They are throwing a massive offensive.Estão lançando uma ofensiva em massa.
This is a massive overhaul.Essa é uma revisão em massa.
Starting a massive manhunt isn't helping anyone.Começar uma caçada em massa não ajuda em nada.
A massive production line no doubt about it!Uma linha de produção em massa nenhuma dúvida sobre isso!
The more massive the planet, the greater ...Quanto maior a massa do planeta, maior a sua ...
... are small but incredibly massive objects scattered throughout the universe.... são objetos pequenos mas de extraordinária massa espalhados pelo universo.
... captive use forms a significant part.... a utilização cativa constitui uma parte considerável.
... and research programmes will be significant.... e os programas de investigação será considerável.
This is a significant and perilous objective.Trata-se de um objectivo considerável e delicado.
... fires could have a significant impact on global warming ...... os incêndios produzem um impacte considerável ao nível do aquecimento global ...
... of highly diversified services of significant economic importance of which ...... de serviços altamente diversificados e de considerável importância económica, que ...
... cooperation from importers was significant and that therefore the ...... colaboração dos importadores no inquérito foi considerável, pelo que a ...