Meaning of Significantly in Portuguese :

significantly

1

significativamente

ADV
  • We are significantly improving brain function. Estamos a melhorar significativamente o funcionamento.
  • And the role has also been reduced significantly. E o papel também foi reduzido significativamente.
  • Notice how your brain is significantly smaller. Veja como o seu cérebro é significativamente menor.
  • This will significantly improve the readability of the directive. Tal irá melhorar significativamente a legibilidade da directiva.
  • The relocation will significantly reduce the need for chlorine transport ... A nova localização reduzirá significativamente a necessidade de transporte de cloro ...
  • I need to significantly boost the power in order to penetrate ... Tenho que aumentar significativamente a potência para penetrar ...
- Click here to view more examples -
2

forma significativa

ADV
Synonyms: meaningfully
  • This can significantly contribute to greater participation by women ... Tal pode contribuir de forma significativa para uma maior presença de mulheres ...
  • A significantly reduced daily rest shall not be scheduled ... Um descanso diário reduzido de forma significativa não pode ser programado ...
  • ... in investment and will significantly contribute to job creation. ... investimentos e contribuirá de forma significativa para a criação de empregos.
  • ... whole of society and significantly reducing the effectiveness of efforts ... ... toda a sociedade e reduzindo de forma significativa a eficácia dos esforços ...
  • ... steel capacity was again increased significantly. ... as capacidades de aço foram novamente aumentadas de forma significativa.
  • ... here change that quite significantly. ... mudá-la de forma significativa.
- Click here to view more examples -
3

consideravelmente

ADV
  • ... severing their connections we significantly dial up their attraction to one ... ... romper as conexões deles, aumentamos consideravelmente a atração de uma ...
  • ... project delays have since then been significantly limited and contained. ... os atrasos registados pelos projectos foram consideravelmente limitados e reduzidos.
  • ... vulnerable groups into the labour market should be significantly improved. ... grupos vulneráveis no mercado do trabalho devem ser consideravelmente melhorados.
  • ... procedural languages, for which demand is significantly lower. ... línguas, cuja procura é consideravelmente menor.
  • ... similar unlawful activities, which contribute significantly to the accumulation of ... ... actividades ilegais similares, que contribuem consideravelmente para a acumulação de ...
  • ... that we are discussing today goes significantly further than the first ... ... hoje em apreço vai consideravelmente mais longe que a primeira ...
- Click here to view more examples -
4

substancialmente

ADV
  • That will significantly simplify the administration. Isto simplificaria substancialmente a gestão administrativa.
  • ... and purpose, but of a significantly different size; ... mesmos fins, mas com dimensões substancialmente diferentes;
  • ... create the potential to enhance significantly the efficiency and effectiveness ... ... criar condições para melhorar substancialmente a eficiência e a eficácia ...
  • It differs quite significantly from the original amounts specified by the ... Ela diverge substancialmente dos montantes inicialmente previstos pela ...
  • The selection procedure was significantly different to the Commission's proposal ... O processo de designação era substancialmente divergente da proposta da Comissão ...
- Click here to view more examples -

More meaning of significantly

significant

I)

significativo

ADJ
  • Is there a significant value here? Tem algum valor significativo aqui?
  • I think it should be considered significant. Acho que isso deve ser considerado significativo.
  • But will there be a significant man? Mas haverá um homem significativo?
  • I think it should be considered significant. Acho que devemos considerar isso significativo.
  • We can make that significant other a lot less significant. Nós podemos tornar isso muito menos significativo.
  • What a significant day. Que dia mais significativo!
- Click here to view more examples -
II)

importante

ADJ
  • If he were alive it would be extremely significant. Se estivesse vivo, seria muito importante.
  • Does it have to be a significant event? Tem que ser um evento importante?
  • This provides significant parameters and policy guidelines. Este é um importante enquadramento e definição política.
  • I believe this day is very significant. Creio que esse dia é muito importante.
  • But why hide such a significant discovery? Mas para quê esconder uma descoberta tão importante?
  • We thought it was a significant day here today. Pensávamos que era um dia importante aqui, hoje.
- Click here to view more examples -
III)

expressivo

ADJ
Synonyms: expressive, pithy
IV)

considerável

ADJ
  • ... captive use forms a significant part. ... a utilização cativa constitui uma parte considerável.
  • ... and research programmes will be significant. ... e os programas de investigação será considerável.
  • This is a significant and perilous objective. Trata-se de um objectivo considerável e delicado.
  • ... fires could have a significant impact on global warming ... ... os incêndios produzem um impacte considerável ao nível do aquecimento global ...
  • ... of highly diversified services of significant economic importance of which ... ... de serviços altamente diversificados e de considerável importância económica, que ...
  • ... cooperation from importers was significant and that therefore the ... ... colaboração dos importadores no inquérito foi considerável, pelo que a ...
- Click here to view more examples -
V)

relevante

ADJ
Synonyms: relevant, relevance
  • Do you think that's significant? Achas que isso é relevante?
  • That could be significant! Isso pode ser relevante!
  • At this point, any detail could be significant. Nesta fase, qualquer pormenor pode ser relevante.
  • ... wager there's some deformity thad be scientifically significant. ... a certeza de que há uma deformidade cientificamente relevante.
  • And that's significant why? Isso é relevante, porquê?
  • ... wager there's some deformity that'd be scientifically significant. ... a certeza de que há uma deformidade cientificamente relevante.
- Click here to view more examples -

pretty

I)

bonita

ADV
  • When did i say you weren't pretty enough? Quando eu disse que não era bonita o bastante?
  • That was pretty sweet, huh? Essa foi bonita, não foi?
  • I want to look pretty for her. Quero ficar bonita pra ela.
  • So she is not pretty and she is not kind. Então, ela não é bonita e não é gentil.
  • Is she pretty, does she have soft skin? É bonita, tem uma pele macia?
  • And she does not think she is pretty. E não se considera bonita.
- Click here to view more examples -
II)

bastante

ADV
  • All right, it seems pretty simple. Bom, parece bastante simples.
  • She can be pretty convincing. Ela pode ser bastante convincente.
  • And you are pretty visible. E tu és bastante visível.
  • It can be pretty strong. Ele pode ser bastante forte.
  • You turned out pretty normal. Você se mostrou bastante normal.
  • I got a pretty fair idea already. Já tenho uma ideia bastante razoável.
- Click here to view more examples -
III)

consideravelmente

ADV
  • And this is a pretty large sample size. E essa é uma amostra consideravelmente grande.
  • I think it's pretty obvious. Eu acho que é consideravelmente óbvio.
  • But it seems pretty nice. Mas parece consideravelmente agradável.
  • I mean, this is pretty incredible, but it's ... Eu digo, que é consideravelmente incrível, mas é ...
  • Pretty cool, huh? Consideravelmente fresco, huh?
  • But pretty soon he'il be back Mas consideravelmente logo estará para trás
- Click here to view more examples -
IV)

muito

ADV
Synonyms: very, much, too, lot, really, too much, all
  • Your dad trained you pretty well. Seu pai te treinou muito bem.
  • Your approach was pretty direct. Sua abordagem foi muito direta.
  • I mean, it's pretty simple for us. Porque, para nós, é muito fácil.
  • You went through the stack pretty quickly. Viu as fotos muito rapidamente.
  • You seem pretty optimistic. Você parece muito otimista.
  • You know, it's a pretty big tooth. O dente é muito grande.
- Click here to view more examples -
V)

linda

ADV
  • What so pretty thing! Que coisa tão linda!
  • You like pretty dress? Você gosta de roupa linda?
  • Are a pretty floor by the way. É uma linda piscina já agora.
  • Your song was pretty tonight. Sua canção desta noite foi linda.
  • Your mommy is pretty. É linda a tua mamã.
  • Because she was pretty. Porque ela era linda.
- Click here to view more examples -
VI)

bem

ADV
Synonyms: well, right, good, fine, okay, ok
  • But he's really pretty chilly. Mas ele está realmente bem frio.
  • Seems to have paid off pretty well. E parece que vão bem os negócios.
  • It was pretty smooth, huh? Foi bem suave, hein?
  • I was pretty upset when you left like that. Eu fiquei bem chateado quando você fez isso.
  • Suppose that sounds pretty broken. Acho que isso parece bem destroçado.
  • It will be pretty funny. Vai ser bem engraçado.
- Click here to view more examples -
VII)

bela

ADV
  • Pretty sweet legal moves, counselor. Bela defesa legal, advogada.
  • Catch hold of my hand, my fair pretty maid. Segure a minha mão, minha bela donzela.
  • Must have been a pretty sight. Deve ter sido uma bela imagem.
  • The real thing isn't so pretty. A verdade não é tão bela.
  • The day ends and you are all the more pretty. O dia termina, e está ainda mais bela.
  • You know, you got a pretty nice view here. Você tem uma bela vista daqui.
- Click here to view more examples -
VIII)

belo

ADV
  • It has to be pretty. É para ser belo.
  • It is too pretty a day to be so unhappy. Está um dia belo de mais para estar tão infeliz.
  • Pretty nice car for a cook. Belo carro pra uma cozinheira.
  • It was a pretty one. Era um belo cisne.
  • You made a pretty couple. Fazem um belo casal.
  • And you accomplished a pretty neat trick too. E realizou um belo truque também.
- Click here to view more examples -
IX)

quase

ADV
  • Pretty sure it's the sheriff. Tenho quase a certeza de que é o xerife.
  • I think we're pretty close. Acho que estamos quase preparados.
  • Not quite at the aisle, but pretty close. Não foi no altar, mas quase.
  • Like a mummy, pretty near. Quase como uma múmia.
  • Pretty sure you can't help with that. Tenho quase a certeza que não podes ajudar nisso.
  • Pretty sure it belonged to a colleague of mine. Tenho quase a certeza que pertencia a um colega meu.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals