Surfacing

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Surfacing in Portuguese :

surfacing

1

aplainando

VERB
Synonyms: flattening
2

faceá

VERB
3

pavimentação

VERB
4
5

tona

VERB
Synonyms: up
6

à tona

VERB
Synonyms: up, afloat
  • ... ... we're surfacing. ... ... estamos à tona.
8

ranhuras

VERB

More meaning of Surfacing

flattening

I)

achatamento

VERB
Synonyms: flatness
  • ... you see here is the flattening and expansion of the body ... ... estás a ver é um achatamento e expansão do corpo ...
II)

aplainar

VERB
Synonyms: flatten, planing
III)

nivelamento

VERB
IV)

estruturados

VERB
Synonyms: structured

paving

I)

pavimentação

VERB
- Click here to view more examples -
II)

asfaltamento

NOUN
III)

abrindo

VERB
Synonyms: opening
- Click here to view more examples -
IV)

pavimento

NOUN
Synonyms: pavement, floor, deck, pavers

flooring

I)

revestimento

NOUN
II)

pavimentação

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

piso

NOUN
Synonyms: floor, stepping, tread
- Click here to view more examples -
IV)

soalho

NOUN
Synonyms: floor, parquet
  • ... running water, no proper flooring, and jamming so many ... ... água corrente, nem soalho apropriado, e comprimir tanta ...

pavement

I)

pavimento

NOUN
Synonyms: floor, deck, paving, pavers
  • There was reside from the pavement in it. Havia resíduos do pavimento nele.
  • ... caused by forceful contact with the pavement. ... principal causadas por contato forçado com o pavimento.
  • ... is going to be found bleeding on a pavement. ... vai ser encontrada sangrando em um pavimento.
  • ... it the guy you saw on the pavement or not? ... o tipo que viste sobre o pavimento?
  • ... hit his head on the pavement. ... bateu com a cabeça no pavimento.
- Click here to view more examples -
II)

calçada

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

asfalto

NOUN
Synonyms: asphalt, tarmac, blacktop
- Click here to view more examples -

paver

I)

paver

NOUN
II)

pavimentadora

NOUN

popping up

I)

aparecendo

VERB
Synonyms: appearing, looming
- Click here to view more examples -
II)

surgindo

VERB
  • Like the same results popping up everywhere, independent of each other ... Como os mesmos resultados surgindo em toda parte, independentemente ...
  • More and more superheroes are popping up. Vários outros super-heróis estão surgindo.
  • ... it that grow-ops are popping up in virtually every neighborhood ... ... que os cultivos caseiros estão surgindo praticamente em cada bairro ...
  • ... them, millions of them, popping up from everywhere, right ... ... , milhões delas, Surgindo de todos lugares, bem ...
- Click here to view more examples -
III)

pipocar

VERB
  • ... the table, and the messages kept popping up. ... a mesa, e as mensagens não paravam de pipocar.

arising

I)

decorrentes

VERB
  • The fear and uncertainty arising from the current economic situation ... Os receios e incertezas decorrentes da actual situação económica ...
  • ... urgent response, in particular arising from unforeseen policy needs. ... resposta urgente, nomeadamente decorrentes de necessidades políticas imprevistas.
  • Debtors arising out of reinsurance operations. Créditos decorrentes de operações de resseguro.
  • ... duly fulfils the obligations arising out of the approved quality system ... ... cumpre devidamente as obrigações decorrentes do sistema de qualidade aprovado ...
  • ... against risks and crises arising either from adverse natural phenomena ... ... contra riscos e crises decorrentes quer de fenómenos naturais adversos ...
- Click here to view more examples -
II)

surgindo

VERB
  • arising but I think with the hectic nature of the ... surgindo, mas acho que com a agitação dos ...
  • "New feelings were arising with age... ... "Novos sentimentos estávam surgindo com a idade... ...
III)

resultante

VERB
Synonyms: resulting, resultant
  • arising from an observation made by an ... resultante de uma observação feita por um ...
  • ... with one and the same situation arising from dumping or from ... ... corrigir uma mesma situação resultante de dumping ou da ...
  • ... one and the same situation arising from dumping or from ... ... corrigir uma mesma situação resultante de dumping ou da concessão de ...
  • ... health and safety of persons arising from the consumption of food ... ... saúde e segurança das pessoas resultante do consumo de alimentos ...
  • ... way as the gain arising out of the transfer of securities ... ... modo que o ganho resultante da alienação dos títulos ...
- Click here to view more examples -
IV)

surjam

VERB
Synonyms: arise, emerge
  • ... examines any major issues arising within the framework of ... ... examina as questões importantes que surjam no seu âmbito, bem ...
V)

levantando

VERB
VI)

surgem

VERB
Synonyms: arise, emerge, appear
VII)

originados

VERB
Synonyms: originated, sourced
VIII)

provenientes

VERB
Synonyms: from
  • Debts arising from subsidiaries' operations ... As dívidas provenientes de actividades de filiais ...
  • Exchange differences arising on a monetary item ... As diferenças de câmbio provenientes de um item monetário ...
  • ... hearing the screams of joy arising from the city ... ouvir os gritos de alegria provenientes da cidade
  • ... disposal of radioactive waste arising from the decommissioning of the ... ... eliminação de resíduos radioactivos provenientes da desactivação da central ...
  • ... the disposal of radioactive waste arising from the decommissioning of the ... ... eliminação de resíduos radioactivos provenientes da desactivação da central ...
- Click here to view more examples -
IX)

emergentes

VERB
Synonyms: emerging, emergent
  • ... largely been superseded by the dangers arising at regional borders in ... ... largamente ultrapassado pelos perigos emergentes em fronteiras regionais em ...
  • ... The transferor's rights and obligations arising from a contract of ... ... Os direitos e obrigações do cedente emergentes de um contrato de ...
X)

devidos

VERB
Synonyms: due, owed, payable
  • ... of workers to the risks arising from physical agents ( ... ... dos trabalhadores aos riscos devidos aos agentes físicos ( ...
  • ... and reduction of risks arising from radiation emitted by ... ... e redução dos riscos devidos às radiações emitidas pelas ...

appearing

I)

aparecendo

VERB
Synonyms: popping up, looming
- Click here to view more examples -
II)

surgindo

VERB
  • ... of virtual particles, appearing and disappearing trillions of ... ... de partículas virtuais, surgindo e desaparecendo trilhões de ...
  • ... wild camels, of shepherds appearing from nowhere? ... camelos selvagens, os pastores surgindo do nada?
III)

amanhecendo

VERB
Synonyms: dawn, dawning
- Click here to view more examples -
IV)

constantes

VERB
  • ... to verify the particulars appearing on document of origin; ... a verificar os dados constantes dos documentos de origem;
  • ... act on the comments appearing in the decisions giving discharge, ... dar seguimento às observações constantes nas decisões de quitação,
  • ... than those above, appearing on the list of the first ... ... não referidos acima, constantes da lista da primeira ...
- Click here to view more examples -
V)

figuram

VERB
Synonyms: appear
VI)

publicando

VERB
Synonyms: publishing, posting

surging

I)

afluência

VERB
II)

surgindo

VERB
III)

ondulante

VERB
Synonyms: undulating

looming

I)

iminente

VERB
  • Add a looming cicada migration, and no one knows ... Juntem uma iminente migração de cigarras e ninguém sabe ...
  • ... with the prospect of enlargement looming. ... possibilidade e com a perspectiva iminente do alargamento.
III)

pairando

VERB
Synonyms: hovering
IV)

surgindo

VERB
  • ... of the court, discord was looming. ... da corte, a discórdia estava surgindo.
V)

aproximando

VERB
  • ... feeling there's something looming on the horizon. ... de pensar que tem algo aproximando-se no horizonte.
VI)

ameaçadora

VERB

up

I)

acima

PREP
Synonyms: above
- Click here to view more examples -
II)

até

PREP
Synonyms: until, even, till
- Click here to view more examples -
III)

cima

PREP
Synonyms: top
- Click here to view more examples -

afloat

I)

à tona

ADV
Synonyms: up
- Click here to view more examples -
II)

flutuando

ADV
- Click here to view more examples -
III)

boiando

ADV
- Click here to view more examples -

emerge

I)

emergir

VERB
Synonyms: emergence
- Click here to view more examples -
II)

surgir

VERB
Synonyms: arise, appear
- Click here to view more examples -
III)

surgem

VERB
Synonyms: arise, appear
  • But then how do things emerge? Mas então, como surgem as coisas?
  • ... any system, patterns emerge. ... qualquer sistema, os modelos surgem.
  • They emerge as the earliest example, of ... Surgem como 1º exemplo do ...
  • They emerge as the earliest example ... Surgem como o primeiro exemplo ...
  • If new species emerge by a mechanical process, ... Se novas espécies surgem por processos mecânicos, ...
- Click here to view more examples -
IV)

emerja

VERB
  • ... the day it will emerge to tell the story of ... ... o dia em que emerja.para contar a história de ...
V)

surjam

VERB
Synonyms: arise

emergence

I)

surgimento

NOUN
  • I count from the emergence of one integral anomaly ... Eu prefiro contar a partir do surgimento de uma anomalia integral ...
  • ... for them is a place of emergence. ... para eles é um lugar de surgimento.
  • ... of one integral anomaly to the emergence of the next. ... de uma anomalia integral até o surgimento de outra.
  • ... right chemicals needed for the emergence of life. ... componentes necessários para o surgimento da vida.
  • ... you never witnessed the emergence of another personality. ... você nunca testemunhou o surgimento de outra personalidade.
- Click here to view more examples -
II)

aparecimento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

emergência

NOUN
  • The emergence of tendencies is very worrying. A emergência de tendências é assaz preocupante.
  • ... important in the context of the emergence of new therapies, ... ... importante no contexto da emergência de novas terapias, ...
  • This would allow the emergence of an articulated system ... Tal permitiria a emergência de um sistema articulado ...
  • With the emergence of new devices, networks and services ... Com a emergência de novos dispositivos, redes e serviços ...
  • To promote the emergence of the internal market ... Para promover a emergência do mercado interno dos ...
- Click here to view more examples -

slots

I)

slots

NOUN
  • ... or in this case, the slots. ... ou neste caso, às slots.
  • ... revising the regulations on slots. ... revisão da regulamentação relativa aos slots.
  • I will just let it go through these slots. Vou simplesmente deixá-lo passar por estes slots.
  • ... in this case, the slots. ... neste caso, ás slots.
  • ... followed him to the slots. ... seguiu-o até ás slots.
  • ... 10 states that the slots for tourists must be improved. ... 10, é preciso melhorar os slots destinados aos turistas.
- Click here to view more examples -
II)

faixas horárias

NOUN
  • ... the week and the time slots available. ... da semana e das faixas horárias.
  • I also understand that slots are not just about ... Sei também que as faixas horárias não envolvem apenas as ...
  • ... of all applications for such new slots; ... de todos os pedidos relativos a essas novas faixas horárias;
  • ... environment and the allocation of slots. ... ambiente e atribuição de faixas horárias.
  • ... the use of particular slots in the previous corresponding season; ... da utilização de determinadas faixas horárias na correspondente estação precedente;
  • ... the non-use of slots; ... da não utilização de faixas horárias;
- Click here to view more examples -
III)

entalhes

NOUN
IV)

ranhuras

NOUN
  • ... cards inserted in the two slots of the vehicle unit. ... cartões inseridos nas duas ranhuras da unidade-veículo.
V)

vagas

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

níqueis

NOUN
VII)

fendas

NOUN

grooves

I)

sulcos

NOUN
Synonyms: furrows, ridges, ruts
- Click here to view more examples -
II)

ranhuras

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

estrias

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

entalhes

NOUN
VI)

frisos

NOUN
Synonyms: friezes, mouldings
VII)

rasgos

NOUN
Synonyms: tears, rips

splines

I)

splines

NOUN
II)

caneluras

NOUN
III)

ranhuras

NOUN

grooved

I)

sulcado

VERB
II)

sulcada

ADJ
Synonyms: plicata
III)

ranhuras

ADJ

grooving

I)

ranhurar

NOUN
Synonyms: slotting
II)

ranhuras

VERB
III)

canais

VERB

notches

I)

entalhes

NOUN
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals