Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Up
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Up
in Portuguese :
up
1
acima
PREP
Synonyms:
above
But then our old friend are grown up.
Mas nosso amigo velho é crescido então acima.
I was telling you to ease up on her teat.
Eu estava dizendo para facilitar acima em seu teto.
One down and one up.
Um abaixo e outro acima.
You want me to bring him up?
Queres que o traga cá acima?
How did you get up here?
Como chegaste aqui acima?
The jig is up.
O gabarito está acima.
- Click here to view more examples -
2
até
PREP
Synonyms:
until
,
even
,
till
My application just turns up.
O pedido chegue até si.
Right up until the fade.
Justo até o final.
About up to here.
Sobre o até aqui.
Up to now, my life had been simple.
Até agora minha vida tem sido simples.
I need you to come up here.
Eu preciso que você venha até aqui.
What brought you up there?
O que te levou até lá?
- Click here to view more examples -
3
cima
PREP
Synonyms:
top
Look at it up and down and sideways.
Analise de cima a baixo e de lado a lado.
The men have their hands up.
Eles tem suas maos para cima.
Is it up there somewhere?
O telefone está aí por cima?
You set her up.
Você armou pra cima dela.
Can you throw some voice up here?
Pode mandar som aqui pra cima?
Up there, on the right!
Lá em cima, à direita!
- Click here to view more examples -
More meaning of Up
in English
1. Above
above
I)
acima
PREP
Synonyms:
up
Can you fly above it?
Podes voar acima dela?
Raise your hands above your head!
Ponha as maos no ar, acima da cabeca!
Under the train, just above the wheels.
De acordo com o comboio, logo acima das rodas.
Visible above the waistline.
Visível acima da cintura.
This is the material we found above the wrist.
Isto é o material que encontrámos acima do pulso.
She would live above the electric store.
Ela vive acima da loja de electrodomésticos.
- Click here to view more examples -
2. Until
until
I)
até
PREP
Synonyms:
up
,
even
,
till
No play until you eat.
Não jogar até você comer.
Right up until the fade.
Justo até o final.
No one moves until we get there.
Ninguém se mexe até lá chegarmos.
Just until we have a better understanding.
Só até nós percebemos melhor.
Said to stop everything until he arrives.
Disse para pararmos com tudo até ele chegar.
Continue until you find an emergency exit.
Continue até encontrar a primeira saída de emergência.
- Click here to view more examples -
3. Even
even
I)
mesmo
ADV
Synonyms:
same
,
really
,
right
,
anyway
,
myself
,
yourself
Even if you weren't completely sincere.
Mesmo que não tenha sido totalmente sincero.
Even if we were late.
Mesmo que estavam atrasados.
Even now you're not happy about it.
Mesmo agora você não está feliz.
Even if it involves a compromise.
Mesmo que envolva um compromisso.
This seems even sent to the colonel.
Esta parece mesmo mandada para o coronel.
Even if it means losing people like you.
Mesmo que signifique perder pessoas como tu.
- Click here to view more examples -
II)
sequer
ADV
You hardly even know him.
Você nem sequer o conheço.
He moved the phone without even touching it.
Ele fez mexer o telefone sem sequer lhe tocar.
I bet she doesn't even know your name.
E aposto que ela nem sequer sabe o seu nome.
How is that even going to work?
Como vai resultar, sequer?
Did you even look at these?
Olhaste para elas, sequer?
The poor wretch can't even talk.
A pobre nem sequer fala.
- Click here to view more examples -
III)
até
ADV
Synonyms:
until
,
up
,
till
Even members of his own cabinet.
Até membros do próprio gabinete.
Even enough for us old officers.
Até chegam para nós, velhos oficiais.
She even gave him a present.
Até lhe deu uma prenda.
Maybe even each other's company.
Talvez até a companhia do outro.
Even now, with you guys.
Até agora com vocês.
Even the way you eat.
Até na forma como comes.
- Click here to view more examples -
IV)
ainda
ADV
Synonyms:
still
,
yet
,
also
And even greater responsibility.
E uma responsabilidade ainda maior.
Now that you live with the rich ones even more.
Ainda mais agora que vive como rico.
But an even better salsa dancer.
Mas um dançarino de salsa ainda melhor.
Why they even bothering?
Por que ainda estamos aqui?
She could even climb that tree.
Ela ainda poderia subir naquela árvore.
Even if he doesn't know it.
Ainda que ele não saiba isto.
- Click here to view more examples -
V)
nem
ADV
Synonyms:
not
,
or
,
nor
,
don't
,
neither
,
no
It was not something you even thought about thinking about.
Era algo em que você nem imaginava em pensar.
Not even your code name?
Nem pelo teu nome de código?
They did not even arrive!
Eles nem nos viram chegar.
Neighbors and never even knew it.
E nem nos conhecemos.
Your old grandpa didn't even stop to say hello.
O seu velho avô nem pára para dizer olá.
The letter's not even signed.
A carta nem está assinada.
- Click here to view more examples -
VI)
inclusive
ADV
Synonyms:
including
Even with snow or rain.
Inclusive quando neva ou chove.
Maybe it's something even he's scared of.
Talvez havia algo que inclusive o assustou.
Some even managed to put the idea into practice.
Alguns inclusive conseguiram pôr em prática.
Even give up your life?
Inclusive a tua vida?
Even our government is against monopoly.
Inclusive nosso governo está contra o monopólio.
It can even make you live longer.
Inclusive pode fazer viver mais tempo.
- Click here to view more examples -
4. Till
till
I)
até
PREP
Synonyms:
until
,
up
,
even
Wait till tomorrow when those bandages come off.
Espere até amanhã para ver, quando tirarmos essas ligaduras.
He may stay in there till the rapture.
Ele pode ficar lá até desaparecer.
Stay with me till the wedding.
Fique comigo, até o casamento.
Till there aren't any more vampires?
Até não existir mais vampiros?
Wait till you see the rest of the disk.
Espera até ver o resto do disco.
Stay down till the referee counts you out.
Fique até o juiz dar nocaute.
- Click here to view more examples -
5. Top
top
I)
topo
NOUN
Synonyms:
tops
It was on the top of the barrel.
Está no topo do cano.
He let me ease myself to the top.
Ele me deixou subir direto ao topo.
But your vote puts me over the top?
Mas seu voto me coloca no topo?
He finally got to the top of the world.
Finalmente chegou ao topo do mundo.
How do we bring it to the top.
Como é que vamos, trazer isto para o topo.
Now the top of the plastic mountain reaches the moon.
Agora o topo da montanha de plástico alcança a lua.
- Click here to view more examples -
II)
cima
NOUN
Synonyms:
up
Someone on top of me.
Alguém em cima de mim.
What to play cars on top of me?
Que jogar carros em cima de mim?
Priority messages are on top.
As prioritárias estão em cima.
Why are you on top of me?
Então por que está em cima de mim?
My wallet was on top of my robe.
A minha carteira estava em cima do meu roupão.
How did he let her get on top of him?
Como a deixou ficar por cima dele?
- Click here to view more examples -
III)
superior
ADJ
Synonyms:
higher
,
upper
,
exceeding
,
above
,
premium
,
senior
In the top dresser door was the open magazine.
Na porta de cômoda superior a revista estava aberta.
The top lip doesn't move with the bottom one.
O lábio superior não se move com o inferior.
There is a loft on the top floor.
Um loft no andar superior.
Who says we need a top wing?
Quem diz que é preciso uma asa superior?
The top garrison is overrun.
A guarnição superior foi tomada.
Top layer is composed of aromatic hydrocarbons.
A camada superior é composta de hidrocarbonetos aromáticos.
- Click here to view more examples -
IV)
parte superior
NOUN
Synonyms:
upper
Just hit the top file there.
Basta clicar na parte superior do ficheiro.
Second shelf from the top.
Está na segunda estante na parte superior.
You have a cockpit on top.
Você tem um cockpit na parte superior.
On her bureau top.
Em sua parte superior do departamento.
It opens at the top, like mine.
Provavelmente se abre na parte superior como o meu.
Top of the arms, top of the thighs.
Na parte superior dos braços, e das coxas.
- Click here to view more examples -
V)
cimo
NOUN
Synonyms:
perched
We got a fire on top!
Temos fogo no cimo.
The top of the stairs.
É ao cimo das escadas.
Top of the mountain.
O cimo da montanha.
Does the stairway turn at the top, like this?
A escada dá a volta no cimo, assim?
Watch that kid that goes clear to the top there.
Veja aquele miúdo, vai até ao cimo!
I empty to the top.
Eu estou vazio até ao cimo.
- Click here to view more examples -
VI)
alto
NOUN
Synonyms:
high
,
loud
,
tall
,
loudly
,
upper
Ever been to the top of the lighthouse?
Já subiu no alto do farol?
To come put the tree on top of the car.
Vir pôs a árvore sobre o alto do carro.
The top of the stairs.
No alto da escada.
To the top of the ridge!
Para o alto da colina!
There is a good place to camp on top.
Tem um bom lugar para acampar no alto.
I think you put it over the top.
Acho que você levou isto ao alto.
- Click here to view more examples -
VII)
principais
ADJ
Synonyms:
main
,
major
,
key
,
leading
,
principal
,
primary
,
core
Those are the top ones.
Esses são os principais.
Those would be my top two wishes.
Estes seriam meus dois desejos principais.
My top five clients brought in an estimated, what?
Os meus cinco principais clientes ganharam aproximadamente o quê.
Those are the top ones.
Essas são as principais.
One of our top operatives is in place.
Um dos nossos agentes principais está no local.
Right now, the top two contenders are hepatitis and ...
Por agora, os dois principais candidatos são hepatite e ...
- Click here to view more examples -
VIII)
melhores
ADJ
Synonyms:
best
,
better
,
finest
,
greatest
Then you have the top guys!
Logo você tem os melhores vendedores.
And we're going to be the top dogs.
E nós vamos ser os melhores.
For me too they're the top cookies.
Para mim também são as melhores bolachas.
Top five reasons to live anyway.
As cinco melhores razões de viver mesmo assim.
To work with the top minds.
Trabalhar com as melhores cabeças.
He said he was at the top of his class.
Ele disse que era um dos melhores de sua classe.
- Click here to view more examples -
IX)
início
NOUN
Synonyms:
beginning
,
start
,
home
,
early
,
first
,
starting
,
onset
,
outset
Read from the top, then.
Leia o início, então.
Top of scene three.
Início da cena três.
Can we just start from the top?
Podemos começar do início?
All right, let's take it from the top.
Certo, voltemos para o início.
Once more from the top.
Mais uma vez, desde o início.
Once again, from the top!
Mais uma vez, do início!
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals