Liking

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Liking in Portuguese :

liking

1

gostar

VERB
Synonyms: like, enjoy, appreciate
  • But liking it is going to be different. Mas não sei se vai gostar.
  • Are you liking your new teachers? Estás a gostar dos novos professores?
  • Then she stopped liking me. Depois deixou de gostar de mim.
  • They stopped liking it at the end. No final, deixaram de gostar.
  • Why did you start liking me? Porque começou a gostar de mim?
  • When did you stop liking candy canes? Quando parou de gostar de barras doces?
- Click here to view more examples -
2

agrado

NOUN
  • I trust the room is to your liking. Espero que o seu quarto seja do seu agrado.
  • Is he to your liking? Ele é do vosso agrado?
  • Is this gentleman not to your liking? Este cavalheiro não é do vosso agrado?
  • Was the food not to your liking? A comida não estava do seu agrado?
  • I hope you find this cabin to your liking. Espero que esta cabine vos seja do vosso agrado.
  • I hope this figure is to your liking. Espero que a quantia seja do seu agrado.
- Click here to view more examples -
3

gosto

NOUN
Synonyms: like, taste, love, enjoy
  • Too many for my liking. Muitos para o meu gosto.
  • Everything to your liking, my lords? Está tudo como a vosso gosto, meus lordes?
  • And a liking for twins. E com gosto por gêmeas.
  • Everything to your liking, my lords? Tudo ao seu gosto, meu senhor?
  • I trust you'll find it to your liking. Acho que está ao seu gosto.
  • I am not liking the look of this. Não gosto da aparência disto.
- Click here to view more examples -
4

preferência

NOUN
  • I hope we find something to your liking today. Espero encontrar algo da sua preferência.
  • I thought it was for my liking of cricket. Pensei que fosse pela minha preferência pelo cricket.
  • I hope it's too your liking. Espero que também seja de sua preferência.
  • ... it was a matter of liking. ... que era questão de preferência.
  • ... no longer find my company to your liking. ... minha companhia não é de sua preferência.
  • I don't think liking it constitutes a mental illness. Não acho que uma preferência constitua uma doença mental.
- Click here to view more examples -

More meaning of Liking

like

I)

como

PREP
Synonyms: as, how
  • Like with your son. Como com o teu filho.
  • I never had to deal with anything like this before. Nunca lidei com nada como isto antes.
  • You are like me. Você é como eu sou.
  • But you will have to dress like a man. Mas terá que se vestir como um homem.
  • It was like a stream of fire. Era como um riacho de fogo.
  • You are going to be just like your dad. Tu vais ser exactamente como o teu pai.
- Click here to view more examples -
II)

gosta

PREP
Synonyms: likes
  • I bet you like that. Aposto que gosta disso.
  • I think you like it. Acho que você gosta.
  • Do you like him now? Você gosta dele agora?
  • When do you like being alone? Quando você gosta de ficar sozinha?
  • So you like that, huh? Você gosta daquilo, né?
  • How do you like camp? Como você gosta de acampar?
- Click here to view more examples -
III)

gosto

VERB
Synonyms: taste, love, enjoy, liking
  • I really don't like this anymore. Realmente já não gosto disto.
  • I like you the way you were before. Eu gosto de você como era antes.
  • I really like the way you say that. Eu realmente gosto do jeito como você diz isso.
  • I really like that piece. Eu realmente gosto daquela peça.
  • I like my magazine. Gosto das minhas revistas.
  • I like things to be real. Gosto das coisas reais.
- Click here to view more examples -
IV)

gostar

VERB
Synonyms: enjoy, appreciate
  • I thought you might like the view! Eu achei que iriam gostar da vista!
  • I thought you'd like it. Sim, pensei que iria gostar.
  • So what if he doesn't like dancing? E se ele não gostar de dançar?
  • I thought you would like them. Pensava que ias gostar delas.
  • I think he was actually starting to like that job. Acho que estava a começar a gostar daquele trabalho.
  • I think he'il really like that. Acho que ele vai gostar disso.
- Click here to view more examples -

enjoy

I)

desfrutar

VERB
  • Just relax and enjoy the food. Basta relaxar e desfrutar da comida.
  • You may enjoy any form of entertainment you wish. Pode desfrutar de qualquer forma de diversão que quiser.
  • Can we just enjoy it for a few days? Podemos desfrutar disto por uns dias?
  • I want to enjoy food, wine, coffee. Quero desfrutar de comida, vinho, café .
  • I plan to enjoy my weekend. Pretendo desfrutar do meu fim de semana.
  • But you don't even have time to enjoy your kids. Mas não tem tempo nem para desfrutar com as crianças.
- Click here to view more examples -
II)

apreciar

VERB
Synonyms: appreciate, assess
  • Let us enjoy the spirit of generosity. Vamos apreciar o espírito da generosidade.
  • But we going to enjoy f x ng that. Mas vamos apreciar consertar isso.
  • You got to relax and enjoy it. Você precisa relaxar e apreciar.
  • You got to relax and enjoy it. Precisa de relaxar e apreciar.
  • I think you'd enjoy some cream. Acho que vais apreciar umas natas.
  • The slow drive allowed us to enjoy the scenery. O avanço lento nos permitiu apreciar bem a paisagem.
- Click here to view more examples -
III)

aproveite

VERB
Synonyms: seize, leverage
  • Just enjoy that view. Só aproveite essa visão.
  • Enjoy the rest of your live. Aproveite o resto do seu vôo.
  • Hope you enjoy your stay. Espero que aproveite bem.
  • Enjoy the delights of life while you can. Aproveite os prazeres da vida enquanto você pode.
  • Enjoy your stay with us. Aproveite a sua estadia.
  • Enjoy your wedding day, your highness. Aproveite o casamento, alteza.
- Click here to view more examples -
IV)

curtir

VERB
Synonyms: hang out, tan
  • So why don't you let her enjoy it? Por que não a deixa curtir?
  • I want to enjoy this. Eu quero curtir isso.
  • We have to enjoy life. A gente tem que curtir a vida.
  • Not a weekend for you to enjoy. Não é um fim de semana para você curtir.
  • Just let me relax and enjoy my life. Apenas me deixe relaxar e curtir a vida.
  • We want to enjoy our lives, celebrate our lives. Queremos curtir e festejar nossas vidas.
- Click here to view more examples -
V)

divirta

VERB
Synonyms: entertain, amuse
  • I really want you to just enjoy yourself. Realmente quero que você se divirta.
  • Just let her enjoy herself for once. Deixe que se divirta sozinha.
  • I want him to enjoy himself. Quero que ele se divirta.
  • You go and enjoy yourself. Vá e se divirta.
  • You might even enjoy yourself. Pode até ser que se divirta.
  • I hope you will enjoy the evening. Espero que se divirta essa noite.
- Click here to view more examples -
VI)

gosta

VERB
Synonyms: like, likes
  • You enjoy the theater, too. Você também gosta de teatro.
  • You sure do enjoy your groceries. Você gosta mesmo da sua comida.
  • In fact,he seemed to rather enjoy it. Na verdade parece que ele gosta disso.
  • You enjoy drugging your clients? Gosta de drogar seus clientes?
  • You enjoy all good things in life right? Gosta das coisas boas da vida?
  • And you enjoy making keys? E você gosta de fazer chaves?
- Click here to view more examples -
VII)

saborear

VERB
Synonyms: taste, savor, savour, sip, relish
  • Or enjoy how the man tries to wear the hat. Ou saborear como é que alguém consegue colocar esse chapéu.
  • Let me enjoy the moment. Me deixe saborear o momento.
  • You only ask of me to enjoy this nice food and ... Está me pedindo apenas para saborear esta bela comida e ...
  • You're supposed to enjoy what you eat. Tem que saborear o que se come.
  • I'm just trying to enjoy a pastry here. Só estou a tentar saborear um bolinho.
  • I'il let you enjoy your dinner. Deixarei você saborear o seu jantar.
- Click here to view more examples -
VIII)

goste

VERB
Synonyms: like
  • Hope you enjoy the food. Espero que goste da comida.
  • I hope you enjoy it here. Espero que goste daqui.
  • He might enjoy this. Talvez ele goste disto.
  • You may enjoy that. Você talvez até goste.
  • I hope you enjoy the book. Espero que goste do livro!
  • Hope you enjoy living here. Espero que goste de viver aqui.
- Click here to view more examples -
IX)

divertir

VERB
Synonyms: fun, entertain, amuse
  • We enjoy very much. Vamos nos divertir bastante daqui por diante.
  • Might as well enjoy it. Deveria se divertir também.
  • The whole point is just to enjoy yourself. O importante é se divertir.
  • And try to enjoy myself. Preciso ficar e tentar me divertir.
  • Can not we just enjoy it? Não podemos nos divertir?
  • Here you can forget the steps and enjoy yourself. Aqui pode esquecer os passos e se divertir.
- Click here to view more examples -
X)

gosto

VERB
Synonyms: like, taste, love, liking
  • I enjoy hating the theater. Eu gosto de odiar teatro.
  • I enjoy the theater as much as the next guy. Gosto tanto de teatro quanto qualquer um.
  • I enjoy that sort of thing. Gosto desse tipo de coisas.
  • I enjoy exploring my city. Eu gosto de explorar minha cidade.
  • I also enjoy air shows and beer. Eu também gosto mostra aviação e cerveja.
  • I also enjoy air shows and beer. Também gosto de shows aéreos e cerveja.
- Click here to view more examples -

appreciate

I)

apreciar

VERB
Synonyms: enjoy, assess
  • It is still early to appreciate. Ainda é cedo para apreciar.
  • I am sure you can appreciate that. Estou certo que você pode apreciar isto.
  • This is where my customers can appreciate my work. Aqui é onde meus clientes podem apreciar meu trabalho.
  • Can you appreciate a good wine by now? Pode apreciar um bom vinho hoje em dia?
  • Where only the blind can appreciate it. Onde apenas cegos possam apreciar.
  • I think he'll appreciate the loyalty. Acho que ele vai apreciar a lealdade.
- Click here to view more examples -
II)

agradeço

VERB
Synonyms: thank, thanks
  • I really appreciate everything that your generation did for me. Agradeço o que sua geração fez por mim.
  • I appreciate it, but no thank you. Agradeço, mas não, obrigado.
  • I appreciate your concern. Eu agradeço a sua preocupação.
  • I appreciate you're trying to help. Agradeço a sua ajuda.
  • I really appreciate the help you're giving me. Eu realmente agradeço a ajuda que você está me dando.
  • I appreciate the help. Agradeço a sua ajuda.
- Click here to view more examples -
III)

gostar

VERB
Synonyms: like, enjoy
  • Even you would appreciate it! Ate tu ias gostar.
  • I thought you'd appreciate it. Achei que fosses gostar.
  • I knew you'd appreciate this. Eu sabia que ias gostar.
  • I thought you might appreciate the tropical ambience. Achei que você ia gostar do ambiente tropical.
  • Even you would appreciate it! Até tu ias gostar.
  • They will appreciate that. Eles irão gostar disso.
- Click here to view more examples -
IV)

grato

VERB
  • I would just really appreciate if you were here. Eu ficaria muito grato se você estivesse aqui.
  • I would appreciate if you can tell her that. Seria grato se lhe dissesse isso.
  • I would really appreciate it. Eu ficaria muito grato.
  • I really appreciate this. Fico muito grato mesmo.
  • I'd appreciate it if you did. Ficaria grato se o fizesse.
  • I'd appreciate the opportunity of discussing this with you. Ficaria grato se pudesse discutir o assunto com você.
- Click here to view more examples -
V)

gostei

VERB
Synonyms: liked, enjoyed
  • I appreciate your funky tone, actually. Não gostei do tom de gozo.
  • I really appreciate the invitation. Gostei muito do convite.
  • I sure appreciate the way you treat me, mister. Com certeza gostei do modo como me tratou, senhor.
  • I appreciate the clothes. Eu gostei das roupas.
  • I appreciate how honest you were in it. Eu gostei como você foi honesto nele.
  • I appreciate you talking to me. Eu gostei de voce ter conversado comigo.
- Click here to view more examples -

satisfaction

I)

satisfação

NOUN
  • What is the basis for your satisfaction? Qual é a base para sua satisfação?
  • I wish you satisfaction and success. Desejo satisfação e sucesso.
  • Why not let me have that satisfaction? Por que não me dar essa satisfação?
  • I demand satisfaction, if you are a gentleman. Exijo uma satisfação se você for um cavalheiro.
  • Satisfaction brought it back. Satisfação em trazer isso de volta.
  • I wanted to give him my father this satisfaction. Eu queria que meu pai para lhe dar essa satisfação.
- Click here to view more examples -
II)

contento

NOUN
Synonyms: satisfactorily
  • Everything to your satisfaction? Tudo a seu contento?
  • Everything to your satisfaction? Correu tudo a teu contento?
  • Beneficiaries must show to the satisfaction of the competent authority ... O beneficiário deve demonstrar, a contento da autoridade competente, ...
  • ... my role to your satisfaction. ... o meu papel a seu contento.
  • ... must show to the satisfaction of the competent authority that ... ... deve demonstrar, a contento da autoridade competente, que ...
  • ... are secured, to the satisfaction of the competent authorities, ... ... se encontrem garantidos, a contento das autoridades competentes, ...
- Click here to view more examples -
III)

agrado

NOUN
Synonyms: liking, pleases
  • I hope they meet your satisfaction. Espero que sejam do seu agrado.
  • I hope it's to your satisfaction. Espero que seja do seu agrado.
  • Is the food to your satisfaction? A comida está do seu agrado?
  • I hope you find everything to your satisfaction. Espero que esteja tudo do seu agrado.
  • ... have reserved will meet with your satisfaction. ... reservamos para o senhor seja de seu agrado.
  • ... is everything to your satisfaction? ... está tudo do vosso agrado?
- Click here to view more examples -

pleases

I)

agrada

VERB
  • I know what pleases you to be honest. Porque sei que te agrada que sejamos honestos.
  • What pleases you, pleases me. O que te agrada, agrada a mim.
  • If the court pleases. Se agrada a corte.
  • What pleases you, pleases me. Q que agrada a você agrada a mim.
  • Nothing ever pleases you. Nada nunca o agrada.
- Click here to view more examples -
II)

satisfaz

VERB
  • Then it pleases me to be the first. Então satisfaz-me ser o primeiro.
  • 'Everything that pleases is allowed.'!" "Tudo o que satisfaz é permitido!"
III)

apraz

VERB
  • I know it pleases neither of us well. Imagino que não apraz a nenhum de nós.
  • It pleases me to keep them safe. Apraz-me mantê-las em segurança.
  • It pleases me to keep them safe. Apraz-me mantê-las a salvo.
  • ... doing exactly as it pleases. ... fazer exactamente o que lhe apraz.
  • ... restrictions of this kind and it pleases me to hear that ... ... restrições deste tipo e apraz-me saber que ...
- Click here to view more examples -
IV)

apetece

VERB
Synonyms: want, fancy
  • Comes and goes as he pleases. Entra e sai, quando lhe apetece.
  • Comes and goes as he pleases. Vai e volta quando lhe apetece.
  • ... everything of life that pleases me. ... tudo o que me apetece na vida.
- Click here to view more examples -

taste

I)

gosto

NOUN
Synonyms: like, love, enjoy, liking
  • I can almost taste him! Já posso sentir o gosto.
  • So much taste gives me see you. Me dá tanto gosto ver você.
  • I can taste myself. Sinto o meu gosto.
  • A man of good taste. Um homem de bom gosto.
  • You would have a taste of vengeance. Você teria um gosto de vingança.
  • You have amazing taste. Você tem um gosto incrível.
- Click here to view more examples -
II)

sabor

NOUN
  • The longer they lie, the better they taste. Quanto mais ficam enterrados, melhor seu sabor.
  • I hear it's an acquired taste. Soube que é preciso se acostumar ao sabor.
  • What great taste you have. Que bom sabor vocês têm.
  • I like the taste. Eu gosto do sabor.
  • But you're conscious of the taste of your food! Mas você está consciente do sabor de sua comida.
  • They all taste the same. Têm todos o mesmo sabor.
- Click here to view more examples -
III)

saborear

VERB
Synonyms: savor, savour, sip, relish
  • Your ability to taste. Sua habilidade de saborear.
  • I can taste sound. Consigo saborear o som.
  • Or taste the joy of it on her lips. Ou saborear a alegria dele em seus lábios.
  • Maybe you want to taste a fish? Talvez você queira saborear um peixe?
  • I can practically taste that trophy! Quase consigo saborear aquele troféu!
  • I just gave him a taste of my action. Só o deixei saborear as minhas acções.
- Click here to view more examples -
IV)

provar

VERB
Synonyms: prove, try, proving, sample, proof
  • I think you'd better taste it. É melhor você provar.
  • Something more than you can touch, taste or see. Algo que você não pode tocar, provar ou ver.
  • I wanted to taste your cake. Eu queria provar o teu bolo.
  • Maybe we should have someone taste it first. Vamos pedir para alguém provar antes.
  • I want to try its taste, too. Eu sempre quis provar.
  • Would you like to taste my wine? Gostaria de provar o meu vinho?
- Click here to view more examples -
V)

gostinho

NOUN
  • A taste of what's to come. Um gostinho do que está por vir.
  • Like a taste of home, so to speak. É um gostinho a casa, por assim dizer.
  • I just want a taste. Só quero um gostinho.
  • Give you a taste of the business. Você vai ter um gostinho dos negócios.
  • Just give her a taste. Só dê a ela o gostinho.
  • Taste of what's to come. Gostinho do que está por vir.
- Click here to view more examples -
VI)

paladar

NOUN
Synonyms: palate
  • I permanently lost my sense of taste and smell. Perdi meu olfato e meu paladar.
  • They developed a taste for human organs. Descobriram o paladar por órgãos humanos.
  • My taste is fine! Meu paladar está ótimo!
  • And taste is like. E o teu paladar fica tipo.
  • Especially taste and smell. Principalmente o paladar e o olfato.
  • I thought you have no sense of taste. Pensei que não tivesses paladar.
- Click here to view more examples -
VII)

prove

VERB
Synonyms: try
  • In the meantime taste this great food. Enquanto isso prove a comida ótima.
  • Taste it if you like. Prove isto se gostar.
  • Taste it when you feel like it. Prove quando tiver vontade.
  • I want you to taste it. Desejo que o prove.
  • Have a taste anyway. Prove de qualquer jeito.
  • Have a taste of your own medicine. Prove do seu próprio veneno.
- Click here to view more examples -
VIII)

experimentar

VERB
  • You have to taste this. Você precisa experimentar isso.
  • And to taste that famous mead of yours. E para experimentar aquele seu famoso mead.
  • Just give us a taste. Basta nos deixar experimentar.
  • I just want one taste. Eu só quero experimentar.
  • You get to taste test my menu items. Vocês têm de experimentar o meu cardápio.
  • I just wanted a taste of the outside. Só queria experimentar o mundo fora.
- Click here to view more examples -

love

I)

amor

NOUN
  • Love we never let show. O amor que nunca mostramos.
  • You know what love is? Você sabe o que é amor?
  • Are we tough enough for ordinary love? Somos fortes o suficiente para o amor comum?
  • I could meet the love of my life any second. Posso conhecer o amor da minha vida a qualquer instante.
  • It means the world, love. Isso significa o mundo, amor.
  • Make love to the target. Faz amor com a câmara.
- Click here to view more examples -
II)

amo

VERB
Synonyms: master
  • I love all humans, coming? Amo todos os humanos, viu?
  • I love all the different mutants and the aliens. Eu amo todos os mutantes diferentes e os estrangeiros.
  • And we love you very long time. E amo você há muito tempo.
  • I love you more than life. Te amo mais que a minha vida.
  • He knows you love him. Ele sabe que o amo.
  • I really, really, really love you guys. Eu amo muito, muito, muito vocês.
- Click here to view more examples -
III)

amar

VERB
Synonyms: loving
  • My ability to love. Minha capacidade de amar.
  • And then you'll love me? E então você vai me amar?
  • Even to love a simple neighbourhood is worth a lifetime. Até amar um simples bairro vale por toda a vida.
  • I can love you. Eu posso e amar.
  • You must love me. Você deve me amar.
  • He must really love you. Ele deve realmente te amar.
- Click here to view more examples -
IV)

ama

VERB
Synonyms: nanny, babysitter
  • Can you honestly say you don't love me? Pode dizer que não me ama?
  • You love her so much, go with her. Se a ama tanto, vá com ela.
  • Love thy neighbor as thyself. Ama o teu próximo como a ti mesmo.
  • The man that you love. O homem que você ama.
  • I do not think you really love me. Eu acho que você realmente não me ama.
  • Why do you say you love me? Por que você disse que me ama?
- Click here to view more examples -
V)

adoro

VERB
Synonyms: adore
  • I love walking into my home and saying, ah. Adoro andar dentro de casa e dizer, ah.
  • Love these energy drinks, man. Adoro estas bebidas energéticas.
  • I love the bubbles! Eu adoro as bolhas!
  • I just love a sense of humor in a man. Adoro um homem com sentido de humor.
  • I just love listening to your talk. Adoro ficar ouvir as suas conversas.
  • I love that piece. Eu adoro essa música.
- Click here to view more examples -
VI)

adorar

VERB
  • Your father's going to love it. O teu pai vai adorar.
  • You must love doing everything alone. Deves adorar fazer tudo sozinha.
  • You are going to love this band. Você vai adorar esta banda.
  • The voters will love it. Os eleitores vão adorar.
  • I thought he'd love that. Pensei que ele ia adorar.
  • I kind of love it here. Estou a adorar isto aqui.
- Click here to view more examples -
VII)

amam

VERB
  • Because all these people love you! Porque todas essas pessoas te amam!
  • Perfect fathers, love their kids. Excelentes pais, amam seus filhos.
  • I think they love the sinners. Acho que eles amam os pecadores, não os pecados.
  • They just love my talent. Só me amam pelo meu talento.
  • People love the gory ones. As pessoas amam histórias sangrentas.
  • They love their work. Elas amam seu trabalho.
- Click here to view more examples -
VIII)

amamos

VERB
  • For that team we still love. Pelo time que ainda amamos.
  • And we must accept both in those we love. E que devemos aceitar ambos em quem amamos.
  • We say what we love most about the other. Dizemos que nos amamos um ao outro.
  • We love each other, right? Nos amamos, certo?
  • We can only say we love each other. Não podemos apenas dizer que nos amamos?
  • You know how much we love you. Sabes o quanto te amamos.
- Click here to view more examples -
IX)

ame

VERB
  • I hope you really love her. Espero que realmente a ame.
  • And you expect me to love you? E você espera que eu te ame?
  • Make him love you. Faça que ele te ame.
  • I want him to love me still. Eu quero que ele me ame ainda.
  • It may very well be that somebody i love. Pode bem ser alguém que eu ame.
  • Someone you're in love with. Alguém que você ame.
- Click here to view more examples -
X)

gosta

VERB
Synonyms: like, likes
  • You suffer because you love him too. Sofre, porque também gosta dele.
  • What else do you love about the bookstore? O que mais você gosta na loja de livros?
  • Exiled from everyone and everything you love. Ficará exilado de tudo e de todos que você gosta.
  • Why do you love sunflowers? Por que você gosta de flores?
  • Do your love your dad a lot? Gosta muito de seu pai?
  • The crawl, you love that! Sim, gosta do estilo livre.
- Click here to view more examples -
XI)

gosto

VERB
Synonyms: like, taste, enjoy, liking
  • I love a man who speaks his mind. Gosto de um homem sincero.
  • I love to dance. Eu gosto muito de dança.
  • I love it here with you. Gosto de estar com você.
  • I love being on my own. Gosto de estar sozinha.
  • I love you too. Gosto muito de ti.
  • I love horror movies. Gosto muito de filmes de terror.
- Click here to view more examples -

preference

I)

preferência

NOUN
  • We made that decision based on customer preference. Tomámos essa decisão com base na preferência dos clientes.
  • But in your heart, you have a secret preference. Mas em seu coração você tem uma preferência secreta.
  • You have a preference? Você tem alguma preferência?
  • Just a preference then? Apenas uma preferência então?
  • I know that's your preference. Eu sei que esta é sua preferência.
  • She had a preference for policemen. Ela tinha uma preferência por policiais.
- Click here to view more examples -
II)

predilecção

NOUN
Synonyms: predilection

preferably

I)

preferência

ADV
  • In the jugular preferably. De preferência na jugular.
  • Just read it, mine preferably. Leia isso, de minha preferência.
  • ... quiet for study and preferably with no children. ... silencioso para estudar, de preferência sem crianças.
  • You know, red ones, preferably. Você sabe, as vermelhas de preferência.
  • ... that is to say preferably with the worse conditions being ... ... isto é, de preferência com as piores condições a serem ...
  • You know, red ones, preferably. De preferência, vermelhas.
- Click here to view more examples -

preferred

I)

preferido

ADJ
Synonyms: favorite, favourite
  • I would have preferred to learn by you. Eu teria preferido saber por você mesmo.
  • Maybe you would have preferred. Talvez tivesse preferido que.
  • We have a preferred type? Que nós temos um tipo preferido?
  • I would have preferred the bar. Eu teria preferido o bar.
  • I would have preferred another bus hit. Eu teria preferido outro ônibus bateu.
  • I would've preferred silence, my faithful friend. Teria preferido o silêncio, meu mais fiel amigo.
- Click here to view more examples -
II)

preferiu

VERB
Synonyms: chose
  • He preferred not to ask. Ele preferiu não perguntar.
  • But in the end, you preferred the other one. E, no final, você preferiu o outro.
  • You preferred the second one? Você preferiu o segundo?
  • So you preferred other women? Então preferiu outras mulheres?
  • But you preferred living a life of exchanging favors ... Mas preferiu viver uma vida de favores em troca ...
  • She preferred to be sacrificed that ... Ele preferiu se sacrificar do que ...
- Click here to view more examples -

prefer

I)

preferem

VERB
Synonyms: 'd rather
  • And all these publications prefer candid shots. E todas essas publicações preferem fotos espontâneas.
  • Some prefer the fine arts, others the occupational crafts. Alguns preferem arte, outros uma ocupação manual.
  • The women prefer the traditional monsters. As mulheres preferem os monstros tradicionais.
  • Some folks actually prefer animals over people. Algumas pessoas preferem os animais antes da gente.
  • Guess who they prefer spending time with. Adivinha com quem preferem estar.
  • Of course, but wouldn't you prefer using another room? Claro, mas não preferem usar outro cômodo?
- Click here to view more examples -
II)

prefiro

VERB
  • I prefer not to discuss the matter any further. Prefiro não falar mais no assunto.
  • I prefer women that are more. Eu prefiro mulheres mais menos atraentes.
  • I prefer to make my donations in person. Eu prefiro fazer minhas doações pessoalmente.
  • I prefer to sleep on the floor. Prefiro dormir no chão.
  • I prefer not to encourage this kind of behavior. Prefiro não encorajar este tipo de comportamento.
  • I prefer it actually. Na realidade, eu até prefiro.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals