Date

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Date in Portuguese :

date

1

data

NOUN
Synonyms: dates
- Click here to view more examples -
2

encontro

NOUN
- Click here to view more examples -
3

namorar

NOUN
Synonyms: dating, flirting
- Click here to view more examples -
4

acompanhante

NOUN
- Click here to view more examples -
5

atualizado

NOUN
- Click here to view more examples -
6

sair

NOUN
- Click here to view more examples -
7

datas

NOUN
Synonyms: dates
- Click here to view more examples -
8

par

NOUN
Synonyms: couple, pair, aware, peer
- Click here to view more examples -

More meaning of Date

dates

I)

datas

NOUN
Synonyms: date
- Click here to view more examples -
II)

encontros

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

tâmaras

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

data

NOUN
Synonyms: date
- Click here to view more examples -
V)

namora

VERB
Synonyms: date, dating
- Click here to view more examples -
VI)

namorados

NOUN
- Click here to view more examples -

meeting

I)

reunião

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

encontro

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

conhecer

VERB
Synonyms: meet, know, knowing, met, learn, known
- Click here to view more examples -
IV)

conhecê

NOUN
Synonyms: meet, knowing
- Click here to view more examples -
V)

encontrar

VERB
Synonyms: find, meet, found, encounter
- Click here to view more examples -
VI)

assembleia

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

reunir

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

satisfazer

VERB
  • The prospects of meeting the various demands are fair. As possibilidades de satisfazer os vários requisitos oferecem suficientes perspectivas.
  • ... what people are doing is meeting needs or not. ... as acções das pessoas estão a satisfazer necessidades ou não.
  • ... technology is directed towards meeting the needs of the public. ... a tecnologia seja orientada para satisfazer as necessidades do cidadão.
  • being a method of meeting demands of people sendo um método para satisfazer as necessidades de pessoas
  • that we have been educated in for meeting the needs. em que fomos educados para satisfazer as necessidades.
  • Instead of meeting the basic demands of small and ... Em vez de satisfazer as reivindicações básicas dos pequenos e ...
- Click here to view more examples -
IX)

atender

VERB
- Click here to view more examples -

against

I)

contra

PREP
- Click here to view more examples -
II)

encontro

PREP
- Click here to view more examples -

find

I)

encontrar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

achar

VERB
Synonyms: think, feel
- Click here to view more examples -
III)

localizar

VERB
Synonyms: locate, track, trace, pinpoint
- Click here to view more examples -
IV)

achá

VERB
- Click here to view more examples -
V)

procurar

VERB
Synonyms: search, look, seek, browse, seeking
- Click here to view more examples -
VI)

ache

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

descobrir

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

arranjar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

acham

VERB
Synonyms: think
- Click here to view more examples -
X)

acho

VERB
Synonyms: think, guess, suppose
- Click here to view more examples -
XI)

saber

VERB
- Click here to view more examples -

meet

I)

conhecer

VERB
- Click here to view more examples -
II)

encontrar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

atender

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

satisfazer

VERB
- Click here to view more examples -
V)

cumprir

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

reunir

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

apresentar

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

enfrentar

VERB
- Click here to view more examples -

encounter

I)

encontro

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

encontrar

VERB
Synonyms: find, meet, found, meeting
- Click here to view more examples -
III)

deparar com

VERB
Synonyms: across

rendezvous

I)

encontro

NOUN
- Click here to view more examples -

dating

I)

namoro

NOUN
Synonyms: courtship, personals
- Click here to view more examples -
II)

namorando

VERB
Synonyms: courting
- Click here to view more examples -
III)

datando

NOUN
  • I really need to get back into the dating game. Eu realmente preciso voltar no jogo datando.
  • ... attention to you since she started dating that guy. ... atenção para você desde que ela começou datando aquele sujeito.
  • ... idea you were even dating anyone. ... idéia que você era mesmo datando qualquer um.
  • You're not dating a bunch of mountain men ... Você não está datando um grupo de homens da montanha ...
  • We're dating now. Nós estamos datando agora.
  • ... can you tell me the name of this dating site? ... você pode me dizer o nome deste site datando?
- Click here to view more examples -
IV)

encontros

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

datar

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

saindo

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

datado

VERB
Synonyms: dated
  • Another grand mural, dating almost from we could ... Um outro grande mural, datado quase que da, ...
  • ... are quite ancient, dating back over one thousand ... ... são um pouco antigas, datado há mais de 1000 ...
  • ... framework agreement on cooperation, dating from 1991, which ... ... acordo-quadro de cooperação, datado de 1991, que ...
  • ... because we have a regulation dating from 1991, which ... ... porque temos um regulamento datado de 1991, que ...
  • ... the skeleton of a man dating back nearly 4,500 years, ... o esqueleto de um homem datado em quase 4.500 anos.
  • ... skull of a bird, dating from the middle of Section ... ... crânio de pássaro, datado de meados do Sec ...
- Click here to view more examples -
VIII)

amizade

NOUN
Synonyms: friendship
IX)

data

NOUN
Synonyms: date, dates
  • The cooperation agreements dating back to the same year will continue ... O acordo de cooperação que data do mesmo ano continuará ...
  • ... the Commission's communication dating back to 1995 should be ... ... comunicação da Comissão, que data de 1995, se ...
  • ... stamping, signing and dating the notification document or ... ... do carimbo, assinatura e data nos documentos de notificação ou ...
- Click here to view more examples -

flirting

I)

flertando

VERB
Synonyms: flirt, flirty
- Click here to view more examples -
II)

paquera

VERB
- Click here to view more examples -
III)

namoriscar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

flirtar

VERB
- Click here to view more examples -

escort

I)

escolta

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

escoltar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

acompanhante

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

acompanhar

VERB
- Click here to view more examples -

companion

I)

companheiro

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

acompanhante

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

complementar

NOUN

chaperone

I)

acompanhante

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

escolta

NOUN

accompany

I)

acompanhar

VERB
- Click here to view more examples -

accompanist

I)

acompanhante

NOUN

updated

I)

atualizado

VERB
Synonyms: upgraded, date, refreshed
- Click here to view more examples -
II)

actualizada

VERB
- Click here to view more examples -

upgraded

I)

atualizado

VERB
Synonyms: updated, date, refreshed
- Click here to view more examples -
III)

upgrade

VERB
Synonyms: upgrade
IV)

adaptadas

VERB
  • Lines specially upgraded for high-speed and connecting lines ... Linhas especialmente adaptadas para a alta velocidade e linhas de ligação ...
  • ... on existing lines specially upgraded for high-speed are met ... ... nas linhas existentes especialmente adaptadas para a alta velocidade estão satisfeitas ...
  • - lines specially upgraded for high speed; - linhas especialmente adaptadas para a alta velocidade,
  • ... requirements for existing lines specially upgraded for high-speed ... ... condições requeridas nas linhas existentes especialmente adaptadas para a alta velocidade ...
  • lines upgraded for speeds of approximately ... as linhas adaptadas para velocidades de aproximadamente ...
- Click here to view more examples -
V)

actualização

VERB
Synonyms: update, updating, upgrade
VI)

melhorado

VERB

refreshed

I)

refrescado

ADJ
  • I woke refreshed and half perished with ... Eu acordei refrescado e meio morto de ...
II)

refrescada

VERB
Synonyms: freshen up
  • ... now that your memory's been refreshed? ... , agora que a memória foi refrescada?
  • ... occasionally needs his memory refreshed as to the contours of ... ... ocasionalmente precisa ter a memória refrescada para os contornos de ...
  • For some reason, I just feel incredibly refreshed. Por qualquer razão, sinto-me incrivelmente refrescada.
  • Well, I'm glad thatyou're feeling refreshed. Fico feliz que você se sinta refrescada.
  • ... of liberty must be refreshed from time to time ... ... da Iiberdade tem de ser refrescada de vez em quando ...
- Click here to view more examples -
III)

atualizada

VERB
Synonyms: updated, upgraded
IV)

revigorado

VERB
VI)

renovado

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

renovada

ADJ
VIII)

descansado

ADJ
Synonyms: rested
- Click here to view more examples -

leave

I)

deixar

VERB
Synonyms: let, letting, make, keep, drop, allow
- Click here to view more examples -
II)

sair

VERB
- Click here to view more examples -
III)

abandonar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

ir embora

VERB
Synonyms: go, walk away
- Click here to view more examples -
V)

saia

VERB
Synonyms: skirt, ieave, exit, quit, leaves
- Click here to view more examples -
VI)

partir

VERB
Synonyms: from
- Click here to view more examples -
VII)

embora

VERB
Synonyms: although, though
- Click here to view more examples -
VIII)

licença

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

largar

VERB
Synonyms: drop, quit, dropping, dump, ditch
- Click here to view more examples -
X)

ir

VERB
Synonyms: go, going, get, come
- Click here to view more examples -
XI)

sai

VERB
Synonyms: leaves, exits, goes
- Click here to view more examples -

out

I)

fora

PREP
Synonyms: off, outside
- Click here to view more examples -

go

I)

ir

VERB
Synonyms: going, get, come, leave
- Click here to view more examples -
II)

VERB
Synonyms: come, going, goes
- Click here to view more examples -
III)

vai

VERB
Synonyms: will, going, 'll, goes
- Click here to view more examples -
IV)

vão

VERB
Synonyms: will
- Click here to view more examples -
V)

ir embora

VERB
Synonyms: leave, walk away
- Click here to view more examples -
VI)

passar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

vamos

VERB
Synonyms: we, we'il
- Click here to view more examples -
VIII)

vou

VERB
Synonyms: i'il, 'll
- Click here to view more examples -
IX)

sair

VERB
- Click here to view more examples -
X)

entrar

VERB
Synonyms: enter, come, join, inside
- Click here to view more examples -
XI)

VERB
Synonyms: there, out
- Click here to view more examples -

exit

I)

saída

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

sair

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

saia

NOUN
Synonyms: skirt, ieave, quit, leaves
- Click here to view more examples -

hang out

I)

sair

VERB
Synonyms: leave, out, go, exit, quit, hanging out
- Click here to view more examples -
II)

andar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

saio

VERB
Synonyms: leave
- Click here to view more examples -
IV)

curtir

VERB
Synonyms: enjoy, tan
- Click here to view more examples -
V)

passear

VERB
  • You want to hang out with me? Você quer passear comigo?
  • Or should we just hang out, and talk about our bodies ... Ou devemos ir passear e conversar sobre os nossos corpos ...
  • I was just going to hang out on the beach today ... Estava por ir passear a a praia hoje ...
  • Maybe you can hang out in the car in the ... Talvez você possa passear no carro novo na ...
  • I wish it would hang out with the other animals ... Queria que ela fosse passear com os outros animais ...
- Click here to view more examples -

quit

I)

desistir

VERB
- Click here to view more examples -
II)

demitir

VERB
- Click here to view more examples -
III)

parar

VERB
Synonyms: stop, stopping, stops
- Click here to view more examples -
IV)

largar

VERB
Synonyms: drop, dropping, dump, ditch
- Click here to view more examples -
V)

sair

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

parei

VERB
Synonyms: stopped
- Click here to view more examples -
VII)

encerrar

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

pare

VERB
Synonyms: stop, cut, stops
- Click here to view more examples -
IX)

deixar

VERB
Synonyms: leave, let, letting, make, keep, drop, allow
- Click here to view more examples -
X)

abandonar

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

saia

VERB
Synonyms: skirt, ieave, exit, leaves
- Click here to view more examples -
XII)

pára

VERB
Synonyms: stop, stops, keeps
- Click here to view more examples -

hanging out

I)

saindo

VERB
- Click here to view more examples -
II)

sair

VERB
Synonyms: leave, out, go, exit, hang out, quit
- Click here to view more examples -
III)

andando

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

curtindo

VERB
  • And we were hanging out, and we picked this ... Estavamos curtindo, e pegamos um ...
  • We were all hanging out, sharing stories, ... Estávamos curtindo, compartilhando histórias, ...
  • Just hanging out with some old friends. Só estou curtindo com uns velhos amigos.
  • ... you two are just hanging out? ... vocês dois estão só curtindo?
  • I'm just hanging out in my apartment. Eu só estou curtindo no meu apartamento.
- Click here to view more examples -
V)

pendurado

VERB
- Click here to view more examples -

couple

I)

casal

NOUN
Synonyms: double, pair
- Click here to view more examples -
II)

par

NOUN
Synonyms: pair, date, aware, peer
- Click here to view more examples -
III)

pares

NOUN
Synonyms: pairs, peers, peer
  • They were such a swell couple. Que pares de sapato usava?
  • ... that we're a couple of good guys, we'il get ... ... que nós somos uns pares de guys bons, nós começá ...
  • The losers are couple number 22, 28, and ... Os perdedores são os pares 22, 28 e ...
  • ... I guess in the last couple of years. ... eu suponho nos últimos pares dos anos.
  • - Couple of verses. - Pares de versos.
- Click here to view more examples -
IV)

acople

NOUN
V)

dois

NOUN
Synonyms: two, both
- Click here to view more examples -
VI)

alguns

NOUN
Synonyms: some, few
- Click here to view more examples -
VII)

duas

NOUN
Synonyms: two, both
- Click here to view more examples -

pair

I)

par

NOUN
Synonyms: couple, date, aware, peer
- Click here to view more examples -
II)

emparelhar

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

pares

NOUN
Synonyms: couple, pairs, peers, peer
- Click here to view more examples -
IV)

emparelhe

VERB
V)

casal

NOUN
Synonyms: couple, double
- Click here to view more examples -
VI)

dupla

NOUN
Synonyms: double, dual, duo, couple, twin, twofold
- Click here to view more examples -

aware

I)

ciente

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

consciente

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

conhecimento

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

atento

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

sabendo

ADJ
Synonyms: knowing, learned
- Click here to view more examples -
VI)

sabia

ADJ
Synonyms: knew, know, realize
- Click here to view more examples -
VII)

par

ADJ
Synonyms: couple, pair, date, peer
- Click here to view more examples -
VIII)

sabem

ADJ
Synonyms: know, knows
- Click here to view more examples -
IX)

saiba

ADJ
Synonyms: know, learn, knows
- Click here to view more examples -

peer

I)

peer

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

perscrutar

VERB
  • They could peer inside a fellow, ... Eles podiam perscrutar dentro de um companheiro, ...
  • To peer across the world and ... Perscrutar através do mundo e ...
  • They could peer inside a fellow, ... Podiam perscrutar o interior de um tipo, ...
  • He can peer into your soul and use ... Ele pode perscrutar a tua alma e servir-se ...
  • But how can I peer into your heart? Mas como eu posso perscrutar o seu coração?
  • ... , are able to peer deep into space and ... ... , são capazes de perscrutar as profundezas do espaço e ...
- Click here to view more examples -
IV)

pares

NOUN
Synonyms: couple, pairs, peers
- Click here to view more examples -
V)

par

NOUN
Synonyms: couple, pair, date, aware
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals