Leading

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Leading in Portuguese :

leading

1

levando

VERB
  • I was leading with my questioning. Eu estava levando meu interrogatório.
  • The object was leading them. O objeto estava levando.
  • Where are you leading them? Onde você os está levando?
  • Where are you leading them? Aonde você os está levando?
  • And where exactly are they leading you? E para onde eles estão te levando?
  • Where are you leading me. Onde você está me levando?
- Click here to view more examples -
2

líder

VERB
Synonyms: leader
  • Leading light of the local drama society. Líder local da sociedade teatral.
  • And you're the leading researcher in the field. E você é o pesquisador líder.
  • You should have been leading the charge. Você deveria ser o líder.
  • I'm leading the team at the state ... Sou o líder da equipe, no estadual de ...
  • The leading females sprinkle their scent as high as they ... A fêmea líder borrifa seu cheiro o mais alto que ...
  • Isn't he leading the raid? Ele não é líder da operação?
- Click here to view more examples -
3

conduz

VERB
Synonyms: leads, driving, conducts
  • Very convenient door through there, leading to bedroom. Uma porta muito conveniente, que conduz ao quarto.
  • That is leading to the possibility, unconfirmed by authorities. Isto conduz à possibilidade, não confirmada pelas autoridades.
  • The housekeeper is leading me on. A governanta me conduz.
  • This is leading to products, services ... Isso conduz a que as mercadorias, os serviços ...
  • ... the fireplace is a passageway leading to the forest. ... da lareira tem uma passagem que conduz à floresta.
  • ... by defeat, but which is leading us inevitably to ruin ... ... por derrotas, mas que nos conduz irremediavelmente para a ruína ...
- Click here to view more examples -
4

principais

VERB
  • Can you go without your leading actors? Eu posso ir sem meus principais atores?
  • Press from the leading tabloids, the major television companies. Jornalistas dos principais jornais, das maiores redes de televisão.
  • They are the four leading candidates. São os quatro candidatos principais.
  • My personal thoughts and findings leading to our discovery. Meus pensamentos pessoais e os principais resultados da nossa descoberta.
  • And amongst the leading candidates, there's a familiar name ... E entre as principais candidatas há um nome familiar ...
  • Leading characteristics to be filled ... Principais traços a serem preenchidos ...
- Click here to view more examples -
5

entrelinhamento

VERB
6

guiando

VERB
Synonyms: guiding, steering
  • My visions were leading me. Minhas visões estavam me guiando.
  • You really shouldn't be leading us. Não deveria estar nos guiando.
  • The game of the hunted leading the hunter. O jogo da presa guiando o caçador.
  • ... is finally embracing his destiny and leading his people. ... está finalmente seguindo seu destino, e guiando seu povo.
  • ... hand on my shoulder, leading me outside. ... mão no meu ombro, me guiando ao outro lado.
  • ... on my shoulder, leading me outside. ... em meu ombro, me guiando para fora.
- Click here to view more examples -
7

à esquerda

VERB
Synonyms: left

More meaning of Leading

taking

I)

tomando

VERB
Synonyms: having, drinking, sipping
  • I feel like he's taking over my family. Sinto que ele está tomando minha família.
  • Am taking steps to prepare for another visitation. Estou a tomando precauções para a próxima visita.
  • Not taking up that much space. Não estava tomando muito espaço.
  • I am taking your place. Eu estou tomando o seu lugar.
  • The technology was taking over so much. A tecnologia estava tomando conta e atrapalhando bastante.
  • And it's been taking a toll. E foi tomando um pedágio.
- Click here to view more examples -
II)

tomar

VERB
Synonyms: take, make, taken, drink, making
  • You are taking her part in this? Estás a tomar o partido dela?
  • Then you're justified in taking it. E aí tem a justificativa para tomar isso deles.
  • Taking land from the wealthy is justice too. Tomar a terra dos patrões também é justiça.
  • What are you taking? O que tu estás a tomar?
  • Are you seriously taking his side? Está a tomar o partido dele?
  • You taking your medication? Está a tomar os seus medicamentos?
- Click here to view more examples -
III)

levar

VERB
Synonyms: take, lead, bring, carry, drive
  • Where were you taking it? Onde vai levar isso?
  • Would you mind taking out the garbage? Poderia levar o lixo para fora?
  • Where are they taking you? Para onde vão levar você?
  • Where are you taking them? Para onde os vais levar?
  • Where are you even taking your horses? Para onde vão levar os vossos cavalos?
  • But where are you taking me? Aonde vão me levar?
- Click here to view more examples -
IV)

tendo

VERB
Synonyms: having, bearing, tend
  • What kind of class are you taking? Que tipo de aula está tendo?
  • Taking his time this time. Tendo seu tempo desta vez.
  • I should be taking class from you. Eu deveria estar tendo aula com você.
  • Taking into account claims of forgery. Tendo em conta acusações de falsificação .
  • You said you were taking a business class? Você disse que está tendo aulas de administração?
  • And you're taking this like a man. E você está tendo este como um homem.
- Click here to view more examples -
V)

tirar

VERB
Synonyms: take, get, draw, remove, pull
  • I was out taking photos. Estava a tirar fotos.
  • I will direct the media to stop taking pictures now! Para a imprensa, parem de tirar fotos, agora!
  • You want me to start taking pictures? Queres que comece a tirar fotos?
  • Stop taking advantage of my good nature. Pare de tirar vantagem da minha boa natureza.
  • We were taking photographs. Nós estávamos a tirar fotografias.
  • I sat there without taking my eyes off her. Sentei sem tirar meus olhos dela.
- Click here to view more examples -
VI)

tomada

VERB
  • It is the first taking. Essa é a primeira tomada.
  • After the taking of the village. Após a tomada da vila.
  • I regret that but not the taking of the ship. Lamento isso mas näo a tomada do barco.
  • And it resulted in your taking ownership of this restaurant. O que resultou na tomada de posse deste restaurante.
  • To taking control of my own destiny. À tomada de controlo do meu próprio destino!
  • And the taking of the trophies of our ... E a tomada dos troféus de nossas ...
- Click here to view more examples -
VII)

toma

VERB
Synonyms: take, takes
  • You still taking your medication? Ainda toma seus remédios?
  • You still taking medication for it? Ainda toma remédios para isso?
  • This guy's taking a much more concentrated form. Este tipo toma uma forma mais concentrada.
  • Are you still taking the painkillers? Você ainda toma os sedativos?
  • Taking any medications, prescribed or illicit? Toma alguma medicação, prescrita ou ilícita?
  • Taking form of a giant spectral dog. Toma a forma de um cachorro espectral gigante.
- Click here to view more examples -
VIII)

pegar

VERB
Synonyms: get, take, pick up, catch, grab
  • I thought you'd be taking the plane back. Pensei que você ia pegar o avião de volta.
  • Thanks for taking that grenade for me, pal. Obrigado por pegar essa granada para mim, colega.
  • The plane you were taking. O avião que você ia pegar.
  • I have no intention of taking this case. Não tenho nenhuma intenção de pegar o caso.
  • Taking the high road. Pegar a estrada principal.
  • They are only taking one this year. Eles só vão pegar um este ano.
- Click here to view more examples -

carrying

I)

carregando

VERB
  • The plane was carrying gold and platinum wiring. O avião estava carregando fiação de ouro e de platina.
  • He said he has seen you carrying milk. Ele disse que viu você está carregando o leite.
  • Are you carrying me? Você está me carregando?
  • What are you carrying that microphone for? E é por isso que está carregando o microfone.
  • She was carrying his child. Ela estava carregando um filho dele.
  • She was carrying a knife. Ela estava carregando uma faca.
- Click here to view more examples -
II)

levando

VERB
  • Why you still carrying a passenger? Por que ainda está levando um passageiro?
  • Why are you carrying a tap? Por que está levando uma torneira?
  • So you think somebody s carrying it in? Acha que alguém está levando a doença internamente?
  • I volunteered your help carrying her bags. Eu precisarei da sua ajuda levando suas bolsas.
  • You seem to be carrying a heavy load lately. Parece que você está levando uma carga bem pesada ultimamente.
  • Is he carrying anything? Ele está levando algo?
- Click here to view more examples -
III)

escriturada

VERB
  • If an asset's carrying amount is decreased as ... Se a quantia escriturada de um activo for diminuída como ...
  • An asset's carrying amount is written down ... A quantia escriturada de um activo é ...
  • ... from an associate reduce the carrying amount of the investment. ... de uma entidade associada reduzem a quantia escriturada do investimento.
  • ... are determined by comparing proceeds with carrying amount. ... são determinados comparando as receitas obtidas com a quantia escriturada.
  • ... amount by which the carrying amount of an asset exceeds ... ... quantia pela qual a quantia escriturada de um activo excede a ...
  • ... it does not increase the carrying amount of goodwill above its ... ... não aumente a quantia escriturada de goodwill acima da sua ...
- Click here to view more examples -
IV)

transporte

VERB
  • I have seen her carrying milk. Tenho visto o seu leite de transporte.
  • ... that is the rules on the carrying of liquids. ... que é o das regras sobre o transporte de líquidos.
  • the regulation of the carrying capacity offered by each member ... Regulação da capacidade de transporte oferecida por cada um dos membros ...
  • ... brain into addition and carrying mode. ... cérebro para o modo de adição e transporte.
  • ... in which the goods-carrying vessel is registered or ... ... no qual a embarcação de transporte de mercadorias está registada ou ...
  • ... used for loading and carrying animals, as well as ... ... utilizadas para o carregamento e transporte de animais, bem como ...
- Click here to view more examples -
V)

realização

VERB
  • With this in mind, carrying out experiments which result ... Nesta óptica, a realização de experiências que resultem ...
  • ... you limit yourselves to carrying out your orders. ... você se limite a realização das suas ordens.
  • ... the competent authorities for carrying out checks on visas is ... ... autoridades competentes para a realização dos controlos de vistos, é ...
  • the carrying out of gender-specific research; realização de estudos centrados no género;
  • Carrying tons of wheat, this train crosses ... Realização de toneladas de trigo, este trem cruza ...
  • There are two food authorities carrying out checks on the irradiation ... Existem duas autoridades alimentares responsáveis pela realização de controlos à irradiação ...
- Click here to view more examples -
VI)

portador

VERB
  • We identified the person carrying the virus. Identificamos o portador do vírus.
  • ... metropolitan area with what he's carrying. ... área urbana, sendo portador do que é.
  • ... the pick-up is carrying a special low. ... a pick-up é portador de um baixo especial.
  • He's carrying a virus he created ... É portador dum vírus que criou ...
  • He's carrying a virus he created ... É portador dum vírus que criou ...
  • ... in the case of a vehicle carrying demountable tanks. ... quando se tratar de um veículo portador de cisternas desmontáveis.
- Click here to view more examples -
VII)

execução

VERB
  • In carrying out such inspection, the ... Na execução desse controlo, o ...
  • Carrying out comparisons and transmitting results Execução da comparação e transmissão do resultado
  • General conditions for carrying out the cycle Condições gerais para execução do ciclo
  • ... in political racketeering and carrying out gangsters' orders. ... em crime organizado e execução de ordens emitidas por gangsters.
  • Carrying out the specific information activities ... A execução das actividades de informação específicas ...
  • to supervise the carrying-out of all programmes ... Supervisão da execução de todos os programas ...
- Click here to view more examples -
VIII)

trazendo

VERB
Synonyms: bringing, bearing
  • And you come here carrying this burden they can't ... E você vem aqui trazendo este peso e eles não podem ...
  • The bus carrying the groom and his family has met ... O ônibus trazendo o noivo e sua família sofreram ...
  • I'm just carrying out the message. Só estou trazendo o recado.
  • I'm just carrying out the message to you. Estou apenas trazendo o recado para você.
  • He's not carrying anything. Ele não está trazendo nada.
  • They're carrying the backboard down. Estão trazendo a maca.
- Click here to view more examples -

bringing

I)

trazer

VERB
Synonyms: bring
  • So thanks for bringing th over. Então, obrigado por trazer isso.
  • She started bringing men home and. E eIa começou a trazer homens para casa.
  • Thank you very much for bringing this down here. Muito obrigado por nos trazer isso.
  • This time, it's me bringing you food. Desta vez, sou eu a trazer a comida.
  • Thank you for bringing his things. Obrigada por trazer as coisas dele.
  • Thank you for bringing me home. Grato por me trazer em casa.
- Click here to view more examples -
II)

levar

VERB
Synonyms: take, lead, bring, taking, carry, drive
  • For bringing me home. Por me levar a casa.
  • Thank you for bringing my keys. Obrigado por levar minhas chaves.
  • All the division heads are bringing their support teams. Todos os diretores de divisão vão levar equipes de apoio.
  • What kind of clothes are you bringing? Que tipo de roupas você vai levar?
  • I mean, if you were bringing someone. Quero dizer se vais levar alguém.
  • I was thinking about bringing a girI to the game. Estava a pensar em levar uma miúda ao jogo.
- Click here to view more examples -
III)

traz

VERB
Synonyms: brings, carries
  • I hear he's bringing friends. Ouvi que ele traz amigos.
  • What are you bringing us, father? O que nos traz, pai?
  • That toy isn't bringing back memories of being scared. O brinquedo não lhe traz recordações de medo.
  • What are you doing bringing him? Por que o traz para cá?
  • What keeps bringing you back here? O que te traz de volta?
  • Why are you bringing me to these places? Por que me traz a estes lugares?
- Click here to view more examples -
IV)

trazido

VERB
Synonyms: brought
  • Been bringing your samples in? Tem trazido as suas amostras?
  • Are you the one who's been bringing me food? És tu quem me tem trazido comida?
  • I really appreciate your bringing what it means, forward. Agradeço realmente ter trazido o que significa, em frente.
  • Thanks for bringing back what's left of him. Obrigada por ter trazido o que resta dele.
  • Thank you for bringing me my merchandise. Obrigado por me ter trazido a minha mercadoria.
  • Thanks for coming and bringing your caring nature. Obrigado por ter vindo e trazido a sua natureza solidária.
- Click here to view more examples -
V)

aproximar

VERB
  • Thank you for bringing me close to my son. Obrigado por me aproximar de meu filho.
  • ... for people to meet, bringing together journalists, artists, ... ... o encontro das pessoas, aproximar jornalistas, artistas, ...
  • You're bringing us closer to the raft! Estás a aproximar-nos da balsa.
  • ... we took was only bringing us closer until we ... ... demos só estava a aproximar-nos mais, até termos ...
- Click here to view more examples -

driving

I)

condução

VERB
  • She never did have the touch for driving. Ela nunca teve o dom da condução.
  • You worried about driving home? Preocupado na condução para casa?
  • Ever seen a driving student with a drivers license? Já viste algum aluno de escola de condução com licença?
  • Some very fancy driving. Com uma condução bem elaborada.
  • They make driving more special. Eles tornam a condução ainda mais especial.
  • What is this driving mania? Que mania é essa da condução?
- Click here to view more examples -
II)

dirigindo

VERB
  • You should not be driving a stick. Você não deveria estar dirigindo um manual.
  • I was just driving along, and she passed out. Eu estava dirigindo, e ela desmaiou.
  • Unless you're driving the getaway car. A menos que você estiver dirigindo o carro de fuga.
  • What kind of car were you driving? Que tipo de carro estava dirigindo?
  • Guess what they were driving? Adivinhe o que eles estavam dirigindo?
  • You know that using a phone while driving is banned? Não sabe que é proibido falar no celular dirigindo?
- Click here to view more examples -
III)

motriz

VERB
Synonyms: motive
  • Energy is our necessary driving force. Energia é a nossa força motriz necessária.
  • ... competition remains the main driving force. ... concorrência continua a ser a principal força motriz.
  • This is not driving, this is pure math Isto não é motriz, esta é pura matemática
  • Or the singing of its driving wheel Nem o zumbido da roda motriz
  • Or the singing of its driving wheel Ou a roda motriz cantando
  • Or the humming of its driving wheel Nem o zumbido da roda motriz
- Click here to view more examples -
IV)

deixando

VERB
  • The mad kid was driving you mad. O garoto louco estava deixando você louco.
  • He is driving me out of my mind. Ele está me deixando louco.
  • Now she is driving me mad! Agora ela está me deixando maluca!
  • You were driving me insane. Você estava me deixando louca.
  • The engine is driving me wild. Esse motor me está me deixando louco.
  • ... the vinegar smell that was driving me wild. ... o cheiro do vinagre que estava me deixando selvagem.
- Click here to view more examples -
V)

guiar

VERB
Synonyms: guide, drive, lead, steer
  • Not a lot of money in driving cabs. Não se ganha muito a guiar táxis.
  • It was him driving. Era ele a guiar.
  • Or maybe even driving backwards? Ou talvez até mesmo guiar de ré?
  • Get back on the train and start driving. Volte para o trem e comece a guiar.
  • Just like driving a sports car. É como guiar um carro desportivo.
  • What were you doing driving a truck? O que fazias a guiar uma carrinha?
- Click here to view more examples -
VI)

direção

VERB
  • One charge reckless driving. Uma acusação por direção descuidada.
  • I was getting a driving lesson. Era a minha aula de direção.
  • He is an expert at driving. Ele é um especialista na direção.
  • I need some driving lessons. Preciso de aulas de direção.
  • I only missed two on my driving test. Só perdi dois exames de direção.
  • I guess he doesn't trust your driving. Acho que ele não confia na sua direção.
- Click here to view more examples -

leader

I)

líder

NOUN
Synonyms: leading
  • Who elected you leader of this outfit ? Quem o elegeu líder do grupo?
  • The leader and three will take this message home. O líder e mais três levarão esta mensagem de volta.
  • Your fearless leader is right here. Seu destemido líder está aqui.
  • Their leader is here. O líder deles está aqui.
  • So you're still our team leader. Então ainda és o nosso líder.
  • You are a leader someone others listen to. Você é um líder, alguém a ser seguido.
- Click here to view more examples -
II)

dirigente

NOUN
Synonyms: ruling
  • ... the car belongs to the union leader. ... o carro pertence ao dirigente sindical.
  • ... for example, as a leader of the farmers. ... por exemplo, como dirigente.
  • ... what does that make our leader? ... o que será a nossa dirigente?
  • Visiting our erstwhile leader. Visitando nosso dirigente anterior.
  • A trusted leader in our ministry, ... Um fiável dirigente da nossa missão, ...
  • The leader of the opposition group ... O dirigente do grupo da oposição ...
- Click here to view more examples -
III)

chefe

NOUN
Synonyms: boss, chief, head, chef, guv
  • That tall one must be the leader. Aquele alto deve ser o chefe.
  • He is our leader, not you. Ele é o chefe, não você.
  • She even asked the group leader. Até perguntou à chefe de grupo.
  • He was the team leader. Ele era o chefe.
  • Maybe we need a new leader. Precisamos de outro chefe.
  • We need a leader. Precisamos de um chefe.
- Click here to view more examples -

leads

I)

leva

VERB
  • Because the map leads to something even more valuable. Porque o mapa leva a algo muito mais valioso.
  • This only leads out to the atrium. Isso só leva ao pátio.
  • Every experience leads me to success. Toda experiência me leva ao sucesso.
  • And we're following those leads now. E nós estamos a seguir os leva agora.
  • See if this leads you somewhere. Vejam se os leva a algum lado.
  • He leads it by a length. Ele leva por um cavalo.
- Click here to view more examples -
II)

conduz

VERB
Synonyms: driving, conducts
  • Empirical science leads to lack of faith. A ciência empírica conduz a uma falta de fé.
  • This road leads not to the highway. Esta estrada não conduz à rodovia.
  • The tunnel leads to another station. Aquele túnel conduz a outra estação.
  • That leads to an abandoned part. Isso conduz a um abandono parcial.
  • Can one ever choose where the heart leads us? Pode alguém escolher onde o coração nos conduz?
  • Maybe a door that leads upstairs? Talvez a porta que conduz para cima.
- Click here to view more examples -
III)

lidera

VERB
Synonyms: heads
  • She sure leads by example. Ela bem que lidera pelo exemplo.
  • But who leads the flow? Mas quem lidera o fluxo?
  • No one leads us anymore. Ninguém nos lidera mais.
  • His column leads the charge. O artigo lidera a acusação.
  • No one leads us anymore. Já ninguém nos lidera.
  • Conversation leads to inspiration, right? A conversa lidera à inspiração, certo?
- Click here to view more examples -
IV)

pistas

NOUN
  • Then you don't have any leads either. Então, você também não tem pistas.
  • Thought he might have some leads. Acho que ele pode dar algumas pistas.
  • All right, we got a few leads. Tá bem, nós temos algumas pistas.
  • I think you should follow your leads. Acho que deveria seguir suas pistas.
  • I have my own leads. Tenho as minhas pistas.
  • I got the leads coming out of the woodwork. Tenho pistas a sair de todos lados.
- Click here to view more examples -
V)

ligações

NOUN
  • Working on other leads. Estamos trabalhando com outras ligações.
VI)

contatos

NOUN
  • Did the leads come in yet? Os contatos já chegaram?
  • The good news that you found our leads? A boa notícia é que acharam nossos contatos?
  • What can you do if you don't have the leads? O que pode fazer se não tem os contatos?
  • Are you going to give me the leads or not? Você vai me dar os contatos ou não?
  • Is there any news on the leads? Alguma novidade sobre os contatos?
  • Where are the leads? Onde estão os contatos?
- Click here to view more examples -

conducts

I)

realiza

VERB
  • Who conducts by-pass surgery with his fingers. Que realiza cirurgia com os dedos dele.
  • ... for the analyses it conducts for the purpose of official controls ... ... respeitantes às análises que realiza para efeitos de controlos oficiais ...
II)

conduz

VERB
Synonyms: leads, driving
  • The filament conducts a charge. O filamento conduz a corrente.
  • ... a special body paint that conducts electricity. ... uma pintura especial, que conduz a electricidade.
  • ... a special body paint that conducts electricity. ... uma pintura especial que conduz eletricidade.
  • Conducts electricity to the brain fast like a bullet. - Conduz eletricidade ao cérebro rápido como uma bala.
  • I mean, gold conducts electricity better than any ... Quero dizer, ouro conduz eletricidade melhor do que qualquer ...
- Click here to view more examples -
III)

condutas

NOUN
IV)

efectua

VERB
Synonyms: performs
  • The filament conducts the charge... O filamento efectua a carga ...
  • ... a credit institution and which conducts directly all or some of ... ... uma instituição de crédito e efectua directamente todas ou algumas das ...
  • ... When a Member State conducts enquiries in order to ... ... Quando um Estado-Membro efectua investigações a fim de ...
- Click here to view more examples -

main

I)

principal

ADJ
  • The main bus is totaled. O motor principal foi à vida.
  • And now for the main event. E agora par ao evento principal.
  • Open aft main drain suction! Abrir drenagem principal de sucção!
  • And that's not even the main thing. E isso nem sequer é o principal.
  • Main power unit restored. Unidade de potência principal reposta.
  • Now if you'il follow me to the main bedroom. Agora, vamos até o quarto principal.
- Click here to view more examples -

major

I)

principais

ADJ
  • Down the side, major battleground states. Em baixo e ao lado, principais estados.
  • There are no major organs remaining. Não existem órgãos principais remanescentes.
  • We work with some of the major energy conglomerates. Trabalhamos com os principais grupos energéticos.
  • What if any major donors found out? E se algum dos principais doadores descobrir?
  • Unlike our major libraries. São diferentes de nossas principais bibliotecas.
  • But he's already agreed to all the major points. Mas eIe já concordou com os todos os pontos principais.
- Click here to view more examples -
II)

grande

ADJ
Synonyms: great, big, large, huge, grand, wide
  • We have to do some major recon after school today. Temos que fazer um grande reconhecimento hoje depois da escola.
  • This is a major escalation. Isso é um grande agravamento.
  • This is a major find. É uma grande descoberta.
  • This is a major media event. Esse é um grande evento da mídia.
  • My dad's like a major gambler here. O meu pai é um grande jogador aqui.
  • The sharing of writing credits was a major breakthrough. A partilha dos créditos das letras foi um grande feito.
- Click here to view more examples -
III)

importante

ADJ
  • That should be welcomed as a major success. É um êxito muito importante que merece o nosso louvor.
  • And you have handed us a major setback. E você nos deu um retrocesso importante.
  • What if something major comes up? E se surgir algo importante?
  • I am about to pull a major heist. Estou prestes a fazer um assalto importante!
  • You call governing this major province exile? Chama governar esta província importante de exílio?
  • We got a major case here. Temos um caso importante aqui.
- Click here to view more examples -
IV)

maior

ADJ
  • We have a major problem here. Temos aqui um problema maior.
  • A major one and a minor one. Um maior e outro mais pequeno.
  • Some major amplitude on that hit! Alguma maior amplitude sobre este salto!
  • This is a major media event here. Isto é o maior evento já ocorrido.
  • And that's a major change. E essa é a maior mudança.
  • Am working on a story of major proportions. Estou a trabalhar numa história da maior importância.
- Click here to view more examples -
V)

grave

ADJ
Synonyms: serious, severe, bad, record
  • Is that a major thing? É assim tão grave?
  • We have a major situation. Temos uma situação grave.
  • But the charge of sedition is a major offense. Mas o cargo de rebelião é uma ofensa grave.
  • I believe that to be a major flaw. No meu entender, esta é uma falha grave.
  • We have a major incident. Temos um grave incidente.
  • The situation is obviously a major malfunction. É um defeito grave.
- Click here to view more examples -

key

I)

chave

NOUN
Synonyms: keys, switch, wrench
  • And an hour later, they bring down a key. E uma hora depois, eles trazem uma chave.
  • I conned a key from the storage company. Copiei uma chave da empresa de armazenagem.
  • This is an administrator's key. É a chave da administração.
  • So you're the key to this. Você é a chave para isso.
  • Lock me up and throw away the key. Me tranque e jogue fora a chave.
  • Under this pillow is found the key to my issue. Sob este travesseiro é encontrada a chave do meu emissão.
- Click here to view more examples -
II)

tecla

NOUN
Synonyms: button
  • You know the print screen key? Você conhece a tecla print screen?
  • And this one, this key. E esta é para esta tecla.
  • And this one this key. E esta, esta tecla.
  • Every key makes a similar but unique sound. Cada tecla faz um som semelhante mas único.
  • One visit for every key. Uma visita por cada tecla.
  • A key of every time. Uma tecla de cada vez.
- Click here to view more examples -
III)

chaves

ADJ
  • Each one is running a key division of my company. Dirigem seções chaves da minha empresa.
  • We think somebody had the key. Pensamos que tinham as chaves.
  • Then he has to steal the key, sweetheart. Então ele vai ter que roubar as chaves, querida.
  • Your car key is in the mailbox. As suas chaves estão na caixa de correio.
  • These are the key to saving us. Essas são as chaves para nos salvar.
  • I know where my dad keeps the key. Eu sei onde meu pai esconde as chaves.
- Click here to view more examples -
IV)

principais

ADJ
  • We can be satisfied that key priorities have been met. Podemos estar certos de que as principais prioridades foram satisfeitas.
  • All of my key employees are my sons. Meus principais funcionários são meus filhos.
  • How we do this is one of the key questions. Como fazemos isto é uma das principais questões.
  • I only know the key players. Só conheço os principais.
  • He altered one of the key algorithms. Alterou um dos algoritmos principais.
  • Innovation is one of the key objectives of the programme. A inovação é um dos objectivos principais do programa.
- Click here to view more examples -
V)

fundamental

ADJ
  • You left out a key piece of information. Escondeu uma informação fundamental, não foi?
  • Taking the high ground is key. É fundamental ocupar as zonas elevadas.
  • This is no key, what is it? Isso não é fundamental, o que é?
  • It could be key to the entire case. Poderia ser fundamental para todo o caso.
  • The element of surprise is the key thing. O fator surpresa é fundamental.
  • Each one is running a key division of my company. Cada um está dirigindo uma divisão fundamental da minha empresa.
- Click here to view more examples -
VI)

essenciais

ADJ
  • Memorization and pattern recognition is key. Memorização e reconhecimento de padrões são essenciais.
  • Are these key principles acceptable? Estes princípios essenciais são aceitáveis?
  • A key priority is to help ... Umas das prioridades essenciais é contribuir para que ...
  • Other key principles in the proposal are ... Outros princípios essenciais contidos na proposta são ...
  • ... at the rate applicable to the key elements. ... à taxa aplicável para os elementos essenciais.
  • On some key points, however, the ... Há, contudo, alguns pontos essenciais relativamente aos quais os ...
- Click here to view more examples -
VII)

teclas

ADJ
  • So, we have key controls that you can use ... Logo, teremos teclas que você pode usar ...
  • How can I write with every key screaming? "Como posso escrever com todas a teclas a gritarem?
  • 12-key alphanumeric keypad. Teclado alfanumérico de 12 teclas.
  • - Key pressures aren't the same. - A pressão das teclas não são as mesmas.
- Click here to view more examples -
VIII)

importantes

ADJ
  • Key witnesses often turn up there. Testemunhas importantes freqüentemente vão para lá.
  • Key witnesses often turn up there. É frequente aparecerem lá testemunhas importantes.
  • I was missing a couple of key players. Ontem, eu perdi alguns lugares importantes.
  • In fact, they're key to their survival here. Na verdade, são importantes para a sua sobrevivência aqui.
  • ... means of selecting the key aspects of a scene one at ... ... meios de selecionar os aspectos importantes de uma cena ao ...
  • We may need to start letting key people know Temos de começar a informar as pessoas mais importantes.
- Click here to view more examples -

top

I)

topo

NOUN
Synonyms: tops
  • It was on the top of the barrel. Está no topo do cano.
  • He let me ease myself to the top. Ele me deixou subir direto ao topo.
  • But your vote puts me over the top? Mas seu voto me coloca no topo?
  • He finally got to the top of the world. Finalmente chegou ao topo do mundo.
  • How do we bring it to the top. Como é que vamos, trazer isto para o topo.
  • Now the top of the plastic mountain reaches the moon. Agora o topo da montanha de plástico alcança a lua.
- Click here to view more examples -
II)

cima

NOUN
Synonyms: up
  • Someone on top of me. Alguém em cima de mim.
  • What to play cars on top of me? Que jogar carros em cima de mim?
  • Priority messages are on top. As prioritárias estão em cima.
  • Why are you on top of me? Então por que está em cima de mim?
  • My wallet was on top of my robe. A minha carteira estava em cima do meu roupão.
  • How did he let her get on top of him? Como a deixou ficar por cima dele?
- Click here to view more examples -
III)

superior

ADJ
  • In the top dresser door was the open magazine. Na porta de cômoda superior a revista estava aberta.
  • The top lip doesn't move with the bottom one. O lábio superior não se move com o inferior.
  • There is a loft on the top floor. Um loft no andar superior.
  • Who says we need a top wing? Quem diz que é preciso uma asa superior?
  • The top garrison is overrun. A guarnição superior foi tomada.
  • Top layer is composed of aromatic hydrocarbons. A camada superior é composta de hidrocarbonetos aromáticos.
- Click here to view more examples -
IV)

parte superior

NOUN
Synonyms: upper
  • Just hit the top file there. Basta clicar na parte superior do ficheiro.
  • Second shelf from the top. Está na segunda estante na parte superior.
  • You have a cockpit on top. Você tem um cockpit na parte superior.
  • On her bureau top. Em sua parte superior do departamento.
  • It opens at the top, like mine. Provavelmente se abre na parte superior como o meu.
  • Top of the arms, top of the thighs. Na parte superior dos braços, e das coxas.
- Click here to view more examples -
V)

cimo

NOUN
Synonyms: perched
  • We got a fire on top! Temos fogo no cimo.
  • The top of the stairs. É ao cimo das escadas.
  • Top of the mountain. O cimo da montanha.
  • Does the stairway turn at the top, like this? A escada dá a volta no cimo, assim?
  • Watch that kid that goes clear to the top there. Veja aquele miúdo, vai até ao cimo!
  • I empty to the top. Eu estou vazio até ao cimo.
- Click here to view more examples -
VI)

alto

NOUN
Synonyms: high, loud, tall, loudly, upper
  • Ever been to the top of the lighthouse? Já subiu no alto do farol?
  • To come put the tree on top of the car. Vir pôs a árvore sobre o alto do carro.
  • The top of the stairs. No alto da escada.
  • To the top of the ridge! Para o alto da colina!
  • There is a good place to camp on top. Tem um bom lugar para acampar no alto.
  • I think you put it over the top. Acho que você levou isto ao alto.
- Click here to view more examples -
VII)

principais

ADJ
  • Those are the top ones. Esses são os principais.
  • Those would be my top two wishes. Estes seriam meus dois desejos principais.
  • My top five clients brought in an estimated, what? Os meus cinco principais clientes ganharam aproximadamente o quê.
  • Those are the top ones. Essas são as principais.
  • One of our top operatives is in place. Um dos nossos agentes principais está no local.
  • Right now, the top two contenders are hepatitis and ... Por agora, os dois principais candidatos são hepatite e ...
- Click here to view more examples -
VIII)

melhores

ADJ
Synonyms: best, better, finest, greatest
  • Then you have the top guys! Logo você tem os melhores vendedores.
  • And we're going to be the top dogs. E nós vamos ser os melhores.
  • For me too they're the top cookies. Para mim também são as melhores bolachas.
  • Top five reasons to live anyway. As cinco melhores razões de viver mesmo assim.
  • To work with the top minds. Trabalhar com as melhores cabeças.
  • He said he was at the top of his class. Ele disse que era um dos melhores de sua classe.
- Click here to view more examples -
IX)

início

NOUN
  • Read from the top, then. Leia o início, então.
  • Top of scene three. Início da cena três.
  • Can we just start from the top? Podemos começar do início?
  • All right, let's take it from the top. Certo, voltemos para o início.
  • Once more from the top. Mais uma vez, desde o início.
  • Once again, from the top! Mais uma vez, do início!
- Click here to view more examples -

principal

I)

diretor

NOUN
  • So basically you're failing as a principal. Então basicamente você está falhando como diretor?
  • The principal and the management. O diretor ea gestão .
  • Our principal is against me. O nosso diretor está contra mim.
  • The principal pulled the curtain on him. O diretor fechou a cortina nele.
  • I am your new principal. Eu sou seu novo diretor.
  • Take your things and go see the principal. Pegue suas coisas e vá ver o diretor.
- Click here to view more examples -
II)

entidade

NOUN
Synonyms: entity, authority
III)

reitor

NOUN
  • Still having problems with the principal? Problemas ainda com o reitor?
  • Still having problems with the principal? Ainda com problemas com o reitor?
  • I got a call from your principal. Recebi um telefonema do teu reitor.
  • Another exciting day at the principal's office. Outro dia excitante no gabinete do reitor.
  • I was meeting with your principal. Estive com o teu reitor.
  • I'll go to the principal with you. Vou ao reitor contigo.
- Click here to view more examples -
IV)

capital

NOUN
Synonyms: capital, equity
  • Your principal called me. Seu capital chamada me.
  • ... to retire half the principal of a loan. ... para retirar metade do capital do empréstimo.
  • But your principal holding, which was very large ... Mas o seu capital em títulos, muito grande por ...
  • Principal, ownership, wealth. Capital, propriedade, riqueza.
  • ... or for the amount of principal and interest combined; ... quer ao montante acumulado do capital e dos juros.
  • ... the claim, including the principal, the interest, and ... ... crédito, incluindo o capital, os juros e ...
- Click here to view more examples -

primary

I)

primária

ADJ
Synonyms: elementary
  • Our primary directive, is to preserve human life. A nossa directiva primária é preservar a vida humana.
  • Go to the primary assimilation chamber. Vá para a câmara de assimilação primária.
  • The orcs are not our primary concern here! Os orcs não são nossa preocupação primária aqui!
  • You are our primary connection to the outside. Você é nossa conexão primária com o exterior.
  • If in the ducts, then primary biliary cirrhosis. Se foi nos canais, então é cirrose biliar primária.
  • Do a primary search for anybody trapped. Façam uma busca primária por pessoas presas.
- Click here to view more examples -
II)

principal

ADJ
Synonyms: main, major, home, leading, core, chief
  • Which is my primary object. É meu principal objectivo dar.
  • Primary ingredient in any relationship. O principal ingrediente em qualquer relação.
  • My primary memory circuit? O meu circuito principal de memória?
  • The primary plasma system does not indicate a power drain. O sistema de plasma principal não parece ter sido drenado.
  • My primary concern here is the breakdown in the system. A minha preocupação principal aqui é o colapso do sistema.
  • Money is not this institution's primary medium of exchange. Dinheiro não é o principal meio de troca desta instituição.
- Click here to view more examples -
III)

preliminar

ADJ
  • Primary survey looks good. O exame preliminar parece bem.
  • I want to get primary research. Eu quero começar uma investigação preliminar.
  • This is a primary. Isto é uma preliminar.
  • I got a primary on a target. Tenho um preliminar no radar.
  • The primary was a waste of ... O preliminar era uma perda de ...
- Click here to view more examples -

core

I)

núcleo

NOUN
Synonyms: nucleus, kernel
  • The core is too big to fit through the gate. O núcleo é grande demais para passar pelo portal.
  • Your core has already been infected. O núcleo de vocês já foi infectado.
  • Plus a wonderful view of the volcano's core. Tem uma vista maravilhosa do núcleo do vulcão.
  • The core's about to breach. O núcleo tem uma fratura.
  • With a silver core. Com núcleo de prata.
  • The core network of the grid must be accessed. Têm de ir à network do núcleo da grelha.
- Click here to view more examples -
II)

principais

NOUN
  • It should be related to one of their core subjects. Deve estar relacionada com uma das disciplinas principais.
  • ... flow of information between the four core enzyme groups. ... fluxo de informação entre os quatro grupos principais de enzimas.
  • ... punch lines, but as core beliefs. ... , mas suas crenças principais.
  • ... saying that one of our core values is flawed? ... dizendo que um de nossos principais valores é falho?
  • ... so few politicians are interested in addressing its core problems? ... tão poucos políticos estão interessados em endereçar os principais problemas?
  • The core institutions of our financial infrastructure ... As principais instituições da nossa infra-estrutura financeira ...
- Click here to view more examples -
III)

central

NOUN
  • The entrance to the computer core should be up ahead. A entrada da central de computadores é lá mais adiante.
  • Everyone except the core staff. Todos, exceto a equipe central.
  • Near the shock point core. Perto do corredor central.
  • What if it's a core lesion? Se for uma lesão central?
  • Core systems transferring control to probe craft. Sistema central transferindo comando para sonda.
  • The core memory is closed. A memória central está fechada.
- Click here to view more examples -
IV)

cerne

NOUN
Synonyms: heart, crux, heartwood
  • It is the core of all humans. É o cerne de todo humano.
  • Rotten to the core. Podre até ao cerne.
  • Funerals lie at the very innermost core of life's experience ... Funerais estão no cerne muito íntimo da experiência de vida ...
  • At the core of everything, the center of the ... No cerne de tudo, no centro do ...
  • ... a great way to strengthen your core, okay? ... uma excelente forma de fortalecer o nosso cerne.
  • The core of the report continues to ... O cerne do relatório continua a ...
- Click here to view more examples -
V)

âmago

NOUN
Synonyms: heart, nitty, churn, marrow, bosom
  • Our favorite things are the very core of our lives. Nossas coisas favoritas é o âmago de nossas vidas.
  • Our favorite things are the very core of our lives. Nossas coisas favoritas são o âmago de nossas vidas.
  • To the very core. Mesmo até ao âmago.
  • But one should unfold the core of the symbols. Mas cada um deverá desvendar o âmago dos símbolos.
  • Rotten to the core. Podre até ao âmago.
  • But at its core, it all boils down to bubbles ... Mas no seu âmago, tudo se resume a bolhas ...
- Click here to view more examples -
VI)

fundamentais

NOUN
  • we will expose ourselves to some of the core concepts vamos explicar alguns dos conceitos fundamentais
  • Core elements for the evaluation of quality ... Os elementos fundamentais para avaliar a qualidade ...
  • In my view, these core elements can be clearly defined ... Em minha opinião, estes elementos fundamentais podem ser claramente definidos ...
  • especially for the core subjects, are spent on ... especialmente para as matérias fundamentais, se passem na ...
  • Such universal core labour standards include, in particular ... Dessas normas fundamentais e universais de trabalho destacam-se ...
  • Why the seven core Labour Standards? Porquê as sete normas laborais fundamentais?
- Click here to view more examples -
VII)

essenciais

NOUN
  • ... information between the four core enzyme groups. ... informação entre os quatro grupos de enzimas essenciais.
  • ... saw these as the core ingredients to make metals and ... ... via como os ingredientes essenciais para produzir metais e ...
  • ... important part of its core business would be threatened and perhaps ... ... parte importante das suas actividades essenciais seria ameaçada e talvez ...
  • ... on "non-core tasks". ... às "funções não essenciais".
  • ... creative thinking... these are core values. ... pensamento criativo são valores essenciais.
  • ... it was related to the machinery rings' core tasks. ... estavam ou não relacionadas com as funções essenciais dos CIM;
- Click here to view more examples -
VIII)

kit

NOUN
Synonyms: kit, toolkit
IX)

básicos

NOUN
Synonyms: basic, basics

guiding

I)

guiando

VERB
Synonyms: leading, steering
  • There was some force guiding us that summer. Havia algum tipo de força nos guiando aquele verão.
  • The spirits are guiding my man paw! Os espíritos estão guiando minha palma!
  • There is a wave guiding a particle at all times. Existe uma onda guiando uma partícula constantemente.
  • But someone is guiding this. Mas alguém está guiando isso.
  • The key is guiding him to the everlasting waters but he ... A chave o está guiando para as águas eternas mas ele ...
- Click here to view more examples -
II)

orientar

VERB
  • We have ways of guiding their choices. Temos maneiras de orientar as escolhas dele.
  • ... could contribute considerably to guiding manufacturers in establishing the ... ... podem contribuir consideravelmente para orientar os fabricantes no estabelecimento do ...
  • ... for reinforcement purposes and guiding of the track chain only. ... exclusivamente para reforçar e orientar a lagarta
  • ... the precautionary principle which should be guiding our policies, but ... ... princípio de precaução que deveria orientar as nossas políticas, mas ...
  • ... ... adequate to guiding my son's studies ... ... ... capaz de orientar os estudos do meu filho ...
- Click here to view more examples -
III)

norteadores

VERB
IV)

directores

VERB
  • The main guiding principles as regards the ... Os princípios directores essenciais no que respeita à ...

steering

I)

direcção

NOUN
  • And then there's the steering. E ainda há a direcção.
  • The steering had jammed. A direcção estava alterada.
  • Steering fluid is very, very ... O nível de óleo da direcção está muito, muito ...
  • Behaviour of steering device under impact | Comportamento do dispositivo de direcção em caso de colisão |
  • Type of steering equipment: Tipo de equipamento de direcção:
  • transmits the torque from the steering control to the steering shaft ... Transmite o binário do comando de direcção ao veio de direcção ...
- Click here to view more examples -
II)

leme

NOUN
Synonyms: rudder, helm, wheel, tiller, conn, lam
  • We've no power or steering. Não temos energia nem leme.
  • Steering loss, eighty percent. Perda de leme em oitenta porcento.
III)

volante

NOUN
  • The steering lock's gone on. A trava do volante já era.
  • Your leg's stuck under the steering column. Sua perna está presa sob a coluna do volante.
  • ... looked at the brakes or steering gear. ... olhei os freios nem o volante.
  • Uh, just watch the steering. Uh, olha o volante.
  • For two or three people, with a steering-wheel Para duas ou três pessoas, com volante.
  • The steering is just so sharp, the ... O volante é tão preciso os ...
- Click here to view more examples -
IV)

guiando

VERB
Synonyms: guiding, leading
  • And here - Steering accurately - Out of control E aqui - Guiando com precisão - Descontrolado
V)

pilotagem

NOUN

left

I)

deixou

VERB
Synonyms: let, leave, made, dropped, dumped
  • You left your glasses at my house. Você deixou seus óculos na minha casa.
  • But then you left me. Mas ai você me deixou.
  • I can certainly see why you left him. Estou vendo por que o deixou.
  • Someone left this said it was his employer. Alguém te deixou isso, disse que era seu promotor.
  • He left my place last night after you called. Ele deixou minha casa ontem depois que você ligou.
  • Who left you alone for three days? Que te deixou sozinha num hotel durante três dias?
- Click here to view more examples -
II)

esquerda

NOUN
  • First floor, corridor on the left. Primeiro piso, pelo corredor na esquerda.
  • Keep your left up. Mantenha sua esquerda em cima.
  • Scratching your left ear. Coçando a orelha esquerda.
  • Do you want the swelling on the left or right? Queres pela direita ou pela esquerda?
  • Head tilted to the left. Cabeça inclinada para a esquerda.
  • It is the second door on the left. É a segunda porta da esquerda.
- Click here to view more examples -
III)

esquerdo

ADJ
  • In the shoulder and in the left arm. No ombro e no braço esquerdo.
  • Send the left flank to intercept the enemy! Envie o flanco esquerdo para interceptar o inimigo.
  • Give me the left elbow. Dá o cotovelo esquerdo.
  • I lost my left eyelash. Perdi os cílios do meu olho esquerdo.
  • And the drive deep into left field. E vai longe para o campo esquerdo.
  • The left heel was worn way down. O salto esquerdo estava todo gasto.
- Click here to view more examples -
IV)

à esquerda

VERB
  • Look in there, over there to the left. Olhe bem ali à esquerda.
  • First floor on the left, fourth from the end. Primeiro andar, à esquerda, quarta à partir do final.
  • Down the street to the left. Desçam a rua e virem à esquerda.
  • Use the left sweep all night. Jogaram à esquerda a noite toda.
  • A bit more to the left, here. Um pouco mais à esquerda, aqui.
  • Now we turn left. Agora, viramos à esquerda.
- Click here to view more examples -
V)

saiu

VERB
Synonyms: out, went, gone, exited
  • You left church early. Você saiu cedo da igreja.
  • All right, when she left she was upset. Quando saiu, estava perturbada.
  • They definitely left in a hurry. E saiu com pressa.
  • She left right after you. Saiu logo atrás de você.
  • She left a while ago. Ela já saiu há um bocado.
  • Says he bought a soda and left. Ele diz que comprou um refrigerante e saiu.
- Click here to view more examples -
VI)

partiu

VERB
  • But you still left? Mas mesmo assim partiu?
  • I was so angry when the train left without you. Estava tão zangada quando o trem partiu sem você.
  • Neighbor said she left this morning. O vizinho disse que ela partiu hoje de manhã.
  • Tell him she left. Diga a ele que ela partiu.
  • I think he left to protect her! Penso que ele partiu para a proteger!
  • Dad left before he was old enough. O papai partiu antes que tivesse idade o suficiente.
- Click here to view more examples -
VII)

resta

VERB
Synonyms: remains
  • Just about one jolt left. Só resta um pouco.
  • Beans is about all we got left. Feijão é a única coisa que nos resta.
  • How much oxygen is left? Quanto oxigênio é que nos resta?
  • And what are we left with? E o que nos resta?
  • Think he's the only buffalo left in the world? Será que é o único búfalo que resta no mundo?
  • We have exactly one thing left that they want. Só nos resta uma coisa que eles querem.
- Click here to view more examples -
VIII)

saí

VERB
Synonyms: walked away
  • I left home early this morning. Eu saí de casa de manhã.
  • I left them then. Eu saí de lá.
  • I left the apartment by the service stairs. Saí do apartamento pela escada de serviço.
  • I never left the house. Nunca saí de casa.
  • I left the bar with that man. Eu saí do bar com aquele homem.
  • I left to raise his son. Eu saí para criar o filho dele.
- Click here to view more examples -
IX)

saído

VERB
Synonyms: out
  • You never should have left. Tu nunca devias ter saído de lá.
  • I knew we shouldn't have never left home. Eu sabia que não deveríamos ter saído de casa.
  • I should never have left the station to begin with. Nunca devia ter saído da estação!
  • What happened after you left? Que aconteceu depois de ter saído?
  • I never should have left. Eu nunca devia ter saído.
  • I should never have left that bunker. Eu nunca deveria ter saído daquele bunker.
- Click here to view more examples -
X)

sair

VERB
  • What was she doing before she left? O que ela fazia antes de sair?
  • He just left the hotel. Ele acabou de sair do hotel.
  • She just left with the cable guy! Acabou de sair com o rapaz da companhia de cabo!
  • Is he the guy that just left? É o tipo que acabou de sair?
  • Neighbors saw her going to the apartment after you left. Vizinhos a viram no apartamento depois de você sair.
  • Clerk just left the room. Funcionário acabou de sair da sala.
- Click here to view more examples -
XI)

embora

VERB
Synonyms: although, though
  • I think it's time we all left. Acho que é hora de irmos todos embora.
  • And then you just left town? E depois foste embora?
  • You left because you were ill? Foi embora por que estava doente?
  • They all left this morning. Todos foram embora esta manhã.
  • I think it left. Acho que se foi embora.
  • Then she took my hand and we left. Aí, ela pegou a minha mão e fomos embora.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals