Meaning of Cash in Portuguese :

cash

1

dinheiro

NOUN
Synonyms: money
  • All you really need is pocket cash. Só precisas de dinheiro no bolso.
  • And we wouldn't have exchanged cash anyway. E não poderíamos trocar o dinheiro de todo modo.
  • All you really need is pocket cash. Só precisa de dinheiro no bolso.
  • I had to hand over all our cash. Tive que entregar todo o nosso dinheiro.
  • I think it's better to stay cash and. Acho que é melhor ficares com o dinheiro e.
  • Kid had some cash. O garoto tinha algum dinheiro.
- Click here to view more examples -
2

numerário

NOUN
  • We have to consider bringing cash to the mayor. Temos de considerar que trazer numerário para o prefeito.
  • Contributions in cash and in kind, ... As contribuições em numerário e em espécie, ...
  • ... this expenditure is paid in cash. ... estas despesas sejam pagas em numerário.
  • ... to need the money delivered in cash. ... precisar do dinheiro entregue em numerário.
  • ... doing with all that cash? ... fazendo com todo aquele numerário?
  • ... they receive whether in cash or in kind, ... ... recebidas, seja em numerário, seja em espécie, o ...
- Click here to view more examples -
3

descontar

VERB
  • Think you could cash it? Acha que o pode descontar?
  • Now you are going to cash my check! Agora você vai descontar meu cheque!
  • I gotta cash my cheque. Eu tenho que descontar meu cheque.
  • I really would like to cash in my tickets now. Eu gostaria de descontar meus bilhetes agora.
  • I have to cash a check. Preciso descontar um cheque.
  • I would like to cash this check, please. Queria descontar este cheque, eis minha identidade.
- Click here to view more examples -
4

grana

NOUN
Synonyms: money, dough, bucks
  • You do, and the cash is gone. Faça isso, e a grana some.
  • And that's a big cash loss. E isso é uma grande perda de grana.
  • You know what you're doing with the cash? Espero que saiba o que fazer com a grana.
  • Just split the cash. Vamos dividir a grana.
  • Give me the cash, now! Passa a grana, agora!
  • Everybody around here could use some extra cash. Todos aqui precisam de uma grana extra.
- Click here to view more examples -
5

desconte

NOUN
  • Take the job, cash the check. Pegue o trabalho, desconte o cheque.
  • Cash in your chips, take the money. Desconte as fichas, aceita o dinheiro.
  • Cash it in the morning. Desconte amanhã de manhã.
  • Cash the cheque right now. Desconte o cheque, agora.
  • Don't cash that check for a couple of days! Não desconte esse cheque nos próximos dias.
  • Cash in the pilot, I ... Desconte no piloto, eu ...
- Click here to view more examples -
6

caixa

NOUN
Synonyms: box, case, chest, carton, crate, cashier
  • Let me hold your cash register. Deixa eu segurar sua caixa registradora.
  • Stolen from the cash box at your place of work. Roubou do caixa de onde trabalha.
  • Open the cash registers! Abra a caixa registradora!
  • Who put a sandwich in the cash register? Quem pôs um sanduíche na caixa registradora?
  • You been to the cash machine? Foste à caixa automática?
  • There was a chair and a cash register. Havia uma cadeira e uma caixa registradora.
- Click here to view more examples -
7

carvalho

NOUN

More meaning of cash

money

I)

dinheiro

NOUN
Synonyms: cash
  • Extra money would be good, right? Um dinheiro extra seria bom, não é?
  • I have no money. Não tenho dinheiro agora.
  • And you have some money. E terás algum dinheiro.
  • Everything is always about money. Tudo é pelo dinheiro.
  • I brought some money. Traje um pouco de dinheiro.
  • All you care about is money? Só importa o dinheiro, né?
- Click here to view more examples -
II)

grana

NOUN
Synonyms: cash, dough, bucks
  • You should have taken the money. Devia ter ficado com a grana.
  • We totally think you should have more money. Concordamos que deveriam ter mais grana.
  • Just give us money. Apenas nos dê a grana.
  • I have to get my money back. Tenho que recuperar minha grana.
  • You look like you have money in your pocket. Está com cara de quem tem grana no bolso!
  • I never could send any money home. Nunca consegui mandar grana para casa.
- Click here to view more examples -

discount

I)

desconto

NOUN
Synonyms: rebate, discounted, slack
  • We can get you maps, discount coupons. Podemos conseguir mapas, cupons de desconto.
  • So maybe he'il give you a discount. Então talvez ele te dê um desconto.
  • We can offer you a discount. Podemos fazer um desconto.
  • We provide a law enforcement discount. Damos desconto para a polícia.
  • You ready to give me my discount now? Você está pronto para dar meu desconto agora?
  • You know, asked me a discount? Sabia que ele me pediu um desconto?
- Click here to view more examples -
II)

disconto

NOUN
  • No discount for union members? Não tem disconto para membros do sindicato?
  • ... need last year's sticker to get the discount? ... preciso do adesivo do ano passado para conseguir o disconto?
  • I would like to offer you a discount. Eu gostaria de ofecer-lhe um disconto.
- Click here to view more examples -
III)

descontar

VERB
  • I will discount the prejudice intentional from his salary. Vou descontar o prejuízo intencional do seu salário.
  • I will discount the prejudice intentional from his salary. Vou descontar o prejuízo criminal do teu salário.
  • ... be so quick to discount what she says. ... seria tão rápido para descontar o que ela diz.
  • Then to discount money in the future to the present, Então para descontar o dinheiro do futuro para o presente,
- Click here to view more examples -

box

I)

caixa

NOUN
  • The breaker box is over there. A caixa da luz está ali.
  • It was never in the box to begin with. Para começar nunca esteve na caixa.
  • Why would somebody wrap up a cat in a box? Por quê alguém colocaria um gato em uma caixa?
  • I found some in a box. Achei algumas numa caixa.
  • My capes are in that big box. Guardo algumas na caixa grande.
  • A big blue box. Uma grande caixa azul.
- Click here to view more examples -

case

I)

caso

NOUN
Synonyms: if, event, affair
  • It was an incredible case. Foi um caso incrível.
  • Got sidetracked by this case. Fui desviado por este caso.
  • In which case, this is the sixth version. Nesse caso, esta é a sexta versão.
  • I need her body to make my case. Eu preciso do corpo para o caso.
  • Look at you bringing me a case. Olhe pra você, trazendo um caso.
  • In case you've never actually seen one. No caso de nunca teres visto um.
- Click here to view more examples -
II)

maiúscminúsc

NOUN
III)

caixa

NOUN
Synonyms: box, cash, chest, carton, crate, cashier
  • We need to know exactly what was in that case. Temos que saber o que havia na caixa.
  • This case is empty. Esta caixa está vazia.
  • Or in this case, the moose. Ou nesta caixa, o alce.
  • Give me the case! Me dê a caixa.
  • Is that case locked from the outside? A caixa está fechada por fora?
  • The money was inside the sewing case. O dinheiro estava dentro da caixa de costura.
- Click here to view more examples -
IV)

processo

NOUN
Synonyms: process, lawsuit
  • Present the case as soon as he prepares it. Entre com o processo assim que ele preparar.
  • This is a legitimate case. Este é um processo legítimo.
  • I can make a case of it! Posso abrir um processo.
  • You can still win your case. Você ainda pode ganhar o processo.
  • Just reopen the case. Basta reabrir o processo.
  • And you want to place a case against me? E você quer colocar um processo contra mim?
- Click here to view more examples -
V)

casos

NOUN
Synonyms: cases, instances, affairs
  • Think you might need some case studies? Achas que precisas de estudar alguns casos?
  • She wins every case. Ganha todos os casos.
  • I need her case files. Preciso dos casos em que trabalhou.
  • I let her borrow some case notes. Deixei ela usar alguns casos.
  • You pulled this from my old case files. Tirou isso dos arquivos dos meus casos antigos.
  • Federal case takes priority. Os casos federais têm prioridade.
- Click here to view more examples -

chest

I)

tórax

NOUN
Synonyms: thorax, rib cage, torso
  • Did you wash your chest? Você lavou o tórax?
  • My hips are in my chest. Meus quadris estão em meu tórax.
  • He let you check his chest. Ele os deixa checar o tórax.
  • Those masses in your chest are not tumours. Aquelas massas no seu tórax não são tumores.
  • Chest and left shoulder. Rx de tórax e ombro esquerdo.
  • I suspect active bleeding in the chest. Suspeito que haja uma hemorragia no tórax.
- Click here to view more examples -
II)

baú

NOUN
  • Your key go to a chest. Sua chave abre um baú.
  • A chest of gold, silver and diamonds! Um baú de ouro, prata e diamantes!
  • And in that chest was this. E naquele baú havia isto.
  • Is there any news on the chest? Alguma novidade sobre o baú?
  • They were in the sea chest. Eles estavam no baú.
  • Go and fill the bottom of the chest with sand. Vão encher o fundo de um baú com areia.
- Click here to view more examples -
III)

torácica

NOUN
Synonyms: thoracic, ribcage
  • And what should we use to penetrate the chest wall? E o que podemos usar para perfurar a parede torácica?
  • Open up a chest tray. Abram um kit de drenagem torácica.
  • The collapse of the chest cavity. O colapso da cavidade torácica?
  • Chest cavity is completely filled. A cavidade torácica está totalmente cheia.
  • Chest cavity is filling with ... A cavidade torácica está se enchendo de ...
  • ... let them fall into the chest cavity. ... os deixe cair na cavidade torácica.
- Click here to view more examples -
IV)

caixa

NOUN
Synonyms: box, case, cash, carton, crate, cashier
  • I was just admiring your chest. Estava admirando sua caixa.
  • I fill the chest with dry ice. Encho a caixa com gelo seco.
  • Tongue's in the ice chest. Língua na caixa de gelo.
  • There's a chest full of diamonds inside. Há uma caixa cheia de diamantes.
  • I'll trade you for, this chest you carved. Eu os troco por esta caixa.
  • Community Chest cannot give you your clothes back. E a caixa da comunidade não devolve a roupa.
- Click here to view more examples -
V)

arca

NOUN
Synonyms: ark, freezer
  • There is a chest with jewels! Há uma arca com jóias!
  • It was one small chest, hardly overflowing. Era uma pequena arca, mal estava cheia.
  • A big church chest. Uma grande arca de igreja.
  • This chest is cursed. Esta arca está amaldiçoada.
  • Arrange to have the chest loaded. Pode mandar encher a arca.
  • I believe the three were making a chest. Eu acredito que os três estavam fazendo uma arca.
- Click here to view more examples -
VI)

cofre

NOUN
  • Where is the chest? Onde esta o cofre?
  • The chest is no longer safe. O cofre já não está seguro.
  • It carried the chest of your father. Ele carregava o cofre de seu pai.
  • What exactly did he put into the chest? O que é que exactamente ele colocou dentro do cofre?
  • Your key go to a chest. A sua chave abre um cofre.
  • You got it off your chest. Você tem algum outro cofre?
- Click here to view more examples -

oak

I)

carvalho

NOUN
  • It has a flavor of oak. Tem um sabor de carvalho.
  • You know, the one with an oak handle. Você sabe, aquele com cabo de carvalho.
  • This one's made with an oak leaf. Este é feito com folha de carvalho.
  • You areas an ancient oak. Você é igual um carvalho velho.
  • Take a look at the old oak yonder. Veja aquele velho carvalho.
  • Why is the oak sacred? Por que o carvalho é sagrado?
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals