Parcel

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Parcel in Portuguese :

parcel

1

parcela

NOUN
  • This parcel's not so good. Esta parcela não está muito bem.
  • Now once each parcel is assigned, you will have a ... Agora que cada parcela foi atribuída, nós teremos uma ...
  • ... simply confirming that a parcel contains a certain crop. ... simplesmente confirmar que uma parcela tem uma determinada cultura.
  • ... the location of each agricultural parcel. ... a localização de cada parcela agrícola.
  • ... just one more van with one more parcel. ... apenas mais uma com mais uma parcela.
- Click here to view more examples -
2

pacote

NOUN
Synonyms: package, pack, packet, bundle
- Click here to view more examples -
3

integrante

NOUN
Synonyms: integral
  • That is also part and parcel of the business of restoring ... Isso é também parte integrante do processo de restabelecimento ...
  • ... they are all part and parcel of the same process and ... ... todos eles fazem parte integrante do mesmo processo e ...
  • ... are considered as part and parcel of remuneration and, ... ... são considerados como parte integrante da remuneração e, ...
- Click here to view more examples -
4

encomenda

NOUN
- Click here to view more examples -
5

embrulho

NOUN
- Click here to view more examples -

More meaning of Parcel

portion

I)

parcela

NOUN
  • We had to remove a larger portion of the brain than ... Nós tivemos que retirar uma parcela maior do cérebro do ...
  • ... of my subjects enjoys his portion of happiness and justice. ... de meus súditos tem sua parcela de felicidade e justiça.
  • It's only a small portion of the exchange. É apenas uma pequena parcela da troca.
  • They removed a large portion of your pancreas, Eles removeram uma grande parcela do seu pâncreas.
  • ... for me to dance off a portion of our tab? ... eu dançar abatendo uma parcela de nosso conta?
  • A portion of the estate will go to the charities ... Uma parcela da herança vai para a caridade ...
- Click here to view more examples -
II)

porção

NOUN
Synonyms: serving, bunch
- Click here to view more examples -
III)

parte

NOUN
Synonyms: part, piece, share, party
- Click here to view more examples -

installment

I)

parcela

NOUN
Synonyms: portion, plot, parcel, tranche
- Click here to view more examples -
II)

prestação

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

fascículo

NOUN
Synonyms: volume, booklet, fascicle
  • Buy the first installment and get the second ... Compre o primeiro fascículo e adquira o segundo ...
  • Each week you'il receive an installment and one Super 8 movie ... Cada semana você receberá um fascículo e um filme Super 8 ...

plot

I)

enredo

NOUN
Synonyms: storyline
- Click here to view more examples -
II)

trama

NOUN
Synonyms: weft, weave, storyline, woof
- Click here to view more examples -
III)

plotagem

NOUN
Synonyms: plotting
  • ... a STEM and LEAF plot to show the data, and ... ... uma haste e folha de plotagem mostrar os dados e ...
IV)

parcela

NOUN
  • You know, one plot out of a whole orchard ... Uma parcela de todo um pomar ...
  • This is a plot, a plant, an attempt to ... Esta é uma parcela, uma planta, uma tentativa de ...
  • Let's plot a course for the command ship. Vamos parcela de um curso para o navio de comando.
  • ... your raid destroyed the plot, as well as uncovering it ... ... seu ataque destruiu a parcela, bem como descobrir isso ...
  • And the simple secret of the plot E o segredo simples da parcela
  • I secured you a prime plot smack in the center of ... Garanti-lhe uma parcela privilegiada no centro da ...
- Click here to view more examples -
V)

lote

NOUN
Synonyms: lot, batch, consignment
- Click here to view more examples -
VI)

complô

NOUN
Synonyms: conspiracy
- Click here to view more examples -
VII)

sinopse

NOUN
Synonyms: synopsis, blurb
VIII)

conspiração

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

traçar

VERB
  • Plot the shortest course. Traçar o curso mais curto.
  • ... these strange portals and plot a course through the ... ... nesses portais estranhos e traçar uma rota através do ...
  • I'il plot a course and we'il take it slow. Devo traçar um curso, e temos que ir devagar.
  • if we were to plot the investments as a function se fôssemos traçar os investimentos como uma função
  • or if you tried to plot them the way that ... ou se você tentou traçar-lhes a forma como o ...
  • If we were to plot on this axis right over here ... Se fôssemos traçar neste eixo bem aqui ...
- Click here to view more examples -
X)

terreno

NOUN
- Click here to view more examples -

package

I)

pacote

NOUN
Synonyms: pack, packet, bundle, parcel
- Click here to view more examples -
II)

embalagem

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

empacotar

NOUN
  • ... the intent to dilute, package, and sell retail amounts ... ... a intenção de a diluir, empacotar e vender pequenas quantidades ...
IV)

encomenda

NOUN
- Click here to view more examples -

pack

I)

pack

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

pacote

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

embalar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

maço

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

empacotar://

NOUN
VI)

bloco

NOUN
Synonyms: block, pad, notepad, o.r.
- Click here to view more examples -
VII)

fazer as malas

VERB
Synonyms: packing
- Click here to view more examples -
VIII)

embalagem

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

bando

NOUN
Synonyms: bunch, gang, band, flock, herd, gaggle
- Click here to view more examples -
X)

mochila

NOUN
- Click here to view more examples -
XI)

arrumar

VERB
Synonyms: get, fix, tidy up, arrange
- Click here to view more examples -

packet

I)

pacote

NOUN
Synonyms: package, pack, bundle, parcel
- Click here to view more examples -
II)

maço

NOUN
Synonyms: pack, wad, carton, deck, bundle, mallet
  • Got a whole packet of clippings for you. Tem um maço para você.
  • ... go and get us a packet of ciggies? ... ir nos comprar um maço de cigarros?
  • ... parallel to the top edge of the packet; ... paralelamente ao bordo superior do maço;
  • ... points when it falls in the packet. ... pontos quando cai no maço.
  • ... he made me eat the whole packet ... ele me fez comer todo o maço.
  • Just give me One packet, OK? Ouça, me dá só um maço, OK?
- Click here to view more examples -

bundle

I)

pacote

NOUN
Synonyms: package, pack, packet, parcel
- Click here to view more examples -
II)

feixe

NOUN
Synonyms: beam
- Click here to view more examples -
III)

maço

NOUN
Synonyms: pack, packet, wad, carton, deck, mallet
- Click here to view more examples -
IV)

agrupar

VERB

integral

I)

essencial

ADJ
- Click here to view more examples -

order

I)

ordem

NOUN
Synonyms: command
- Click here to view more examples -
II)

fim

NOUN
Synonyms: end, purpose, close, ending, finish
- Click here to view more examples -
III)

encomendar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

encomenda

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

pedido

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

ordenar

VERB
Synonyms: sort, sorting, ordain
- Click here to view more examples -
VII)

requisitar

VERB
Synonyms: requisition
  • I remember they had to order the part. Eu recordo que tiveram que requisitar a peça.
  • I had to order up the snow from the ... Eu tive que requisitar acima da neve dos ...
  • ... person we need in order to offer context to the charge ... ... pessoa que nós precisamos requisitar para oferecer contexto a acusação ...
  • Just in case, I'll order the videotapes. Em todo caso, vou requisitar as fitas de vídeo.
  • Should I order the motor around now? Devo eu requisitar o motorista agora?
  • ... , he wouldn't let me order dessert or coffee. ... , não me deixe requisitar o dessert ou o café.
- Click here to view more examples -
VIII)

pedir

VERB
Synonyms: ask, asking, request, borrow, asked
- Click here to view more examples -
IX)

forma

NOUN
Synonyms: way, form, shape, so, fashion, manner
  • In order to ensure a high ... Por forma a assegurar um elevado ...
  • In order to redress the situation ... Por forma a corrigir a situação ...
  • In order to detect the faint heat glow of ... De forma a detectar o débil brilho quente de ...
  • In order to avoid any disruption of the traditional pattern of ... De forma a evitar qualquer perturbação na estrutura tradicional do ...
  • ... of course, in order to encourage reporting. ... , é claro, de forma a incentivar as notificações.
  • ... patient requires it in order to live. ... paciente precisa dele por forma a sobreviver.
- Click here to view more examples -
X)

modo

NOUN
Synonyms: mode, so, way, mood, manner
  • In order to avoid repetition in ... De modo a evitar repetições na ...
  • But in order to answer this question, it is ... Mas de modo a responder a esta pergunta, ...
  • In order to discourage any further ... De modo a desencorajar qualquer outra ...
  • New steps are then taken in order to avoid the worst ... Novos passos são tomados de modo a evitar o pior ...
  • And in order to further that good ... E de modo a promover esse bem ...
  • In order to read and write, the sound ... De modo a ler e escrever, o som ...
- Click here to view more examples -

ordering

I)

ordenando

VERB
Synonyms: commanding, sorting
- Click here to view more examples -
II)

ordenação

NOUN
Synonyms: ordination, sorting
  • ... , and 22 will be ordering from the blue team. ... , e 22 será ordenação da equipe azul.
III)

encomendar

VERB
Synonyms: order
- Click here to view more examples -
IV)

requisitar

VERB
Synonyms: order, requisition
  • ... milk 'round, and we should be ordering coals. ... leite ', e nós devemos requisitar carvões.
V)

pedir

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

mandando

VERB
Synonyms: sending
- Click here to view more examples -
VII)

índice

NOUN
Synonyms: index, content, rate
VIII)

pedidos

NOUN
  • You want me to do the ordering? Queres que faça os pedidos?
  • ... costs and it will make ordering much easier. ... custos e deixar os pedidos bem mais fáceis de fazer.
  • ... , you do the ordering. ... , faz tu os pedidos.
  • Well, good, more ordering choices. Bem, bom, mais opções para pedidos.
  • 22 guests will be ordering from the red team, ... 22 convidados vão ser pedidos da equipe vermelha, ...
  • With that new model ordering system, the 680 ... Com o novo sistema de pedidos, o 680 que ...
- Click here to view more examples -
IX)

encomendas

NOUN

delivery

I)

entrega

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

parto

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

fornecimento

NOUN
  • ... must be withheld from delivery. ... deve ser retirado do fornecimento.
  • ... the maximum permissible error on minimum delivery. ... o erro máximo admissível para o fornecimento mínimo.
  • ... kudos on reducing the delivery work force as per ... ... glória sobre a redução do fornecimento trabalho por força do ...
  • What's with the meat delivery? O que há com o fornecimento de carne?
  • ... trenches for the water delivery system. ... trincheiras para o sistema de fornecimento de água.
  • ... the exact method of delivery to the brain. ... o método exacto de fornecimento ao cérebro é bastante aleatório.
- Click here to view more examples -
IV)

remessa

NOUN
  • ... whether they can pay the delivery charge or not. ... ... mesmo que não paguem pela remessa.
  • ... inventory on the basis of Delivery Dockets. ... inventário com base em guias de remessa.
  • I'm checking on the delivery of invoice number 1567 ... Estou verificando a remessa da fatura número 1567 ...
- Click here to view more examples -
V)

prestação

NOUN
  • ... major positive impact on aid delivery. ... forte impacto positivo na prestação da ajuda.
  • ... with some form of forced aid delivery to the affected region ... ... de algum modo a prestação de ajuda à região atingida ...
  • This would facilitate both the immediate delivery of humanitarian assistance and ... Isto facilitaria quer a prestação imediata de assistência humanitária quer ...
  • ... pronounced in terms of delivery and content. ... acentuada em termos de prestação e conteúdo.
  • ... the legal framework for the delivery of assistance. ... quadro jurídico para a prestação da ajuda.
  • ... discussing progress in the actual delivery of our aid. ... debater os progressos efectuados na prestação concreta da nossa ajuda.
- Click here to view more examples -
VI)

encomenda

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

distribuição

NOUN
  • We need a better delivery system. Necessitam de um sistema de distribuição melhor.
  • ... from the canisters into some sort of delivery system. ... dos cilindros para uma espécie de sistema de distribuição.
  • There's no delivery system for the poison. Não há sistema de distribuição do veneno.
  • General Delivery in Marseilles, until you have an address ... Distribuição Geral em Marseilles, até você ter um endereço ...
  • ANNOUNCER : The windup and the delivery O remoinho e a distribuição.
- Click here to view more examples -

shipment

I)

remessa

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

carregamento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

expedição

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

embarque

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

envio

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

transferência

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

encomenda

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

carga

NOUN
- Click here to view more examples -

wrapping

II)

embrulho

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

embrulhando

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

envolvendo

VERB
Synonyms: involving, engaging
- Click here to view more examples -
V)

acondicionamento

NOUN
  • You did a good wrapping job too. Você fez um trabalho muito bom acondicionamento.
  • ... the item itself or on its wrapping. ... próprio envio ou no seu acondicionamento.
  • ... trade or are imported, each wrapping may contain only a ... ... comercializados ou importados, o acondicionamento deve conter apenas um ...
  • Wrapping, packaging and labelling materials ... Materiais de acondicionamento, embalagem e rotulagem ...
  • - the cost of wrapping, - o custo do acondicionamento,
- Click here to view more examples -
VI)

encapsulá

VERB
Synonyms: encapsulate
VII)

embalagem

NOUN
  • The secret's in the wrapping. O segredo está na embalagem.
  • I had the wrapping, you know, but ... Tinha a embalagem, mas, você sabe ...
  • ... 'm less interested in wrapping than what might be ... ... estou menos interessado na embalagem do que o que poderia estar ...
  • I'd spoil the wrapping. Só ia estragar a embalagem.
  • ... label referred to above may be affixed to the wrapping. ... rótulo atrás referido pode ser aposto na embalagem.
  • ... the stamp must be destroyed when the wrapping is opened. ... deve destruir-se o selo ao abrir a embalagem.
- Click here to view more examples -
VIII)

quebra

NOUN
IX)

invólucro

NOUN

wrap

I)

envoltório

NOUN
Synonyms: mantle, wrapper
  • They all took the wrap for something you did. Todos eles tiveram o envoltório para algo que você fez.
  • ... but it's not from the wrap. ... mas não é do envoltório.
  • If the gate's good, that's a wrap. Se a porta boa, aquela for um envoltório.
  • So why deny the mule-wrap procedure? Então porque negar a cirurgia de envoltório muscular?
  • ... made was basically a bok choy lettuce wrap. ... fiz foi basicamente um envoltório de alface bok choy.
  • That's a wrap on this one, right ... Aquele é um envoltório sobre este, direito ...
- Click here to view more examples -
II)

embrulhar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

enrole

VERB
Synonyms: roll, scroll, stall, coil, curl, dawdle
- Click here to view more examples -
IV)

envolver

VERB
- Click here to view more examples -
V)

encapsular

VERB
Synonyms: encapsulate
VI)

embrulho

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

dispor

VERB
VIII)

quebrar

VERB
IX)

quebra

NOUN

gift wrap

I)

embrulho

NOUN
Synonyms: wrapping, wrap, parcel, bundle
II)

embrulhar

VERB
Synonyms: wrap, wrapping, bundling
  • He tried to gift wrap a 70-inch TV for his ... Ele tentou embrulhar uma TV de 70 polegadas para a ...

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals