Meaning of Key in Portuguese :

key

1

chave

NOUN
Synonyms: keys, switch, wrench
  • And an hour later, they bring down a key. E uma hora depois, eles trazem uma chave.
  • I conned a key from the storage company. Copiei uma chave da empresa de armazenagem.
  • This is an administrator's key. É a chave da administração.
  • So you're the key to this. Você é a chave para isso.
  • Lock me up and throw away the key. Me tranque e jogue fora a chave.
  • Under this pillow is found the key to my issue. Sob este travesseiro é encontrada a chave do meu emissão.
- Click here to view more examples -
2

tecla

NOUN
Synonyms: button
  • You know the print screen key? Você conhece a tecla print screen?
  • And this one, this key. E esta é para esta tecla.
  • And this one this key. E esta, esta tecla.
  • Every key makes a similar but unique sound. Cada tecla faz um som semelhante mas único.
  • One visit for every key. Uma visita por cada tecla.
  • A key of every time. Uma tecla de cada vez.
- Click here to view more examples -
3

chaves

ADJ
  • Each one is running a key division of my company. Dirigem seções chaves da minha empresa.
  • We think somebody had the key. Pensamos que tinham as chaves.
  • Then he has to steal the key, sweetheart. Então ele vai ter que roubar as chaves, querida.
  • Your car key is in the mailbox. As suas chaves estão na caixa de correio.
  • These are the key to saving us. Essas são as chaves para nos salvar.
  • I know where my dad keeps the key. Eu sei onde meu pai esconde as chaves.
- Click here to view more examples -
4

principais

ADJ
  • We can be satisfied that key priorities have been met. Podemos estar certos de que as principais prioridades foram satisfeitas.
  • All of my key employees are my sons. Meus principais funcionários são meus filhos.
  • How we do this is one of the key questions. Como fazemos isto é uma das principais questões.
  • I only know the key players. Só conheço os principais.
  • He altered one of the key algorithms. Alterou um dos algoritmos principais.
  • Innovation is one of the key objectives of the programme. A inovação é um dos objectivos principais do programa.
- Click here to view more examples -
5

fundamental

ADJ
  • You left out a key piece of information. Escondeu uma informação fundamental, não foi?
  • Taking the high ground is key. É fundamental ocupar as zonas elevadas.
  • This is no key, what is it? Isso não é fundamental, o que é?
  • It could be key to the entire case. Poderia ser fundamental para todo o caso.
  • The element of surprise is the key thing. O fator surpresa é fundamental.
  • Each one is running a key division of my company. Cada um está dirigindo uma divisão fundamental da minha empresa.
- Click here to view more examples -
6

essenciais

ADJ
  • Memorization and pattern recognition is key. Memorização e reconhecimento de padrões são essenciais.
  • Are these key principles acceptable? Estes princípios essenciais são aceitáveis?
  • A key priority is to help ... Umas das prioridades essenciais é contribuir para que ...
  • Other key principles in the proposal are ... Outros princípios essenciais contidos na proposta são ...
  • ... at the rate applicable to the key elements. ... à taxa aplicável para os elementos essenciais.
  • On some key points, however, the ... Há, contudo, alguns pontos essenciais relativamente aos quais os ...
- Click here to view more examples -
7

teclas

ADJ
  • So, we have key controls that you can use ... Logo, teremos teclas que você pode usar ...
  • How can I write with every key screaming? "Como posso escrever com todas a teclas a gritarem?
  • 12-key alphanumeric keypad. Teclado alfanumérico de 12 teclas.
  • - Key pressures aren't the same. - A pressão das teclas não são as mesmas.
- Click here to view more examples -
8

importantes

ADJ
  • Key witnesses often turn up there. Testemunhas importantes freqüentemente vão para lá.
  • Key witnesses often turn up there. É frequente aparecerem lá testemunhas importantes.
  • I was missing a couple of key players. Ontem, eu perdi alguns lugares importantes.
  • In fact, they're key to their survival here. Na verdade, são importantes para a sua sobrevivência aqui.
  • ... means of selecting the key aspects of a scene one at ... ... meios de selecionar os aspectos importantes de uma cena ao ...
  • We may need to start letting key people know Temos de começar a informar as pessoas mais importantes.
- Click here to view more examples -

More meaning of key

switch

I)

interruptor

NOUN
Synonyms: switching
  • I can barely operate a light switch. Eu mal posso operar um interruptor de luz.
  • The switch just outside the door. O interruptor fica do lado de fora.
  • There should be a switch right next to you there. Deve haver um interruptor aí ao lado.
  • I just have to flip a switch? Só tenho que apertar um interruptor?
  • Top box, underneath the seven switch. Caixa do topo, por baixo do sétimo interruptor.
  • Someone find the light switch. Alguém encontra o interruptor.
- Click here to view more examples -
II)

alternar

VERB
  • You can switch between one of these two modules. Você pode alternar entre um destes dois módulos.
  • We're not supposed to switch shifts. Não somos autorizados a alternar turnos.
  • different modules, and how we can switch between módulos diferentes, e como nós pode alternar entre
  • To switch to business mode touch button " ... Para alternar de modo toque no botão " ...
  • ... that the kernel can switch which address ... que o kernel pode alternar qual endereço
  • ... all family members to switch identities, parents taking ... ... todos os membros da família para alternar identidades, pais assumindo ...
- Click here to view more examples -
III)

comutador

NOUN
  • Any sign of a light switch? Algum sinal de comutador de luz?
  • I'il activate the transfer switch. Vou ativar o comutador de transferência.
  • which is connected to the switch, which I can't find que está ligado ao comutador, que não encontro
  • I tripped a switch about 15 minutes ahead. Activei um comutador há cerca de 15 minutos.
  • ... which is connected to the switch, which I can't find ... ... que está ligado ao comutador, que não encontro ...
- Click here to view more examples -
IV)

comutar

VERB
Synonyms: commute, commuting
  • ... how many times I have to switch planes. ... quantas vezes eu tenho que comutar planos.
V)

mudar

VERB
Synonyms: change, move, moving, shift
  • Why wait to switch? Por quê esperar para mudar?
  • Switch the tracks so the train can change directions. Mudar carris para que o comboio possa mudar de direcção.
  • I want to switch bedrooms! Quero mudar de quarto.
  • He just wanted to switch tables. Só queria mudar de mesa.
  • Let me switch colors. Vamos mudar de cores.
  • I think we should switch sides! Eu acho que deveriamos mudar de lados!
- Click here to view more examples -
VI)

trocar

VERB
  • Switch to alternate supply. Trocar para força alternativa.
  • I think we should switch places. Eu acho que nós devíamos trocar de lugar.
  • I have nothing to switch to. Não há com quem trocar.
  • Switch into the other empty door. Trocar para a outra porta vazia.
  • Maybe it would be possible to switch the roles? Será que não podemos trocar os papéis?
  • Let me switch sides with you for a moment. Deixa eu trocar de lugar com você por um instante.
- Click here to view more examples -
VII)

troca

NOUN
  • You got to make the switch now. Você vai perder, tem de fazer a troca agora.
  • As soon as we make the switch. Logo que façamos a troca.
  • And then we switch offices, right? Aí, a gente troca de sala, certo?
  • They made a switch in the tunnel. Eles fizeram uma troca no túnel!
  • And watch for a knife switch. E cuidado com a troca da faca.
  • Lots of eyes to make the switch here. Muitos olhares para fazer a troca aqui.
- Click here to view more examples -
VIII)

chave

NOUN
Synonyms: key, keys, wrench
  • Hit the top switch on the console. Vire a chave no topo do painel.
  • The switch is closed! A chave está fechada.
  • This is a bit like a light switch. É como uma chave de luz.
  • All he had to do was flip the switch. Tudo o que teve de fazer foi acionar a chave.
  • Someone tripped the panic sWitch at our security fence. Alguém ativou a chave de pânico na cerca de segurança.
  • Did you check the switch? Você verificou a chave?
- Click here to view more examples -
IX)

ligar

VERB
Synonyms: call, connect, turn, bind, link, plug, hook
  • I shall switch on the engine in one minute. Vou ligar os motores em um minuto.
  • To switch us on? Para ligar a gente?
  • Switch the power back on. Voltem a ligar a energia.
  • Could you switch on my soap? Poderia ligar na minha novela?
  • Five minutes to switch on the engine and ... Cinco minutos pra ligar o motor blindado e ...
  • ... will show everyone how to switch it on and off. ... mostrarei a todos como ligar e desligar.
- Click here to view more examples -
X)

opção

NOUN
Synonyms: option, choice
  • It was a clean switch. Foi uma opção limpa.
  • - That switch, I think. - Eu acho que com essa opção lá!
XI)

botão

NOUN
Synonyms: button, knob, bud, pushbutton
  • Like a switch clicking off in my head. É como um botão que dispara na minha mente!
  • I hit the switch, but nothing happened. Sim, apertei o botão, mas não aconteceu nada.
  • Push the red switch down. Aperte o botão vermelho para baixo.
  • We can turn it on and off like a switch. Podemos ligar e desligar como um botão.
  • Do you want me to flip the switch or not? Quer que eu aperte o botão ou não?
  • What happened to the off switch? O que houve com o botão?
- Click here to view more examples -

button

I)

botão

NOUN
Synonyms: knob, switch, bud, pushbutton
  • Cost a button a week. Custam um botão por semana.
  • Be careful with the red button. Tenha cuidado com o botão vermelho.
  • The other guy presses the control button. O outro fica aqui e carrega no botão do controlo.
  • Just hit that button? Só apertar o esse botão?
  • He pushes the button. Ele carrega no botão.
  • What you do is hit the sport button. O que você faz o botão esportivo está ferido.
- Click here to view more examples -
II)

tecla

NOUN
Synonyms: key
  • I pressed the button and. Pressionei está tecla e .
  • You just push this button. Você apenas empurra esta tecla.
  • I pressed the pause button. Mas hoje pressionei a tecla de pausa.
  • ... just a question of pushing the right button. ... só uma questão de carregar no tecla certa.
  • ... the code, pushes the button and it stops. ... o código, carrega na tecla e pára.
  • ... back on those rigs to button down. ... para trás naquelas plataformas a tecla para baixo.
- Click here to view more examples -
III)

abotoar

NOUN
Synonyms: buttoning
  • You can even button your shirt without shaking at all. Você pode até mesmo abotoar sua camisa sem tremer mais.
  • No need to button it. Não é preciso abotoar.
  • You should probably button up your shirt. É melhor abotoar a camisa.
  • You might want to button that shirt up. Você deveria abotoar essa camisa.
  • Care to button that with a hop? Poderia se abotoar com um pulo?
  • Just finishing the button. Só estou terminando de abotoar.
- Click here to view more examples -
IV)

botões

NOUN
  • Press every button you can see. Aperte todos os botões que vir.
  • The button downs were in great shape. Os botões em baixo estavam muito bem.
  • There is no button that does not do it. Não há botões que não façamos!
  • Not every red button is an off switch. Nem todos os botões vermelhos são interruptores.
  • Press the emergency button. Aperta os botões de emergência.
  • Not every red button is an off switch. Nem todos os botões vermelhos são um interruptor.
- Click here to view more examples -

main

I)

principal

ADJ
  • The main bus is totaled. O motor principal foi à vida.
  • And now for the main event. E agora par ao evento principal.
  • Open aft main drain suction! Abrir drenagem principal de sucção!
  • And that's not even the main thing. E isso nem sequer é o principal.
  • Main power unit restored. Unidade de potência principal reposta.
  • Now if you'il follow me to the main bedroom. Agora, vamos até o quarto principal.
- Click here to view more examples -

major

I)

principais

ADJ
  • Down the side, major battleground states. Em baixo e ao lado, principais estados.
  • There are no major organs remaining. Não existem órgãos principais remanescentes.
  • We work with some of the major energy conglomerates. Trabalhamos com os principais grupos energéticos.
  • What if any major donors found out? E se algum dos principais doadores descobrir?
  • Unlike our major libraries. São diferentes de nossas principais bibliotecas.
  • But he's already agreed to all the major points. Mas eIe já concordou com os todos os pontos principais.
- Click here to view more examples -
II)

grande

ADJ
Synonyms: great, big, large, huge, grand, wide
  • We have to do some major recon after school today. Temos que fazer um grande reconhecimento hoje depois da escola.
  • This is a major escalation. Isso é um grande agravamento.
  • This is a major find. É uma grande descoberta.
  • This is a major media event. Esse é um grande evento da mídia.
  • My dad's like a major gambler here. O meu pai é um grande jogador aqui.
  • The sharing of writing credits was a major breakthrough. A partilha dos créditos das letras foi um grande feito.
- Click here to view more examples -
III)

importante

ADJ
  • That should be welcomed as a major success. É um êxito muito importante que merece o nosso louvor.
  • And you have handed us a major setback. E você nos deu um retrocesso importante.
  • What if something major comes up? E se surgir algo importante?
  • I am about to pull a major heist. Estou prestes a fazer um assalto importante!
  • You call governing this major province exile? Chama governar esta província importante de exílio?
  • We got a major case here. Temos um caso importante aqui.
- Click here to view more examples -
IV)

maior

ADJ
  • We have a major problem here. Temos aqui um problema maior.
  • A major one and a minor one. Um maior e outro mais pequeno.
  • Some major amplitude on that hit! Alguma maior amplitude sobre este salto!
  • This is a major media event here. Isto é o maior evento já ocorrido.
  • And that's a major change. E essa é a maior mudança.
  • Am working on a story of major proportions. Estou a trabalhar numa história da maior importância.
- Click here to view more examples -
V)

grave

ADJ
Synonyms: serious, severe, bad, record
  • Is that a major thing? É assim tão grave?
  • We have a major situation. Temos uma situação grave.
  • But the charge of sedition is a major offense. Mas o cargo de rebelião é uma ofensa grave.
  • I believe that to be a major flaw. No meu entender, esta é uma falha grave.
  • We have a major incident. Temos um grave incidente.
  • The situation is obviously a major malfunction. É um defeito grave.
- Click here to view more examples -

top

I)

topo

NOUN
Synonyms: tops
  • It was on the top of the barrel. Está no topo do cano.
  • He let me ease myself to the top. Ele me deixou subir direto ao topo.
  • But your vote puts me over the top? Mas seu voto me coloca no topo?
  • He finally got to the top of the world. Finalmente chegou ao topo do mundo.
  • How do we bring it to the top. Como é que vamos, trazer isto para o topo.
  • Now the top of the plastic mountain reaches the moon. Agora o topo da montanha de plástico alcança a lua.
- Click here to view more examples -
II)

cima

NOUN
Synonyms: up
  • Someone on top of me. Alguém em cima de mim.
  • What to play cars on top of me? Que jogar carros em cima de mim?
  • Priority messages are on top. As prioritárias estão em cima.
  • Why are you on top of me? Então por que está em cima de mim?
  • My wallet was on top of my robe. A minha carteira estava em cima do meu roupão.
  • How did he let her get on top of him? Como a deixou ficar por cima dele?
- Click here to view more examples -
III)

superior

ADJ
  • In the top dresser door was the open magazine. Na porta de cômoda superior a revista estava aberta.
  • The top lip doesn't move with the bottom one. O lábio superior não se move com o inferior.
  • There is a loft on the top floor. Um loft no andar superior.
  • Who says we need a top wing? Quem diz que é preciso uma asa superior?
  • The top garrison is overrun. A guarnição superior foi tomada.
  • Top layer is composed of aromatic hydrocarbons. A camada superior é composta de hidrocarbonetos aromáticos.
- Click here to view more examples -
IV)

parte superior

NOUN
Synonyms: upper
  • Just hit the top file there. Basta clicar na parte superior do ficheiro.
  • Second shelf from the top. Está na segunda estante na parte superior.
  • You have a cockpit on top. Você tem um cockpit na parte superior.
  • On her bureau top. Em sua parte superior do departamento.
  • It opens at the top, like mine. Provavelmente se abre na parte superior como o meu.
  • Top of the arms, top of the thighs. Na parte superior dos braços, e das coxas.
- Click here to view more examples -
V)

cimo

NOUN
Synonyms: perched
  • We got a fire on top! Temos fogo no cimo.
  • The top of the stairs. É ao cimo das escadas.
  • Top of the mountain. O cimo da montanha.
  • Does the stairway turn at the top, like this? A escada dá a volta no cimo, assim?
  • Watch that kid that goes clear to the top there. Veja aquele miúdo, vai até ao cimo!
  • I empty to the top. Eu estou vazio até ao cimo.
- Click here to view more examples -
VI)

alto

NOUN
Synonyms: high, loud, tall, loudly, upper
  • Ever been to the top of the lighthouse? Já subiu no alto do farol?
  • To come put the tree on top of the car. Vir pôs a árvore sobre o alto do carro.
  • The top of the stairs. No alto da escada.
  • To the top of the ridge! Para o alto da colina!
  • There is a good place to camp on top. Tem um bom lugar para acampar no alto.
  • I think you put it over the top. Acho que você levou isto ao alto.
- Click here to view more examples -
VII)

principais

ADJ
  • Those are the top ones. Esses são os principais.
  • Those would be my top two wishes. Estes seriam meus dois desejos principais.
  • My top five clients brought in an estimated, what? Os meus cinco principais clientes ganharam aproximadamente o quê.
  • Those are the top ones. Essas são as principais.
  • One of our top operatives is in place. Um dos nossos agentes principais está no local.
  • Right now, the top two contenders are hepatitis and ... Por agora, os dois principais candidatos são hepatite e ...
- Click here to view more examples -
VIII)

melhores

ADJ
Synonyms: best, better, finest, greatest
  • Then you have the top guys! Logo você tem os melhores vendedores.
  • And we're going to be the top dogs. E nós vamos ser os melhores.
  • For me too they're the top cookies. Para mim também são as melhores bolachas.
  • Top five reasons to live anyway. As cinco melhores razões de viver mesmo assim.
  • To work with the top minds. Trabalhar com as melhores cabeças.
  • He said he was at the top of his class. Ele disse que era um dos melhores de sua classe.
- Click here to view more examples -
IX)

início

NOUN
  • Read from the top, then. Leia o início, então.
  • Top of scene three. Início da cena três.
  • Can we just start from the top? Podemos começar do início?
  • All right, let's take it from the top. Certo, voltemos para o início.
  • Once more from the top. Mais uma vez, desde o início.
  • Once again, from the top! Mais uma vez, do início!
- Click here to view more examples -

leading

I)

levando

VERB
  • I was leading with my questioning. Eu estava levando meu interrogatório.
  • The object was leading them. O objeto estava levando.
  • Where are you leading them? Onde você os está levando?
  • Where are you leading them? Aonde você os está levando?
  • And where exactly are they leading you? E para onde eles estão te levando?
  • Where are you leading me. Onde você está me levando?
- Click here to view more examples -
II)

líder

VERB
Synonyms: leader
  • Leading light of the local drama society. Líder local da sociedade teatral.
  • And you're the leading researcher in the field. E você é o pesquisador líder.
  • You should have been leading the charge. Você deveria ser o líder.
  • I'm leading the team at the state ... Sou o líder da equipe, no estadual de ...
  • The leading females sprinkle their scent as high as they ... A fêmea líder borrifa seu cheiro o mais alto que ...
  • Isn't he leading the raid? Ele não é líder da operação?
- Click here to view more examples -
III)

conduz

VERB
Synonyms: leads, driving, conducts
  • Very convenient door through there, leading to bedroom. Uma porta muito conveniente, que conduz ao quarto.
  • That is leading to the possibility, unconfirmed by authorities. Isto conduz à possibilidade, não confirmada pelas autoridades.
  • The housekeeper is leading me on. A governanta me conduz.
  • This is leading to products, services ... Isso conduz a que as mercadorias, os serviços ...
  • ... the fireplace is a passageway leading to the forest. ... da lareira tem uma passagem que conduz à floresta.
  • ... by defeat, but which is leading us inevitably to ruin ... ... por derrotas, mas que nos conduz irremediavelmente para a ruína ...
- Click here to view more examples -
IV)

principais

VERB
  • Can you go without your leading actors? Eu posso ir sem meus principais atores?
  • Press from the leading tabloids, the major television companies. Jornalistas dos principais jornais, das maiores redes de televisão.
  • They are the four leading candidates. São os quatro candidatos principais.
  • My personal thoughts and findings leading to our discovery. Meus pensamentos pessoais e os principais resultados da nossa descoberta.
  • And amongst the leading candidates, there's a familiar name ... E entre as principais candidatas há um nome familiar ...
  • Leading characteristics to be filled ... Principais traços a serem preenchidos ...
- Click here to view more examples -
V)

entrelinhamento

VERB
VI)

guiando

VERB
Synonyms: guiding, steering
  • My visions were leading me. Minhas visões estavam me guiando.
  • You really shouldn't be leading us. Não deveria estar nos guiando.
  • The game of the hunted leading the hunter. O jogo da presa guiando o caçador.
  • ... is finally embracing his destiny and leading his people. ... está finalmente seguindo seu destino, e guiando seu povo.
  • ... hand on my shoulder, leading me outside. ... mão no meu ombro, me guiando ao outro lado.
  • ... on my shoulder, leading me outside. ... em meu ombro, me guiando para fora.
- Click here to view more examples -
VII)

à esquerda

VERB
Synonyms: left

principal

I)

diretor

NOUN
  • So basically you're failing as a principal. Então basicamente você está falhando como diretor?
  • The principal and the management. O diretor ea gestão .
  • Our principal is against me. O nosso diretor está contra mim.
  • The principal pulled the curtain on him. O diretor fechou a cortina nele.
  • I am your new principal. Eu sou seu novo diretor.
  • Take your things and go see the principal. Pegue suas coisas e vá ver o diretor.
- Click here to view more examples -
II)

entidade

NOUN
Synonyms: entity, authority
III)

reitor

NOUN
  • Still having problems with the principal? Problemas ainda com o reitor?
  • Still having problems with the principal? Ainda com problemas com o reitor?
  • I got a call from your principal. Recebi um telefonema do teu reitor.
  • Another exciting day at the principal's office. Outro dia excitante no gabinete do reitor.
  • I was meeting with your principal. Estive com o teu reitor.
  • I'll go to the principal with you. Vou ao reitor contigo.
- Click here to view more examples -
IV)

capital

NOUN
Synonyms: capital, equity
  • Your principal called me. Seu capital chamada me.
  • ... to retire half the principal of a loan. ... para retirar metade do capital do empréstimo.
  • But your principal holding, which was very large ... Mas o seu capital em títulos, muito grande por ...
  • Principal, ownership, wealth. Capital, propriedade, riqueza.
  • ... or for the amount of principal and interest combined; ... quer ao montante acumulado do capital e dos juros.
  • ... the claim, including the principal, the interest, and ... ... crédito, incluindo o capital, os juros e ...
- Click here to view more examples -

primary

I)

primária

ADJ
Synonyms: elementary
  • Our primary directive, is to preserve human life. A nossa directiva primária é preservar a vida humana.
  • Go to the primary assimilation chamber. Vá para a câmara de assimilação primária.
  • The orcs are not our primary concern here! Os orcs não são nossa preocupação primária aqui!
  • You are our primary connection to the outside. Você é nossa conexão primária com o exterior.
  • If in the ducts, then primary biliary cirrhosis. Se foi nos canais, então é cirrose biliar primária.
  • Do a primary search for anybody trapped. Façam uma busca primária por pessoas presas.
- Click here to view more examples -
II)

principal

ADJ
Synonyms: main, major, home, leading, core, chief
  • Which is my primary object. É meu principal objectivo dar.
  • Primary ingredient in any relationship. O principal ingrediente em qualquer relação.
  • My primary memory circuit? O meu circuito principal de memória?
  • The primary plasma system does not indicate a power drain. O sistema de plasma principal não parece ter sido drenado.
  • My primary concern here is the breakdown in the system. A minha preocupação principal aqui é o colapso do sistema.
  • Money is not this institution's primary medium of exchange. Dinheiro não é o principal meio de troca desta instituição.
- Click here to view more examples -
III)

preliminar

ADJ
  • Primary survey looks good. O exame preliminar parece bem.
  • I want to get primary research. Eu quero começar uma investigação preliminar.
  • This is a primary. Isto é uma preliminar.
  • I got a primary on a target. Tenho um preliminar no radar.
  • The primary was a waste of ... O preliminar era uma perda de ...
- Click here to view more examples -

core

I)

núcleo

NOUN
Synonyms: nucleus, kernel
  • The core is too big to fit through the gate. O núcleo é grande demais para passar pelo portal.
  • Your core has already been infected. O núcleo de vocês já foi infectado.
  • Plus a wonderful view of the volcano's core. Tem uma vista maravilhosa do núcleo do vulcão.
  • The core's about to breach. O núcleo tem uma fratura.
  • With a silver core. Com núcleo de prata.
  • The core network of the grid must be accessed. Têm de ir à network do núcleo da grelha.
- Click here to view more examples -
II)

principais

NOUN
  • It should be related to one of their core subjects. Deve estar relacionada com uma das disciplinas principais.
  • ... flow of information between the four core enzyme groups. ... fluxo de informação entre os quatro grupos principais de enzimas.
  • ... punch lines, but as core beliefs. ... , mas suas crenças principais.
  • ... saying that one of our core values is flawed? ... dizendo que um de nossos principais valores é falho?
  • ... so few politicians are interested in addressing its core problems? ... tão poucos políticos estão interessados em endereçar os principais problemas?
  • The core institutions of our financial infrastructure ... As principais instituições da nossa infra-estrutura financeira ...
- Click here to view more examples -
III)

central

NOUN
  • The entrance to the computer core should be up ahead. A entrada da central de computadores é lá mais adiante.
  • Everyone except the core staff. Todos, exceto a equipe central.
  • Near the shock point core. Perto do corredor central.
  • What if it's a core lesion? Se for uma lesão central?
  • Core systems transferring control to probe craft. Sistema central transferindo comando para sonda.
  • The core memory is closed. A memória central está fechada.
- Click here to view more examples -
IV)

cerne

NOUN
Synonyms: heart, crux, heartwood
  • It is the core of all humans. É o cerne de todo humano.
  • Rotten to the core. Podre até ao cerne.
  • Funerals lie at the very innermost core of life's experience ... Funerais estão no cerne muito íntimo da experiência de vida ...
  • At the core of everything, the center of the ... No cerne de tudo, no centro do ...
  • ... a great way to strengthen your core, okay? ... uma excelente forma de fortalecer o nosso cerne.
  • The core of the report continues to ... O cerne do relatório continua a ...
- Click here to view more examples -
V)

âmago

NOUN
Synonyms: heart, nitty, churn, marrow, bosom
  • Our favorite things are the very core of our lives. Nossas coisas favoritas é o âmago de nossas vidas.
  • Our favorite things are the very core of our lives. Nossas coisas favoritas são o âmago de nossas vidas.
  • To the very core. Mesmo até ao âmago.
  • But one should unfold the core of the symbols. Mas cada um deverá desvendar o âmago dos símbolos.
  • Rotten to the core. Podre até ao âmago.
  • But at its core, it all boils down to bubbles ... Mas no seu âmago, tudo se resume a bolhas ...
- Click here to view more examples -
VI)

fundamentais

NOUN
  • we will expose ourselves to some of the core concepts vamos explicar alguns dos conceitos fundamentais
  • Core elements for the evaluation of quality ... Os elementos fundamentais para avaliar a qualidade ...
  • In my view, these core elements can be clearly defined ... Em minha opinião, estes elementos fundamentais podem ser claramente definidos ...
  • especially for the core subjects, are spent on ... especialmente para as matérias fundamentais, se passem na ...
  • Such universal core labour standards include, in particular ... Dessas normas fundamentais e universais de trabalho destacam-se ...
  • Why the seven core Labour Standards? Porquê as sete normas laborais fundamentais?
- Click here to view more examples -
VII)

essenciais

NOUN
  • ... information between the four core enzyme groups. ... informação entre os quatro grupos de enzimas essenciais.
  • ... saw these as the core ingredients to make metals and ... ... via como os ingredientes essenciais para produzir metais e ...
  • ... important part of its core business would be threatened and perhaps ... ... parte importante das suas actividades essenciais seria ameaçada e talvez ...
  • ... on "non-core tasks". ... às "funções não essenciais".
  • ... creative thinking... these are core values. ... pensamento criativo são valores essenciais.
  • ... it was related to the machinery rings' core tasks. ... estavam ou não relacionadas com as funções essenciais dos CIM;
- Click here to view more examples -
VIII)

kit

NOUN
Synonyms: kit, toolkit
IX)

básicos

NOUN
Synonyms: basic, basics

fundamental

I)

fundamental

ADJ
  • But you still haven't answered the fundamental question. Mas, ainda não respondeu à questão fundamental.
  • But there was still one fundamental question left to answer. Mas ainda havia uma questão fundamental a ser respondida.
  • That is the fundamental point! Esse é o ponto fundamental!
  • You want fundamental basketball, right? O basquete fundamental, certo?
  • This is the fundamental opportunity cost of economic growth. É o custo da oportunidade fundamental de crescimento económico.
  • Her presence is fundamental for the show. A sua presença é fundamental ao espectáculo.
- Click here to view more examples -

essential

I)

essencial

ADJ
  • They say my target is essential. Disseram que meu alvo é essencial.
  • It became essential that that letter should be retrieved. Era essencial recuperar a carta.
  • But we agree on the essential. Mas combinamos no essencial.
  • And getting closer is essential. E se aproximar é essencial.
  • The essential part of all modern computers. A peça essencial de todos os computadores modernos.
  • All essential to the balance. Tudo é essencial para o equilíbrio.
- Click here to view more examples -
II)

indispensável

ADJ
  • An examination of the institutions is essential in this regard. É indispensável observar as instituições deste ângulo.
  • It is absolutely essential that language learning be supported. É absolutamente indispensável encorajar a aprendizagem de línguas estrangeiras.
  • Complementary status is essential. É indispensável um estatuto complementar.
  • It is also essential to request prior authorisation ... É também indispensável o requisito da autorização prévia ...
  • It is essential to maintain specific regulations ... É indispensável manter uma regulamentação específica ...
  • It is essential for some public sector activities, in ... Ela é indispensável em certas actividades do sector público, a ...
- Click here to view more examples -
III)

fundamental

ADJ
  • It is essential not to be seen. Era fundamental não ser visto.
  • It seems so essential to his success. Parece ser algo fundamental para seu sucesso.
  • It is therefore absolutely essential to narrow this gap. É, pois, absolutamente fundamental reduzir este fosso.
  • What is essential here is that the inhabitants organize themselves. O fundamental ali é a organização dos moradores.
  • It is the essential requirement of modern economic expansion. É a exigência fundamental da expansão económica moderna.
  • Involving men in this task is essential. O envolvimento dos homens neste trabalho é fundamental.
- Click here to view more examples -
IV)

imprescindível

ADJ
  • It is important, necessary and essential for the process to ... É importante, necessário e imprescindível que o processo eleitoral ...
  • It is essential to evaluate the merits of the personnel ... É imprescindível valorizar os méritos do pessoal ...
  • ... if necessary, and destroy if essential. ... se necessário, destruí-las se imprescindível.
  • The Commission remains an essential institution. A Comissão continua a ser uma instituição imprescindível.
  • ... bitten "it is absolutely essential that you isolate them immediately ... ... mordido,.é imprescindível isolá-lo imediatamente ...
- Click here to view more examples -

crucial

I)

crucial

ADJ
Synonyms: critical, vital, pivotal
  • Grooming is crucial to the role. Cuidar do visual é o papel crucial.
  • This is a crucial scene and ruined. Esta é uma cena crucial e arruinado.
  • The sense of opportunity is crucial. O sentido de oportunidade é crucial.
  • The study of this embryo is crucial. O estudo do embrião é crucial!
  • Listening is a crucial part of any relationship. Ouvir é parte crucial de um relacionamento.
  • But you did give us one crucial piece of information. Mas você nos deu uma informação crucial.
- Click here to view more examples -
II)

fundamental

ADJ
  • Athletes have a crucial role to play in this. Os atletas têm aqui um papel fundamental a desempenhar.
  • Morale is crucial right now. Neste momento a moral é fundamental.
  • I now arrive at a crucial issue, the budget. Chego agora a um ponto fundamental, o orçamento.
  • It is crucial that the public does not get any ... É fundamental que o público não receber qualquer ...
  • It is crucial for this directive to bring about a ... É fundamental que esta directiva conduza a uma ...
  • ... of such data is a crucial part of this safeguard. ... desses dados é uma parte fundamental desta salvaguarda.
- Click here to view more examples -
III)

decisivo

ADJ
  • The match has entered a very crucial moment now. A partida está no momento decisivo.
  • Without that crucial tilt, everything would have been different. Sem esse decisivo impacto, tudo teria sido diferente.
  • This is a crucial game. Este é um jogo decisivo.
  • This weekend's game is crucial. O jogo dessa semana é decisivo.
  • It is crucial to achieve an agreement ... Será decisivo que se consiga um acordo ...
  • ... to markets has a crucial role to play. ... aos mercados desempenha um papel decisivo.
- Click here to view more examples -
IV)

essencial

ADJ
  • In other words, centralised control is crucial. Por outras palavras, é essencial um controlo centralizado.
  • Inflicting pain is an crucial part of my true calling. Infligir dor é uma parte essencial da minha vocação autêntica.
  • Technology is crucial to civilisation, why? Porque é a tecnologia essencial na civilização?
  • We recognise the essential and crucial role that these services play ... Nós reconhecemos o papel essencial que estes serviços desempenham ...
  • To me, it is also crucial for the driver and ... Essencial, para mim, é que o condutor e ...
  • ... patient associations are a crucial link in this struggle. ... as associações de doentes são um elo essencial neste combate.
- Click here to view more examples -
V)

determinante

ADJ
  • For us that is the crucial point. Quanto a nós este é o ponto determinante.
  • The market is crucial to the development of ... O mercado é determinante para o desenvolvimento dos ...
  • This is a crucial element if we wish to increase ... Este elemento é determinante se queremos aumentar a ...
  • ... , which is a crucial element in the economic balance of ... ... , que constitui um elemento determinante para o equilíbrio económico de ...
- Click here to view more examples -

vital

I)

vital

ADJ
Synonyms: vitally
  • Till he realized how vital the mission was. Até que ele percebeu o quão vital era a missão.
  • Energy is vital to the technology. A energia é vital para a tecnologia.
  • And it was vital to my research. E isso era vital para a minha pesquisa.
  • It is of vital importance. É de importância vital.
  • It is vital for the survival of million people. Isto é vital para a sobrevivência de milhões de pessoas.
  • You threw away a vital piece of evidence? Jogou fora uma evidência vital?
- Click here to view more examples -
II)

fundamental

ADJ
  • I know that he was vital to your plan. Eu sei que ele foi fundamental o seu plano.
  • Physical stamina is vital for doctors. Resistência física é fundamental para os médicos.
  • Their support is vital. O seu apoio é fundamental.
  • The issue of the ramps is a vital one. A questão das rampas é fundamental.
  • A good wash is vital. Uma bela lavagem é fundamental.
  • It is vital to close the legal loopholes that allow these ... É fundamental eliminar as lacunas jurídicas que permitem que estas ...
- Click here to view more examples -
III)

essencial

ADJ
  • A good wash is vital. Estar limpo é essencial.
  • But it's as vital as breath. Mas é tão essencial como respirar.
  • Our vital work can never be achieved. O nosso trabalho essencial nunca será alcançado.
  • I believe that biodiversity is vital. Penso que a biodiversidade é essencial.
  • It is politically vital for us to have ... É essencial, do ponto de vista político, que ...
  • It is obviously vital that individuals with good ... É essencial obviamente que as pessoas com boas ...
- Click here to view more examples -
IV)

indispensável

ADJ
  • Ordinary people's commitment to this historic project is vital. A adesão dos cidadãos a este projecto histórico é indispensável.
  • This statute is vital if there is to be greater clarity ... Este estatuto é indispensável para clarificar a situação ...
  • ... in the social dialogue is a vital requirement. ... no diálogo social é uma condição indispensável.
  • It is vital that we establish interesting and rewarding university courses ... É indispensável criar cursos universitários interessantes e gratificantes ...
  • Whereas it is vital that the statistical units classified according to ... Considerando que é indispensável que as unidades estatísticas classificadas segundo ...
  • The vital reform of the structure and composition of the ... A indispensável reforma da estrutura e da composição da ...
- Click here to view more examples -
V)

imprescindível

ADJ
  • It is vital that preventive steps be taken beforehand. É imprescindível que se tomem medidas antecipadamente.
  • It is vital therefore that any financial adjustment must be gradual ... É imprescindível, portanto, que qualquer ajustamento financeiro seja gradual ...
  • It is vital that agriculture understands that it cannot ... É imprescindível que o sector agrícola compreenda que não pode ...
  • It is therefore vital that they call for the immediate release ... Para isso, é imprescindível que exijam a libertação imediata ...
  • She's vital to the mission. É imprescindível para a missão.
  • ... the list of passengers is vital. ... da lista de passageiros, é imprescindível.
- Click here to view more examples -
VI)

crucial

ADJ
  • I know that he was vital to your plan. Sei que ele era crucial para o seu plano.
  • It is absolutely vital that they get home. É absolutamente crucial que eles voltem para casa.
  • It is vital you take us to ... É crucial que nos leve à ...
  • ... man like you missing the vital clue like that. ... homem como tu a deixar escapar uma pista crucial dessas.
  • Being seen was vital to ancient rulers. Ser visto era crucial para os regentes antigos.
  • ... your lessons is a vital part of primate life ... ... as lições é uma parte crucial da vida de um primata ...
- Click here to view more examples -

important

I)

importante

ADJ
  • I think it is important. Acho que é importante que tu.
  • I have an appointment, a really important appointment. Tenho um compromisso, compromisso muito importante.
  • The rope is very important. A corda é muito importante.
  • Nothing is more important than this. Nada é mais importante que isto.
  • He called, said it was important. Ele ligou, disse que era importante.
  • We need to talk about something really important. Nós precisamos conversar sobre algo realmente importante.
- Click here to view more examples -

significant

I)

significativo

ADJ
  • Is there a significant value here? Tem algum valor significativo aqui?
  • I think it should be considered significant. Acho que isso deve ser considerado significativo.
  • But will there be a significant man? Mas haverá um homem significativo?
  • I think it should be considered significant. Acho que devemos considerar isso significativo.
  • We can make that significant other a lot less significant. Nós podemos tornar isso muito menos significativo.
  • What a significant day. Que dia mais significativo!
- Click here to view more examples -
II)

importante

ADJ
  • If he were alive it would be extremely significant. Se estivesse vivo, seria muito importante.
  • Does it have to be a significant event? Tem que ser um evento importante?
  • This provides significant parameters and policy guidelines. Este é um importante enquadramento e definição política.
  • I believe this day is very significant. Creio que esse dia é muito importante.
  • But why hide such a significant discovery? Mas para quê esconder uma descoberta tão importante?
  • We thought it was a significant day here today. Pensávamos que era um dia importante aqui, hoje.
- Click here to view more examples -
III)

expressivo

ADJ
Synonyms: expressive, pithy
IV)

considerável

ADJ
  • ... captive use forms a significant part. ... a utilização cativa constitui uma parte considerável.
  • ... and research programmes will be significant. ... e os programas de investigação será considerável.
  • This is a significant and perilous objective. Trata-se de um objectivo considerável e delicado.
  • ... fires could have a significant impact on global warming ... ... os incêndios produzem um impacte considerável ao nível do aquecimento global ...
  • ... of highly diversified services of significant economic importance of which ... ... de serviços altamente diversificados e de considerável importância económica, que ...
  • ... cooperation from importers was significant and that therefore the ... ... colaboração dos importadores no inquérito foi considerável, pelo que a ...
- Click here to view more examples -
V)

relevante

ADJ
Synonyms: relevant, relevance
  • Do you think that's significant? Achas que isso é relevante?
  • That could be significant! Isso pode ser relevante!
  • At this point, any detail could be significant. Nesta fase, qualquer pormenor pode ser relevante.
  • ... wager there's some deformity thad be scientifically significant. ... a certeza de que há uma deformidade cientificamente relevante.
  • And that's significant why? Isso é relevante, porquê?
  • ... wager there's some deformity that'd be scientifically significant. ... a certeza de que há uma deformidade cientificamente relevante.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals