito obrigado, foi excelente.
  • You are doing a wonderful job in the musical. Está fazendo um excelente trabalho no musical.
  • What a wonderful partner you have been. Da excelente sócia que tem sido.
  • I bet you're a wonderful magician. Aposto que é um excelente mágico.
  • We have a wonderful working relationship. Temos uma excelente relação de trabalho.
  • You do a wonderful job here. Faz um excelente trabalho.
- Click here to view more examples -

attractive

I)

atraente

ADJ
  • You find yourself attractive? Você se acha atraente?
  • You think that thing through your eyebrow makes you attractive? Julga que essa coisa na sobrancelha a torna atraente?
  • Maybe she's attractive in an obvious kind of way. Talvez seja atraente de um jeito muito óbvio.
  • There was nothing attractive. Não tinha nada atraente em você.
  • You just said you find me attractive. Disse agora que me acha atraente.
  • Are you asking me if he's an attractive guy? Você está me perguntando se ele é atraente?
- Click here to view more examples -
II)

atrativo

ADJ
Synonyms: attraction, catchy
  • I kind of like being attractive by association. Acho que é como ser atrativo por associação.
  • That must be why women find him attractive. Deve ser por isso que as mulheres o acham atrativo.
  • Your hair is most attractive. Seu cabelo é muito atrativo.
  • But certainly your most attractive side. Mas certamente é o lado mais atrativo.
  • He was very attractive. Ele era muito atrativo.
  • I find that extremely attractive. Eu acho isso extremamente atrativo.
- Click here to view more examples -
III)

atractivo

ADJ
Synonyms: charm, appealing
  • That must be why women find him attractive. Deve ser por isso que as mulheres o acham atractivo.
  • He was so not attractive. Ele não era nada atractivo.
  • He was a very attractive man. Era um homem muito atractivo.
  • Maybe she finds me attractive for my mind, okay? Talvez ela me ache atractivo pela minha mentalidade?
  • So we have made the programme considerably more attractive. Tornamos, assim, o programa consideravelmente mais atractivo.
  • Always attractive on the beach. Sempre atractivo na praia.
- Click here to view more examples -

charming

I)

encantador

ADJ
  • I see you've met our charming host. Vejo que você conheceu nosso encantador anfitrião.
  • He was a charming man. Era um homem encantador.
  • It seems to royalty, is charming. Parece da realeza, é encantador.
  • You call that charming? Chamas a isto encantador?
  • The place is charming, mate. O lugar é encantador, parceiro.
  • I find it charming. O encontro foi encantador.
- Click here to view more examples -
II)

charmoso

ADJ
Synonyms: handsome
  • I was being so charming. Eu estava sendo tão charmoso.
  • Charming thought, to be used as live bait. Pensamento charmoso para ser usado como isca viva.
  • I can be that charming right now. Eu posso ser charmoso agora.
  • That is so charming. Isso é tão charmoso.
  • Charming thought, to be used as live bait. Pensamento charmoso para ser usado como código de vida.
  • And he's charming and smart and. E ele é charmoso e sabido e.
- Click here to view more examples -
III)

encantado

NOUN
  • Like me more now, Charming? Gostas mais de mim agora, Encantado?
  • Keep on baiting me, Charming. Continue a provocar-me, Encantado.
  • What do you want, Charming? O que queres, Encantado?
  • Charming could've been that hope for me, but ... O Encantado podia ter sido a minha esperança, mas ...
  • Charming could've been that hope for ... O Encantado podia ter sido essa esperança para ...
  • ... him with your "Charming, " offered him the world ... ... -lo pelo teu Encantado, ofereci-lhe o mundo ...
- Click here to view more examples -
IV)

deslumbrante

ADJ

elegant

I)

elegante

ADJ
  • Very elegant, very refined, full of culture. Muito elegante, muito refinada, cheia de cultura.
  • I loathe elegant society and you like it. Detesto a sociedade elegante e você gosta dela.
  • Life is more elegant here. A vida aqui é mais elegante.
  • This is an elegant dinner service. Esta louça é muito elegante.
  • He was a very elegant man. Era um homem muito elegante.
  • Your father's as elegant as ever. Seu pai, elegante como sempre.
- Click here to view more examples -

stylish

I)

elegante

ADJ
  • Must be punctual, stay stylish. Deve ser pontual, ficar elegante.
  • And it is more stylish. E é mais elegante, não?
  • A stylish trimming of the hair? Um elegante corte de cabelo?
  • Very stylish, both of you. Muito elegante, tanto de você.
  • Is this stylish fellow my successor? Este rapaz elegante é o meu sucessor?
  • Perhaps a stylish cape. Talvez uma capa, elegante.
- Click here to view more examples -
II)

moda

ADJ
  • ... very dramatic, very stylish. ... um grande efeito, muito na moda.
  • He wasn't very stylish. Não ligava muito para moda.
  • Don't I look stylish? Não estou na moda?
- Click here to view more examples -

fashionable

I)

elegante

ADJ
  • You are fashionable today. Você está elegante hoje.
  • To be fashionable for myself. Ficar elegante para mim mesma.
  • This is a very fashionable district. É um bairro muito elegante.
  • Yes, but it's not fashionable. Sim, mas não é elegante.
  • Well, that's a fashionable regiment. Bem, esse é um regimento muito elegante.
  • And much more fashionable than that titanium thing ... E muito mais elegante que aquela coisa de titânio ...
- Click here to view more examples -
II)

moda

ADJ
  • Fashionable substitute for belief. A moda substituindo a fé.
  • We want a fine dinner in the fashionable world. Quero um óptimo jantar no num lugar da moda.
  • Fashionable substitute for belief. Um substituto de moda para crença?
  • ... going around that was quite fashionable at the time. ... circulando que estava muito em moda na época.
  • ... on the insignificant things of life like fashionable consumption. ... as coisas insignificantes da vida como a moda do consumismo.
  • One of those fashionable architects is just as inept as ... Um arquiteto da moda é tão inepto quanto qualquer ...
- Click here to view more examples -
III)

voga

ADJ
Synonyms: vogue, trendy
  • ... a smaller reception is more fashionable now. ... uma festa pequena é o que está em voga agora.
IV)

fashion

ADJ
  • Is it perhaps that I'm fashionable, and fishsticks are ... É porque eu sou fashion e palitos de peixe são ...
  • Aren't you goingto write down "fashionable"? Não vai escrever "fashion"?

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals