Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Carton
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Carton
in Portuguese :
carton
1
caixa
NOUN
Synonyms:
box
,
case
,
cash
,
chest
,
crate
,
cashier
The kid on the carton?
A criança na caixa?
Only one carton at a time.
Só uma caixa por vez.
And this carton goes in the kitchen.
E essa caixa vai para a cozinha.
Throw in a carton of smokes.
Trocar por uma caixa de cigarros.
Where there's just one carton of orange juice.
Onde só há uma caixa de suco de laranja.
- Click here to view more examples -
2
cartonadas
NOUN
3
maço
NOUN
Synonyms:
pack
,
packet
,
wad
,
deck
,
bundle
,
mallet
Then you'il need a carton.
Então pegue o maço.
... and get us another carton of ciggies?
... e compras mais um maço de tabaco?
... for bring home milk and a carton of Lucky.
... para levar leite e um maço de Lucky.
... and get us another carton of ciggies?
... e compra mais um maço de cigarros?
- This and a carton of Lucky Strikes.
- Isso e um maço de Lucky Strikes.
- Click here to view more examples -
4
embalagem
NOUN
Synonyms:
packaging
,
packing
,
pack
,
wrapping
,
casing
... you just put an empty carton back in the fridge.
... acabaste de colocar uma embalagem vazia no frigorífico.
It's got a carton of homogenized milk.
Tem lá uma embalagem de leite.
That's a carton!
Isso é uma embalagem!
1. The outer carton and the container of ...
1. A embalagem externa e o recipiente de ...
- Click here to view more examples -
5
papelão
NOUN
Synonyms:
cardboard
,
paperboard
,
pasteboard
,
corrugated
No more carton box!
Sem caixa de papelão!
... truck with sand bags and empty carton boxes.
... caminhão com sacos de areia e caixas de papelão vazias.
More meaning of Carton
in English
1. Box
box
I)
caixa
NOUN
Synonyms:
case
,
cash
,
chest
,
carton
,
crate
,
cashier
The breaker box is over there.
A caixa da luz está ali.
It was never in the box to begin with.
Para começar nunca esteve na caixa.
Why would somebody wrap up a cat in a box?
Por quê alguém colocaria um gato em uma caixa?
I found some in a box.
Achei algumas numa caixa.
My capes are in that big box.
Guardo algumas na caixa grande.
A big blue box.
Uma grande caixa azul.
- Click here to view more examples -
2. Case
case
I)
caso
NOUN
Synonyms:
if
,
event
,
affair
It was an incredible case.
Foi um caso incrível.
Got sidetracked by this case.
Fui desviado por este caso.
In which case, this is the sixth version.
Nesse caso, esta é a sexta versão.
I need her body to make my case.
Eu preciso do corpo para o caso.
Look at you bringing me a case.
Olhe pra você, trazendo um caso.
In case you've never actually seen one.
No caso de nunca teres visto um.
- Click here to view more examples -
II)
maiúscminúsc
NOUN
III)
caixa
NOUN
Synonyms:
box
,
cash
,
chest
,
carton
,
crate
,
cashier
We need to know exactly what was in that case.
Temos que saber o que havia na caixa.
This case is empty.
Esta caixa está vazia.
Or in this case, the moose.
Ou nesta caixa, o alce.
Give me the case!
Me dê a caixa.
Is that case locked from the outside?
A caixa está fechada por fora?
The money was inside the sewing case.
O dinheiro estava dentro da caixa de costura.
- Click here to view more examples -
IV)
processo
NOUN
Synonyms:
process
,
lawsuit
Present the case as soon as he prepares it.
Entre com o processo assim que ele preparar.
This is a legitimate case.
Este é um processo legítimo.
I can make a case of it!
Posso abrir um processo.
You can still win your case.
Você ainda pode ganhar o processo.
Just reopen the case.
Basta reabrir o processo.
And you want to place a case against me?
E você quer colocar um processo contra mim?
- Click here to view more examples -
V)
casos
NOUN
Synonyms:
cases
,
instances
,
affairs
Think you might need some case studies?
Achas que precisas de estudar alguns casos?
She wins every case.
Ganha todos os casos.
I need her case files.
Preciso dos casos em que trabalhou.
I let her borrow some case notes.
Deixei ela usar alguns casos.
You pulled this from my old case files.
Tirou isso dos arquivos dos meus casos antigos.
Federal case takes priority.
Os casos federais têm prioridade.
- Click here to view more examples -
3. Cash
cash
I)
dinheiro
NOUN
Synonyms:
money
All you really need is pocket cash.
Só precisas de dinheiro no bolso.
And we wouldn't have exchanged cash anyway.
E não poderíamos trocar o dinheiro de todo modo.
All you really need is pocket cash.
Só precisa de dinheiro no bolso.
I had to hand over all our cash.
Tive que entregar todo o nosso dinheiro.
I think it's better to stay cash and.
Acho que é melhor ficares com o dinheiro e.
Kid had some cash.
O garoto tinha algum dinheiro.
- Click here to view more examples -
II)
numerário
NOUN
We have to consider bringing cash to the mayor.
Temos de considerar que trazer numerário para o prefeito.
Contributions in cash and in kind, ...
As contribuições em numerário e em espécie, ...
... this expenditure is paid in cash.
... estas despesas sejam pagas em numerário.
... to need the money delivered in cash.
... precisar do dinheiro entregue em numerário.
... doing with all that cash?
... fazendo com todo aquele numerário?
... they receive whether in cash or in kind, ...
... recebidas, seja em numerário, seja em espécie, o ...
- Click here to view more examples -
III)
descontar
VERB
Synonyms:
discount
,
cashing
,
deduct
,
redeem
,
lash out
Think you could cash it?
Acha que o pode descontar?
Now you are going to cash my check!
Agora você vai descontar meu cheque!
I gotta cash my cheque.
Eu tenho que descontar meu cheque.
I really would like to cash in my tickets now.
Eu gostaria de descontar meus bilhetes agora.
I have to cash a check.
Preciso descontar um cheque.
I would like to cash this check, please.
Queria descontar este cheque, eis minha identidade.
- Click here to view more examples -
IV)
grana
NOUN
Synonyms:
money
,
dough
,
bucks
You do, and the cash is gone.
Faça isso, e a grana some.
And that's a big cash loss.
E isso é uma grande perda de grana.
You know what you're doing with the cash?
Espero que saiba o que fazer com a grana.
Just split the cash.
Vamos dividir a grana.
Give me the cash, now!
Passa a grana, agora!
Everybody around here could use some extra cash.
Todos aqui precisam de uma grana extra.
- Click here to view more examples -
V)
desconte
NOUN
Take the job, cash the check.
Pegue o trabalho, desconte o cheque.
Cash in your chips, take the money.
Desconte as fichas, aceita o dinheiro.
Cash it in the morning.
Desconte amanhã de manhã.
Cash the cheque right now.
Desconte o cheque, agora.
Don't cash that check for a couple of days!
Não desconte esse cheque nos próximos dias.
Cash in the pilot, I ...
Desconte no piloto, eu ...
- Click here to view more examples -
VI)
caixa
NOUN
Synonyms:
box
,
case
,
chest
,
carton
,
crate
,
cashier
Let me hold your cash register.
Deixa eu segurar sua caixa registradora.
Stolen from the cash box at your place of work.
Roubou do caixa de onde trabalha.
Open the cash registers!
Abra a caixa registradora!
Who put a sandwich in the cash register?
Quem pôs um sanduíche na caixa registradora?
You been to the cash machine?
Foste à caixa automática?
There was a chair and a cash register.
Havia uma cadeira e uma caixa registradora.
- Click here to view more examples -
VII)
carvalho
NOUN
Synonyms:
oak
,
casey
,
oak tree
,
castro
,
chacko
,
ceesay
4. Chest
chest
I)
tórax
NOUN
Synonyms:
thorax
,
rib cage
,
torso
Did you wash your chest?
Você lavou o tórax?
My hips are in my chest.
Meus quadris estão em meu tórax.
He let you check his chest.
Ele os deixa checar o tórax.
Those masses in your chest are not tumours.
Aquelas massas no seu tórax não são tumores.
Chest and left shoulder.
Rx de tórax e ombro esquerdo.
I suspect active bleeding in the chest.
Suspeito que haja uma hemorragia no tórax.
- Click here to view more examples -
II)
baú
NOUN
Synonyms:
trunk
,
footlocker
,
treasure chest
Your key go to a chest.
Sua chave abre um baú.
A chest of gold, silver and diamonds!
Um baú de ouro, prata e diamantes!
And in that chest was this.
E naquele baú havia isto.
Is there any news on the chest?
Alguma novidade sobre o baú?
They were in the sea chest.
Eles estavam no baú.
Go and fill the bottom of the chest with sand.
Vão encher o fundo de um baú com areia.
- Click here to view more examples -
III)
torácica
NOUN
Synonyms:
thoracic
,
ribcage
And what should we use to penetrate the chest wall?
E o que podemos usar para perfurar a parede torácica?
Open up a chest tray.
Abram um kit de drenagem torácica.
The collapse of the chest cavity.
O colapso da cavidade torácica?
Chest cavity is completely filled.
A cavidade torácica está totalmente cheia.
Chest cavity is filling with ...
A cavidade torácica está se enchendo de ...
... let them fall into the chest cavity.
... os deixe cair na cavidade torácica.
- Click here to view more examples -
IV)
caixa
NOUN
Synonyms:
box
,
case
,
cash
,
carton
,
crate
,
cashier
I was just admiring your chest.
Estava admirando sua caixa.
I fill the chest with dry ice.
Encho a caixa com gelo seco.
Tongue's in the ice chest.
Língua na caixa de gelo.
There's a chest full of diamonds inside.
Há uma caixa cheia de diamantes.
I'll trade you for, this chest you carved.
Eu os troco por esta caixa.
Community Chest cannot give you your clothes back.
E a caixa da comunidade não devolve a roupa.
- Click here to view more examples -
V)
arca
NOUN
Synonyms:
ark
,
freezer
There is a chest with jewels!
Há uma arca com jóias!
It was one small chest, hardly overflowing.
Era uma pequena arca, mal estava cheia.
A big church chest.
Uma grande arca de igreja.
This chest is cursed.
Esta arca está amaldiçoada.
Arrange to have the chest loaded.
Pode mandar encher a arca.
I believe the three were making a chest.
Eu acredito que os três estavam fazendo uma arca.
- Click here to view more examples -
VI)
cofre
NOUN
Synonyms:
safe
,
vault
,
safety deposit box
,
lockbox
Where is the chest?
Onde esta o cofre?
The chest is no longer safe.
O cofre já não está seguro.
It carried the chest of your father.
Ele carregava o cofre de seu pai.
What exactly did he put into the chest?
O que é que exactamente ele colocou dentro do cofre?
Your key go to a chest.
A sua chave abre um cofre.
You got it off your chest.
Você tem algum outro cofre?
- Click here to view more examples -
5. Pack
pack
I)
pack
NOUN
You can buy a whole pack inside.
Você pode comprar um pack todo ali dentro.
You always pack that much heat?
Você sempre pack que muito calor?
Two were from a previous pack.
Duas eram de um outro pack.
And the whack pack just gets bigger and bigger.
E a pancada pack só fica maior e maior.
... was the first of a new pack of three.
... era a primeira de um novo pack de três.
... you own a jet pack.
... você tenha um jet pack.
- Click here to view more examples -
II)
pacote
NOUN
Synonyms:
package
,
packet
,
bundle
,
parcel
Pack of break mints, condoms.
Um pacote de pastilhas de menta, preservativos.
A pack of diapers.
É um pacote de fraldas.
I just had a pack.
Eu há pouco tive um pacote.
Move your boots, shift that pack.
Mova suas botas, tire este pacote.
You owe me a pack.
Você me deve um pacote.
Add a pack of these, will you?
E um pacote destes, certo?
- Click here to view more examples -
III)
embalar
VERB
Synonyms:
packing
,
wrapping
,
cradling
Who taught you how to pack?
Quem lhe ensinou como embalar?
I will pack food for you.
Vou embalar comida para você.
Do you want me to help him pack?
Quer que o ajude a embalar?
I just got to pack the rig up.
Eu só tenho a embalar o equipamento para cima.
No need to pack your parka.
Não precisa embalar sua capa.
Can you pack this?
Você pode embalar este?
- Click here to view more examples -
IV)
maço
NOUN
Synonyms:
packet
,
wad
,
carton
,
deck
,
bundle
,
mallet
You smoked an entire pack in an hour.
Fumou um maço inteiro em uma hora.
That whole cigarette pack's on fire.
O maço inteiro está queimando.
Have you seen my pack of smokes?
Viram meu maço de cigarros?
Just the time to finish the pack.
Apenas o tempo para terminar o maço.
Would you get me a pack of smokes?
Pode me trazer um maço de cigarros?
Pack of smokes and a lighter.
Há um maço de cigarros e um isqueiro.
- Click here to view more examples -
V)
empacotar://
NOUN
VI)
bloco
NOUN
Synonyms:
block
,
pad
,
notepad
,
o.r.
The lieutenant will be fiercely loyal to the pack leader.
O tenente será ferozmente leais ao líder do bloco.
This environment is conducive to the creation of a pack.
Este ambiente é favorável para a criação de um bloco.
... the newest runner to the pack.
... o mais novo corredor do bloco.
... arrived to rejoin the pack.
... chegado para se juntar ao bloco.
... break and parks up in the pack ice.
... tempo e parar num bloco de gelo.
... newest member of the pack.
... mais novo membro do bloco.
- Click here to view more examples -
VII)
fazer as malas
VERB
Synonyms:
packing
I just need some time to pack.
Só preciso de um tempo para fazer as malas.
Shall we all go and pack now?
Devemos fazer as malas, agora?
Today we pack up and leave.
Hoje é fazer as malas e sair.
We pack up, the job is over.
Vamos fazer as malas, o trabalho acabou.
My mother was helping me pack.
Minha mãe veio me ajudar a fazer as malas.
To pack up and leave like that.
Fazer as malas e deixar tudo.
- Click here to view more examples -
VIII)
embalagem
NOUN
Synonyms:
packaging
,
packing
,
wrapping
,
casing
,
carton
So he moves on when the pack dissolves.
Então, ele se move quando da embalagem se dissolve.
Timber was a loyal member of the pack.
A madeira foi um membro leal da embalagem.
He is the economy pack.
Ele é a embalagem econômica.
Labels on the pack say as recently as ...
As etiquetas da embalagem, datam de há ...
Each pack shall contain only the ...
Cada embalagem deve conter apenas os ...
... keep an eye on the pack.
... fique de olho na embalagem.
- Click here to view more examples -
IX)
bando
NOUN
Synonyms:
bunch
,
gang
,
band
,
flock
,
herd
,
gaggle
You stole that money from the pack.
Você roubou aquele dinheiro do bando.
My pack is not following us.
O meu bando não nos está a seguir.
He going to get pull of the pack!
Ou será expulso do bando.
Bring it on, you pack of hyenas!
Vamos lá, seu bando de hienas!
The gray wolf is a pack animal.
O lobo cinzento vive em bando.
Nothing stirring but a pack of coyotes.
Nada além de um bando de coiotes.
- Click here to view more examples -
X)
mochila
NOUN
Synonyms:
backpack
,
bag
,
backpacking
,
knapsack
,
rucksack
,
duffel bag
I found this pack.
Encontrei a mochila dele.
Throw your pack out.
Jogue fora a sua mochila.
Believe it was some sort of jet pack.
Parece ser um tipo de mochila a jacto.
We want to see your pack because.
Nós queremos ver sua mochila porque.
Not even old enough to carry a pack.
Nem mesmo um mais velho para carregar uma mochila.
Just to be sure, you can take my pack.
Apenas para ter certeza, pode levar minha mochila.
- Click here to view more examples -
XI)
arrumar
VERB
Synonyms:
get
,
fix
,
tidy up
,
arrange
Barely had time to pack.
Nem tive tempo de me arrumar.
You think you could pack that up for me?
Achas que mo podes arrumar por mim?
We pack our things.
Vamos arrumar nossas coisas.
I will pack up the rest.
Vou arrumar a tenda.
I could pack you a lunch.
Eu posso arrumar o lanche.
I just have a few more things to pack.
Tenho só mais algumas coisas para arrumar.
- Click here to view more examples -
6. Packet
packet
I)
pacote
NOUN
Synonyms:
package
,
pack
,
bundle
,
parcel
For a packet of sugar.
Por um pacote de açúcar.
It was the last packet the dealer ever sold.
Foi o último pacote que o traficante vendeu.
Go and fetch that packet.
Vai buscar esse pacote.
A packet of needles would be nice.
Um pacote de agulhas seria bom.
But what's in the packet this time?
E que estava no pacote desta vez?
But what's in the packet this time?
Mas o que há no pacote desta vez?
- Click here to view more examples -
II)
maço
NOUN
Synonyms:
pack
,
wad
,
carton
,
deck
,
bundle
,
mallet
Got a whole packet of clippings for you.
Tem um maço para você.
... go and get us a packet of ciggies?
... ir nos comprar um maço de cigarros?
... parallel to the top edge of the packet;
... paralelamente ao bordo superior do maço;
... points when it falls in the packet.
... pontos quando cai no maço.
... he made me eat the whole packet
... ele me fez comer todo o maço.
Just give me One packet, OK?
Ouça, me dá só um maço, OK?
- Click here to view more examples -
7. Deck
deck
I)
convés
NOUN
Synonyms:
decks
,
topside
,
flight deck
Here is her deck plan.
Aqui está o pIano do seu convés.
Get out on deck!
Venham para o convés!
They dry better above deck.
Secam melhor aqui no convés.
Did you know it sold udon up on deck?
Sabiam que eles vendiam udon no convés?
And the hatch which gives onto the deck was open.
A escotilha que dá para o convés estava aberta.
Keep him below the weather deck.
Mantenham o cara abaixo do convés.
- Click here to view more examples -
II)
baralho
NOUN
Synonyms:
cards
Playing with a full deck?
A jogar com o baralho todo?
Not exactly the smartest ace in the deck.
Não exatamente ás mais inteligente no baralho.
You know how many diamonds there are in a deck?
Sabes quantos ouros existem num baralho?
Could you use a deck of cards?
Quer que lhe envie um baralho?
This deck is rigged in some fashion.
Este baralho está viciado de alguma forma.
My deck is totally trashed, this is perfect.
O meu baralho está todo estragado, isto é perfeito.
- Click here to view more examples -
III)
plataforma
NOUN
Synonyms:
platform
,
rig
,
shelf
,
staging
All construction workers,off deck.
Atenção, operários fora da plataforma.
The helicopter's reported our men on deck.
O helicóptero avistou os nossos homens na plataforma.
You better stay close to the deck.
Fique perto da plataforma.
The rear deck, didn't they say ...
A plataforma traseira, eles não disseram ...
... ran through here on their way to the promenade deck.
... correram por aqui a caminho da plataforma.
I mean, what are we swabbing the deck for?
Eu digo, pra que limpamos essa plataforma?
- Click here to view more examples -
IV)
deque
NOUN
The deck seam is opening up!
As juntas do deque estão de abrindo!
Why not take her to your deck?
Por que não a leva para o seu deque?
We could build a new deck for that.
Poderíamos construir um novo deque.
Go to the lower deck.
Vá para o deque inferior, vamos.
No engine vibration on deck.
Sem vibração de motor no deque.
No sign of anyone on deck.
Nenhum sinal de alguém no deque.
- Click here to view more examples -
V)
pavimento
NOUN
Synonyms:
pavement
,
floor
,
paving
,
pavers
First one tells you the deck level.
O primeiro indica o pavimento.
... em to hit the deck for ya.
... a eles para acertar o pavimento for ya.
... shall have a full deck.
... devem estar equipados com um pavimento completo.
... less than 350 mm for single deck vessels.
... inferior a 350 mm nos navios com um único pavimento.
- Click here to view more examples -
VI)
coberta
NOUN
Synonyms:
covered
,
indoor
,
blanket
,
topped
Take the others on deck.
Levem os outros para a coberta.
What do you want to do with us on deck?
O que quer fazer conosco na coberta?
You must go back on deck, come on!
Vocês têm de voltar para a coberta, vamos!
You also on cargo deck?
Você também estava na coberta de carga?
Stand ye there on the deck in my place.
Fica na coberta no meu lugar.
I went on deck for a second.
Saí a coberta um segundo.
- Click here to view more examples -
8. Bundle
bundle
I)
pacote
NOUN
Synonyms:
package
,
pack
,
packet
,
parcel
Why did you lose the bundle?
Por que você perdeu o pacote?
Keep this bundle in the front.
Guarde este pacote na frente.
Surely this bundle of fun has an actual name.
Certamente que esse pacote de diversão tem um nome.
I bet you got a bundle tucked under the mattress.
Aposto que tem um pacote pregado embaixo do colchão.
But you will find each bundle contains a thousand pounds.
Mas você vai verificar que cada pacote contém mil libras.
Congratulations on your bundle of joy.
Parabéns pelo seu pacote de alegria.
- Click here to view more examples -
II)
feixe
NOUN
Synonyms:
beam
One nerve bundle we might call the reward nexus.
Podemos chamar um de feixe da recompensa.
One bundle of firewood.
Um feixe de lenha.
... the guy's a bundle of nerves.
... o cara é um feixe de nervos.
Try to avoid hitting the intercostal bundle.
Tente evitar atingir o feixe intercostal.
There's a nerve bundle that links this unusual ...
Há um feixe de nervo ligando esse estrutura incomum ...
... you offered to carry her bundle?
... que ofereceu-se para carregar o feixe dela?
- Click here to view more examples -
III)
maço
NOUN
Synonyms:
pack
,
packet
,
wad
,
carton
,
deck
,
mallet
I have another bundle in the station.
Tenho outro maço na estação.
... the cash handled it as a bundle.
... o dinheiro o fez em todo o maço.
... that summer, which had been returned in a bundle.
... naquele verão, que tinham sido devolvidas num maço.
# A bundle of money # # Don't make ...
Um maço de dinheiro não faz ...
- Click here to view more examples -
IV)
agrupar
VERB
Synonyms:
group
,
combine
,
grouping
,
cluster
,
collate
,
muster
9. Cardboard
cardboard
I)
papelão
NOUN
Synonyms:
paperboard
,
carton
,
pasteboard
,
corrugated
What did he want with cardboard?
O que ele faria com papelão?
I lost my cardboard boxes.
Perdi minhas caixas e papelão.
These are like cardboard.
Isso está igual papelão.
You still got that cardboard?
Ainda tem aquele papelão?
I retrieve some cardboard.
Eu recuperei algum papelão.
I am never in that bathroom looking at cardboard.
Eu nunca naquele banheiro vou ver o papelão.
- Click here to view more examples -
II)
cartolina
NOUN
Synonyms:
shelf
,
poster board
,
cardstock
I thought you were a piece of cardboard.
Pensei que você fosse um boneco de cartolina.
And your overcooked pork is like cardboard.
E seu porco mal cozido parece cartolina.
... your dad's face out of a piece of cardboard.
... a cara do teu pai de uma cartolina.
... just a piece of cardboard.
... só um pedaço de cartolina.
... a long piece of cardboard with the keyboard printed ...
... uma peça longa de cartolina com um teclado impresso ...
It's just a piece of cardboard.
Erasó um pedaço de cartolina.
- Click here to view more examples -
III)
cartão
NOUN
Synonyms:
card
,
greeting card
,
cards
,
postcard
These are like cardboard.
Isto está que parece cartão.
A piece of cardboard with a number.
Um pedaço de cartão com um número.
A piece of cardboard with a number.
Um pedaço de cartão com o número.
A piece of cardboard with the number.
Um pedaço de cartão com o número.
Do the glue and cardboard together have a larger purpose?
A cola e o cartão juntos têm um motivo maior?
But his cardboard sign was very clear.
Mas o cartão era bem claro.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
4 December 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals