Weave

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Weave in Portuguese :

weave

1

tecer

VERB
Synonyms: weaving, knitting
  • You asked me to weave some magic. Você me pediu para tecer a mágica.
  • It starts to weave a silk cocoon. Ela começa a tecer um casulo de seda.
  • I have to weave the cloth for him myself. Somente eu posso tecer a manta.
  • Now let's weave the threads together. Agora vamos tecer os fios juntos.
  • There's cloth to weave and nets to make. Panos para tecer, redes para remendar.
- Click here to view more examples -
2

tecem

VERB
Synonyms: weaves
  • Waves weave on the shore Tecem as ondas na praia
  • ... wear animal hides and weave cloth to protect themselves. ... usam peles de animais e tecem roupas para se protegerem
  • ... not spin, they do not weave, but not even ... ... não fiam, não tecem, e nem mesmo ...
- Click here to view more examples -
3

teça

VERB
  • There is this sort of weave of life in that Existe este tipo Teça de vida nisto
  • Weave jewels into my hair ... Teça jóias no meu cabelo ...
  • Mother, don't weave it. Mãe, não a teça!
- Click here to view more examples -
4

trama

NOUN
Synonyms: plot, weft, storyline, woof
  • ... thread that missed the weave and lies on top of the ... ... fio que se perdeu da trama e está sobre os ...
5

tece

VERB
Synonyms: weaves, weaving, spins
  • ... become so strong after you weave them together ... se tornar tão fortes após tece-las juntas
6

tecelagem

NOUN
Synonyms: weaving
  • Some kindof weave or something? Alguma espécie de tecelagem?
  • Some kind of weave or something? Alguma espécie de tecelagem?
  • The rug is such a delicate weave. O tapete tem tecelagem delicada.
- Click here to view more examples -
7

costurar

VERB
Synonyms: sew, sewing, stitch, tailor, knit
  • She wants to repair the loom and weave the cloth. Ela quer consertar o tear e costurar o pano.
  • You could weave yourself a new mascot suit. Podes costurar o teu novo uniforme de mascote.
  • I have to weave the cloth for him myself. Tenho de ser eu a costurar o pano para ele.
  • I want to weave something. Quero costurar uma coisa.
  • You could weave yourself a new mascot suit. Pode costurar seu novo uniforme de mascote.
- Click here to view more examples -

More meaning of Weave

knitting

I)

tricô

VERB
Synonyms: knit
  • I left my knitting here. Eu deixei meu tricô aqui.
  • You forgot your knitting. Você esqueceu seu tricô.
  • Just tend to your knitting, grandma. Fique com o tricô, vovô.
  • She was a knitting maven. Ela era o ás do tricô.
  • The nurses think it's her knitting. As enfermeiras acharam que era tricô.
- Click here to view more examples -
II)

malhas

VERB
III)

tricotagem

NOUN
  • Look at me, I've alWays loathed knitting! Olhe para mim, eu sempre detestei tricotagem!
  • ... . spinning, weaving and knitting, or finishing industries ... ... indústrias de fiação, tecelagem e tricotagem, ou de acabamento ...
IV)

embaraçando

VERB
Synonyms: embarrassing
  • ... and knitting and knitting and knitting and knitting and knitting! ... e embaraçando e embaraçando e embaraçando e embaraçando e embaraçando!
  • ... knitting and knitting and knitting and knitting! ... embaraçando e embaraçando e embaraçando e embaraçando!
  • ... and knitting and knitting and knitting and knitting and knitting! ... e embaraçando e embaraçando e embaraçando e embaraçando e embaraçando!
  • ... someone keeps knitting and knitting and knitting and knitting ... ... alguém fica embaraçando e embaraçando e embaraçando e embaraçando ...
  • ... knitting and knitting and knitting and knitting and knitting and knitting ... ... embaraçando e embaraçando e embaraçando e embaraçando e embaraçando e embaraçando ...
- Click here to view more examples -

plot

I)

enredo

NOUN
Synonyms: storyline
  • Have you never written the same plot twice? Nunca repetiu o mesmo enredo?
  • The plot is about to thicken. O enredo vai esquentar.
  • Some kind of movie plot. Isso parece enredo de filme.
  • Would you like me to tell you the plot? Queres que te conte o enredo?
  • Let the plot develop. Deixa o enredo avançar.
  • And the lack of a plot line. E falta de uma linha de enredo.
- Click here to view more examples -
II)

trama

NOUN
Synonyms: weft, weave, storyline, woof
  • Give us the plot, give us the story. Nos passe a trama, a história.
  • I turn a decent plot. Penso numa trama decente.
  • The plot gets thinner. A trama fica mais clara.
  • This chef has some plot. Este chef tem alguma trama.
  • Secret admirer strikes again and the plot thickens. Admirador secreto ataca novamente e a trama se complica.
  • The plot was trite. A trama era trivial.
- Click here to view more examples -
III)

plotagem

NOUN
Synonyms: plotting
  • ... a STEM and LEAF plot to show the data, and ... ... uma haste e folha de plotagem mostrar os dados e ...
IV)

parcela

NOUN
  • You know, one plot out of a whole orchard ... Uma parcela de todo um pomar ...
  • This is a plot, a plant, an attempt to ... Esta é uma parcela, uma planta, uma tentativa de ...
  • Let's plot a course for the command ship. Vamos parcela de um curso para o navio de comando.
  • ... your raid destroyed the plot, as well as uncovering it ... ... seu ataque destruiu a parcela, bem como descobrir isso ...
  • And the simple secret of the plot E o segredo simples da parcela
  • I secured you a prime plot smack in the center of ... Garanti-lhe uma parcela privilegiada no centro da ...
- Click here to view more examples -
V)

lote

NOUN
Synonyms: lot, batch, consignment
  • Do you own a burial plot? Tens um lote no cemitério?
  • Just a single plot, then. Um lote simples, então.
  • The plot is everything. O lote é tudo.
  • Do you own a burial plot? Tem um lote no cemitério?
  • It is quite a small plot of land. É um lote de terra bem pequeno.
  • Really a great plot of land. Realmente um grande lote de terra.
- Click here to view more examples -
VI)

complô

NOUN
Synonyms: conspiracy
  • He is a key figure in this plot. Ele é um personagem chave neste complô.
  • My father was destroyed by their deceptive political plot. Meu pai foi destruído pelo seu complô político.
  • There is a plot laid for my life. Existe um complô contra minha vida.
  • What is the plot? Qual é o complô?
  • He says it's a plot. Ele acha que é um complô.
  • And you call it a plot? E você ainda chama de complô?
- Click here to view more examples -
VII)

sinopse

NOUN
Synonyms: synopsis, blurb
VIII)

conspiração

NOUN
  • Ultimately the plot failed. No fim, a conspiração falhou.
  • This is a plot! Isto é uma conspiração!
  • It was almost like there was a plot against me. Até parecia que havia uma conspiração contra mim.
  • But not everything is a plot from beyond our dimension. Mas nem tudo é uma conspiração além da nossa dimensão.
  • Is there a plot afoot? Há uma conspiração em curso?
  • We think there's another plot, but what that ... Pensamos que há outra conspiração, mas o que ...
- Click here to view more examples -
IX)

traçar

VERB
  • Plot the shortest course. Traçar o curso mais curto.
  • ... these strange portals and plot a course through the ... ... nesses portais estranhos e traçar uma rota através do ...
  • I'il plot a course and we'il take it slow. Devo traçar um curso, e temos que ir devagar.
  • if we were to plot the investments as a function se fôssemos traçar os investimentos como uma função
  • or if you tried to plot them the way that ... ou se você tentou traçar-lhes a forma como o ...
  • If we were to plot on this axis right over here ... Se fôssemos traçar neste eixo bem aqui ...
- Click here to view more examples -
X)

terreno

NOUN
  • Always someone looking to sell that plot. Aquele terreno está sempre à venda.
  • I found our plot of land. Encontrei o nosso terreno.
  • I sold him the plot they built their house on. Vendi a ele o terreno onde eles construíram a casa.
  • He owns good land near the plot you saw, and ... Possui terras perto do terreno que você viu, ...
  • ... your father buried in the corner plot. ... seu pai enterrado no terreno da esquina.
  • ... on and getting his own plot of land. ... e ter o seu próprio terreno.
- Click here to view more examples -

weft

I)

trama

NOUN
Synonyms: plot, weave, storyline, woof
  • ... over and under successive yarns of the weft. ... por cima e por baixo de fios sucessivos da trama.
  • ... per inch respectively of the warp and of the weft. ... por polegada, respectivamente, da teia e da trama.
  • ... in which each yarn of the weft passes alternately over and ... ... em que cada fio da trama passa alternadamente por cima e ...
  • ... respectively of the warp and of the weft. ... respectivamente, da urdidura e da trama.
  • ... for the warp and for the weft. ... , na teia e na trama.
- Click here to view more examples -

storyline

I)

enredo

NOUN
Synonyms: plot
  • I think that was such a great storyline. Acho que era um grande enredo.
  • What's the storyline? Qual é o enredo?
  • That's the storyline, but it's cool ... Este é o enredo, mas é fixe ...
  • That's the storyline, but it's cool, isn't ... Este é o enredo, mas é legal, não ...
  • I got a big storyline right now, so. ... Tenho um grande enredo agora, então. ...
- Click here to view more examples -
II)

trama

NOUN
Synonyms: plot, weft, weave, woof

woof

I)

woof

NOUN
  • They got me, woof. Eles me pegaram, woof.
  • My dog, Woof,and my uncle ... Meu cachorro Woof, e meu tio ...
  • Let's go, woof! Vamos lá, woof!
  • The counterargument is woof! O contra-argumento é woof!
  • Hey, Woof, forget it, man. Woof, deixa pra lá.
- Click here to view more examples -
II)

guau

NOUN
III)

au

NOUN
Synonyms: au, ow, bark, ruff
  • Come on, come on, woof! Vamos, vamos, au!
  • What is it, woof-woof? O que foi, au-au?
  • What is it, woof-woof? O que foi, au-au?
  • With a woof-woof here And a woof-woof ... Um au-au aqui Um au-au ...
  • With a woof-woof here And a woof- ... Um au-au aqui Um au- ...
- Click here to view more examples -
IV)

trama

NOUN
Synonyms: plot, weft, weave, storyline
  • Already I understood all the woof, a mouse appears ... Já entendi toda a trama, aparece um rato ...

spins

I)

gira

VERB
Synonyms: turns, revolves, rotates, cute
  • The river runs, the round worid spins. O rio flui, o mundo gira.
  • And the faster it spins, the bigger it gets. E o mais rápido gira, maior fica.
  • The river runs, the round worid spins. O rio corre, o mundo gira.
  • You know, the one that spins. Sabe, aquela que gira.
  • It spins in circles. Ela gira em círculos.
- Click here to view more examples -
II)

rotações

NOUN
  • ... 's giving us 1, 000 spins of anybody that We ... ... está nos dando 1.000 rotações de alguém que nós ...
III)

rodadas

NOUN
Synonyms: rounds
IV)

giros

NOUN
Synonyms: cute, gyrations
  • ... magnetism as the vector of spins and orbits of subatomic particles ... ... magnetismo como o vector de giros e órbitas das partículas subatómicas ...
V)

fia

NOUN
Synonyms: fia, aif
VI)

tece

VERB
Synonyms: weaves, weaving, weave
  • Each worm spins a cocoon around itself ... Cada larva tece um casulo em volta de si própria ...
  • A spins a web, any size Tece uma teia, de qualquer tamanho
VII)

giram

NOUN
  • ... like one of those things that spins. ... .como uma daquelas coisas que.giram.
  • ... like one of those things that spins. ... . como uma daquelas coisas que... giram.
VIII)

gire

VERB
Synonyms: turn, rotate, spin, twist

sew

I)

costurar

VERB
Synonyms: sewing, stitch, tailor, knit, weave
  • No time to sew a quilt. Não temos tempo para costurar uma colcha.
  • I can paint or sew or whatever. Eu posso pintar ou costurar, o que for.
  • Could you sew it on for me before the funeral? Pode costurar para mim antes do funeral?
  • I have to sew that up. Eu tenho que costurar isso.
  • And he can sew, this guy. Ele sabe costurar, este tipo.
- Click here to view more examples -
II)

coser

VERB
Synonyms: sewing, knit
  • I have nothing to sew it with. Não tenho nada com que o coser.
  • I had to sew that one back up. Tive que coser tudo novamente.
  • With this machine, you sew very fast. Com esta máquina dá para coser muito rápido.
  • Directly sew the right atrium to the pulmonary artery. Coser diretamente o átrio esquerdo à artéria pulmonar.
  • Better sew that eye back on. É melhor coser este olho.
- Click here to view more examples -
III)

jue

NOUN
Synonyms: jue
IV)

suturar

VERB
Synonyms: suture, stitch, sutures
  • We can sew the flesh. Podemos suturar a carne.
  • He says he need to sew up the wounds. Ele disse que precisa suturar o ferimento.
  • And something to sew it up! E algo para suturar.
  • ... are many fresh wounds to sew. ... têm muitas feridas para suturar.
  • I'll sew down the aorta. Vou suturar abaixo da aorta.
- Click here to view more examples -
V)

cosa

NOUN
Synonyms: cosa
  • You want me to sew that? Quer que eu cosa isso?
  • ... have to make many sew and a lot that to see ... ... temos que fazer muitos cosa e muito que ver ...

knit

I)

tricotar

VERB
  • Can you knit a sweater? Consegue tricotar um suéter?
  • She likes to knit. Ela gosta de tricotar.
  • Maybe we should knit something. Talvez devêssemos tricotar algo.
  • I can buy wool and knit it myself. Posso comprar lã e tricotar eu mesma.
  • I taught myself to knit. Eu me ensinei a tricotar.
- Click here to view more examples -
II)

malha

NOUN
  • Have you seen my sweater, the cable knit? Você viu aquela minha malha?
  • Did you knit this yourself? Você malha isso sozinho?
  • I don't know how to knit! Sei lá fazer malha.
  • I'il need to widen the knit. Preciso aumentar a malha.
  • I sew, I knit. Costuro, faço malha.
- Click here to view more examples -
III)

tricô

ADJ
Synonyms: knitting
  • I learned to knit. Eu aprendi a fazer tricô.
  • ... and a yellow, green and red knit cap? ... e um chapéu de tricô amarelo, verde e vermelho?
  • Okay, look, it's knit one. Certo, veja, isso é tricô.
  • ... in shape with lots of knit tin'. ... em forma com muito tricô.
  • Knit one, purl two. Tricô 1, meia 2.
- Click here to view more examples -
IV)

tricote

NOUN
V)

coeso

ADJ
Synonyms: cohesive
VI)

unida

ADJ
  • You said we were a close-knit family? Você disse que nós éramos uma família unida?
  • ... this was a close-knit family. ... era uma família bem unida.
  • ... and they're a real close-knit family. ... e são uma bela e unida família.
  • We're a close-knit community. Somos uma comunidade unida.
- Click here to view more examples -
VII)

costurar

NOUN
Synonyms: sew, sewing, stitch, tailor, weave
  • I don't know how to knit! Eu não sei costurar!
  • I can't even knit anymore. Já nem consigo costurar.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals