Reciept

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Reciept in Portuguese :

reciept

1

recibo

NOUN
Synonyms: receipt, slip

More meaning of Reciept

receipt

I)

recibo

NOUN
Synonyms: slip, reciept
  • Throw away the receipt and let it go. Atira o recibo fora e esquece.
  • I should give you a receipt. Terei que lhe dar um recibo.
  • You have no receipt for the tickets. Não tem recibo para os ingressos.
  • You saved a receipt for a hamburger? Guardei o recibo do hambúrguer.
  • I hope you kept the receipt. Espero que tenhas o recibo.
  • Do you want your receipt? Quer o seu recibo?
- Click here to view more examples -
II)

recebimento

NOUN
  • Only that they appreciate its receipt. Só que lhes agradeço seu recebimento.
  • They only confirm receipt. Eles apenas confirmam o recebimento.
  • The purchase of assets and the receipt of related grants can ... A compra de activos e o recebimento dos subsídios relacionados pode ...
  • ... after the date of receipt of the notification, unless ... ... após a data do recebimento da notificação, a menos que ...
  • A ca$h in motion receipt. A ca $ h no recebimento de movimento.
  • Any receipt that can be used as a business expense ... Qualquer recebimento que pode ser utilizado como uma despesa de negócio ...
- Click here to view more examples -
III)

recepção

NOUN
  • I with the acceptance receipt. Estou com a guia de recepção.
  • I enter the receipt as evidence. Entro na recepção como prova.
  • We acknowledge the receipt of this message. Confirmamos a recepção desta mensagem.
  • Look at this receipt. Olhe para esta recepção.
  • A receipt for a pair of boots. A recepção de um par de botas.
  • By law, you must sign to acknowledge receipt. Por lei, você deve assinar para confirmar a recepção.
- Click here to view more examples -
IV)

nota fiscal

NOUN
Synonyms: invoice
  • Keep the receipt, and we'il get you back. Pegue a nota fiscal e nós te pagamos.
  • I only buy things with a receipt. Eu só compro coisas com nota fiscal.
  • Do you happen to have a receipt? Você tem a nota fiscal?
  • Here you this receipt and my visit card. Aqui está a nota fiscal e o meu cartão.
  • ... make sure you get the receipt. ... de que recebas a nota fiscal.
  • ... cannot offer you a refund without a valid receipt. ... posso te dar um reembolso sem a nota fiscal.
- Click here to view more examples -
V)

comprovante

NOUN
Synonyms: proof, voucher
  • As for this receipt, this receipt cannot ... Nem sobre este comprovante, este comprovante não pode ...
  • As for this receipt, this receipt cannot be connected back ... Nem sobre este comprovante, este comprovante não pode ter ligação ...
  • Here's the deposit receipt. O comprovante tá aqui.
  • I have a claim receipt here that shows... ... Eu tenho um comprovante aqui que mostra... ...
  • Dad, where's that receipt I gave you? Pai, onde está o comprovante que eu lhe dei?
  • - Have you got a receipt? Você tem o comprovante?
- Click here to view more examples -

slip

I)

deslizamento

NOUN
Synonyms: sliding, landslide, glide
  • That slip yo mind too? Esse deslizamento juízo também?
  • He searches his slip, just like you. Ele procura seu deslizamento, assim como você.
  • Slip of the tongue. O deslizamento da língua.
  • ... is the original booking slip for our forger? ... é o original reserva de deslizamento para o nosso falsificador?
  • ... difficult is it to give your pursuer the slip. ... difícil é para dar o seu perseguidor o deslizamento .
  • ... to give him the slip just in time for tea. ... dar-lhe o deslizamento a tempo para o chá.
- Click here to view more examples -
II)

escorregar

VERB
Synonyms: slider
  • A man could slip and break his neck! Uma pessoa pode escorregar e partir o pescoço!
  • A horse can slip and go over a cliff. Um cavalo pode escorregar e cair de um penhasco.
  • Afraid you might slip and fall? Tem medo de escorregar e cair?
  • You might slip in. Você pode escorregar dentro.
  • A man could slip and break his neck! Um homem pode escorregar e partir o pescoço!
  • Sooner or later, he's bound to slip. Cedo ou tarde, ele será obrigado a escorregar.
- Click here to view more examples -
III)

deslizar

VERB
Synonyms: slide, glide
  • I can slip into one. Eu posso me deslizar em um deles.
  • You made a tongue slip. Você fez uma língua deslizar.
  • Slip in and get the tooth. Deslizar para dentro e começar o dente.
  • That needle ought to slip right in. A agulha deve deslizar direitinho aqui.
  • He could slip and fall. Ele pode deslizar e cair.
  • Just shrink and slip inside. Apenas encolher e deslizar para dentro.
- Click here to view more examples -
IV)

derrapante

NOUN
Synonyms: skid
V)

escorregamento

NOUN
Synonyms: slipping
VI)

escapar

VERB
Synonyms: escape
  • He let word about a potential job slip. Ele deixou escapar sobre um trabalho com potencial.
  • I let him slip through my fingers. Eu o deixei escapar.
  • Hold it so it doesn't slip out. Segure para não escapar.
  • One time,she let her last name slip. Uma vez, deixou escapar o sobrenome.
  • I let whoever did this slip through my fingers. Deixei quem fez isso escapar.
  • And yet you allowed him to slip through your fingers? E mesmo assim, ele foi capaz de vos escapar?
- Click here to view more examples -
VII)

enxerto

NOUN
Synonyms: graft
VIII)

enfiar

VERB
  • I chose to slip a note in her locker. Preferi enfiar um bilhete no cacifo dela.
  • I could slip another finger up there. Bem, posso enfiar outro dedo aí.
  • Slip on the ring, ... Enfiar o anel no dedo, ...
  • I just wanted to slip under my blankets, ... Só queria me enfiar debaixo dos lençóis, ...
  • ... only one that doesn't want to slip a knife in your ... ... única que não deseja enfiar uma faca nas suas ...
  • What, slip my needle into your neck? Não vou enfiar minha agulha no seu pescoço.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals