Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Front Desk
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Front desk
in Portuguese :
front desk
1
recepção
NOUN
Synonyms:
reception
,
receiving
,
receipt
,
desk
,
lobby
,
welcome
,
approval
You have some guests at the front desk.
Você tem alguns convidados na recepção.
It goes right to the front desk.
Só dá para a recepção.
They never saw his face at the front desk.
Eles nunca viram sua cara na recepção.
Fill out a comment card at our front desk.
Preenchem um formulário de opinião, na recepção.
I had to call the front desk to confirm it.
Tive que ligar para a recepção para confirmar.
- Click here to view more examples -
More meaning of Front Desk
in English
1. Reception
reception
I)
recepção
NOUN
Synonyms:
front desk
,
receiving
,
receipt
,
desk
,
lobby
,
welcome
,
approval
All will be invited for the reception.
Todos vão ser convidados para a recepção.
How did you get past reception ?
Como você passou pela recepção ?
The bars would show the radio is getting reception.
Elas mostram se o rádio está conseguindo alguma recepção.
That phone has outstanding reception.
Este telefone tem uma recepção incrível!
You said this was a reception.
Disseste que seria uma recepção.
I think the reception of your problem was delayed.
Penso que a recepção do seu problema foi atrasada.
- Click here to view more examples -
II)
acolhimento
NOUN
Synonyms:
host
,
welcoming
,
hosting
,
greeting
,
foster
,
childcare
Reception is only the first stage.
O acolhimento é apenas uma etapa.
Reception of groups with special needs should be specifically ...
O acolhimento de grupos com necessidades especiais deve ser especificamente ...
... been very satisfied with the reception given to the communication.
... muito satisfeita com o acolhimento que a comunicação mereceu.
This reafforestation programme was given a very positive reception.
Este projecto de reflorestação teve um acolhimento muito positivo.
Minimum standards for the reception of asylum seekers recast
Normas mínimas em matéria de acolhimento de requerentes de asilo
... variety of conditions for their reception.
... diversidade das condições de acolhimento.
- Click here to view more examples -
III)
receção
NOUN
What a reception committee.
Que comité de receção!
The reception lasted 3 hours.
A receção durou 3 horas.
IV)
recebimento
NOUN
Synonyms:
receive
,
receiving
,
pickup
2. Receiving
receiving
I)
receber
VERB
Synonyms:
receive
,
get
,
getting
,
welcome
,
collect
The customer would not pay for receiving a call.
O cliente nada pagará para receber uma chamada.
Still waiting receiving news of his father.
Ainda espera receber notícias de seu pai.
For receiving stolen goods.
Por receber bens roubados.
Receiving you loud and clear.
A receber em alto e bom som.
Are you receiving us?
Você está a receber?
We are receiving a signal.
Mas estamos a receber um sinal.
- Click here to view more examples -
II)
recepção
VERB
Synonyms:
reception
,
front desk
,
receipt
,
desk
,
lobby
,
welcome
,
approval
The device used for receiving the information is a ...
O dispositivo utilizado para a recepção das informações é um ...
... carry waiter at the receiving.
... pegar o rapaz da recepção.
... waiting for me on the receiving line.
... esperando por mim na recepção.
... the necessary arrangements for receiving waste from ships.
... as condições necessárias à recepção dos resíduos dos navios.
... celebrations surround the giving and receiving of these prized assets.
... celebrações rodeiam a entrega e a recepção desses preciosos bens.
First time for mail fraud and receiving stolen property.
Primeiro por burla postal e recepção de bens roubados.
- Click here to view more examples -
3. Receipt
receipt
I)
recibo
NOUN
Synonyms:
slip
,
reciept
Throw away the receipt and let it go.
Atira o recibo fora e esquece.
I should give you a receipt.
Terei que lhe dar um recibo.
You have no receipt for the tickets.
Não tem recibo para os ingressos.
You saved a receipt for a hamburger?
Guardei o recibo do hambúrguer.
I hope you kept the receipt.
Espero que tenhas o recibo.
Do you want your receipt?
Quer o seu recibo?
- Click here to view more examples -
II)
recebimento
NOUN
Synonyms:
receive
,
receiving
,
pickup
,
reception
Only that they appreciate its receipt.
Só que lhes agradeço seu recebimento.
They only confirm receipt.
Eles apenas confirmam o recebimento.
The purchase of assets and the receipt of related grants can ...
A compra de activos e o recebimento dos subsídios relacionados pode ...
... after the date of receipt of the notification, unless ...
... após a data do recebimento da notificação, a menos que ...
A ca$h in motion receipt.
A ca $ h no recebimento de movimento.
Any receipt that can be used as a business expense ...
Qualquer recebimento que pode ser utilizado como uma despesa de negócio ...
- Click here to view more examples -
III)
recepção
NOUN
Synonyms:
reception
,
front desk
,
receiving
,
desk
,
lobby
,
welcome
,
approval
I with the acceptance receipt.
Estou com a guia de recepção.
I enter the receipt as evidence.
Entro na recepção como prova.
We acknowledge the receipt of this message.
Confirmamos a recepção desta mensagem.
Look at this receipt.
Olhe para esta recepção.
A receipt for a pair of boots.
A recepção de um par de botas.
By law, you must sign to acknowledge receipt.
Por lei, você deve assinar para confirmar a recepção.
- Click here to view more examples -
IV)
nota fiscal
NOUN
Synonyms:
invoice
Keep the receipt, and we'il get you back.
Pegue a nota fiscal e nós te pagamos.
I only buy things with a receipt.
Eu só compro coisas com nota fiscal.
Do you happen to have a receipt?
Você tem a nota fiscal?
Here you this receipt and my visit card.
Aqui está a nota fiscal e o meu cartão.
... make sure you get the receipt.
... de que recebas a nota fiscal.
... cannot offer you a refund without a valid receipt.
... posso te dar um reembolso sem a nota fiscal.
- Click here to view more examples -
V)
comprovante
NOUN
Synonyms:
proof
,
voucher
As for this receipt, this receipt cannot ...
Nem sobre este comprovante, este comprovante não pode ...
As for this receipt, this receipt cannot be connected back ...
Nem sobre este comprovante, este comprovante não pode ter ligação ...
Here's the deposit receipt.
O comprovante tá aqui.
I have a claim receipt here that shows... ...
Eu tenho um comprovante aqui que mostra... ...
Dad, where's that receipt I gave you?
Pai, onde está o comprovante que eu lhe dei?
- Have you got a receipt?
Você tem o comprovante?
- Click here to view more examples -
4. Desk
desk
I)
mesa
NOUN
Synonyms:
table
,
bureau
,
desktop
,
board
,
coffee table
The brass want me on a desk.
A corporação me quer numa mesa.
Get around to the other side of the desk.
Vá para o outro lado da mesa.
I like the desk.
Eu adorei a mesa.
I found a plank in secret desk compartment.
Eu achei uma tábua no compartimento secreto da mesa.
Is there a big desk?
Tem uma mesa grande?
Maybe it's in my desk.
Talvez esteja na minha mesa.
- Click here to view more examples -
II)
secretária
NOUN
Synonyms:
secretary
,
desktop
,
answering
,
writing desk
Do not touch anything on my desk.
Não mexas em nada do que está na minha secretária.
Each of these notes was left on my desk.
Foram todos deixados na minha secretária.
His number is in my desk diary.
O número dele está na minha agenda de secretária.
Your mail is on your desk.
Jones, o correio está na sua secretária.
Is that your desk?
É a tua secretária?
Go by the desk.
Vai para a secretária.
- Click here to view more examples -
III)
escrivaninha
NOUN
Synonyms:
writing desk
,
nightstand
He put it in a safe behind his desk.
Ele colocou tudo em um cofre atrás da escrivaninha.
This is the manager's desk.
Esta é a escrivaninha do gerente.
We got to get that desk out.
Temos de levar a escrivaninha.
I was just wondering where to put the desk.
Eu estava só me perguntando onde pôr a escrivaninha.
Why did you open my desk?
Porque abriste a minha escrivaninha?
He went to his desk.
Ele foi até a escrivaninha.
- Click here to view more examples -
IV)
balcão
NOUN
Synonyms:
counter
,
balcony
,
bar
,
otc
At the airline desk.
No balcão dos vôos.
A help desk will be provided.
Será providenciado um balcão de ajuda.
I work at the information desk at a library.
Eu trabalho no balcão de informações em uma livraria.
You leave your passports at the desk.
Deixem os passaportes no balcão.
Are we doing consults at the desk nowadays?
Estamos fazendo consultas no balcão agora?
I was just sitting behind my desk.
Eu estava sentado ao balcão.
- Click here to view more examples -
V)
recepção
NOUN
Synonyms:
reception
,
front desk
,
receiving
,
receipt
,
lobby
,
welcome
,
approval
Ask the admissions desk.
Pode pedir na recepção.
I can ask at the desk, you know?
Posso perguntar na recepção.
Your psychiatrist is at the desk.
A psiquiatra está na recepção.
A guy at the desk wants to see you.
Um cara na recepção quer te ver.
Tell the desk to send her right up.
Diga na recepção que a façam entrar.
I could ask at the desk, you know.
Posso perguntar na recepção.
- Click here to view more examples -
5. Lobby
lobby
I)
lobby
NOUN
That visitor's badge only gets youin the lobby.
Este crachá só dá acesso ao lobby.
Anyone who tries to leave isn't getting past the lobby.
Qualquer um que tentar sair não passa do lobby.
I forgot something in the lobby.
Esqueci algo no lobby.
But there is a man in the lobby.
Mas há um homem no lobby.
They know the lobby's in your pocket.
Eles sabem que o lobby está no seu bolso.
I found this thing in the lobby.
Achei isso no lobby.
- Click here to view more examples -
II)
átrio
NOUN
Synonyms:
atrium
,
foyer
Almost to the lobby.
Estamos quase no átrio.
Some midpoint in the lobby.
Um ponto no meio do átrio.
Have you try punching the lobby?
Já tentou carregar no botão do átrio?
I know that lobby.
Eu conheço o átrio.
Your brains would have splattered all over the lobby.
Os seus miolos estariam espalhados por todo o átrio.
An hour in the lobby was very informative.
Passar uma hora no átrio pode ser muito educativo.
- Click here to view more examples -
III)
saguão
NOUN
Synonyms:
hall
,
lounge
,
foyer
,
concourse
Keep everybody in the lobby.
Mantenha todos no saguão.
I first saw him that morning in the lobby.
Eu o vi a primeira vez aquela manhã no saguão.
I was in the lobby when it happened.
Eu estava no saguão quando aconteceu.
This you know from sitting in a prison lobby?
Sabe disso só sentando no saguão da prisão.
And secure the lobby.
E vigiem o saguão.
Here we are in the main lobby.
Aqui estamos no saguão principal.
- Click here to view more examples -
IV)
vestíbulo
NOUN
Synonyms:
foyer
,
vestibule
,
atrium
,
bucco
I met him in the lobby quite by accident.
O vi no vestíbulo por acidente.
The manager keeps a big supply right in the lobby.
O gerente sempre tem uma provisão no vestíbulo.
This you know from sitting in a prison lobby?
Só sabes isso estando sentado no vestíbulo da prisão.
I stepped out of the elevator and entered the lobby.
Saí do elevador e entrei no vestíbulo.
The lobby was very crowded.
O vestíbulo estava muito cheio.
You want to walk him through the lobby?
Queres ir passear com ele pelo vestíbulo?
- Click here to view more examples -
V)
entrada
NOUN
Synonyms:
entry
,
input
,
entrance
,
incoming
,
entering
,
inbound
,
inlet
Especially not the lobby lizards.
Especialmente os atendentes da entrada.
You can wait for him in the lobby.
Pode esperar por ele na entrada.
The manager's on duty in the lobby.
Ele está de serviço na entrada.
Going to the lobby?
Vai para a entrada?
From the outside or from the lobby?
De fora ou do salão de entrada?
Packages are being left in the lobby.
Encomendas estão ficando na entrada.
- Click here to view more examples -
VI)
recepção
NOUN
Synonyms:
reception
,
front desk
,
receiving
,
receipt
,
desk
,
welcome
,
approval
We got agents posted in the lobby and the garage.
Temos agentes de prontidão na recepção e estacionamento.
I found this in the lobby.
Achei isto na recepção.
She sees everyone that comes and goes through this lobby.
Ela vê todos que entram e saem deste recepção.
Our men in the lobby didn't see anyone going up.
Nossos homens na recepção não viram ninguém subir.
Two men outside, one in the lobby.
Dois homens fora e um na recepção.
Meet you out downstairs in the lobby.
Te vejo na recepção.
- Click here to view more examples -
VII)
hall
NOUN
Synonyms:
hall
And in the main lobby there's this huge bar.
E no hall principal há um bar enorme.
Get to the lobby.
Vai para o hall.
Go to the elevator lobby.
Vai para o hall do elevador.
The lobby will be quiet soon.
O hall ficará sempre vazio.
By the mailbox in the lobby.
Nas caixas de correio do hall.
He was handing them out to women in the lobby.
Estava divulgando para as senhoras no hall.
- Click here to view more examples -
VIII)
portaria
NOUN
Synonyms:
concierge
,
ordinance
,
gatehouse
,
decree
Is anybody in the lobby?
Têm alguém na portaria?
In the lobby, give the concierge a dollar.
Na portaria, dê uma gorjeta ao concierge.
Did you take that off the lobby notice board?
Você tirou isso do quadro da portaria?
Something closer to the lobby?
Algo mais próximo da portaria?
Shall we meet in the lobby?
Nos encontramos na portaria?
... too risky to have you walk through the lobby again.
... muito arriscado passar pela portaria de novo.
- Click here to view more examples -
IX)
salão
NOUN
Synonyms:
hall
,
lounge
,
salon
,
parlor
,
ballroom
I found my answer just inside the lobby door.
Encontrei minha resposta no salão de espera.
The restaurant is in the lobby.
O restaurante fica no salão.
And in the main lobby there's this huge bar.
E no salão principal tem um bar enorme.
The lobby lounge is around the corner.
O salão é já ao virar da esquina, cavalheiro.
There are too many eyes in the lobby.
Tem muitos curiosos no salão.
She walked through the lobby calmly.
Ela caminhou pelo salão calmamente.
- Click here to view more examples -
6. Welcome
welcome
I)
bem-vindo
ADJ
Synonyms:
welcomed
You are most welcome here at court.
És mais do que bem-vindo à corte.
You are no longer welcome in my house!
Já não és bem-vindo na minha casa!
You are no longer welcome here!
Você não é mais bem-vindo aqui!
Dear new tenant, welcome to your new home.
Caro novo inquilino, bem-vindo ao seu novo lar.
You are always welcome.
Você é sempre bem-vindo.
Good night welcome gentleman, in return.
Boa noite senhor, bem-vindo de volta.
- Click here to view more examples -
II)
bem vindos
VERB
Welcome students, faculty and guests.
Bem vindos alunos, professores e convidados.
Welcome to the second task.
Bem vindos a segunda prova.
Welcome to our grave.
Bem vindos ao nosso abrigo.
Welcome to my new submarine lair.
Bem vindos ao meu novo covil submarino.
But he told us we weren't welcome in the neighborhood.
Mas ele me disse que não somos bem vindos.
Welcome to my chocolate factory.
Bem vindos à mina fábrica de chocolate.
- Click here to view more examples -
III)
boa vinda
VERB
... come on, give 'em a warm welcome.
... vamos lá, vamos dar calorosas boa vinda!
Welcome to the hotel, how ...
Boa vinda ao hotel, como ...
Welcome, my lads.
Boa vinda, meus rapazes.
So let's give a nice welcome to trip faraday.
Então vamos dar uma boa vinda à Trip Faraday.
Welcome to your new home ...
Boa vinda a sua HOME nova ...
I would Iike to extend a speciaI welcome to
Eu Iike estenderia uma boa vinda especial a
- Click here to view more examples -
IV)
boas vindas
ADJ
Synonyms:
welcomes
,
homecoming
Does your people welcome like this?
Teu povo dá boas vindas assim?
Here is your welcome packet.
Eis seu pacote de boas vindas.
I expected a warmer welcome.
Esperava um caloroso boas vindas.
You are a welcome sight.
Você é uma bela visão de boas vindas.
And he's certainly getting the welcome he deserves.
E vejam como circula recebendo as boas vindas que merece.
My advice is to put out the welcome mat.
Meu conselho é colocar o tapete de boas vindas.
- Click here to view more examples -
V)
seja bem-vindo
VERB
Welcome in this house.
Seja bem-vindo a esta casa.
I hope you'il welcome our new piano school.
Espero que você seja bem-vindo a nossa nova escola de piano.
Welcome my old friend.
Seja bem-vindo meu velho amigo.
So make him feel welcome.
Então façam com que seja bem-vindo.
Though it cost me my life, you are welcome
Mesmo com minha vida em risco, seja bem-vindo.
And by the way, welcome back.
A propósito, seja bem-vindo de volta!
- Click here to view more examples -
VI)
benvindo
VERB
Welcome to our plaza.
Benvindo à nossa plaza.
Welcome to your worst nightmare.
Benvindo ao seu pior pesadelo.
You are no longer welcome here.
Não és mais benvindo aqui.
You are no longer welcome at our court.
Já não és benvindo em nossa corte.
Welcome to our factory floor.
Benvindo à nossa fábrica.
You were always welcome!
Tu és sempre benvindo!
- Click here to view more examples -
VII)
saudar
VERB
Synonyms:
greet
,
salute
,
hail
Let us welcome the new pupil.
Vamos saudar o novo aluno.
We must welcome anything which makes roads ...
Temos de saudar tudo o que torna as estradas ...
While we might welcome this breakthrough, we must ...
Embora possamos saudar o desbloqueio, temos ...
... to the directive which are very welcome.
... a directiva, o que é de saudar.
... take the opportunity to welcome all of our new visitors to ...
... aproveitar a oportunidade para saudar nossos novos visitantes à ...
We could welcome this report for what it denounces.
Poderíamos saudar este relatório pela denúncia que faz.
- Click here to view more examples -
VIII)
acolher
VERB
Synonyms:
host
,
accommodate
,
embrace
,
harboring
My father happy to welcome me into the challenging field of ...
O meu pai feliz por me acolher na estimulante área do ...
You hens should welcome this sacrifice as your ...
Vocês, galinhas, deveriam acolher esse sacrifício como sua ...
... whole herd seems to welcome this new addition.
... toda a manada parece acolher o recém-chegado.
Now, is that any way to welcome your beloved?
lsso são modos de acolher a tua amada?
... there is a time to welcome a guest and a ...
... , há um tempo para acolher um convidado.e um ...
We're honored to welcome the cultural attaché.
Estamos honrados de acolher o adido cultural.
- Click here to view more examples -
IX)
receber
VERB
Synonyms:
receive
,
get
,
getting
,
collect
It is a privilege to welcome you.
É um privilégio para receber você.
We are proud to welcome him into our ranks.
Estamos orgulhosos de te receber em nosso agrupamento.
I would like you to welcome our guest.
Gostaria que fosse receber nosso convidado.
What a way to welcome a friend.
Mas que maneira é essa de receber um amigo?
Reaching up to welcome me as one of their own.
Me alcançando para me receber como um deles.
To welcome us, we presume.
Para nos receber, presumo.
- Click here to view more examples -
X)
convidado
ADJ
Synonyms:
guest
,
invited
,
asked
You are welcome to be present the entire time.
Você é convidado a estar presente o tempo todo.
You are welcome to pitch in and do it yourself.
Você está convidado a levantar e fazer isso sozinho.
... garbage which you are welcome to take out.
... lixo o qual você está convidado a retirar.
... what we know, you're welcome to stay.
... o que nós sabemos, você está convidado a ficar.
You're welcome to check it out.
Está convidado a verificar e sair.
You're not making our guest feel very welcome.
Você não está tratando bem nosso convidado.
- Click here to view more examples -
7. Approval
approval
I)
aprovação
NOUN
Synonyms:
adoption
,
ok
,
approved
,
adopting
,
endorsement
Without parental approval, the female may choose another mate.
Sem a aprovação paterna, a fêmea escolherá outro parceiro.
I must be sure that it meets with your approval.
Devo ter certeza que tem a sua aprovação.
I can do nothing without approval.
Eu posso fazer nada sem aprovação.
Who cares about your approval?
Quem se importa com a sua aprovação?
You want approval from your peer group.
Queres a aprovação dos teus colegas.
You have our approval.
Tens a nossa aprovação.
- Click here to view more examples -
II)
homologação
NOUN
Synonyms:
homologation
,
probate
The application for approval of a type of ...
O pedido de homologação de um tipo de ...
... to ensure compliance, including withdrawal of type approval.
... para garantir a conformidade, incluindo a revogação da homologação.
... which will have a positive impact on approval procedures.
... que terão um impacto positivo sobre os procedimentos de homologação.
... of the national type approval authorities.
... das autoridades nacionais de homologação.
having received a type approval certificate.
que tenham recebido certificado de homologação de tipo.
approval mark for the equipment type.
marca de homologação do tipo de aparelho.
- Click here to view more examples -
III)
autorização
NOUN
Synonyms:
authorization
,
permission
,
clearance
,
authorized
,
consent
,
marketing authorisation
None of them makes a move without his approval.
Ninguém age sem a autorização dele.
The committee gave their approval.
A comissão deu a autorização.
Not without the families' approval.
Não sem autorização das famílias.
Without my approval, not even a fly can pass ...
Sem minha autorização, uma mosca sequer pode passar ...
... it can be sold is with approval from the town.
... de ser vendida é com a autorização da cidade.
... give that information out without written approval.
... dar essa informação sem autorização escrita.
- Click here to view more examples -
IV)
recepção
NOUN
Synonyms:
reception
,
front desk
,
receiving
,
receipt
,
desk
,
lobby
,
welcome
We should grant them type approval.
Penso que deveríamos conceder-lhes recepção.
Approval granted solely for use as a replacement part on ...
Recepção concedida exclusivamente para utilização como peça de substituição nos ...
The type-approval number must be preceded by the ...
O número de recepção deve ser precedido da ou das ...
... and listed in a type approval certificate ;
... e registados numa ficha de recepção;
... stationary tractors (not required for type-approval).
... tractores parados (não para a recepção).
... technical service responsible for conducting the type-approval tests:
... serviço técnico encarregado dos ensaios de recepção:
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
10 June 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals