Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Downstairs
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Downstairs
in Portuguese :
downstairs
1
lá embaixo
ADV
How are we progressing downstairs?
Com estamos indo lá embaixo?
I just ordered a sandwich downstairs.
Acabei de pedir um sanduiche lá embaixo.
Then come downstairs with me.
Então vamos lá embaixo comigo.
We need you downstairs.
Precisamos de você lá embaixo.
Are they dancing downstairs?
Eles estão dançando lá embaixo?
There is a man downstairs.
Há um homem lá embaixo.
- Click here to view more examples -
2
baixo
ADV
Synonyms:
low
,
down
,
bass
,
under
,
bottom
,
below
,
lower
You could turn them off downstairs, at least.
Pelo menos apague as de baixo.
You five go downstairs.
Vocês cinco pra baixo, agora!
He signed it for me downstairs in the lounge.
Ele assinou lá em baixo na sala.
They just brought it in downstairs.
Acabam do levar para baixo.
Or it, it could be my downstairs neighbor.
Ou talvez tenha sido a minha vizinha de baixo.
Does anyone want anything else from downstairs?
Alguém quer algo lá de baixo?
- Click here to view more examples -
3
descer
ADV
Synonyms:
down
,
descend
,
downhill
He wants to be downstairs with the others.
Ele não quer descer para ficar com os outros.
Put this away and come downstairs.
Guarde isto e vamos descer.
Sign in before you go downstairs, folks.
Assinem antes de descer, amigos.
I was in a hurry to get downstairs.
Eu estava com pressa pra descer.
Can you get my mail when you go downstairs?
Pode pegar minhas cartas quando descer?
We should get downstairs, eh?
Deveríamos descer, eh?
- Click here to view more examples -
4
escadas
ADV
Synonyms:
stairs
,
ladders
,
steps
,
upstairs
Go downstairs and wait.
Dessa as escadas e espere.
They are in a box downstairs.
Eles estão em uma caixa de escadas.
Now you run along on downstairs and see if the ...
Agora corra pelas escadas e veja se a ...
Run downstairs, run.
Corra, pelas escadas, corra.
The taxi, downstairs.
O táxi, escadas.
They are in abox downstairs.
Eles estão em uma caixa de escadas.
- Click here to view more examples -
5
térreo
ADV
Synonyms:
floor
This is the downstairs bathroom.
Este é o banheiro do térreo.
We go downstairs and say good night?
Vamos ao térreo dizer boa noite?
We'll check the downstairs first.
Vamos checar o térreo primeiro.
Downstairs are on fire.
o térreo está pegando fogo.
... the owner of the shop downstairs
... o dono da loja do térreo.
... you can take me downstairs and introduce me to your friend ...
... você me leve ao térreo e me apresente ao seu amigo ...
- Click here to view more examples -
6
desça
ADV
Synonyms:
down
,
descend
Go downstairs right now and say it!
Desça agora mesmo e diga!
Your mother wants to see you downstairs.
Sua mãe quer que você desça.
They want you downstairs.
Eles querem que você desça.
Just come downstairs when you're ready.
Desça quando estiver pronta.
Take a walk downstairs with us and your father.
Desça com a gente e com o seu pai.
Go downstairs and open the motel.
Desça e abra o motel.
- Click here to view more examples -
More meaning of Downstairs
in English
1. Low
low
I)
baixo
ADJ
Synonyms:
down
,
bass
,
under
,
bottom
,
below
,
lower
Singing to me in this low, low voice.
Cantando pra mim num tom, bem baixo.
Come down low, like that.
Venha mais pra baixo, assim.
In this dark, low place.
Neste lugar, escuro e baixo.
Witnesses saw a jet flying low overhead.
Testemunhas viram um jato voando baixo.
The ceiling is a bit low.
O tecto é um pouco baixo.
How low can you get?
Quão baixo se pode chegar?
- Click here to view more examples -
II)
pouca
ADJ
Synonyms:
little
,
lesser
But we're really running low on food.
Mas estamos a ficar com pouca comida.
How about some low lighting and some candles?
O que você acha de pouca luz e algumas velas?
Because your squad's low on ammo.
Porque estão com pouca munição.
And something that can record in low light.
E que possa filmar com pouca luz.
Vehicle is low on fuel.
Veículo está com pouca gasolina.
The radiator's low on water.
Há pouca água no radiador.
- Click here to view more examples -
III)
fraca
ADJ
Synonyms:
weak
,
poor
,
faint
,
dim
,
feeble
,
weakly
You know how low my resistance is.
Sabes que tenho fraca resistência.
Maybe his battery is low or something.
Talvez esteja com bateria fraca ou algo do género.
Do you have such a low opinion of yourself?
Tens assim tão fraca opinião de ti própria?
You have such a low opinion of people.
Tens uma opinião tão fraca das pessoas.
That means the battery is low.
Isso significa que a bateria está fraca.
My battery is running low.
Minha bateria está fraca.
- Click here to view more examples -
IV)
reduzido
ADJ
Synonyms:
reduced
,
lowered
,
shortened
,
decreased
,
shrunk
That exceptionally low price is only possible thanks ...
Esse preço particularmente reduzido só é viável graças ...
Given the low and sharply decreasing level of these imports ...
Perante o nível reduzido e a nítida diminuição dessas importações ...
... of the original margins was low and that situation has not ...
... das margens iniciais era reduzido e a situação não ...
Condo sales are at an all-time low.
As vendas do condomínio estão com preço reduzido.
The low level of mechanisation of production and the age ...
O reduzido nível de mecanização da produção e a vetustez ...
Given this low degree of cooperation, the change in the ...
Dado o reduzido grau de cooperação, a mudança do ...
- Click here to view more examples -
2. Down
down
I)
abaixo
ADV
Synonyms:
below
Follow it down the beach there.
Caminhe a praia abaixo lá.
How come you're parked down there?
Como vem para que você é estacionado abaixo lá?
Will you come down here?
Podes vir aqui abaixo?
Come down and read this.
Vem cá abaixo ler isto.
If we look down from the sky everything is different.
Se olhamos abaixo do céu, tudo é diferente.
Down with corporate greed!
Abaixo a ganância corporativa!
- Click here to view more examples -
II)
baixo
ADV
Synonyms:
low
,
bass
,
under
,
bottom
,
below
,
lower
Look at it up and down and sideways.
Analise de cima a baixo e de lado a lado.
Try not to look down.
Tente não olhar para baixo.
Swing down chariots, won't you let me ride?
Balançando baixo a carruagem, não me deixará montar?
Could you guys keep it down?
Vocês poderiam falar mais baixo?
You should probably keep that down.
Você deveria falar mais baixo.
What about down there?
E lá em baixo?
- Click here to view more examples -
III)
descer
ADV
Synonyms:
descend
,
downstairs
,
downhill
Sure you don't want to come down?
Você não quer descer?
We come down to see what's going on.
Vamos descer e ver o que está acontecendo.
Is he going to be down soon?
Ele vai descer logo?
This is like climbing down into a grave here.
Isto aqui é como descer para uma cova.
Any room to come down on that?
Não há margem para descer isso?
How do we get down?
Como é que vamos descer?
- Click here to view more examples -
IV)
embaixo
ADV
Synonyms:
under
,
underneath
The bar is down there.
O bar é ali embaixo.
Down over here somewhere.
Aqui embaixo, em algum lugar.
Put the five down here.
Coloque o cinco embaixo.
What are you doing down here?
Ei, o que está fazendo aqui embaixo?
You stay down here all the time.
Você fica aqui embaixo o tempo todo.
You all right down there?
Vocês estão bem aí embaixo?
- Click here to view more examples -
V)
até
ADV
Synonyms:
until
,
up
,
even
,
till
Come down to the cellar, you won't believe this.
Venham até à cave, nem vão acreditar.
Stay down till the referee counts you out.
Fique até o juiz dar nocaute.
We searched both banks, down to the plain.
E procuramos pelas duas margens até a planície.
I just drove all the way down here.
Vim a conduzir até aqui.
How far down you think it goes?
Até onde acha que vai?
What brings you down here to the dungeon?
Por que veio até a masmorra?
- Click here to view more examples -
3. Bass
bass
I)
baixo
NOUN
Synonyms:
low
,
down
,
under
,
bottom
,
below
,
lower
Right between the guitar and the bass.
Bem no meio da guitarra e o baixo.
What do you mean we have to steal your bass?
Por que temos que roubar o seu baixo?
The wine merchant's hoarse bass.
O profundo tom baixo do comerciante de vinho.
Just take the bass down and bring up the vocals.
Reduz o baixo e levanta a voz.
Try to follow along on the bass.
Tente acompanhar no baixo.
I used to have this pet bass.
Eu usei para acariciar aqui em baixo.
- Click here to view more examples -
II)
graves
NOUN
Synonyms:
serious
,
severe
,
grave
I thought it was the bass in the song.
Eu achei que eram os graves da música.
... think you like the bass notes.
... acho que você gosta dos graves.
You hear that bass?!
Está ouvindo os graves?
If I adJusted my bass an octave or so ...
Se eu ajustar meus graves, mais ou menos uma oitava ...
- I can feel the bass notes.
- Eu sinto os graves.
- Today we can't have bass, tomorrow my illegal fireworks ...
- Hoje não temos graves, amanhã meus fogos ilegais ...
- Click here to view more examples -
III)
robalo
NOUN
Synonyms:
sea bass
,
ramachandran
,
snook
Caught a huge striped bass.
Apanhei um enorme robalo.
A nice bass cures all ills.
Um belo robalo sal e passa tudo.
For me a bass boiled.
Para mim um robalo grelhado, obrigado.
... and my personal favorite, the steamed bass.
... mas o meu favorito, robalo no vapor.
I caught you a delicious bass.
Pesquei um robalo delicioso.
They cooked a delicious bass!
Cozinharam um delicioso robalo!
- Click here to view more examples -
IV)
contrabaixo
NOUN
Synonyms:
double bass
,
contrabass
,
bass guitar
More bass from the monitor.
Mais contrabaixo no monitor.
Found these in his bass case.
Achei isto na caixa do seu contrabaixo.
That bass fiddle, she sure knows how to throw a ...
A do contrabaixo, ela sabe mesmo como fazer uma ...
... he is looking for a bass.
... ele está mesmo atrás de um contrabaixo.
A sax player and a bass?
Uma saxofonista e uma contrabaixo?
No, your bass.
Não, o seu contrabaixo.
- Click here to view more examples -
V)
cerco
NOUN
Synonyms:
siege
,
enclosure
,
fencing
,
encircling
,
noose
VI)
brito
NOUN
Synonyms:
brito
,
bashir
,
basha
,
basnet
,
basilio
,
baskar
,
basheer
4. Under
under
I)
sob
PREP
Cans should be under the hook by now.
Latas devem estar sob o gancho até agora.
I wanted you under my own roof.
Queria você sob meu teto.
I believe we're under the area where we began.
Acho que estamos sob a área onde começámos.
Under this pillow is found the key to my issue.
Sob este travesseiro é encontrada a chave do meu emissão.
Check out the part about the tissue under the nails.
Veja a parte do tecido sob as unhas.
But you were already completely under their control.
Mas já estavam completamente sob o controle deles.
- Click here to view more examples -
II)
debaixo
PREP
What was that doing under that armpit?
O que fazia a bola debaixo da axila?
Put your head under the water.
Põe a cabeça debaixo da água.
We go, look under his mattress?
Procuramos debaixo do colchão?
Get under the bed.
Entre debaixo da cama.
A float under each arm.
Um flutuador debaixo de cada braço.
We found a lockbox under the driver's seat.
Encontrámos uma caixa fechada debaixo do lugar do condutor.
- Click here to view more examples -
5. Bottom
bottom
I)
inferior
NOUN
Synonyms:
lower
,
below
,
underside
We just have to get to the bottom.
Nós só temos que chegar à parte inferior.
The top lip doesn't move with the bottom one.
O lábio superior não se move com o inferior.
Sign there, at the bottom.
Assine na parte inferior.
You think you know anything about the bottom line?
Você acha que sabe tudo sobre a linha inferior?
And there's no liquid at the bottom.
E não há nenhum líquido na parte inferior.
Toes are under the bottom railing there.
Dedos estão sob o inferior trilhos lá.
- Click here to view more examples -
II)
fundo
NOUN
Synonyms:
background
,
fund
,
deep
,
back
I keep it at the bottom.
Eu deixarei lá no fundo.
I want to get to the bottom of this.
Eu quero chegar ao fundo disto.
But thank you, from the bottom of my heart.
Mas muito obrigada, do fundo de meu coração.
I will get to the bottom of this.
Vou a fundo nisso.
It is now on the bottom of the ocean.
Está no fundo do oceano.
You must go all the way down to the bottom.
Vocês devem descer até o fundo.
- Click here to view more examples -
III)
baixo
NOUN
Synonyms:
low
,
down
,
bass
,
under
,
below
,
lower
How do you start at the bottom?
Como se começa por baixo?
Rule number one, always take the bottom bunk.
Regra número um, escolher sempre a cama de baixo.
Just fill this out and sign at the bottom.
Basta preencher esta folha e assinar em baixo.
I left the skin on the bottom.
Deixei a pele pra baixo.
Second page at the bottom.
Segunda página, em baixo.
Squeeze from top to bottom.
Aperte de cima para baixo.
- Click here to view more examples -
IV)
inferiores
ADJ
Synonyms:
lower
,
inferior
,
below
,
lesser
,
inferiors
3.1. due to bottom thresholds for registration;
3.1. Devido a limiares inferiores de registo;
... OF THE TOP AND BOTTOM LAYERS WITH ALL THE CONTENTS.
... das camadas superiores e inferiores com todo o conteúdo.
V)
embaixo
NOUN
Synonyms:
under
,
down
,
underneath
I made a pool at the bottom of the stairs.
Fiz uma piscina embaixo da escada.
Wait for me at the bottom of the stairs.
Esperem por mim embaixo da escada.
The address is there at the bottom.
O endereço está aí embaixo.
The branches go over it, not at the bottom.
Os ramos vão na parte de cima, não embaixo.
Call the number at the bottom, all right?
Ligue para esse número aí embaixo, certo?
My number's on the bottom if you need.
Meu número está embaixo se você precisar de mim.
- Click here to view more examples -
VI)
final
NOUN
Synonyms:
end
,
ultimate
,
late
,
ending
,
finals
Look at the name at the bottom of the list.
Vê o nome no final da lista.
Just sign that at the bottom.
Apenas assine no final.
Move the dialog to the bottom of the page.
Mova o diálogo para o final da página.
You just sign there at the bottom of the paper.
Você só assina aí no final do papel.
This is bottom line, understand?
É a linha final, entendeu?
Bottom of the ninth, kid.
Final da nona entrada, miúdo.
- Click here to view more examples -
VII)
base
NOUN
Synonyms:
base
,
basis
,
based
,
basic
,
foundation
,
underlying
Off the bottom, coming up.
A sair da base e a subir.
The bottom falls out of the sword business!
A base abandona o negócio das espadas!
One on top, one on the bottom.
Uma no topo, outra na base.
It probably just fell out the bottom of it.
Saiu pela base dele.
What makes this difficult is that spring at the bottom.
A oscilação na base torna mais difícil.
Goes on the bottom of the tibia?
Fica na base da tíbia.
- Click here to view more examples -
6. Below
below
I)
abaixo
PREP
Synonyms:
down
Consider the arguments below.
Considere as sentenças abaixo.
So go, wear something below and come.
Então vá, use algo abaixo e venha.
Bandits now probably slightly below you.
Inimigos neste momento um pouco abaixo de si.
Positive pulse below the wound.
Pulso positivo abaixo da ferida.
And the line below that?
E a linha abaixo?
You fly below the radar.
Você voa abaixo do radar.
- Click here to view more examples -
7. Lower
lower
I)
inferior
ADJ
Synonyms:
bottom
,
below
,
underside
And the lower line here is the flat belly.
E a linha inferior aqui é a barriga lisa.
Down to the lower levels.
Desçam para o nível inferior, depressa!
And the lower line here is the flat belly.
E a linha inferior é a barriga.
I believe you are in the lower one.
Acho que seu lugar é no balcão inferior.
Followed by a bite to the lower lip.
Seguido de uma mordida no lábio inferior.
Decrease the size of the upper and lower jaw.
Diminuir o tamanho da mandíbula superior e inferior.
- Click here to view more examples -
II)
abaixar
VERB
Synonyms:
duck
,
bend over
Should we lower our bet?
Devemos abaixar nossa aposta?
He might lower his guard if you do.
Ele pode abaixar a guarda se voce fizer isso.
We could lower the prices.
Poderíamos abaixar os preços.
It is not your task to lower its curtain.
Não é esta a sua missão de abaixar a cortina.
Can you lower your voice?
Pode abaixar a voz?
Why lower your prices?
Pra que abaixar os preços?
- Click here to view more examples -
III)
menor
ADJ
Synonyms:
smaller
,
less
,
minor
,
least
,
shorter
,
slightest
Just moved from a lower floor.
Acabei de me mudar de um andar menor.
The belt a bit lower!
A cinta um pouco menor!
I would have worn a lower top.
Teria colocado um top menor.
So this is a lower energy state than this.
Então este é um estado de energia menor que este.
Try a lower band.
Tenta uma banda menor.
The offer is lower.
Bem, a oferta é menor.
- Click here to view more examples -
IV)
baixa
ADJ
Synonyms:
low
,
downtown
,
down
,
downloads
,
casualty
The pilot's going to fly at a lower altitude.
O piloto está voando a uma baixa altitude.
For some strange reason the lower altitude is calmer.
Por alguma estranha razão a baixa altitude está calma.
Move to the lower defenses.
Passamos à defesa baixa.
Because the temperature is always lower underground.
Porque a temperatura sempre é baixa na camada subterrânea.
Lower the price if you have to.
Baixa o preço, se for preciso.
Mainly in the lower town.
Principalmente na parte baixa da cidade.
- Click here to view more examples -
V)
diminuir
VERB
Synonyms:
decrease
,
reduce
,
lessen
,
diminish
,
slow down
,
narrow down
Because you intend to lower the deal!
Porque você pretende diminuir o acordo!
This man will have to lower his demands.
Ele vai ter de diminuir as exigências.
You were just trying to lower the amount of the award ...
Você estava apenas tentando diminuir o valor da indenização ...
That we should lower our expectations to a point that they ...
Que devemos diminuir as nossas expectativas ao ponto que elas ...
... if you could not so much lower but broaden your standards ...
... se pudesse, não diminuir, mas expandir seus padrões ...
... effect of both of them, lower the inhibitions, increase ...
... efeito de ambos, diminuir a inibição e aumentar ...
- Click here to view more examples -
VI)
baixar
VERB
Synonyms:
download
And cold compress to lower the temperature.
E compressa fria para baixar a temperatura.
Could you lower the price?
Você poderia baixar o preço?
I taught you never to lower guard.
Te ensinei a nunca baixar sua guarda.
You have to lower the price.
Você tem que baixar o preço.
I guess we could lower the wagons by rope.
Bom, suponho que podemos baixar as carroças com cordas.
I said, lower your voice.
Eu mandei baixar a voz.
- Click here to view more examples -
VII)
reduzir
VERB
Synonyms:
reduce
,
cut
,
decrease
,
narrow
,
shrink
,
shorten
They said he would lower taxes.
Disseram que ia reduzir os impostos.
We can perhaps lower the credibility of a way?
Seria possível reduzir essa credibilidade de alguma maneira?
It also helps to increase employment and lower costs.
Contribui igualmente para gerar emprego e reduzir custos.
We have to lower the fever.
Precisamos reduzir a febre.
I am going to lower criminality.
Eu vou reduzir todos os índices de criminalidade.
We can perhaps lower the credibility of a way?
Pode reduzir a credibilidade de uma maneira?
- Click here to view more examples -
8. Descend
descend
I)
descer
VERB
Synonyms:
down
,
downstairs
,
downhill
I do not think he managed to descend.
Acho que não conseguiu descer.
I shall descend this night.
Eu irei descer essa noite.
There is nothing to descend.
Não há nada para descer.
Here you must descend.
Aqui você deve descer.
You will descend to the bottom of the lagoon.
Você vai descer até o fundo da lagoa.
- Click here to view more examples -
II)
descem
NOUN
Synonyms:
down
,
descending
The herring descend to spend the winter in the depths.
Os arenques descem para passar o inverno nas profundezas.
Quickly, prairie herds descend upon us again.
Rapidamente, rebanhos da pradaria descem sobre nós novamente.
many stars descend and cast themselves down ...
muitas estrelas descem e lançar-se para baixo ...
- Click here to view more examples -
III)
desça
NOUN
Synonyms:
down
,
downstairs
Descend and make a pilgrimage with me among these mortals.
Desça e se apresente entre estes mortais.
Descend and maintain flight level 310.
Desça e mantenha o nível de voo 310.
Descend and shine your light upon us
Desça e brilhe sua luz em nós.
Descend and maintain flight level 310.
Desça e desvie para 310.
Descend through the window.
Desça pela janela.'
- Click here to view more examples -
IV)
desçam
VERB
Synonyms:
down
,
dismount
Descend into the tank, and we'll let you up ...
Desçam ao tanque e nós te deixamos subir ...
At pilot's discretion, descend and maintain 6, 000 ...
A seu critério, desçam e mantenham 6 mil ...
9. Downhill
downhill
I)
downhill
ADV
I won the gold medal in downhill skiing.
Ganhei a medalha de ouro em esqui de downhill.
Follow the trail downhill.
Siga a trilha downhill.
If this ends up going downhill,I know who ...
Se isto acabar ida Downhill,I sabe que ...
... he won the Tahoe Downhill.
... dele ter ganho a Tahoe Downhill.
- Click here to view more examples -
II)
ladeira abaixo
ADV
Now this object wants to slide downhill.
Agora este objeto quer deslizar ladeira abaixo.
Somehow it feels like going downhill.
De alguma maneira é como descer ladeira abaixo.
... that far and it's all downhill.
... tão longe, é ladeira abaixo.
... far and it's all downhill.
... muito longe e é ladeira abaixo.
... lost and everything went downhill.
... perdeu e tudo foi ladeira abaixo.
- Click here to view more examples -
III)
morro abaixo
ADV
... it slowly starts to slide downhill and becomes a glacier.
... lentamente começa a deslizar morro abaixo e se torna uma geleira.
... , then it's all downhill from there,
... , depois é só morro abaixo.
... 200-pound man running downhill to do that.
... homem de 75 kg a correr morro abaixo para fazer aquilo.
Uphill, downhill, through valleys they go.
Morro acima, morro abaixo, vales...
- Click here to view more examples -
IV)
descida
ADV
Synonyms:
descent
,
lowering
,
descending
Only thing good about it is it's downhill.
A única coisa boa é que é descida.
Just from then on downhill.
Daí por diante, só descida.
You never been to a downhill, have you?
Nunca foste ver uma descida, pois não?
... that far and it's all downhill.
... tão longe e é uma descida.
... her it's all downhill from here.
... ela que é só descida daqui para frente.
- Click here to view more examples -
V)
descer
ADV
Synonyms:
down
,
descend
,
downstairs
After the steps, it's downhill all the way.
Depois dos degraus é só descer.
But from now on, it will all be downhill.
Mas a partir de agora tudo será a descer.
But it was downhill.
Mas foi a descer.
... and from there it's all downhill.
... e, depois disso, é sempre a descer.
... far and it's all downhill.
... longe, e é sempre a descer.
- Click here to view more examples -
VI)
declive
ADV
Synonyms:
slope
,
incline
,
sloping
,
declivity
... by one, run downhill.
... por um, corra por um declive.
... if you're ever chased by one, run downhill.
... se for perseguido por um, corra por um declive.
VII)
piorar
ADV
Synonyms:
worse
,
worsen
,
gets worse
,
getting worse
,
deteriorate
,
worsens
The guy was going downhill fast.
O homem estava a piorar rapidamente.
It's all downhill from there.
A partir daí, só tende a piorar.
VIII)
alpino
ADV
Synonyms:
alpine
... - Ski goggles for downhill skiing | | | |
... Máscaras para o esqui alpino | | | |
10. Stairs
stairs
I)
escadas
NOUN
Synonyms:
ladders
,
steps
,
upstairs
,
downstairs
Get up the stairs.
Sobe lá as escadas!
Can you get up these stairs?
Pode subir estas escadas?
A hallway to the stairs.
Um corredor para as escadas.
The stairs are full.
As escadas estão cheias.
He fell down these stairs.
Ele caiu destas escadas.
Not until we climb the stairs.
Não até que subir as escadas.
- Click here to view more examples -
II)
degraus
NOUN
Synonyms:
steps
,
rungs
,
treads
I fell down a couple of stairs.
Caí por alguns degraus.
I just had to come down these stairs.
Eu só tinha que descer alguns degraus.
So many stairs every day.
São muitos degraus todos os dias.
She was standing at the top of the stairs.
Estava de pé ao topo dos degraus.
The way out is just down those stairs.
A saída está logo abaixo dos degraus.
Seven stairs, three steps on the landing.
Sete degraus, três passos para chegar.
- Click here to view more examples -
11. Ladders
ladders
I)
escadas
NOUN
Synonyms:
stairs
,
steps
,
upstairs
,
downstairs
Where are the ladders?
Onde é que estão as escadas?
It was either that or we get three ladders.
Foi tanto que ou ficamos com três escadas.
The ladders formed a letter!
As escadas formaram uma carta!
He does not see the invisible ladders.
Ele não vê as escadas invisíveis.
He does not see the invisible ladders.
Não vê as escadas invisíveis.
- Click here to view more examples -
12. Steps
steps
I)
passos
NOUN
Synonyms:
footsteps
,
step
,
walk
,
paces
,
moves
,
strides
He takes two steps ahead and four back.
Ele dá dois passos à frente e quatro atrás.
Say two steps away from me.
Digamos, a dois passos de mim.
Every one of these steps represents an enormous challenge.
Cada um destes passos constitui um enorme desafio.
One step backward, two steps forward.
Um passo atrás, dois passos em frente.
A partner who knows his steps.
Um parceiro que conheça os passos dele.
All right, try the steps on your own.
Certo, tente os passos do seu jeito?
- Click here to view more examples -
II)
etapas
NOUN
Synonyms:
stages
,
step
,
milestones
And of course, these are in separate steps.
E, claro, estes estão em etapas separadas.
Does things in steps, logical steps.
Faz as coisas em etapas, etapas lógicas.
But it's just oxidized over a bunch of steps.
Mas é apenas oxidada em um monte de etapas.
What if someone steps in it before then?
E se alguém etapas antes então?
The plan works in three simple steps.
O plano funciona em três etapas.
- Click here to view more examples -
III)
degraus
NOUN
Synonyms:
stairs
,
rungs
,
treads
Running up and down these steps, you know?
Subindo e descendo estes degraus.
Careful on the steps there.
Cuidado com os degraus.
Walking down some steps.
A descer uns degraus.
After the steps, it's downhill all the way.
Depois dos degraus é só descer.
Just coming up to some steps.
Basta subir alguns degraus.
All you needed to do was climb the steps yourself.
Só deveria ter subido aqueles degraus.
- Click here to view more examples -
IV)
medidas
NOUN
Synonyms:
measures
,
action
,
measured
They will take steps to stop this outrage.
Tomarão medidas para deter esta atrocidade.
Unusual steps were required.
Medidas incomuns foram necessárias.
What are the most urgent steps needed?
Quais são as medidas mais urgentes?
What steps have you taken so far?
Que medidas tomaste até agora?
I had to take steps.
Eu tinha que tomar medidas.
It is vital that preventive steps be taken beforehand.
É imprescindível que se tomem medidas antecipadamente.
- Click here to view more examples -
V)
pisa
NOUN
Synonyms:
pisa
,
stepping
,
treading
,
treads
And follows, no matter where the other steps.
E o segue, não importa onde o outro pisa.
Careful no one steps in him.
Cuidado, ninguém pisa nele.
Nobody steps on a church in my town.
Ninguém pisa em uma igreja na minha cidade!
That way, nobody steps on anybody's toes.
Assim, ninguém pisa no calo do outro.
Someone steps on the rail, and current ...
Alguém pisa no trilho, e a corrente ...
... it hurts just as much when somebody steps on them.
... dói tanto o quanto quando alguém pisa neles.
- Click here to view more examples -
VI)
escadas
NOUN
Synonyms:
stairs
,
ladders
,
upstairs
,
downstairs
Do the steps, the bathroom and the hall.
Limpe as escadas, o banheiro e o corredor.
We walk up the steps.
Vamos subir pelas escadas.
You should be careful when coming down the steps!
Tenha cuidado ao descer as escadas!
Watch your head on the steps.
Cuidado com a cabeça nas escadas!
An infidel climbing those steps!
Um infiel a subir aquelas escadas!
We walk up the steps.
Nós subimos as escadas.
- Click here to view more examples -
13. Upstairs
upstairs
I)
cima
ADV
Synonyms:
up
,
top
Now go on upstairs!
Agora vai para cima!
There was somebody in that upstairs room!
Alguém estava no quarto de cima.
He was in the room upstairs.
Ele estava no quarto de cima.
There was somebody in that upstairs room!
Estava alguém no quarto de cima.
I guess they live upstairs.
Devem viver por cima.
Like a loud thump from upstairs.
Como uma batida alta no andar de cima.
- Click here to view more examples -
II)
lá encima
ADV
... you in your office upstairs.
... você no seu escritório lá encima.
The car's upstairs.
O carro está lá encima.
I told you, they are upstairs
Já lhe disse, estão lá encima.
We have a guest room upstairs
Temos quarto de hóspedes lá encima.
I didn't touch you upstairs, right?
Eu não o toquei lá encima, certo?
... a bottle in my room upstairs.
... uma garrafa no quarto lá encima.
- Click here to view more examples -
III)
subir
ADV
Synonyms:
climb
,
up
,
rise
,
go upstairs
,
rising
,
ascend
No female visitors upstairs.
Não podem subir visitas femininas.
Maybe we can find a way in upstairs.
Talvez encontremos uma forma de subir.
Come upstairs for a second?
Queres subir um pouco?
I thought you said we were going upstairs.
Achava que tivesse dito que íamos subir.
Want me to help you upstairs?
Quer que te ajude a subir?
Come on upstairs now.
Vamos subir as escadas.
- Click here to view more examples -
IV)
escadas
ADV
Synonyms:
stairs
,
ladders
,
steps
,
downstairs
We need to get upstairs.
Temos de chegar às escadas.
... you have complete surveillance of upstairs, corridors, and outside ...
... você tem vigilância completa de escadas, corredores, e fora ...
Then, suddenly, sound of footsteps upstairs.
Então, de repente, som de passos nas escadas.
Let's move her upstairs.
Vamos subir as escadas.
... for over 300 years people carried pizzas upstairs.
... durante 300 anos, as pessoas carregaram pizas pelas escadas.
... the person you heard moving about upstairs...
... a pessoa que você ouviu subindo as escadas...
- Click here to view more examples -
14. Floor
floor
I)
chão
NOUN
Synonyms:
ground
I know why you left your faith on that floor.
Sei porque é que deixaste a tua fé naquele chão.
I want to be able to eat off the floor.
Eu quero ser capaz de comer fora do chão.
These matches were on the floor by the upstairs sprinklers.
Estes fósforos estavam no chão.
On the floor behind a hamper.
No chão atrás de um cesto.
What are you doing on the floor?
Que está fazendo no chão?
Put on floor, close door.
Coloque no chão, feche a porta.
- Click here to view more examples -
II)
assoalho
NOUN
There on the floor.
Ali, no assoalho.
Most of this floor you should recognize.
Muito nesse assoalho você deve reconhecer.
He will have the embarrassment of walking the entire floor.
Terá o embaraço de andar o assoalho inteiro.
You sleep on the floor.
Você dorme no assoalho.
After that gold dust under his floor.
Andam atrás do pó de ouro debaixo do assoalho dele.
The things that go on on this floor.
Oh, cada coisa que acontece sobre este assoalho.
- Click here to view more examples -
III)
piso
NOUN
Synonyms:
stepping
,
tread
They must've cleaned the floor.
Devem ter limpo o piso.
First floor, corridor on the left.
Primeiro piso, pelo corredor na esquerda.
All it needs is a new floor.
Só precisa de um piso novo.
You can go back out on the floor.
Pode regressar ao piso.
The floor plan shows all the room dimensions.
O projeto do piso mostra toda a dimensão da sala.
Engraved right there on the lobby floor.
Está gravado no piso do corredor.
- Click here to view more examples -
IV)
andar
NOUN
Synonyms:
walk
,
ride
,
riding
,
moving
,
hang out
,
hanging out
Your friend's place is on the forth floor.
A casa do seu amigo é no quarto andar.
Take the second floor.
Pegue o segundo andar.
What floor are you going to?
Pra que andar você está indo?
You two, on the sixth floor.
Vocês dois, sexto andar.
Is team number one on the second floor?
A equipa número um está no segundo andar?
I have the floor.
Eu estou no andar.
- Click here to view more examples -
V)
térreo
NOUN
Synonyms:
downstairs
Do you live on the ground floor?
E você mora no térreo?
If we were on the ground floor, good.
Se estivéssemos no térreo, bem.
Why not trade apartments with someone on the ground floor?
Por que não aluga um apartamento no térreo com alguém?
You take the ground floor, okay?
Ficas com o térreo, está bem?
Take positions on the ground floor.
Assumir posições no térreo.
He runs a beer hall on the ground floor.
Ele tem uma cervejaria no térreo.
- Click here to view more examples -
VI)
pavimento
NOUN
Synonyms:
pavement
,
deck
,
paving
,
pavers
I have a page of this floor that was photographed by ...
Tenho uma página deste pavimento que foi fotografada por ...
... gain access to the rooms where the floor is.
... entrar nos cômodos onde está o pavimento.
... somewhere on the first floor, maybe the locker.
... em algum lugar no primeiro pavimento, talvez nos armários.
... wanted to prove that the floor is actually there.
... queria provar que esse pavimento existe de verdade.
... somewhere on the first floor, maybe the locker.
... em algum lugarno primeiro pavimento, talvez nos armários.
... someone told me about a floor.
... alguém me falou de um pavimento.
- Click here to view more examples -
VII)
palavra
NOUN
Synonyms:
word
,
words
,
keyword
I shall just briefly give the floor to two colleagues.
Darei apenas, rapidamente, a palavra a dois colegas.
The defence takes the floor.
A palavra está com a defesa.
Is the senator yielding the floor?
O senador está cedendo a palavra?
I demand the floor !
Eu peço a palavra!
Let my opponent take the floor.
Dou a palavra ao meu oponente.
The gentleman has the floor.
O senhor tem a palavra.
- Click here to view more examples -
VIII)
pista
NOUN
Synonyms:
track
,
clue
,
lead
,
runway
,
lane
,
trail
,
rink
All dancers back on the dance floor.
Dançarinos, voltem para a pista.
How about something nearer the floor?
Que tal uma perto da pista?
I want you to work the floor.
Quero que trabalhe na pista.
Get a floor judge over there.
Que venha um juiz de pista!
Come on everyone on the dance floor.
Vá, todos para a pista.
The dance floor is all yours!
A pista é de vocês!
- Click here to view more examples -
IX)
solo
NOUN
Synonyms:
soil
,
ground
,
land
Sense the floor against your bodies.
Sintam o solo contra o corpo.
The first rotation will be vault and floor exercise.
Na primeira rotação, serão exercícios de salto e solo.
I thought we were working my floor routine today.
Achei que fôssemos trabalhar o solo hoje.
A pheasant pigeon, feeding on the forest floor.
Um pombo faisão se alimenta no solo da floresta.
Your final exercise today will be floor.
Seu exercício final de hoje será o solo.
The dance portions of your floor are as important as ...
As partes de dança do solo são tão importantes quanto ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals