Pavers

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Pavers in Portuguese :

pavers

1

pavers

NOUN
2

pavimento

NOUN
Synonyms: pavement, floor, deck, paving

More meaning of Pavers

pavement

I)

pavimento

NOUN
Synonyms: floor, deck, paving, pavers
  • There was reside from the pavement in it. Havia resíduos do pavimento nele.
  • ... caused by forceful contact with the pavement. ... principal causadas por contato forçado com o pavimento.
  • ... is going to be found bleeding on a pavement. ... vai ser encontrada sangrando em um pavimento.
  • ... it the guy you saw on the pavement or not? ... o tipo que viste sobre o pavimento?
  • ... hit his head on the pavement. ... bateu com a cabeça no pavimento.
- Click here to view more examples -
II)

calçada

NOUN
  • It was on a narrow pavement. Estávamos numa calçada estreita.
  • The pavement has to be clear. A calçada tem que ser limpa.
  • His head hit the pavement? A cabeça não bateu na calçada?
  • All the way to the pavement. Continue até a calçada.
  • Gone when he hit the pavement. Embora quando bateu na calçada.
- Click here to view more examples -
III)

asfalto

NOUN
Synonyms: asphalt, tarmac, blacktop
  • Go write your message on the pavement. Vá, escreva sua mensagem no asfalto.
  • They blend into the pavement. Eles desaparecem no asfalto.
  • ... the grass, not the pavement. ... a grama, e não sobre o asfalto.
  • At least this one didn't hit pavement Pelo menos este não atingiu o asfalto.
  • Your fender's going to be dragging on the pavement. Seu para-choque vai arrastar no asfalto.
- Click here to view more examples -

floor

I)

chão

NOUN
Synonyms: ground
  • I know why you left your faith on that floor. Sei porque é que deixaste a tua fé naquele chão.
  • I want to be able to eat off the floor. Eu quero ser capaz de comer fora do chão.
  • These matches were on the floor by the upstairs sprinklers. Estes fósforos estavam no chão.
  • On the floor behind a hamper. No chão atrás de um cesto.
  • What are you doing on the floor? Que está fazendo no chão?
  • Put on floor, close door. Coloque no chão, feche a porta.
- Click here to view more examples -
II)

assoalho

NOUN
  • There on the floor. Ali, no assoalho.
  • Most of this floor you should recognize. Muito nesse assoalho você deve reconhecer.
  • He will have the embarrassment of walking the entire floor. Terá o embaraço de andar o assoalho inteiro.
  • You sleep on the floor. Você dorme no assoalho.
  • After that gold dust under his floor. Andam atrás do pó de ouro debaixo do assoalho dele.
  • The things that go on on this floor. Oh, cada coisa que acontece sobre este assoalho.
- Click here to view more examples -
III)

piso

NOUN
Synonyms: stepping, tread
  • They must've cleaned the floor. Devem ter limpo o piso.
  • First floor, corridor on the left. Primeiro piso, pelo corredor na esquerda.
  • All it needs is a new floor. Só precisa de um piso novo.
  • You can go back out on the floor. Pode regressar ao piso.
  • The floor plan shows all the room dimensions. O projeto do piso mostra toda a dimensão da sala.
  • Engraved right there on the lobby floor. Está gravado no piso do corredor.
- Click here to view more examples -
IV)

andar

NOUN
  • Your friend's place is on the forth floor. A casa do seu amigo é no quarto andar.
  • Take the second floor. Pegue o segundo andar.
  • What floor are you going to? Pra que andar você está indo?
  • You two, on the sixth floor. Vocês dois, sexto andar.
  • Is team number one on the second floor? A equipa número um está no segundo andar?
  • I have the floor. Eu estou no andar.
- Click here to view more examples -
V)

térreo

NOUN
Synonyms: downstairs
  • Do you live on the ground floor? E você mora no térreo?
  • If we were on the ground floor, good. Se estivéssemos no térreo, bem.
  • Why not trade apartments with someone on the ground floor? Por que não aluga um apartamento no térreo com alguém?
  • You take the ground floor, okay? Ficas com o térreo, está bem?
  • Take positions on the ground floor. Assumir posições no térreo.
  • He runs a beer hall on the ground floor. Ele tem uma cervejaria no térreo.
- Click here to view more examples -
VI)

pavimento

NOUN
Synonyms: pavement, deck, paving, pavers
  • I have a page of this floor that was photographed by ... Tenho uma página deste pavimento que foi fotografada por ...
  • ... gain access to the rooms where the floor is. ... entrar nos cômodos onde está o pavimento.
  • ... somewhere on the first floor, maybe the locker. ... em algum lugar no primeiro pavimento, talvez nos armários.
  • ... wanted to prove that the floor is actually there. ... queria provar que esse pavimento existe de verdade.
  • ... somewhere on the first floor, maybe the locker. ... em algum lugarno primeiro pavimento, talvez nos armários.
  • ... someone told me about a floor. ... alguém me falou de um pavimento.
- Click here to view more examples -
VII)

palavra

NOUN
Synonyms: word, words, keyword
  • I shall just briefly give the floor to two colleagues. Darei apenas, rapidamente, a palavra a dois colegas.
  • The defence takes the floor. A palavra está com a defesa.
  • Is the senator yielding the floor? O senador está cedendo a palavra?
  • I demand the floor ! Eu peço a palavra!
  • Let my opponent take the floor. Dou a palavra ao meu oponente.
  • The gentleman has the floor. O senhor tem a palavra.
- Click here to view more examples -
VIII)

pista

NOUN
Synonyms: track, clue, lead, runway, lane, trail, rink
  • All dancers back on the dance floor. Dançarinos, voltem para a pista.
  • How about something nearer the floor? Que tal uma perto da pista?
  • I want you to work the floor. Quero que trabalhe na pista.
  • Get a floor judge over there. Que venha um juiz de pista!
  • Come on everyone on the dance floor. Vá, todos para a pista.
  • The dance floor is all yours! A pista é de vocês!
- Click here to view more examples -
IX)

solo

NOUN
Synonyms: soil, ground, land
  • Sense the floor against your bodies. Sintam o solo contra o corpo.
  • The first rotation will be vault and floor exercise. Na primeira rotação, serão exercícios de salto e solo.
  • I thought we were working my floor routine today. Achei que fôssemos trabalhar o solo hoje.
  • A pheasant pigeon, feeding on the forest floor. Um pombo faisão se alimenta no solo da floresta.
  • Your final exercise today will be floor. Seu exercício final de hoje será o solo.
  • The dance portions of your floor are as important as ... As partes de dança do solo são tão importantes quanto ...
- Click here to view more examples -

deck

I)

convés

NOUN
  • Here is her deck plan. Aqui está o pIano do seu convés.
  • Get out on deck! Venham para o convés!
  • They dry better above deck. Secam melhor aqui no convés.
  • Did you know it sold udon up on deck? Sabiam que eles vendiam udon no convés?
  • And the hatch which gives onto the deck was open. A escotilha que dá para o convés estava aberta.
  • Keep him below the weather deck. Mantenham o cara abaixo do convés.
- Click here to view more examples -
II)

baralho

NOUN
Synonyms: cards
  • Playing with a full deck? A jogar com o baralho todo?
  • Not exactly the smartest ace in the deck. Não exatamente ás mais inteligente no baralho.
  • You know how many diamonds there are in a deck? Sabes quantos ouros existem num baralho?
  • Could you use a deck of cards? Quer que lhe envie um baralho?
  • This deck is rigged in some fashion. Este baralho está viciado de alguma forma.
  • My deck is totally trashed, this is perfect. O meu baralho está todo estragado, isto é perfeito.
- Click here to view more examples -
III)

plataforma

NOUN
Synonyms: platform, rig, shelf, staging
  • All construction workers,off deck. Atenção, operários fora da plataforma.
  • The helicopter's reported our men on deck. O helicóptero avistou os nossos homens na plataforma.
  • You better stay close to the deck. Fique perto da plataforma.
  • The rear deck, didn't they say ... A plataforma traseira, eles não disseram ...
  • ... ran through here on their way to the promenade deck. ... correram por aqui a caminho da plataforma.
  • I mean, what are we swabbing the deck for? Eu digo, pra que limpamos essa plataforma?
- Click here to view more examples -
IV)

deque

NOUN
  • The deck seam is opening up! As juntas do deque estão de abrindo!
  • Why not take her to your deck? Por que não a leva para o seu deque?
  • We could build a new deck for that. Poderíamos construir um novo deque.
  • Go to the lower deck. Vá para o deque inferior, vamos.
  • No engine vibration on deck. Sem vibração de motor no deque.
  • No sign of anyone on deck. Nenhum sinal de alguém no deque.
- Click here to view more examples -
V)

pavimento

NOUN
  • First one tells you the deck level. O primeiro indica o pavimento.
  • ... em to hit the deck for ya. ... a eles para acertar o pavimento for ya.
  • ... shall have a full deck. ... devem estar equipados com um pavimento completo.
  • ... less than 350 mm for single deck vessels. ... inferior a 350 mm nos navios com um único pavimento.
- Click here to view more examples -
VI)

coberta

NOUN
  • Take the others on deck. Levem os outros para a coberta.
  • What do you want to do with us on deck? O que quer fazer conosco na coberta?
  • You must go back on deck, come on! Vocês têm de voltar para a coberta, vamos!
  • You also on cargo deck? Você também estava na coberta de carga?
  • Stand ye there on the deck in my place. Fica na coberta no meu lugar.
  • I went on deck for a second. Saí a coberta um segundo.
- Click here to view more examples -

paving

I)

pavimentação

VERB
  • Because he's a silent partner in a paving company. Porque ele é sócio em uma empresa de pavimentação.
  • ... a silent partner in a paving company. ... sócio em uma empresa de pavimentação.
  • ... a silent partner in a paving company. ... sócio comanditário numa empresa de pavimentação.
  • ... sidewalks, gutters, sandstone paving flags glistening grey in the ... ... calçadas, sarjetas, bandeiras pavimentação, arenito cinzento cintilando no ...
- Click here to view more examples -
II)

asfaltamento

NOUN
III)

abrindo

VERB
Synonyms: opening
  • I'm just paving the way for you. Só estou abrindo o caminho pra você.
  • I'm just paving the way for you. Só te estou abrindo o caminho.
  • ... no longer be needed, thus paving the way for a ... ... já não seja necessário, abrindo assim caminho a uma ...
- Click here to view more examples -
IV)

pavimento

NOUN
Synonyms: pavement, floor, deck, pavers

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals