Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Rebounding
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Rebounding
in Portuguese :
rebounding
1
repercussão
VERB
Synonyms:
repercussion
,
rebound
,
backlash
2
rebotes
VERB
Synonyms:
rebounds
3
recuperando
VERB
Synonyms:
retrieving
,
recovering
,
regaining
,
recuperating
,
mend
,
reeling
,
reclaiming
More meaning of Rebounding
in English
1. Rebound
rebound
I)
rebote
NOUN
He gets the rebound!
Ele pega o rebote!
The bounce, the rebound comes back behind the net.
O rebote é atrás da rede.
That might be the rebound talking.
Isso poderia ser o rebote falar.
They just think it's a rebound.
Eles acham que é só um rebote.
... we could all use a rebound ghost?
... poderíamos todos usam um fantasma rebote?
- Click here to view more examples -
II)
repercussão
NOUN
Synonyms:
repercussion
,
rebounding
,
backlash
... way that you have rebound at school
... maneira que você tem repercussão na escola
... she´s just a rebound relationship, that´s all ...
... ela é só a repercussão de um relacionamento, só isso ...
... , man, this has rebound written all over it.
... , cara, aqui tem repercussão escrita sobre tudo isso.
- Click here to view more examples -
III)
ressalto
NOUN
Synonyms:
ledge
,
springing
,
kickback
Do you know what rebound is?
Sabes o que é um ressalto?
I was one rebound shy of a double-double.
Estava a um ressalto de um double-double.
Who controls the rebound, wins the match.
Aquele que controlar o ressalto, ganha a partida
... fine, except the rebound is rarely the real thing.
... bom, só que o ressalto raramente é real.
... able to grab that rebound and drive to the hole ...
... capaz de apanhar o ressalto e conduzi-lo ao buraco ...
- Click here to view more examples -
IV)
ricochete
NOUN
Synonyms:
ricochet
,
blowback
,
kickback
... catch you on the rebound.
... apanhar-te no ricochete.
V)
recuperação
NOUN
Synonyms:
recovery
,
retrieval
,
recovering
,
retrieving
,
recuperation
,
reclamation
It had a healthy rebound.
Houve uma recuperação saudável.
It has nothing to do with rebound.
Não tem nada a ver com recuperação.
A rebound from what, the ...
Uma recuperação a partir do que, o ...
I'm on the rebound myself in a way.
Eu estou em recuperação também, de certo modo.
Five guys go up for every rebound.
Cinco jogadores sobem a cada recuperação
- Click here to view more examples -
VI)
estepe
NOUN
Synonyms:
spare
,
steppe
,
veld
,
antifreeze
I don't want to be the rebound thing.
Não quero ser um estepe.
... am to you, just some rebound?
... sou pra você, um estepe?
... was supposed to be my rebound.
... era para ser meu estepe.
So I'm just a rebound thing.
Então, sou apenas uma estepe.
... so you know,I'm not your rebound guy.
... pra você saber,não sou seu estepe.
- Click here to view more examples -
VII)
retoma
NOUN
Synonyms:
resumes
,
resumption
,
incorporates
,
upswing
,
takeback
,
takeover
,
adopts
2. Backlash
backlash
I)
folga
NOUN
Synonyms:
off
,
break
,
slack
,
clearance
,
duty
,
gap
II)
reação
NOUN
Synonyms:
reaction
,
response
,
react
III)
retrocesso
NOUN
Synonyms:
kick
,
reverse
,
setback
,
backspace
,
kicking
,
throwback
,
backward
,
backtracking
IV)
cabeleira
NOUN
Synonyms:
hair
,
wig
,
mane
,
shaggy
,
scalp
V)
repercussão
NOUN
Synonyms:
repercussion
,
rebound
,
rebounding
VI)
revolta
NOUN
Synonyms:
revolt
,
uprising
,
riot
,
rebellion
,
insurgency
,
angst
,
upheaval
We expect backlash against those ultimately found responsible.
Esperamos uma revolta contra aqueles que forem considerados responsáveis.
We expect backlash against those ultimately found responsible.
Esperamos um revolta contra os responsáveis.
3. Rebounds
rebounds
I)
rebotes
NOUN
Synonyms:
rebounding
- Better get them rebounds.
- É melhor pegar esses rebotes.
II)
ressaltos
NOUN
Synonyms:
bumps
,
lugs
,
kickback
,
ridges
,
bounces
... this team, got a lot of rebounds.
... esta equipa, apanhou muitos ressaltos.
4. Retrieving
retrieving
I)
recuperar
VERB
Synonyms:
retrieve
,
recover
,
regain
,
reclaim
,
catch
,
restore
,
recoup
Any hope we have of retrieving what's left inside ...
Qualquer esperança que temos de recuperar o que é deixado dentro ...
I'm retrieving an old letter for a new friend.
Vim recuperar uma antiga carta, para um novo amigo.
Retrieving the sequencer was the ...
Recuperar o sequenciador de droga foi a coisa mais ...
Retrieving the sequencer was the ...
Recuperar o seqüenciador de droga, foi a ...
We're grateful to you for retrieving the bank's funds ...
Estamos agradecidos por recuperar os recursos do banco ...
- Click here to view more examples -
5. Recovering
recovering
I)
recuperar
VERB
Synonyms:
retrieve
,
recover
,
regain
,
reclaim
,
catch
,
restore
,
recoup
The governor is recovering.
O governador está a recuperar.
It aided me in recovering from a serious illness.
Me ajudou a recuperar de uma doença grave.
And you're not interested in recovering this money?
E não se interessa recuperar o dinheiro?
As a reward for recovering my bag.
Como recompensa por, recuperar minha bolsa, obrigado!
It seems to be recovering very fast.
Parece que está a recuperar muito depressa.
We tried recovering the vid packs.
Tentamos recuperar as fitas de vídeo.
- Click here to view more examples -
6. Recuperating
recuperating
I)
recuperar
VERB
Synonyms:
retrieve
,
recover
,
regain
,
reclaim
,
catch
,
restore
,
recoup
My dad's been recuperating for six years.
O meu pai anda a recuperar há seis anos.
My dad's been recuperating for six years.
O meu pai está a recuperar há seis anos.
He's recuperating in the apartment.
Ele está a recuperar no apartamento.
I've been recuperating and.
Estou a recuperar e.
... the house while you're recuperating.
... casa enquanto estás a recuperar.
- Click here to view more examples -
7. Mend
mend
I)
emendar
VERB
Synonyms:
amend
,
splice
... a doctor, not mend the nets like your ...
... médico... e não emendar as redes como seu ...
II)
consertar
VERB
Synonyms:
fix
,
repair
,
fixing
,
fixed
I can mend it for you, if you like?
Posso consertar para você, se quiser?
Better mend your ways.
Melhor consertar seus caminhos.
I only mend machines.
Eu só consertar as máquinas.
They bring us carpets to mend.
São todos tapetes que nos pedem para consertar.
We should mend that fence.
Devíamos consertar aquela cerca.
- Click here to view more examples -
III)
remendar
VERB
Synonyms:
patch
,
mending
,
darn
,
cobble
We have time to mend them.
Nós temos tempo para remendar eles.
I cannot mend your weakened spirit.
Não posso remendar seu espírito enfraquecido.
You cannot mend illusion.
Você não pode remendar ilusões.
... you will stay home and mend the nets, yes?
... ficas em casa a remendar as redes, sim?
... take a whipping than mend fences.
... perder gado do que remendar vedações.
- Click here to view more examples -
IV)
recuperando
NOUN
Synonyms:
retrieving
,
recovering
,
regaining
,
rebounding
,
recuperating
,
reeling
,
reclaiming
I do believe you're on the mend.
Eu acredito que você está se recuperando.
I guess she's on the mend.
Eu acho que ela está se recuperando.
... good to see you on the mend.
... ê ótimo ver você se recuperando.
... rehab and on the mend.
... reabilitação e está se recuperando.
... good to see you on the mend.
... é ótimo ver você se recuperando.
- Click here to view more examples -
V)
sarar
VERB
Synonyms:
heal
,
healing
That leg's not going to mend.
Essa perna não vai sarar.
That leg's not going to mend.
Aquela perna não vai sarar.
... doc says his jaw will mend in three months.
... médico disse que o maxilar vai sarar em 3 meses.
- Click here to view more examples -
VI)
emenda
NOUN
Synonyms:
amendment
,
seam
,
tweak
,
amend
,
splicing
,
splice
,
seaming
... , a warning to mend."
... , que isto te sirva de emenda."
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
24 May 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals