Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Drinking
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Drinking
in Portuguese :
drinking
1
bebendo
VERB
Synonyms:
drinkin'
,
sipping
When she wasn't drinking or cheating.
Quando não estava bebendo ou traindo.
Those guys were drinking out of a rented refrigerator.
Eles estavam bebendo de um refrigerador alugado.
And you sit here drinking?
E você estÁ aqui só bebendo?
I am drinking in between sessions.
Estou bebendo entre as consultas.
What are you drinking about?
Pelo que você está bebendo?
She spends most of her time drinking with men.
Gastou a maior parte do tempo bebendo com um homem.
- Click here to view more examples -
2
beber
VERB
Synonyms:
drink
,
drinks
And you're supposed to be drinking this.
Você tem que beber isso.
Drinking at the office.
A beber no gabinete.
You given any consideration to quitting drinking?
Já pensou em parar de beber?
Not eating or drinking?
Sem comer, nem beber?
Take to secret drinking.
Começam a beber escondido.
Worse than drinking to forget?
Pior do que beber para esquecer?
- Click here to view more examples -
3
potavel
VERB
4
bebida
NOUN
Synonyms:
drink
,
beverage
,
booze
,
liquor
You have got to talk to me about the drinking.
Tu tens que falar comigo sobre a bebida.
You know, it's not just the drinking.
Sabe, não é só a bebida.
Your drinking is destroying your life.
A bebida está destruindo a sua vida.
Next to you, we all have a drinking problems!
Perto de você, todos temos um problema com bebida!
Chronic drinking tends to cause a reduction in platelets.
Excesso de bebida tende a causar redução nas pupilas.
Or the drinking or the graft.
Ou a bebida, ou a droga.
- Click here to view more examples -
5
bebe
VERB
Synonyms:
drink
,
baby
What were you drinking in the morning?
O que você bebe de manhã?
When did you start drinking beer?
Desde quando você bebe cerveja?
Finish drinking then leave.
Bebe e depois vá.
Drinking lots of water?
Você bebe muita água?
I think he's drinking to forget.
Acho que ele bebe para esquecer.
And still drinking the same beer.
E ainda bebe a mesma cerveja.
- Click here to view more examples -
6
bebem
VERB
Synonyms:
drink
Drinking and who knows what?
Bebem e quem sabe o quê?
You guys drinking some wine?
Bebem um pouco de vinho?
Everyone in my class goes drinking.
Todos na minha turma bebem.
His men are drinking tea.
Os homens dele bebem chá.
His men are drinking tea.
Seus homens bebem chá.
How many people drinking his punch?
Quantos bebem do seu ponche?
- Click here to view more examples -
7
bebedeira
NOUN
Synonyms:
drunk
,
drunkenness
,
bender
,
booze
,
binge
,
spree
,
libation
,
boozing
Just me own drinking to answer for.
Só a minha bebedeira para dar satisfação.
Your drinking's getting way out of hand.
Sua bebedeira está saindo de controle.
You seem to be in a drinking mood.
Você está no clima de bebedeira?
The drinking, the dropping out of ...
A bebedeira, a desistência da ...
But no drinking, and if you do drink ...
Mas sem bebedeira, e se beber ...
... the inclusion of evidence of the defendant's drinking.
... pela inclusão das evidências da bebedeira do réu.
- Click here to view more examples -
8
bebido
VERB
Synonyms:
drunk
,
drank
She obviously hasn't been drinking enough.
É evidente que não tem bebido.
He must have been drinking.
Ele deve ter bebido.
Has she been drinking enough water?
Ela tem bebido suficiente?
Are you drinking enough water lately?
Tens bebido água suficiente ultimamente?
Which means he had been drinking.
O que significa ele tinha bebido.
Were you drinking that night?
Tinha bebido nessa noite?
- Click here to view more examples -
9
tomando
VERB
Synonyms:
taking
,
having
,
sipping
She was, uh, drinking champagne in the sun.
Ela tava tomando champanhe no sol.
Is that club soda you're drinking?
Isso é refrigerante que você está tomando?
She drinking her seltzer?
Ela está tomando água com gás?
Sitting here drinking expensive hooch?
Sentado aqui tomando licor fino?
Why are you drinking something you don't like?
Por que está tomando algo que não gosta?
I see several of them are drinking their coffee.
Há muitas pessoas tomando o café.
- Click here to view more examples -
10
consumo
NOUN
Synonyms:
consumption
,
intake
,
consume
... get time from his drinking.
... tive tempo de seu consumo.
It is the drinking of wine that makes it possible to ...
É o consumo de vinho que permite ...
... idyllic summer of bells, flowers and tea drinking
... verão idílico de sinos, flores e consumo de chá.
... soil and water, particularly drinking water
... solo e água, designadamente da água de consumo
Drinking milk produced in those two Member States ...
O leite de consumo produzido naqueles dois Estados-membros ...
... certain requirements concerning the composition of drinking milk;
... determinadas exigências relativas à composição do leite de consumo;
- Click here to view more examples -
More meaning of Drinking
in English
1. Sipping
sipping
I)
sorvendo
VERB
... under some swaying palms, sipping on a mai tai.
... em algumas palmeiras, sorvendo em um mai tai.
II)
saboreia
VERB
Synonyms:
enjoy
,
savoring
,
savors
,
relishes
,
savouring
,
savours
III)
bebendo
VERB
Synonyms:
drinking
,
drinkin'
And she was just sipping.
E ela estava apenas bebendo.
And people sipping wine in cafes.
E gente bebendo vinho nos cafés?
And he was sipping it for at least five minutes.
E ele estava bebendo pelo menos por cinco minutos.
Take these two over here, sipping the water.
Vejamos estas duas aqui, bebendo água.
... some swaying palms, sipping on a mai tai.
... de algumas palmeiras, bebendo um mai tai.
- Click here to view more examples -
IV)
beber
VERB
Synonyms:
drink
,
drinks
And people sipping wine in cafes.
E pessoas a beber vinho nos cafés?
You should be sipping in style!
Você deve beber em grande estilo!
You should be sipping in style!
Você devia beber com estilo!
Imagine sipping a nice mojito on a ...
Imaginem beber um bom mojito num ...
... a straw is not used for sipping mint juleps.
... uma palhinha não é usada para se beber um cocktail.
- Click here to view more examples -
V)
tomando
VERB
Synonyms:
taking
,
having
,
drinking
... a faraway tropical island, sipping coconut milk through a ...
... uma ilha tropical distante, tomando água de coco com um ...
He's sipping through the straw, not spitting it out ...
Ele está tomando pelo canudo, e não cuspindo ...
Sipping cocktails on a terrace ...
Tomando coquetéis em uma varanda ...
... sitting on a balcony, sipping a cup of coffee.
... sentado numa varanda, tomando um café.
... behind that bar, sipping on club soda, selling whiskey ...
... atrás daquele bar, tomando club soda, vendendo whisky ...
- Click here to view more examples -
2. Drink
drink
I)
bebida
NOUN
Synonyms:
beverage
,
booze
,
liquor
Find the closest place to find a drink.
Encontra o lugar mais próximo, para comprar bebida.
Can you get me, like, another drink?
Me consegue mais uma bebida?
Would you like to get a drink?
Querem tomar uma bebida?
You forgot my splash of cranberry in my drink.
Você esqueceu o meu toque de cranberry na minha bebida.
You need me to hold your drink for you?
Quer que eu segure sua bebida?
Give my nephew a drink.
Uma bebida pro meu sobrinho.
- Click here to view more examples -
II)
beber
VERB
Synonyms:
drinks
Perhaps you shouldn't drink on an empty stomach.
Você não devia beber de estômago vazio.
All the coffee you can drink!
Todo café que puderem beber!
What would you like to drink?
Deseja beber o quê?
Bring something to drink.
Traga algo para beber.
Do you want something to drink?
Você quer algo para beber?
Go pour yourself a drink.
Pegue algo para beber.
- Click here to view more examples -
III)
drinque
NOUN
Would you fix us a drink?
Você poderia nos preparar um drinque?
I need a drink.
Posso fazer um drinque?
What you need is a drink.
Mamãe, você precisa de um drinque.
Minus the cost of your next drink.
Menos o custo do seu próximo drinque.
Ask him to come for a drink.
Diga a ele que venha tomar um drinque.
I may have had another drink.
Posso ter tomado outro drinque.
- Click here to view more examples -
IV)
beba
VERB
Drink only one sip.
Beba só uma dose.
What are you doing telling your son to drink?
Como você aconselha seu filho pra que beba?
Just make sure he continues to eat and drink.
Só tenha certeza que ele coma e beba.
Drink your coffee before it gets cold.
Beba seu café antes que esfrie.
Now drink the cocktail of it.
Agora beba o coquetel deles.
Drink the milk out of the carton.
Beba direto da caixa.
- Click here to view more examples -
V)
bebe
VERB
Synonyms:
baby
Then why don't you drink it?
Então, porque não o bebe?
Does this happen every time you drink?
Isso acontece toda vez que você bebe?
What do you drink, lager?
Então o que bebe?
So have a drink on me.
Portanto, bebe de mim.
You hit it in the sand, you drink.
Você acerta a areia, você bebe.
You drink it first.
Você bebe isto primeiro.
- Click here to view more examples -
VI)
bebo
VERB
I drink your water.
Eu bebo a sua água.
I drink the one of her.
Eu bebo a dela.
I always drink on duty.
Não, sempre bebo em serviço.
I drink out of glasses.
Eu bebo em copos.
I really do not drink.
Eu realmente não bebo.
I never drink while on duty.
Nunca bebo enquanto trabalho.
- Click here to view more examples -
VII)
bebem
VERB
Drink all day and drink all night.
Bebem o dia inteiro e a noite inteira.
They drink and smoke like men.
Elas bebem e fumam como homens.
They drink a lot, they dance a lot.
Elas bebem muito, elas dançam muito.
They drink just for the idea.
Bebem por tudo e por nada.
The animals don't drink from the spring.
Os animais não bebem do riacho.
People who don't drink have some serious flaw.
Pessoas que não bebem tem algo de errado.
- Click here to view more examples -
VIII)
copo
NOUN
Synonyms:
glass
,
cup
,
tumbler
I just went to a place to get a drink.
Só fui a um lugar beber um copo.
Want to come out for a drink?
Queres ir tomar um copo?
You coming for a drink?
Vens beber um copo?
Come on, get a drink.
Anda, bebe um copo.
A drink of your most expensive!
Um copo do mais caro.
What you say we have a drink after this?
E se depois disto fôssemos beber um copo?
- Click here to view more examples -
IX)
bebes
VERB
Synonyms:
babies
Drink it before it gets cold.
Ou o bebes já ou fica frio.
Since when do you drink bourbon?
Desde quando bebes bourbon?
You never eat or drink anything.
Nunca comes, nem bebes nada.
Do you drink to drown your sorrows?
Bebes para afogar as mágoas?
You do not drink anything?
Tu não bebes nada?
But you can still drink, right?
Mas ainda bebes, certo?
- Click here to view more examples -
X)
bebia
VERB
Synonyms:
drank
Apparently he didn't drink the coffee, just smelled it.
Parece que ele não bebia o café.
If that were true, you wouldn't drink so much.
Se isso fosse verdade, você não bebia tanto.
You said you don't smoke or drink.
Você disse que não fumava ou bebia.
I said my uncle used to drink.
Eu disse que o meu tio bebia.
Did you drink much as a child?
Bebia muito quando era criança?
I used to drink like a fish.
Eu bebia de mais.
- Click here to view more examples -
XI)
tomar
VERB
Synonyms:
take
,
taking
,
make
,
taken
,
making
You want something to drink?
Quer algo para tomar?
You want to get a drink one evening?
Queres ir tomar algo comigo?
I know that you can't drink stream water.
Eu sei que não se deve tomar água de rio.
You should drink a lot of fluids.
Tens que tomar muito líquido.
Go to drink champagne in tub nearby?
Vamos tomar champanhe na banheira do meu hotel?
You have to drink it.
Você tem que tomar.
- Click here to view more examples -
3. Drinks
drinks
I)
bebidas
NOUN
Synonyms:
beverages
,
liquor
,
booze
,
refreshments
Just make the drinks, okay?
Prepara mas é as bebidas, ok?
A few drinks, a hamburger.
Algumas bebidas, um hamburger.
This for disrespect and this for your drinks.
Isso é por desrespeito e isso por suas bebidas.
What did they put in those drinks?
O que é que eles metem nas bebidas?
Who did you say would be buying the drinks?
Que dizias, quem vai pagar as bebidas?
I just ordered two drinks.
Acabei de pedir duas bebidas.
- Click here to view more examples -
II)
drinques
NOUN
Synonyms:
cocktails
You might try some of the local drinks.
Precisam experimentar os drinques.
Have a few drinks and drive home.
Tome uns drinques e volte para casa.
The drinks are on the house.
Os drinques são por conta da casa.
We buy the drinks, you hold them for us.
Nós compramos os drinques, vocês os seguram.
Can you make it drinks after dinner?
Pode mudar para drinques após o jantar?
Since we've already had drinks.
Os drinques nós já tomamos.
- Click here to view more examples -
III)
copos
NOUN
Synonyms:
cups
,
glasses
,
tumblers
Try to keep him down to four drinks a day.
Não o deixe beber mais de quatro copos por dia.
A couple of drinks, a couple of laughs.
Uns copos, umas gargalhadas.
A couple of drinks and a gust of wind.
Dois copos e uma rajada de vento.
I will need a few stiff drinks after this.
Vou beber uns copos a seguir.
Drinks are on me.
Os copos são por minha conta.
I had a couple of drinks before the meeting.
Bebi alguns copos antes do encontro.
- Click here to view more examples -
IV)
beber
NOUN
Synonyms:
drink
Just drink your drinks and smile.
Continuem a beber e sorrir.
Can you get us some drinks?
Pode nos trazer algo pra beber?
And no one who drinks, drives.
E quem beber, não dirige.
Not while she drinks!
Não enquanto ela beber!
Drinks with some people.
Beber com algumas pessoas.
I had a couple of drinks, so what?
Eu tenho algo para beber, então o quê.
- Click here to view more examples -
4. Liquor
liquor
I)
licor
NOUN
Synonyms:
brandy
,
schnapps
,
hooch
Have you tried liquor with hazelnuts?
Você já provou licor de avelã?
Now will you eat my liquor bottle?
Agora, você vai beber a minha garrafa de licor?
How you guys doing on liquor?
Como estão de licor?
I exchanged it in town for liquor.
Troquei por licor na cidade.
Now he works at a liquor store.
Agora trabalha numa loja de licor.
Liquor has destroyed his liver.
O licor destruiu o seu fígado.
- Click here to view more examples -
II)
bebidas
NOUN
Synonyms:
drinks
,
beverages
,
booze
,
refreshments
We should narrow our search to liquor stores and bars.
Devemos concentrar a busca em bares e lojas de bebidas.
He was introduced by a liquor vendor.
Ele foi apresentado por um vendedor de bebidas.
His main liquor warehouse is downtown.
O seu principal armazém de bebidas é na baixa.
Have you checked the liquor store for surveillance cameras?
Viram se há câmaras de vigilância na loja de bebidas?
I mean liquor and the groceries and the rent.
Quero dizer as bebidas, a comida e a renda.
We represent the liquor industry.
Somos da indústria de bebidas.
- Click here to view more examples -
III)
álcool
NOUN
Synonyms:
alcohol
,
booze
,
alcoholic
,
ethanol
But the liquor industry is built on it.
Mas a indústria do álcool depende disso.
One part age, three parts liquor.
Uma parte idade, três partes álcool.
He is not accustomed that drink liquor.
Ele não está habituado a beber álcool.
You guys going to get into the liquor business too?
Vão entrar no negócio do álcool também?
I thought you held your liquor very well.
Eu achei que aguentava bem o álcool.
I never saw anyone hold his liquor better.
Nunca vi ninguém aguentar melhor o álcool.
- Click here to view more examples -
IV)
aguardente
NOUN
Synonyms:
brandy
,
schnapps
,
moonshine
,
firewater
,
aguardiente
,
aquavit
Give me one more liquor!
Então me sirva mais uma aguardente!
We used to make corn liquor out of this.
Fazíamos aguardente de milho com isto.
There's your liquor!
Aí tem a sua aguardente!
- Click here to view more examples -
5. Baby
baby
I)
bebê
NOUN
Synonyms:
infant
,
babe
Are you selling this baby?
Está vendendo esse bebê?
I want to have a baby with you.
Quero ter um bebê com você.
Do you really want this baby?
De verdade que quer este bebê?
I find this knife in baby's crib.
Eu achei esta faca no berço do bebê.
This baby may just make it.
Este bebê pode conseguir.
Just protect your fake baby.
Proteja seu bebê fictício.
- Click here to view more examples -
II)
querida
NOUN
Synonyms:
honey
,
dear
,
sweetheart
,
darling
,
babe
,
hon
Then you got it, baby!
Então já o tens, querida!
Are you really hurt a baby?
Está com muita dor, querida?
You got your answer, baby.
Eis sua reposta, querida.
You can count on one thing, baby.
Pode contar com uma coisa querida.
I do everything for you, baby.
Eu faço tudo por você, querida.
You should really get some sleep, baby.
Você devia dormir um pouco, querida.
- Click here to view more examples -
III)
neném
NOUN
Synonyms:
babe
Look at the rock on this baby.
Olha a pedra nesse neném.
And here it is baby.
Aqui vem, neném.
She was due to have a baby.
Ela ia ter neném.
Baby wants blue velvet.
O neném quer veludo azul.
Did she have the baby?
Ela teve o neném?
Want to feel the baby?
Quer sentir o neném?
- Click here to view more examples -
IV)
bebés
NOUN
Synonyms:
babies
,
infants
,
toddlers
Have you seen a baby lately?
Tens visto bebés, ultimamente?
You had baby on the brain.
Tinha bebés no seu pensamento.
They want me to do another baby movie.
Eles querem que eu faça outro filme com bebés.
You going to clean up the needles and baby parts?
Você vai limpar as agulhas e os pedaços de bebés?
A baby have more space in the womb.
Os bebés têm mais espaço no útero.
You saw the baby documentary they did.
Viste o documentário sobre bebés que eles fizeram.
- Click here to view more examples -
V)
filho
NOUN
Synonyms:
son
,
child
,
kid
,
boy
I can bring her baby into the world.
Posso trazer o filho dela ao mundo.
I really want to have another baby.
Eu realmente quero um outro filho.
I want to make a baby with you.
Quero ter um filho teu.
We should make a baby.
Deveríamos ter um filho.
He hit my baby.
Ele bateu no meu filho.
Having a baby changes things.
Ter um filho muda as coisas.
- Click here to view more examples -
VI)
amor
NOUN
Synonyms:
love
,
honey
,
christ
,
sweetheart
,
loving
What you doing here, baby?
O que fazes aqui, amor?
You want me to drop the hammer, baby?
Quer que eu bata o martelo, amor?
You can do it, baby.
Tu és capaz, amor.
Anytime you want, day or night, baby.
Quando quiser, de noite ou de dia, amor.
You give me baby?
Você me dá amor?
Are you feeling okay, baby?
Está se sentindo bem, amor?
- Click here to view more examples -
VII)
criança
NOUN
Synonyms:
child
,
kid
,
toddler
,
infant
I wanted the baby.
Eu queria a criança.
Where are you going, with a baby?
Aonde vai com essa criança?
What about the baby's father?
E o pai da criança?
You want to keep the baby, by yourself?
Você quer ter a criança sozinha?
What about the baby?
Que vai acontecer com a criança?
You abandoned a baby!
Você abandonou uma criança!
- Click here to view more examples -
VIII)
menino
NOUN
Synonyms:
boy
,
kid
,
little boy
,
child
I have to touch this baby down.
Tenho de aterrar este menino.
I want my baby back!
Quero o meu menino!
He gave me my baby back.
Devolveu o meu menino.
Whose baby is this?
De quem é este menino?
The baby can go in my room.
O menino pode ir para meu quarto.
So he pulled the baby out alive!
E tirou o menino de lá.
- Click here to view more examples -
6. Drunk
drunk
I)
bêbado
ADJ
Synonyms:
drunken
,
wasted
We pretend you are drunk.
Fingimos que você está bêbado.
If you were as drunk as me, you would.
Se fosses tão bêbado como eu, vias.
Why is he such a drunk?
Por que ele é um bêbado?
Are you drunk as ever?
Estás bêbado como de costume?
Not if you're drunk too.
Não se também ficar bêbado.
I mean really drunk.
Quero dizer muito bêbado.
- Click here to view more examples -
II)
bêbedo
ADJ
Synonyms:
drunken
This man is drunk.
Este homem está bêbedo!
You always were a happy drunk.
Você sempre foi um bêbedo feliz.
Remember when you were drunk all the time?
Lembraste quando estavas sempre bêbedo?
Because you wanted to get drunk.
Porque querias ficar bêbedo.
Were you drunk when you did it?
Estavas bêbedo quando o fizeste?
Like a drunk fish.
Como um peixe bêbedo.
- Click here to view more examples -
III)
bebido
ADJ
Synonyms:
drinking
,
drank
You should've drunk out of your glass.
Devias ter bebido do teu copo.
This man is drunk.
Este homem é bebido.
You were a bit drunk.
Você tinha bebido um pouco.
I should've drunk it first.
Eu devia ter bebido primeiro.
Was it necessary to be drunk?
Era necessário ter bebido?
I should have drunk it all.
Eu devia ter bebido, afinal.
- Click here to view more examples -
IV)
embebedar
ADJ
Synonyms:
hammered
I think we need to get drunk.
Acho que temos de nos embebedar.
Trying to get me drunk?
Opa, quer me embebedar?
Shall we get me really drunk?
Então, não vai me embebedar?
If you want to get drunk go to a tavern.
Se quer se embebedar vá à taberna.
You want me drunk, madam?
Queres me embebedar, madame?
We need to get drunk.
Precisamos de nos embebedar.
- Click here to view more examples -
V)
embriagado
ADJ
Synonyms:
intoxicated
,
drunken
,
inebriated
,
tipsy
,
boozy
He was drunk and angry.
Estava embriagado e furioso.
He was too drunk to recognize me.
Ele estava demasiado embriagado para me reconhecer.
To live, you must be drunk on something.
Para viver, tem que estar embriagado de algo.
So you feel drunk with power now.
Então agora se sente embriagado de poder.
You drunk on yourself.
Você está embriagado de você mesmo.
You were disoriented and clearly drunk.
Está desorientado e embriagado.
- Click here to view more examples -
VI)
alcoólatra
ADJ
Synonyms:
an alcoholic
,
drinker
,
drunkard
,
alky
How can you be a vegan and a total drunk?
Como pode ser vegetariana e uma alcoólatra?
It was less drunk?
Poderia ser menos alcoólatra ?
He was a great drunk.
Era um grande alcoólatra.
I was a good drunk.
Era um bom alcoólatra.
What are you, a drunk?
O que você é, uma alcoólatra?
I was not a great drunk.
Eu não era um grande alcoólatra.
- Click here to view more examples -
VII)
bebeu
ADJ
Synonyms:
drank
,
drink
He drank and drank, but couldn't get drunk.
Ele bebeu, e bebeu.
She got drunk and got into an accident.
Bebeu e causou um acidente.
Look how much you've drunk.
Olha o quanto você bebeu.
Have you ever drunk a yard of beer?
Já bebeu uma torre de cerveja?
Just drunk the last of my soda.
Bebeu o resto da minha soda.
Were you ever drunk at work?
Você ja bebeu no trabalho?
- Click here to view more examples -
7. Bender
bender
I)
bender
NOUN
Bender will have to make the delivery.
Bender vai ter que fazer a entrega.
Bender knows when to use finesse.
Bender sabe quando usar astúcia.
Bender is some sort of wonderful mechanical man.
Bender é uma espécie de homem mecânico fantástico.
Bender went back in time and ...
Bender voltou a tempo e ...
Bender, we need a place to hide.
Bender, precisamos de nos esconder!
- Click here to view more examples -
II)
bebedeira
NOUN
Synonyms:
drunk
,
drunkenness
,
booze
,
binge
,
spree
,
libation
,
boozing
I followed him through his bender.
Eu o segui em sua bebedeira.
... probably off on a bender somewhere.
... deve andar para aí na bebedeira.
Went on a weeklong bender the next day.
Apanhou uma bebedeira no dia seguinte.
Bender would explain this: disorderly conduct charge.
A bebedeira explicaria a acusação por conduta desordeira.
... fine after a 24-hour bender.
... bem depois de uma bebedeira de 24 horas.
- Click here to view more examples -
III)
dobrador
NOUN
Synonyms:
folder
I can see that he is a very powerful bender.
Eu vejo que ele é um dobrador muito poderoso.
I finally found a bender to teach me.
Eu finalmente encontrei um dobrador pra me ensinar.
She's on a sugar bender.
Ela está em um dobrador de açúcar.
I'm an earth bender!
Eu sou dobrador da terra.
... 'd give to be a metal bender.
... não daria para ser um dobrador de metal...
- Click here to view more examples -
IV)
farra
NOUN
Synonyms:
party
,
spree
,
binge
,
shopping spree
,
carousing
,
debauchery
You went on a bender!
Você entrou na farra!
Everyone thinks you're off on a bender.
Toda a gente acha que estás fora na farra.
Must be going on a bender.
Deve estar numa farra.
I'm sure he's just on a bender.
Tenho a certeza que anda na farra.
... the night before, he would go on a bender.
... na noite anterior, ele iria em uma farra.
- Click here to view more examples -
V)
porre
NOUN
Synonyms:
drunk
,
binge
... and make sure he isn't throwing a bender?
... e certifique-se ele não está jogando um porre?
VI)
curvar
NOUN
Synonyms:
bow
,
bend
,
bend over
,
bending
,
curving
,
slouching
,
bowing
8. Binge
binge
I)
compulsão
NOUN
Synonyms:
compulsion
I'm not binge eating.
Eu não sou compulsão alimentar.
II)
farra
NOUN
Synonyms:
party
,
spree
,
bender
,
shopping spree
,
carousing
,
debauchery
Two drinks is hardly a binge.
Duas doses não é uma farra.
We went on a binge!
Viemos para a farra!
I only allow myself one binge a year.
Eu só me permito uma farra por ano.
We went on a binge, allowed ourselves a great meal ...
Saímos para uma farra, nos permitido uma farta refeição ...
... , goes on a binge, drinks till he ...
... , vai em uma farra, bebidas, até que ele ...
- Click here to view more examples -
III)
frenesi
NOUN
Synonyms:
frenzy
,
feeding frenzy
... they go on a binge, and then they ...
... eles vão em um frenesi, e então eles ...
IV)
bebedeira
NOUN
Synonyms:
drunk
,
drunkenness
,
bender
,
booze
,
spree
,
libation
,
boozing
You know what a binge addict is?
Você sabe o que uma bebedeira é viciado?
... think he was on a drinking binge ... and ...
... acho que ele tomou uma bebedeira... e ...
V)
porre
NOUN
Synonyms:
drunk
,
bender
I got no urge to binge and purge.
Eu não desejo porre e vômito.
... the last time he went out on a binge.
... da última vez que tomou um porre.
VI)
avidez
NOUN
Synonyms:
greed
,
avidity
,
eagerness
9. Spree
spree
I)
spree
NOUN
Water level of the Havel and the Spree.
O nível dos rios Havel e Spree.
Water level of the Havel and the Spree.
Nível das águas do Havel e do Spree.
II)
farra
NOUN
Synonyms:
party
,
binge
,
bender
,
shopping spree
,
carousing
,
debauchery
This could turn into a spree real soon.
Isso pode virar uma farra logo logo.
Just one good spree for myself and the missus.
Basta uma boa farra para mim e para a patroa.
This could turn into a spree real soon.
Isso pode virar numa farra num instante.
My three is a spree!
Três é uma farra!
That's a spree.
Isso é uma farra.
- Click here to view more examples -
III)
bebedeira
NOUN
Synonyms:
drunk
,
drunkenness
,
bender
,
booze
,
binge
,
libation
,
boozing
He should walk for there in the spree.
Ele deve andar para aí na bebedeira.
He should walk for there in the spree.
Ele deve andar até aí na bebedeira.
During the spree and the fever that ...
Durante a bebedeira e a febre que ...
- Click here to view more examples -
IV)
alastramento
NOUN
Synonyms:
spread
,
sprawl
... the start of a spree.
... o início de um alastramento.
V)
desenfreado
NOUN
Synonyms:
rampant
,
unbridled
,
unrestrained
,
riotous
... unusual, but it does appear to be a spree.
... incomum, mas parece ser desenfreado.
10. Boozing
boozing
I)
bebedeira
VERB
Synonyms:
drunk
,
drunkenness
,
bender
,
booze
,
binge
,
spree
,
libation
... are used to passing out from boozing?
... são usados a passagem para fora da bebedeira?
II)
beber
VERB
Synonyms:
drink
,
drinks
When are you going to stop boozing?
Quando você vai, parar de beber ?
I enjoy boozing with you.
Gosto de beber consigo.
I enjoy boozing with you.
Gosto de beber com você.
... stay with us anymore unless you quit boozing.
... ficar connosco se deixar de beber.
There'll be three of us boozing tomorrow.
Amanhã, seremos três a beber.
- Click here to view more examples -
11. Drank
drank
I)
bebeu
VERB
Synonyms:
drink
,
drunk
He drank a whole bottle of poison.
Ele bebeu uma garrafa de veneno.
He drank my bottle of whisky.
Ele bebeu toda minha garrafa de whisky.
You drank it all!
Você já bebeu tudo.
You drank from me.
Você bebeu de mim.
You drank the last one.
Você bebeu a última.
You drank three yesterday, though.
Você bebeu três ontem.
- Click here to view more examples -
II)
bebi
VERB
I drank with a lot of others like him though.
Todavia, bebi com muitos outros como ele.
I drank liters and liters of it.
Bebi litros e litros dela.
I drank soda, and she.
Eu bebi refrigerante, e ela foi pelos ares.
I never drank coffee in my life.
Eu nunca bebi café em minha vida.
I drank the last of the coffee.
Bebi o resto do café.
I drank the whole bottle.
Bebi a garrafa toda.
- Click here to view more examples -
III)
beberam
VERB
They drank a lot of beer last night.
Beberam muita cerveja a noite.
All the great writers drank there.
Todos os grandes escritores beberam lá.
They drank all my beer, man.
Beberam a cerveja toda.
They drank all my beer, man.
Eles beberam toda minha cerveja, homem.
Generations of skilled workers drank here.
Gerações de trabalhadores educados beberam aqui.
These guys drank my water.
Estes caras beberam minha água.
- Click here to view more examples -
IV)
bebemos
VERB
Synonyms:
drink
But we drank quite a lot, right?
Mas já bebemos um bocado, não?
And we went to a bar, drank a cup.
E fomos para um bar, bebemos um copo.
We drank plenty in the bar.
Já bebemos muito no bar.
We drank, we played some cards.
Nós bebemos, nós tocamos alguns cartões.
Like you said, we drank a lot of champagne.
Como você disse, bebemos muito champanhe.
We drank a lot.
Nós bebemos um bocado.
- Click here to view more examples -
V)
bebido
NOUN
Synonyms:
drunk
,
drinking
Something he ate or drank?
Algo que tenha comido ou bebido?
I drank the night before the flight.
Na noite antes do voo eu tinha bebido.
But they couldn't have drank all the water.
Mas não podem ter bebido toda a água.
He could've accidentally eaten or drank something he shouldn't have ...
Pode ter comido ou bebido acidentalmente algo que não devia ...
... ideal coffee, or drank the best wine.
... café ideal, ou bebido o melhor vinho.
Shouldn't have drank all that iced tea.
Não deveria ter bebido tanto chá gelado.
- Click here to view more examples -
VI)
bebeste
VERB
Synonyms:
had
You drank the mixture and you went outside.
Bebeste a mistura e foste lá para fora.
You drank my perfume?
Bebeste do meu perfume?
You drank a bottle of wine.
Bebeste uma garrafa de vinho.
The problem is all the water you drank.
O problema é toda a água que bebeste.
You drank all night.
Bebeste a noite toda.
You drank twice as much.
Tu bebeste o dobro.
- Click here to view more examples -
VII)
tomei
VERB
Synonyms:
took
I already drank the barium.
Eu já tomei o bário.
I was in a pub and drank beer!
Estava em um bar, tomei cerveja!
I drank one before you got here.
Tomei uma antes de vocês chegarem.
I drank it with my friends.
Tomei tudo com minhas amigas.
I drank with a lot of others like him though.
Mas tomei com muitos outros como ele.
I drank the last one this morning.
Lembrei que tomei a última de manhã.
- Click here to view more examples -
VIII)
tomou
VERB
Synonyms:
took
,
taken
She drank the whole broth.
Olhe, tomou todo o caldo.
And you drank it to save my life?
E você o tomou para salvar a minha vida.
Somebody drank my juice!
Alguém tomou meu suco!
She drank liquid oxygen.
Ela tomou oxigênio líquido.
You drank three yesterday.
Mas ontem você tomou três.
And he drank all the cold medicine he could find.
Ficou deprimido e tomou todos os remédios que encontrou.
- Click here to view more examples -
IX)
tomava
VERB
Synonyms:
took
Must be that joy juice she always drank.
Deve ser o suco que ela tomava.
My father drank his wine out of mugs.
Meu pai também tomava vinho na caneca.
... was a guy who drank soup by putting his head ...
... era um cara que tomava sopa enfiando a cara ...
- Click here to view more examples -
12. Taking
taking
I)
tomando
VERB
Synonyms:
having
,
drinking
,
sipping
I feel like he's taking over my family.
Sinto que ele está tomando minha família.
Am taking steps to prepare for another visitation.
Estou a tomando precauções para a próxima visita.
Not taking up that much space.
Não estava tomando muito espaço.
I am taking your place.
Eu estou tomando o seu lugar.
The technology was taking over so much.
A tecnologia estava tomando conta e atrapalhando bastante.
And it's been taking a toll.
E foi tomando um pedágio.
- Click here to view more examples -
II)
tomar
VERB
Synonyms:
take
,
make
,
taken
,
drink
,
making
You are taking her part in this?
Estás a tomar o partido dela?
Then you're justified in taking it.
E aí tem a justificativa para tomar isso deles.
Taking land from the wealthy is justice too.
Tomar a terra dos patrões também é justiça.
What are you taking?
O que tu estás a tomar?
Are you seriously taking his side?
Está a tomar o partido dele?
You taking your medication?
Está a tomar os seus medicamentos?
- Click here to view more examples -
III)
levar
VERB
Synonyms:
take
,
lead
,
bring
,
carry
,
drive
Where were you taking it?
Onde vai levar isso?
Would you mind taking out the garbage?
Poderia levar o lixo para fora?
Where are they taking you?
Para onde vão levar você?
Where are you taking them?
Para onde os vais levar?
Where are you even taking your horses?
Para onde vão levar os vossos cavalos?
But where are you taking me?
Aonde vão me levar?
- Click here to view more examples -
IV)
tendo
VERB
Synonyms:
having
,
bearing
,
tend
What kind of class are you taking?
Que tipo de aula está tendo?
Taking his time this time.
Tendo seu tempo desta vez.
I should be taking class from you.
Eu deveria estar tendo aula com você.
Taking into account claims of forgery.
Tendo em conta acusações de falsificação .
You said you were taking a business class?
Você disse que está tendo aulas de administração?
And you're taking this like a man.
E você está tendo este como um homem.
- Click here to view more examples -
V)
tirar
VERB
Synonyms:
take
,
get
,
draw
,
remove
,
pull
I was out taking photos.
Estava a tirar fotos.
I will direct the media to stop taking pictures now!
Para a imprensa, parem de tirar fotos, agora!
You want me to start taking pictures?
Queres que comece a tirar fotos?
Stop taking advantage of my good nature.
Pare de tirar vantagem da minha boa natureza.
We were taking photographs.
Nós estávamos a tirar fotografias.
I sat there without taking my eyes off her.
Sentei sem tirar meus olhos dela.
- Click here to view more examples -
VI)
tomada
VERB
Synonyms:
taken
,
outlet
,
making
,
socket
,
decision
,
plug
It is the first taking.
Essa é a primeira tomada.
After the taking of the village.
Após a tomada da vila.
I regret that but not the taking of the ship.
Lamento isso mas näo a tomada do barco.
And it resulted in your taking ownership of this restaurant.
O que resultou na tomada de posse deste restaurante.
To taking control of my own destiny.
À tomada de controlo do meu próprio destino!
And the taking of the trophies of our ...
E a tomada dos troféus de nossas ...
- Click here to view more examples -
VII)
toma
VERB
Synonyms:
take
,
takes
You still taking your medication?
Ainda toma seus remédios?
You still taking medication for it?
Ainda toma remédios para isso?
This guy's taking a much more concentrated form.
Este tipo toma uma forma mais concentrada.
Are you still taking the painkillers?
Você ainda toma os sedativos?
Taking any medications, prescribed or illicit?
Toma alguma medicação, prescrita ou ilícita?
Taking form of a giant spectral dog.
Toma a forma de um cachorro espectral gigante.
- Click here to view more examples -
VIII)
pegar
VERB
Synonyms:
get
,
take
,
pick up
,
catch
,
grab
I thought you'd be taking the plane back.
Pensei que você ia pegar o avião de volta.
Thanks for taking that grenade for me, pal.
Obrigado por pegar essa granada para mim, colega.
The plane you were taking.
O avião que você ia pegar.
I have no intention of taking this case.
Não tenho nenhuma intenção de pegar o caso.
Taking the high road.
Pegar a estrada principal.
They are only taking one this year.
Eles só vão pegar um este ano.
- Click here to view more examples -
13. Having
having
I)
tendo
VERB
Synonyms:
taking
,
bearing
,
tend
We were just having a private moment.
Nós estávamos tendo um momento íntimo.
Having some discipline problems?
Tendo problemas de disciplina?
I believe you've been having problems.
Suponho que você esteja tendo problemas.
Having one won't make a difference.
Tendo a pessoa não fará uma diferença.
You guys having a good day?
Estão tendo um bom dia?
I feel so much better just having blown this off.
Me sinto muito melhor tendo tirado isso do meu sistema.
- Click here to view more examples -
II)
ter
VERB
Synonyms:
have
,
be
,
've
,
get
,
take
,
make
But you're having trouble with it.
Mas agora estamos a ter problemas com isso.
Could be having a day like these two.
Podia estar a ter um dia como eles.
I was just having a charming conversation with your friend.
Estava a ter uma óptima conversa com a tua amiga.
I appreciate your having come so quickly.
Agradeço por ter vindo tão rápido.
For having banished you.
Por ter banido você.
This is the problem having a limited wardrobe.
Esse é o problema de ter um guarda roupa limitado.
- Click here to view more examples -
III)
terem
VERB
Synonyms:
have
Them having a helicopter is definitely cheating.
Eles terem um helicóptero é mesmo batota.
Thank you so much for having us, guys.
Muito obrigado por nos terem recebido, pessoal.
Others pay the price without having been actively involved.
Outros pagam o preço sem terem sido ativamente envolvidos.
Thank you for having listened to my modest singing.
Obrigado por terem ouvido meu modesto canto.
Did they talk about having another child?
Falaram sobre terem outro filho?
To run without having to flee.
Para correrem sem terem de fugir.
- Click here to view more examples -
IV)
tê
VERB
Synonyms:
have
,
've
And we're better for having known you.
E estamos melhores por tê-lo conhecido.
It is so great having you both here.
Será óptimo tê-los morando aqui perto.
I insisted on having them.
Insisti em tê-los na equipe.
I thought it was awesome having him around.
Eu pensei que era legal tê-lo por aqui.
Quite an honor having you come over here.
É uma honra tê-lo aqui.
I congratulate myself on having kept you around.
Eu me congratulo por tê-lo mantido por perto.
- Click here to view more examples -
14. Consumption
consumption
I)
consumo
NOUN
Synonyms:
intake
,
drinking
,
consume
This level of consumption is simply not sustainable.
Esse nível de consumo simplesmente não é sustentável.
It is definitely not for public consumption.
Definitivamente não é para consumo público.
Five grams, see this as personal consumption.
Cinco gramas, vejo isso como consumo pessoal.
Should we not encourage local production and consumption instead?
Não deveríamos antes encorajar a produção e o consumo locais?
Now there's consumption at various sectors.
Agora o consumo está em vários setores.
It will also contribute to a reduction in water consumption.
Contribuirá também para a redução do consumo de água.
- Click here to view more examples -
II)
tuberculose
NOUN
Synonyms:
tuberculosis
,
tb
I can feel my consumption coming back.
Posso sentir minha tuberculose voltando.
Looks as if he had consumption.
Parece que tem tuberculose.
Every token of rapid consumption is present.
Tem todos os sintomas de uma tuberculose avançada.
Your father had consumption.
Seu pai tinha tuberculose.
... sofa is what the consumption does toyou!
... sofá é causada pela tuberculose!
... you look like you're suffering from consumption.
... você parece estar sofrendo de tuberculose.
- Click here to view more examples -
15. Intake
intake
I)
ingestão
NOUN
Synonyms:
ingestion
,
ingesting
,
swallowed
Continue the intake of the nutrients.
Continue a ingestão dos nutrientes.
... was hemorrhaging is going back with the intake of liquids.
... hemorragia está parando com a ingestão de líquidos.
Just, watch your intake of sugar.
Apenas fique de olho na sua ingestão de açúcar.
The dietary intake of fumonisins increases significantly ...
A ingestão de fumonisinas através da dieta aumenta significativamente ...
the contribution to the intake due to the residues in ...
a contribuição para a ingestão dos resíduos presentes no ...
... children under worst-case intake conditions.
... crianças nas piores condições de ingestão.
- Click here to view more examples -
II)
consumo
NOUN
Synonyms:
consumption
,
drinking
,
consume
An increased intake of fruit and vegetables reduces the ...
O aumento do consumo de fruta e de legumes reduz o ...
Been slowly increasing my intake and building up my ...
Tenho aumentado lentamente o meu consumo e aumentado a minha ...
A high intake of fruit and vegetables reduces the ...
O consumo elevado de fruta e de legumes reduz o ...
A high intake of fruit and vegetables reduces the risk ...
Um consumo elevado de fruta e de legumes reduz o risco ...
I'm trying to limit my intake of sugar.
Estou limitando o consumo de açúcar.
... , we're definitely cutting back on the sugar intake.
... , teremos que cortar o consumo de açúcar.
- Click here to view more examples -
III)
admissão
NOUN
Synonyms:
admission
,
acceptance
,
admitting
,
inlet
Watch out for that manifold intake valve.
Cuidado com aquela válvula de admissão.
Go do the intake, colleague.
Trata lá da admissão, colega.
... mention that in your intake.
... mencionou isso em sua admissão.
Uh, this is where you do intake?
É aqui que faz admissão?
relative humidity of the dilution/intake air, %
humidade relativa do ar de diluição/de admissão, %
Intake depression at rated engine speed and at 100 ...
Depressão na admissão à velocidade nominal do motor e a 100 ...
- Click here to view more examples -
IV)
entrada
NOUN
Synonyms:
entry
,
input
,
entrance
,
incoming
,
entering
,
inbound
,
inlet
They can bond with full air intake.
Eles podem vínculo com entrada de ar total.
That could be an intake vent.
Aquela pode ser uma entrada de ventilação.
... an adult do the intake.
... um adulto fazer a entrada.
... we can complete the intake and take our samples, and ...
... nós podemos completar a entrada e pegar nossas amostras, e ...
There's no dust in the intake.
Não tinha poeira na entrada.
I see a cool-air intake.
Vejo uma entrada de ar.
- Click here to view more examples -
V)
aspiração
NOUN
Synonyms:
aspiration
,
suction
,
vacuum
,
vacuuming
,
aspiring
,
exhauster
,
suctioning
16. Consume
consume
I)
consumir
VERB
And many only feel a need to consume.
E muitos só sentem a necessidade de consumir.
We consume because we are programmed to consume.
Consumimos porque fomos programados para consumir.
Where will you be watching the world consume me from?
Sabe de onde verá o mundo me consumir?
Not desire to consume other beings.
Não desejo consumir outros seres.
It may not consume only planets, but also stars.
Ela pode não consumir apenas planetas, mas também estrelas.
That will consume all of your life forces.
Isto irá consumir toda a sua força de vida.
- Click here to view more examples -
II)
consomem
VERB
Synonyms:
consuming
,
guzzle
They consume metal in their natural environment.
Consomem metal em seu ambiente natural.
The suits consume power while wearing them.
Os trajes consomem energia enquanto em uso.
The suits consume power while wearing them.
Os fatos consomem energia enquanto estão a ser utilizados.
Many cultures consume it to enhance higher brain function.
Muitas culturas o consomem para melhorar funções cerebrais.
Legs consume more oxygen than arms.
As pernas consomem mais oxigênio que os braços.
... the more meat its inhabitants consume.
... mais carne os seus habitantes consomem.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
6 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals