Slits

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Slits in Portuguese :

slits

1

fendas

NOUN
  • It goes through both slits and it goes through neither. Ela passa pelas duas fendas e ele passa por nenhuma.
  • Can you see through those slits, buddy? Você pode ver através de essas fendas, amigo?
  • Here are the slits. Aqui estão as fendas.
  • ... when you put detectors next to the slits. ... quando você coloca detectores junto das fendas.
  • ... its target, it won't have gone through both slits. ... o alvo, ela não teria atravessado as duas fendas.
- Click here to view more examples -
2

réguas

NOUN
Synonyms: rules
3

rachas

NOUN
Synonyms: cracks
4

aberturas

NOUN
  • Can you see through those slits, buddy? Consegue ver através das aberturas?
  • ... All right, but with slits. ... Certo, mas com aberturas.

More meaning of Slits

cracks

I)

rachaduras

NOUN
Synonyms: cracking, chaps
  • There are cracks in the ceiling? Há rachaduras no teto?
  • And what if the cracks are closed up? Se as rachaduras fecharem?
  • Fill cracks in the heart. Conserta as rachaduras do coração.
  • Small cracks in the perfect family. Pequenas rachaduras na família perfeita.
  • They fall through the cracks. Eles caem através das rachaduras.
  • But engineers find cracks in its outer casing. Mas, engenheiros encontram rachaduras em sua superfície.
- Click here to view more examples -
II)

fissuras

NOUN
  • Travels in the pipe looking for cracks. Percorre o oleoduto em busca de fissuras.
  • A few cracks is nothing. Algumas fissuras não é nada.
  • The egg cracks, out comes a snake. O ovo fissuras, vem com uma cobra.
  • ... where time had left too many cracks in the tiles. ... onde o tempo havia deixado muitas fissuras no azulejo.
  • Fractured with invisible cracks. Fraturado com fissuras invisíveis.
  • You just slipped through the cracks. Escapaste por entre as fissuras.
- Click here to view more examples -
III)

fendas

NOUN
  • But it's full of potholes and cracks. Mas está cheia de buracos e fendas.
  • And what if the cracks are closed up? E se as fendas estiverem fechadas?
  • Cracks all over the plaster, walls, ceiling. Fendas no estuque, nas paredes, no tecto.
  • In case he slipped through the cracks. No caso, ele escorregou por entre as fendas.
  • How did this slip through the cracks? Como é que isto escapou pelas fendas?
  • We can watch the cracks grow. Nós podemos ver as fendas crescerem.
- Click here to view more examples -
IV)

trincas

NOUN
Synonyms: broken
  • ... that we admit that there are cracks and fissures in all ... ... que admitamos que existem trincas e rachaduras em todas ...
  • ... that we admit that there are cracks and fissures in all ... ... que admitamos que existem trincas e rachaduras em todas ...
  • ... .. were the cracks in her old chinaware ... ... .. foram as trincas na louça antiga do seu ...
- Click here to view more examples -
V)

frestas

NOUN
Synonyms: gaps

crevices

I)

fendas

NOUN
  • ... across the curves and crevices of the female body. ... através das curvas e fendas do corpo feminino.
  • ... ye shall ascend and enter the crevices of the earth, ... vós devem ascender e insira as fendas da terra,
  • ... and live in caves and crevices, you could live with ... ... e viverem em cavernas e fendas.poderão viver com ...
- Click here to view more examples -
II)

fissuras

NOUN
  • ... coming out of the crevices! ... saindo para fora das fissuras!
  • Can't get into the crevices. Não se consegue entrar nas fissuras.

screwdriver

I)

fenda

NOUN
Synonyms: crack, slit, rift, slot, cleft, crevice
  • Can you hand me a phillips screwdriver? Pode me passar a chave de fenda?
II)

parafusos

NOUN
Synonyms: screws, bolts, studs

crevasses

I)

fendas

NOUN
  • A ton of open crevasses which, to people that don't ... Uma tonelada de fendas que, para pessoal que não ...
  • ... : walkways, caves, crevasses. ... : passarelas, cavernas, fendas.

slotted

I)

entalhados

VERB
Synonyms: carved
II)

entalhada

ADJ
Synonyms: carved, nicked, notched
III)

ranhurados

ADJ
IV)

encaixados

VERB
V)

fendas

VERB

rifts

I)

fendas

NOUN
  • It could cause rifts in time and space. Pode causar fendas no tempo e espaço.
  • Once we begin there are rifts in the rocks the ... Uma vez que comecemos há fendas nas rochas para os ...
  • ... , what about the other rifts? ... , e as outras fendas?
  • There've been a couple more rifts, five Demons. Houve mais duas fendas, cinco demónios.
- Click here to view more examples -

rules

I)

regras

NOUN
Synonyms: regulations
  • Is this against the rules? Isto é contra as regras?
  • See what comes of breaking the rules? Vês o que acontece por quebrar as regras?
  • But rules are rules. Mas regras são regras.
  • But rules are rules. Mas regras são regras.
  • There are some rules and regulations. Há regras e regulamentos.
  • The rules within me had changed. As regras no meu interior tinham alterado.
- Click here to view more examples -
II)

réguas

NOUN
Synonyms: slits
  • The rules are clear, my lord. As réguas são claras, senhor.
  • And besides, it's the rules. E adicionalmente, é as réguas.
  • ... 're not breaking any rules. ... não estamos quebrando nenhumas réguas.
- Click here to view more examples -
III)

normas

NOUN
  • Now you're just making up rules. Agora, estas a inventar normas!
  • Rules made by you guys. Normas feitas por vocês mesmos, rapazes.
  • It was against the rules. É contra as normas.
  • Do the guidelines include specific implementing rules? As orientações incluem normas específicas de execução?
  • But we have certain rules and regulations over here. Mas temos certas normas e regras aqui.
  • These include detailed rules on rounding. Destas fazem parte as normas referentes ao arredondamento.
- Click here to view more examples -
IV)

governa

NOUN
Synonyms: governs, ruling
  • You see who rules this team now! Você vê quem governa, esta equipe agora!
  • He rules the world. Ele governa o mundo.
  • Which way rules the world? E quem governa o mundo?
  • My family rules the dimension. A minha família governa a dimensão.
  • My father rules this cove. Meu pai governa esta colina.
  • Power like that is what rules the world! Poder é o que governa o mundo!
- Click here to view more examples -
V)

regulamento

NOUN
Synonyms: regulation
  • The rules are the rules. E o regulamento é o regulamento.
  • The rules are the rules. E o regulamento é o regulamento.
  • Do you respect the rules? Você respeita o regulamento?
  • What are these house rules? Como é esse regulamento?
  • Anything else against the rules? Algo mais contra o regulamento?
  • So stick your rules somewhere else. Por isso, enfia o regulamento onde quiseres.
- Click here to view more examples -
VI)

regimento

NOUN
Synonyms: regiment, regimental
  • Nothing in the rules against that. Não tem nada no regimento contra isso.
  • The Rules allow no such latitude. O Regimento não lhe permite essa latitude.
  • We cannot change the Rules simply to suit ourselves. Não podemos modificar o Regimento ao sabor das nossas conveniências.
  • We have Rules and we should stick by them. Temos um Regimento e deveríamos reger-nos por ele.
  • The Rules provide for two supplementary questions. O Regimento permite-lhe fazer duas perguntas complementares.
  • The Rules gave her the option to impose ... O Regimento dava-lhe a possibilidade de aplicar ...
- Click here to view more examples -
VII)

disposições

NOUN
  • Consonant with the applicable rules on food safety. Conforme às disposições vigentes em matéria de higiene alimentar.
  • ... respond to this situation with clear rules governing descriptions. ... de dar resposta com disposições claras em matéria de designação.
  • The general prohibition is elaborated by rules on the two types ... A proibição geral é concretizada por disposições sobre os dois tipos ...
  • These rules shall also provide for an ... As disposições em causa preverão, igualmente, uma ...
  • ... is to harmonize these rules in respect of biotechnological inventions. ... é a harmonização dessas disposições no domínio das invenções biotecnológicas.
  • National rules need to identify the ... As disposições nacionais precisam de identificar o ...
- Click here to view more examples -

openings

I)

aberturas

NOUN
  • He takes her to openings all the time. Ele a leva a aberturas toda a hora.
  • By the external openings, you introduce crystals ... Pelas aberturas exteriores, são introduzidos os cristais ...
  • ... the wounds and soft tissue openings. ... dos ferimentos e das aberturas.
  • ... buckets and you hold the openings against each other. ... baldes e você segura as aberturas uma contra a outra.
  • ... a new line, we need new openings. ... uma nova linha, precisamos de novas aberturas.
- Click here to view more examples -
II)

vagas

NOUN
  • Maybe there's openings for other people. Talvez tenham vagas para outras pessoas.
  • But the openings we have require a lot ... Mas as vagas que temos exigem muito ...
  • You don't have any more openings, do you? Não tem mais vagas, pois não?
  • Unfortunately, we don't have any openings here right now. Infelizmente não temos vagas de momento.
  • I'll see if we got any openings. Verei se temos vagas.
- Click here to view more examples -
III)

inaugurações

NOUN
Synonyms: inaugurations
  • You always wear bugs to restaurant openings? Sempre usa insetos em inaugurações?
IV)

orifícios

NOUN

gaps

I)

lacunas

NOUN
  • What are my gaps? Quais são minhas lacunas?
  • Especially considering the gaps in your report. Especialmente considerando as lacunas no seu relatório.
  • So why don't you fill in the gaps, hmm? Então por que não preenche as lacunas?
  • I have these holes in my memory, these gaps. Tenho buracos na memória, lacunas.
  • You made a life and have filled the gaps. Você fez uma vida e ter preenchido as lacunas.
- Click here to view more examples -
II)

aberturas

NOUN
  • ... channels formed by natural gaps in the reef. ... de canais formados por aberturas naturais no recife.
  • Well, it's like there's gaps. Bem, está como lá é aberturas.
  • ... logic together despite its gaps and shortcomings. ... a lógica junto apesar de suas.aberturas e deficiências.
- Click here to view more examples -
III)

intervalos

NOUN
  • With huge gaps in between. Com longos intervalos entre eles.
  • Normally, we'd find no gaps in the sequence. Normalmente, não encontraríamos intervalos na sequência.
IV)

falhas

NOUN
  • There were gaps in the cordon. Havia falhas no cordão.
  • That would explain the memory gaps. Isso explicava as falhas de memória.
  • I apologise for these gaps. Peço desculpa por estas falhas.
  • Those gaps are bridged simply by acceptance. As falhas são resolvidas simplesmente pela aceitação.
  • Then there have been serious gaps in your education. Então deve ter havido falhas graves na sua educação.
- Click here to view more examples -
V)

frestas

NOUN
Synonyms: cracks
  • ... wind howling through the gaps. ... vento a uivar através das frestas.
VI)

brechas

NOUN
  • ... slide in and out of these gaps. ... deslizam por entre essas brechas.
VII)

espaços

NOUN
  • There are few gaps in these forests that defeat them ... Há poucos espaços nessa floresta que detém ...
  • ... of pain fills the gaps of serotonin. ... de dor enche os espaços de serotonina.
  • There may be gaps in this puzzle. Pode haver espaços nesse quebra-cabeças.
  • There are two gaps, so you get ... Há 2 espaços, então você tem ...
  • ... model didn't work, he left gaps for elements that had ... ... modelo não funcionava, ele deixou espaços para os elementos que ...
- Click here to view more examples -
VIII)

fendas

NOUN
  • ... the wind howling through the gaps. ... o vento a uivar através das fendas.
  • ... the wind howling through the gaps. ... o vento uivar através das fendas.
IX)

buracos

NOUN
Synonyms: holes, potholes, pits
  • You could have filled in so many gaps. Poderia ter preenchido tantos buracos!
  • ... you to push yourself through narrow gaps in the rock. ... a entrada em pequenos buracos na rocha.
  • ... of my footage to fill in the gaps. ... da minha filmagem pra preencher buracos.
  • Even spacing, all tiers, no gaps. Espaçamento igual, todos os níveis, sem buracos.
  • There are gaps which leave us vulnerable. Há buracos que nos deixam.vulneráveis
- Click here to view more examples -

apertures

I)

aberturas

NOUN
  • The ventilation apertures must not have any ... As aberturas de ventilação não devem dispor ...
  • "were released through the specially constructed apertures. "eram jogadas por aberturas especialmente construídas. "

overtures

I)

aberturas

NOUN
II)

propostas

NOUN
  • Your overtures of comradeship or friendship or... Suas propostas de camaradagem ou amizade...
  • Your overtures of... comradeship ... Suas propostas de... companheirismo... ...
III)

insinuação

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals