Slack

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Slack in Portuguese :

slack

1

folga

NOUN
- Click here to view more examples -
2

frouxa

ADJ
Synonyms: loose, lax
- Click here to view more examples -
3

frouxo

NOUN
Synonyms: loose, looser, wimp, loosely
- Click here to view more examples -
4

desconto

NOUN
5

afrouxe

NOUN
Synonyms: loosen, slacken
- Click here to view more examples -

More meaning of Slack

off

I)

fora

PREP
Synonyms: out, outside
- Click here to view more examples -
II)

desligado

PREP
- Click here to view more examples -

break

I)

quebrar

VERB
Synonyms: crack, broken, smash, wrap, shatter
- Click here to view more examples -
II)

pausa

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

ruptura

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

quebra

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

romper

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

intervalo

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

descanso

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

partir

VERB
Synonyms: from
- Click here to view more examples -
IX)

folga

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

férias

NOUN
Synonyms: vacation, holiday
- Click here to view more examples -

clearance

I)

apuramento

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

afastamento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

desembaraço

NOUN
IV)

autorização

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

folga

NOUN
Synonyms: off, break, slack, backlash, duty, gap
  • ... government building like this without clearance? ... prédio do governo como este, sem folga?
  • You didn't have clearance. Você não tem folga.
  • ... , you don't have clearance to come in here. ... , você não tem folga para vir aqui.
  • Apparently, you don't have clearance Aparentemente, Você não tem folga
- Click here to view more examples -
VI)

desminagem

NOUN
  • ... to participate in mine-clearance operations, in accordance with ... ... para participar em operações de desminagem, de acordo com ...
  • ... with particular attention to the clearance of landmines. ... com especial atenção à desminagem.
VII)

liberação

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

permissão

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

depuração

NOUN

duty

I)

dever

NOUN
Synonyms: owe, obligation, homework
- Click here to view more examples -
II)

plantão

NOUN
Synonyms: shift
- Click here to view more examples -
III)

serviço

NOUN
Synonyms: service, job, serving
- Click here to view more examples -
IV)

obrigação

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

direito

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

imposto

NOUN
Synonyms: tax, imposed, taxes, enforced
  • The duty is too high. O imposto é muito alto.
  • ... the proposed increase of excise duty is concerned, it ... ... ao aumento proposto do imposto especial de consumo, este ...
  • ... that high rates of excise duty reduce the problems of ... ... que taxas mais elevadas do imposto especial reduzam os problemas de ...
  • Excise duty on beer produced locally ... Imposto especial sobre o consumo de cerveja produzida ...
  • Exemption from excise duty on mineral oils used ... Isenção do imposto especial sobre o consumo de óleos minerais utilizados ...
- Click here to view more examples -

gap

I)

lacuna

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

fosso

NOUN
Synonyms: moat, pit, ditch, divide, gulf, pits
- Click here to view more examples -
III)

abertura

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

diferença

NOUN
Synonyms: difference
- Click here to view more examples -
V)

brecha

NOUN
Synonyms: breach, loophole, nook, rift, chasm
- Click here to view more examples -
VI)

fenda

NOUN
  • You see that gap right there? Vê aquela fenda ali?
  • And you could think of this gap as being the fourth ... Pensem nessa fenda como sendo a quarta ...
  • Standing in the gap, where'd you put the toys ... Estando na fenda, onde você põe os brinquedos ...
  • ... dry brush as you can carry in this gap! ... de grama seca quanto puder nesta fenda.
  • ... click a stone in a gap in the rocks. ... que apertar uma pedra numa fenda nas rochas.
  • There's a gap in the middle. Há uma fenda no meio.
- Click here to view more examples -
VII)

intervalo

NOUN
  • Then there was a gap in things. Depois houve um intervalo.
  • Eating food after a gap of two days has ... Comer alimentos, depois de um intervalo de dois dias tem ...
  • That might explain the gap between the time my ... Isso pode explicar o intervalo de tempo entre minha ...
  • ... gratifying to hear, after a gap of many years, ... ... uma satisfação obter, após um intervalo de vários anos, ...
  • ... air passes through the gap between the vocal chords, ... ... ar passa através do intervalo entre as cordas vocais, ...
  • Yes, they grow in this gap. Sim, eles crescem neste intervalo.
- Click here to view more examples -

loose

I)

solta

ADJ
Synonyms: loosens
- Click here to view more examples -
II)

frouxo

ADJ
Synonyms: slack, looser, wimp, loosely
- Click here to view more examples -
III)

perder

VERB
Synonyms: lose, losing, miss, lost, waste, wasting
- Click here to view more examples -
V)

folgado

ADJ
Synonyms: baggy
VI)

largas

ADJ
Synonyms: wide, broad, baggy
- Click here to view more examples -
VII)

pontas

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

relaxado

ADJ
Synonyms: relaxed, lax, loosing, slacker
- Click here to view more examples -

lax

I)

lax

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

laxista

ADJ
III)

relaxado

ADJ
IV)

negligente

ADJ
V)

frouxa

ADJ
Synonyms: loose, slack
  • Extradition's notoriously lax. A extradição é frouxa.
  • I always knew you were lax with them, but ... Eu sempre soube que você era frouxa com eles, mas ...
  • ... and is a noble contrast to the lax morality. ... é um nobre em contraste com a moral frouxa
  • ... to get so many volunteers, Screening gets lax. ... que ter tantos voluntários, que a triagem fica frouxa.
- Click here to view more examples -
VI)

permissiva

ADJ
Synonyms: permissive
  • I always knew you were lax with them but I ... Sempre soube que eras permissiva com eles, mas não ...

looser

I)

perdedor

NOUN
Synonyms: loser, losing, underdog
- Click here to view more examples -
III)

frouxo

NOUN
Synonyms: loose, slack, wimp, loosely

wimp

I)

covarde

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

chorão

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

medricas

NOUN
Synonyms: chicken
  • ... would like it, if you weren't such a wimp. ... gostasse disso, se não fosse tão medricas.
  • Who's the wimp now? Quem é o medricas, agora?
  • I'm not a wimp. Eu não sou medricas.
  • You're such a wimp. Você é mesmo um medricas.
- Click here to view more examples -
IV)

cobarde

NOUN
Synonyms: coward, cowardly
- Click here to view more examples -

loosely

I)

frouxamente

ADV
Synonyms: loose
II)

vagamente

ADV
Synonyms: vaguely, dimly, faintly
  • Two loosely scrambled on toast is ... Dois vagamente mexidos com torrada é ...
  • So we see that what appears to be three loosely Assim vemos que o que parece ser três vagamente
  • Loosely defined sustainability criteria - notably ... Os critérios vagamente definidos de sustentabilidade - especialmente no ...
  • And I use the term loosely. E eu uso o termo vagamente.
  • ... your feelings, As you loosely call them, in ... ... seus sentimentos, como você vagamente lhes chama, ter sob ...
- Click here to view more examples -
III)

folgadamente

ADV
  • ... around your waist and adjust loosely at the front. ... em volta dos seus pulsos e ajuste folgadamente na frente.
IV)

dissolutamente

ADV
V)

livremente

ADV
Synonyms: freely
- Click here to view more examples -
VI)

fracamente

ADV
Synonyms: weakly, faintly
VII)

levemente

ADV
Synonyms: lightly, mildly, gently

discount

I)

desconto

NOUN
Synonyms: rebate, discounted, slack
- Click here to view more examples -
II)

disconto

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

descontar

VERB
- Click here to view more examples -

rebate

I)

desconto

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

abatimento

NOUN
III)

bonificação

NOUN
Synonyms: bonus, subsidy
IV)

reembolso

NOUN
- Click here to view more examples -

discounted

I)

descontado

VERB
Synonyms: deducted, cashed
II)

discontado

ADJ
III)

discontada

VERB
IV)

reduzidas

ADJ
V)

promocionais

ADJ
Synonyms: promotional, promo
VI)

descartou

VERB
Synonyms: discarded, ditched

loosen

I)

afrouxar

VERB
Synonyms: slack off
- Click here to view more examples -
II)

desaperte

VERB
- Click here to view more examples -
III)

soltar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

afrouxa

NOUN
Synonyms: loosens
- Click here to view more examples -
V)

liberte

VERB
Synonyms: release, unleash
VI)

desatarraxe

VERB
Synonyms: unscrew
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals