Walk

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Walk in Portuguese :

walk

1

caminhada

NOUN
Synonyms: hike, hiking, trek, journey, stroll
- Click here to view more examples -
2

andar

VERB
- Click here to view more examples -
3

caminhar

VERB
Synonyms: hiking, hike, stroll
- Click here to view more examples -
4

NOUN
Synonyms: foot, standing, feet, leg, walking, pain
- Click here to view more examples -
5

passeio

NOUN
- Click here to view more examples -
6

ande

VERB
- Click here to view more examples -
7

passear

VERB
- Click here to view more examples -
8

andam

VERB
Synonyms: walking
- Click here to view more examples -
9

anda

VERB
Synonyms: come
- Click here to view more examples -
10

volta

NOUN
- Click here to view more examples -

More meaning of Walk

hike

I)

caminhada

NOUN
Synonyms: walk, hiking, trek, journey, stroll
- Click here to view more examples -
II)

caminhar

VERB
Synonyms: walk, hiking, stroll
  • Call me if you want to hike again. Me liga se quiser caminhar de novo.
  • I promised to hike up with him to the ... Prometi caminhar com ele até ao ...
  • You want to hike up here, your need to get ... Se quiser caminhar aqui, vai precisar de ...
  • She likes to hike, has season tickets to the celtics ... Ela gosta de caminhar, tem entradas para o basquete ...
  • ... get a ride and hike overnight. ... pegar uma carona e caminhar durante a noite.
- Click here to view more examples -
III)

subida

NOUN
- Click here to view more examples -

trek

I)

trek

NOUN
  • Trek also that piece off. Trek também peça que fora.
  • ... if you don't sell the Trek, then why do you ... ... se não vendes coisas da Trek.porque é que ...
  • How many star trek uniforms do you have? Quantos uniformes do Star Trek você tem?
  • ... han solo from star trek. ... Han Solo de Star Trek.
  • ... when I realized it wasn't about "star trek." ... quando descobri que não era sobre "Star Trek".
- Click here to view more examples -
II)

caminhada

NOUN
Synonyms: walk, hike, hiking, journey, stroll
- Click here to view more examples -
III)

jornada

NOUN
Synonyms: journey, quest, matchday
  • My one tangible contribution to the trek. A minha tangível contribuição para esta jornada.
  • After weeks of marching their trek is coming to an end ... Depois de semanas marchando sua jornada está chegando ao fim ...
  • The trek down from the nest can ... A jornada abaixo, saindo do ninho, pode ...
  • Each year, our trek takes a new turn A cada ano, nossa jornada pega um novo caminho
  • ... the try, the trek The rub of the neck ... a tentativa, a jornada O roçar no pescoço
- Click here to view more examples -
IV)

trekking

NOUN
Synonyms: trekking, hiking

journey

I)

jornada

NOUN
Synonyms: quest, matchday, trek
- Click here to view more examples -
II)

viagem

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

percurso

NOUN
Synonyms: route, course, path, pathway
- Click here to view more examples -
IV)

trajecto

NOUN
Synonyms: route
  • ... is switched during a transit journey, the proof of ... ... seja substituída durante um trajecto de trânsito, a prova de ...
  • ... for the vehicle to make a transit journey; ... para o veículo realizar um trajecto em trânsito;
  • ... goods are transported on the journey; ... são transportadas mercadorias no trajecto;
  • ... or by rail for part of the journey. ... ou por comboio durante parte do trajecto.
  • ... goods are transported on the journey; ... forem transportadas mercadorias no trajecto;
  • ... only for the part of the journey on the territory of ... ... somente para a parte do trajecto efectuada no território da ...
- Click here to view more examples -
V)

viajar

NOUN
Synonyms: travel, trip
- Click here to view more examples -

stroll

I)

passeio

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

passear

VERB
- Click here to view more examples -
III)

caminhada

NOUN
Synonyms: walk, hike, hiking, trek, journey
- Click here to view more examples -
IV)

caminhar

VERB
Synonyms: walk, hiking, hike
  • Perfect night for a stroll. Noite perfeita para caminhar.
  • ... knew you were going to stroll. ... soubesse que você ia caminhar.
  • Now I'm going to take a stroll. Agora, vamos caminhar.
  • Would you like to take a stroll? -Gostaria de caminhar?
  • We'll soon stroll through the seven circular gardens ... Em breve estaremos a caminhar pelos sete jardins concêntricos ...
- Click here to view more examples -

floor

I)

chão

NOUN
Synonyms: ground
- Click here to view more examples -
II)

assoalho

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

piso

NOUN
Synonyms: stepping, tread
- Click here to view more examples -
IV)

andar

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

térreo

NOUN
Synonyms: downstairs
- Click here to view more examples -
VI)

pavimento

NOUN
Synonyms: pavement, deck, paving, pavers
  • I have a page of this floor that was photographed by ... Tenho uma página deste pavimento que foi fotografada por ...
  • ... gain access to the rooms where the floor is. ... entrar nos cômodos onde está o pavimento.
  • ... somewhere on the first floor, maybe the locker. ... em algum lugar no primeiro pavimento, talvez nos armários.
  • ... wanted to prove that the floor is actually there. ... queria provar que esse pavimento existe de verdade.
  • ... somewhere on the first floor, maybe the locker. ... em algum lugarno primeiro pavimento, talvez nos armários.
  • ... someone told me about a floor. ... alguém me falou de um pavimento.
- Click here to view more examples -
VII)

palavra

NOUN
Synonyms: word, words, keyword
- Click here to view more examples -
VIII)

pista

NOUN
Synonyms: track, clue, lead, runway, lane, trail, rink
- Click here to view more examples -
IX)

solo

NOUN
Synonyms: soil, ground, land
- Click here to view more examples -

ride

I)

passeio

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

carona

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

montar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

boleia

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

cavalgar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

andar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

viagem

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

volta

NOUN
- Click here to view more examples -

riding

I)

montando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

equitação

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

cavalgando

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

andar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

andando

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

pilotagem

NOUN
Synonyms: piloting, pilotage
VII)

pilotando

VERB
Synonyms: flying, piloting
VIII)

cavalo

NOUN
Synonyms: horse, knight
- Click here to view more examples -
X)

dirigindo

VERB
- Click here to view more examples -

moving

I)

movendo

VERB
- Click here to view more examples -
II)

se deslocam

VERB
- Click here to view more examples -
III)

mover

VERB
Synonyms: move
- Click here to view more examples -
IV)

movimento

VERB
Synonyms: movement, motion, move
- Click here to view more examples -
V)

móveis

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

mudança

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

andando

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

mudar

VERB
Synonyms: change, move, switch, shift
- Click here to view more examples -
IX)

indo

VERB
- Click here to view more examples -
X)

andar

VERB
- Click here to view more examples -

hang out

I)

sair

VERB
Synonyms: leave, out, go, exit, quit, hanging out
- Click here to view more examples -
II)

andar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

saio

VERB
Synonyms: leave
- Click here to view more examples -
IV)

curtir

VERB
Synonyms: enjoy, tan
- Click here to view more examples -
V)

passear

VERB
  • You want to hang out with me? Você quer passear comigo?
  • Or should we just hang out, and talk about our bodies ... Ou devemos ir passear e conversar sobre os nossos corpos ...
  • I was just going to hang out on the beach today ... Estava por ir passear a a praia hoje ...
  • Maybe you can hang out in the car in the ... Talvez você possa passear no carro novo na ...
  • I wish it would hang out with the other animals ... Queria que ela fosse passear com os outros animais ...
- Click here to view more examples -

hanging out

I)

saindo

VERB
- Click here to view more examples -
II)

sair

VERB
Synonyms: leave, out, go, exit, hang out, quit
- Click here to view more examples -
III)

andando

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

curtindo

VERB
  • And we were hanging out, and we picked this ... Estavamos curtindo, e pegamos um ...
  • We were all hanging out, sharing stories, ... Estávamos curtindo, compartilhando histórias, ...
  • Just hanging out with some old friends. Só estou curtindo com uns velhos amigos.
  • ... you two are just hanging out? ... vocês dois estão só curtindo?
  • I'm just hanging out in my apartment. Eu só estou curtindo no meu apartamento.
- Click here to view more examples -
V)

pendurado

VERB
- Click here to view more examples -

foot

I)

NOUN
Synonyms: walk, standing, feet, leg, walking, pain
- Click here to view more examples -
II)

pés

NOUN
Synonyms: feet, legs, ft, toe, toes
- Click here to view more examples -
III)

sopé

NOUN
Synonyms: foothills
  • At the foot of those mountains, see? No sopé daquelas montanhas, vês?
  • Three brothers at the foot of a hill next ... Três irmãos no sopé de uma colina perto ...
  • ... be there, at the foot of that mountain. ... ser ali, no sopé daquela montanha.
  • ... be there, at the foot of that mountain. ... estar lá, no sopé da montanha.
  • ... to breach the Romans at the foot of the path. ... surpreender os romanos no sopé da montanha.
  • ... of omens lies at the foot of the setting sun. ... dos Presságios encontra-se no sopé do sol poente.
- Click here to view more examples -
IV)

metros

NOUN
Synonyms: meters, metres, feet, yards, ft, mile
  • Just cos he's ten foot tall. Só porque ele tem três metros.
  • I want this nine foot high, firing steps inside ... Quero isto com três metros, e degraus dentro para disparar ...
  • ... him with a ten foot pole. ... com uma vara de dez metros.
  • ... what would be the square foot area? ... qual seria a área em metros quadrados?
  • ... you have no idea what seven foot is. ... tu não imaginas o que são dois metros!
  • So this whole space is 325 square foot. Este espaço tem cerca de 30 metros quadrados.
- Click here to view more examples -

standing

I)

VERB
Synonyms: foot, walk, feet, leg, walking, pain
- Click here to view more examples -
II)

parado

VERB
- Click here to view more examples -
III)

permanente

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

estando

VERB
Synonyms: being
  • She was standing right there. Estava estando direita lá.
  • Standing in the gap, where'd you ... Estando na fenda, onde você ...
  • ... wonderful to see you, especially standing so close to a ... ... é maravilhoso ver você, especialmente estando tão perto de um ...
  • ... see you, especially standing so close to a ... ... ver você, especialmente estando tão perto de um ...
  • Standing here so close to me. "Estando aqui tão perto de mim.
  • We are wasting our time standing and talking here Estamos desperdiçando o nosso tempo estando e faIando aqui.
- Click here to view more examples -
V)

ereta

VERB
Synonyms: upright, erect
VI)

ereto

VERB
Synonyms: upright, erect, cocked
- Click here to view more examples -
VII)

posição

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

permanentes

VERB
  • ... four hours may damage the cavity and have trouble standing. ... quatro horas pode danificar a cavidade e ter problemas permanentes.
  • invites its standing committees with competence in the areas ... convida as suas comissões permanentes com competência nas áreas ...
  • Standing groups shall consist of trade representatives ... Os grupos permanentes são compostos de representantes ...
  • ... have had recourse to the standing facilities due to the malfunctioning ... ... tiverem tido que recorrer às facilidades permanentes em consequência da avaria ...
  • Yes, she has this standing order for two stalls, ... Sim, ela tem entradas permanentes para dois assentos na frente ...
  • STANDING GROUPS AND THEIR COMPOSITION GRUPOS PERMANENTES E SUA COMPOSIÇÃO
- Click here to view more examples -

leg

I)

perna

NOUN
Synonyms: legs, lower leg
- Click here to view more examples -
II)

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

pata

NOUN
Synonyms: paw, shank, hoof
- Click here to view more examples -
IV)

etapa

NOUN
Synonyms: step, stage, phase
- Click here to view more examples -

walking

I)

andando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

caminhar

VERB
Synonyms: walk, hiking, hike, stroll
- Click here to view more examples -
III)

andar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

passeio

VERB
  • He seems to think we're on a walking holiday. Ele pensa que estamos num passeio de férias.
  • Kind of like walking into the past, don't ... Como um passeio no passado, não ...
  • As in dry-cleaning and dog-walking? Como limpeza a seco e passeio de cão?
  • She is the walking example of perfect proportion Ela é a razão passeio perfeito exemplo
  • No, no, no one is walking. Não, não, não é um passeio.
  • When walking, prisoners must hold their arms ... Durante o passeio, os detentos devem manter os braços ...
- Click here to view more examples -
V)

anda

VERB
Synonyms: walk, come
- Click here to view more examples -
VI)

andam

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

ambulante

VERB
Synonyms: wandering, itinerant
- Click here to view more examples -
VIII)

caminhada

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

VERB
Synonyms: foot, walk, standing, feet, leg, pain
- Click here to view more examples -
X)

curta

VERB
Synonyms: short, brief
  • I believe it's within walking distance of your house. Acredito que está a curta distância da sua casa.
  • ... response in bed, walking, only a few words. ... resposta na cama, curta, somente algumas palavras.
  • Walking distance from our low-income housing and ... A curta distância do nosso bairro social e ...
  • ... , 000 people live within walking distance of that corner. ... mil pessoas vivem a uma curta distância dessa esquina.
  • ... , you shouldn't be walking, Let alone driving ... ... , você não deve ser curta, muito menos de condução ...
- Click here to view more examples -

pain

I)

dor

NOUN
Synonyms: grief, sore, ache, sorrow
- Click here to view more examples -
II)

dores

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

sofrimento

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

sofrer

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

NOUN
Synonyms: foot, walk, standing, feet, leg, walking
- Click here to view more examples -

tour

I)

tour

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

turnê

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

excursão

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

passeio

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

digressão

NOUN
Synonyms: digression, touring
- Click here to view more examples -
VI)

turismo

NOUN
Synonyms: tourism, sightseeing
- Click here to view more examples -
VII)

tournée

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

visita

NOUN
Synonyms: visit, visiting, trip, guest
- Click here to view more examples -
IX)

viagem

NOUN
- Click here to view more examples -

sidewalk

I)

calçada

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

passeio

NOUN
- Click here to view more examples -

outing

I)

excursão

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

passeio

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

revelá

VERB
Synonyms: reveal, disclose
  • ... videotape him with the intention of outing him. ... gravei com a intenção de revelá-lo.

wander

I)

vagar

VERB
Synonyms: roam, vacate, drift, tramping
- Click here to view more examples -
II)

vaguear

VERB
- Click here to view more examples -
III)

passear

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

perambular

VERB
Synonyms: roam, ramble
  • I just want to see you wander. Só quero ver você perambular.
  • ... my beloved father's eye has started to wander again. ... olhos de meu amado pai já começaram a perambular novamente.
  • ... watched one of you wander away with a psycho today. ... vi um de vocês perambular com um psicopata hoje.
  • ... could get up and wander out into the road, and ... ... pode se levantar e perambular para a estrada e ...
  • I used to wander alone on the banks of the ... Costumava perambular sozinho às margens do ...
- Click here to view more examples -
V)

vagam

VERB
Synonyms: roam, tramping
  • Then there are those who wander because they don't have ... Então existe aquele que vagam pois eles não tem ...
  • They wander about the city, scaring ... Eles vagam pela cidade... assustando ...
  • ... known as "consumers" wander the landscape only to ... ... conhecidos como "consumidores" vagam pela paisagem, apenas para ...
  • And wander about the city... E vagam pela cidade...
- Click here to view more examples -
VIII)

andam

VERB
Synonyms: walking
  • The ghosts wander in daylight! Os fantasmas andam de dia!
  • Females wander through the pasture, perhaps ... Fêmeas andam pelas pastagens, talvez ...
  • People don't just wander in off the street ... As pessoas não andam simplesmente da rua para ...
  • And they wander about the house, clean up and that ... E eles andam pela casa, limpando e tal ...
- Click here to view more examples -

sightseeing

I)

satrações

VERB
Synonyms: sights
II)

turismo

NOUN
Synonyms: tourism, tour
- Click here to view more examples -
III)

passeios

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

passear

VERB
- Click here to view more examples -
V)

visitas

NOUN
VI)

turísticas

VERB
Synonyms: tourist, touristic
VII)

monumentos

VERB
VIII)

excursões

NOUN

walks

I)

caminhadas

VERB
Synonyms: hiking, hikes, trekking, treks
- Click here to view more examples -
II)

passeios

VERB
- Click here to view more examples -
III)

anda

VERB
Synonyms: walk, come
- Click here to view more examples -
IV)

esferas

NOUN
Synonyms: balls, spheres, beads, orbs
V)

entra

VERB
Synonyms: enters, comes, goes
- Click here to view more examples -
VI)

percorre

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

passear

NOUN
- Click here to view more examples -

touring

I)

excursionando

VERB
II)

turnê

NOUN
  • Once the touring starts, you'il be out ... Quando a turnê começar, estará fora ...
  • ... was into the idea of perpetual touring. ... era adepto da idéia de uma turnê eterna.
  • yes, we're still touring. Sim, vamos continuar na turnê.
  • The touring company for - the euro - the ... A turnê pela.-A ...
  • The Rutles had finished touring and now they threw themselves into ... A turnê dos Rutles tinha acabado e passaram agora para trabalho ...
- Click here to view more examples -
III)

turismo

NOUN
V)

digressão

NOUN
Synonyms: tour, digression

come

I)

vir

VERB
Synonyms: coming, came, sees
- Click here to view more examples -
II)

venha

VERB
Synonyms: comes
- Click here to view more examples -
III)

vem

VERB
Synonyms: comes, coming, next, has been
- Click here to view more examples -
IV)

veio

VERB
Synonyms: came, comes
- Click here to view more examples -
V)

vindo

VERB
Synonyms: coming, been, came, comin'
- Click here to view more examples -
VI)

chegar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

vamos

VERB
Synonyms: we, we'il
- Click here to view more examples -
VIII)

ir

VERB
Synonyms: go, going, get, leave
- Click here to view more examples -
IX)

entrar

VERB
Synonyms: enter, go, join, inside
- Click here to view more examples -
X)

VERB
Synonyms: go, going, goes
- Click here to view more examples -
XI)

voltar

VERB
Synonyms: back, return, go, again, re, turn
- Click here to view more examples -

back

I)

volta

ADV
- Click here to view more examples -
II)

costas

NOUN
Synonyms: backs, coasts, shores, strands
- Click here to view more examples -
III)

trás

ADV
Synonyms: behind, brings, rear
- Click here to view more examples -
IV)

atrás

ADV
Synonyms: behind, ago
- Click here to view more examples -
V)

parte traseira

ADV
Synonyms: rear, backside
- Click here to view more examples -
VI)

traseira

NOUN
Synonyms: rear, tail
- Click here to view more examples -
VII)

fundos

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

regressar

ADV
Synonyms: return
- Click here to view more examples -
IX)

novamente

ADV
Synonyms: again, re
- Click here to view more examples -
X)

novo

ADV
Synonyms: new, again, young, fresh
- Click here to view more examples -

around

I)

em torno

PREP
- Click here to view more examples -
II)

ao redor

PREP
- Click here to view more examples -

turn

I)

transformar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

virar

VERB
Synonyms: become, flip, turning
- Click here to view more examples -
III)

vire

VERB
Synonyms: flip, tap
- Click here to view more examples -
IV)

girar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

vez

NOUN
Synonyms: time, once, again, instead
- Click here to view more examples -
VI)

turno

NOUN
Synonyms: shift, round, inning, bout
- Click here to view more examples -
VII)

ligar

VERB
Synonyms: call, connect, bind, link, plug, hook
- Click here to view more examples -
VIII)

desligar

VERB
- Click here to view more examples -
X)

volta

NOUN
- Click here to view more examples -
XI)

voltar

VERB
Synonyms: back, return, go, again, come, re
- Click here to view more examples -

return

I)

retorno

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

retornar

VERB
Synonyms: returns
- Click here to view more examples -
III)

voltar

VERB
Synonyms: back, go, again, come, re, turn
- Click here to view more examples -
IV)

devolver

VERB
Synonyms: restore, repay, bounce
- Click here to view more examples -
V)

regresso

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

regressar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

troca

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

devolução

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

volta

NOUN
- Click here to view more examples -

round

I)

rodada

NOUN
Synonyms: spin
- Click here to view more examples -
II)

redonda

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

ronda

NOUN
Synonyms: patrol, prowl
- Click here to view more examples -
IV)

redondos

ADJ
Synonyms: beady
- Click here to view more examples -
V)

volta

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

círculo

NOUN
Synonyms: circle
- Click here to view more examples -
VII)

assalto

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

turno

NOUN
Synonyms: shift, turn, inning, bout
- Click here to view more examples -
IX)

fase

NOUN
Synonyms: phase, stage
- Click here to view more examples -

lap

I)

colo

NOUN
Synonyms: neck, laps, knee, collar, colon, cervix
- Click here to view more examples -
II)

regaço

NOUN
  • Are you sitting on his lap? Está sentada em seu regaço?
  • ... a small wolf sitting in the lap of his father, ... ... um pequeno lobo sentado no regaço do seu pai, ...
  • I seek its lap to end my day Eu procuro seu regaço para terminar meu dia.
  • ... from the madding crowd, in the lap of nature. ... um lugar tranquilo e rural, no regaço da natureza.
  • ... has to have a lap. ... tem de ter um regaço.
- Click here to view more examples -
III)

volta

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

erótica

NOUN

revolution

I)

revolução

NOUN
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals