Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Flavor
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Flavor
in Portuguese :
flavor
1
sabor
NOUN
Synonyms:
taste
,
flavored
,
tastes
,
tasting
Maybe the intense flavor of mint will freshen things up.
Talvez o sabor intenso da menta vai refrescar as coisas!
It has a flavor of oak.
Tem um sabor de carvalho.
Do you like the subtle peat flavor?
Gostas do subtil sabor a turfa?
What flavor is this?
Que sabor é este?
Has a pungent flavor.
Tem um sabor forte.
Has a pungent flavor, smells good!
Tem um sabor pungente.
- Click here to view more examples -
2
aroma
NOUN
Synonyms:
aroma
,
scent
,
smell
,
fragrance
,
scented
,
whiff
Just a flavor of whiskey that you know.
Apenas um aroma de uísque que conheces.
... constant motion to bring out the flavor in this particular wine ...
... o movimento constante para dar o aroma neste vinho em particular ...
... asking what they're favorite flavor is, and this ...
... a perguntar qual é o aroma preferido deles e este ...
... to a smell, I hit a new flavor.
... a um cheiro, levo com um aroma novo.
... And you're my favorite flavor *
... e você é o meu aroma favorito"
- Click here to view more examples -
More meaning of Flavor
in English
1. Taste
taste
I)
gosto
NOUN
Synonyms:
like
,
love
,
enjoy
,
liking
I can almost taste him!
Já posso sentir o gosto.
So much taste gives me see you.
Me dá tanto gosto ver você.
I can taste myself.
Sinto o meu gosto.
A man of good taste.
Um homem de bom gosto.
You would have a taste of vengeance.
Você teria um gosto de vingança.
You have amazing taste.
Você tem um gosto incrível.
- Click here to view more examples -
II)
sabor
NOUN
Synonyms:
flavor
,
flavored
,
tastes
,
tasting
The longer they lie, the better they taste.
Quanto mais ficam enterrados, melhor seu sabor.
I hear it's an acquired taste.
Soube que é preciso se acostumar ao sabor.
What great taste you have.
Que bom sabor vocês têm.
I like the taste.
Eu gosto do sabor.
But you're conscious of the taste of your food!
Mas você está consciente do sabor de sua comida.
They all taste the same.
Têm todos o mesmo sabor.
- Click here to view more examples -
III)
saborear
VERB
Synonyms:
savor
,
savour
,
sip
,
relish
Your ability to taste.
Sua habilidade de saborear.
I can taste sound.
Consigo saborear o som.
Or taste the joy of it on her lips.
Ou saborear a alegria dele em seus lábios.
Maybe you want to taste a fish?
Talvez você queira saborear um peixe?
I can practically taste that trophy!
Quase consigo saborear aquele troféu!
I just gave him a taste of my action.
Só o deixei saborear as minhas acções.
- Click here to view more examples -
IV)
provar
VERB
Synonyms:
prove
,
try
,
proving
,
sample
,
proof
I think you'd better taste it.
É melhor você provar.
Something more than you can touch, taste or see.
Algo que você não pode tocar, provar ou ver.
I wanted to taste your cake.
Eu queria provar o teu bolo.
Maybe we should have someone taste it first.
Vamos pedir para alguém provar antes.
I want to try its taste, too.
Eu sempre quis provar.
Would you like to taste my wine?
Gostaria de provar o meu vinho?
- Click here to view more examples -
V)
gostinho
NOUN
A taste of what's to come.
Um gostinho do que está por vir.
Like a taste of home, so to speak.
É um gostinho a casa, por assim dizer.
I just want a taste.
Só quero um gostinho.
Give you a taste of the business.
Você vai ter um gostinho dos negócios.
Just give her a taste.
Só dê a ela o gostinho.
Taste of what's to come.
Gostinho do que está por vir.
- Click here to view more examples -
VI)
paladar
NOUN
Synonyms:
palate
I permanently lost my sense of taste and smell.
Perdi meu olfato e meu paladar.
They developed a taste for human organs.
Descobriram o paladar por órgãos humanos.
My taste is fine!
Meu paladar está ótimo!
And taste is like.
E o teu paladar fica tipo.
Especially taste and smell.
Principalmente o paladar e o olfato.
I thought you have no sense of taste.
Pensei que não tivesses paladar.
- Click here to view more examples -
VII)
prove
VERB
Synonyms:
try
In the meantime taste this great food.
Enquanto isso prove a comida ótima.
Taste it if you like.
Prove isto se gostar.
Taste it when you feel like it.
Prove quando tiver vontade.
I want you to taste it.
Desejo que o prove.
Have a taste anyway.
Prove de qualquer jeito.
Have a taste of your own medicine.
Prove do seu próprio veneno.
- Click here to view more examples -
VIII)
experimentar
VERB
Synonyms:
experience
,
try
,
experiment
,
trying
,
sample
You have to taste this.
Você precisa experimentar isso.
And to taste that famous mead of yours.
E para experimentar aquele seu famoso mead.
Just give us a taste.
Basta nos deixar experimentar.
I just want one taste.
Eu só quero experimentar.
You get to taste test my menu items.
Vocês têm de experimentar o meu cardápio.
I just wanted a taste of the outside.
Só queria experimentar o mundo fora.
- Click here to view more examples -
2. Flavored
flavored
I)
flavored
ADJ
... me some of that fruit-flavored lubricant, too.
... me alguma daquele fruta - lubrificante flavored, demasiado.
... sort of a beef-flavored Jell-O mold.
... uma espécie de carne-flavored Jell-O mofo.
II)
aromatizado
ADJ
Synonyms:
flavoured
,
aromatized
,
scented
III)
sabor
ADJ
Synonyms:
flavor
,
taste
,
tastes
,
tasting
This isn't just delicious flavored coffee.
Isso não é apenas um sabor de café.
To cherry-flavored snow cones.
Um sorvete sabor cereja.
I flavored it with my own.
Dei-lhe um sabor do meu próprio.
Well, actually, it's liver flavored.
Realmente, é sabor de fígado!
It's liver flavored.
Tem sabor a fígado.
- Click here to view more examples -
IV)
temperada
ADJ
Synonyms:
spiced
,
temperate
,
tempered
,
seasoned
,
hardened
3. Tastes
tastes
I)
gostos
NOUN
Synonyms:
likes
I know the least about her tastes and moods.
Sei um mínimo sobre seus os gostos e humores.
Acidic tastes are on the tip of the tongue.
Gostos ácidos ficam na ponta da língua.
I have very particular tastes.
Tenho gostos muito peculiares.
He knows your tastes, hobbies and interests.
Ele conhece os seus gostos, passatempos e interesses.
He has particular tastes.
Ele tem gostos particulares.
We have very similar tastes.
Temos gostos muito parecidos.
- Click here to view more examples -
II)
sabores
NOUN
Synonyms:
flavors
For new food, new drinks, new tastes.
Por novas comidas, novas bebidas, novos sabores.
Acidic tastes are on the tip of the tongue.
Os sabores ácidos ficam na ponta da língua.
Tastes that no one has tried yet!
Sabores que nunca ninguém provou!
I had to recreate their tastes and textures from your ...
Tive que recriar sabores e texturas de sua ...
... enhances many things, colors, tastes, sensations, but ...
... realça muitas coisas, cores, sabores, sensações, mas ...
Oh, the two great tastes that taste great together.
Dois deliciosos sabores que ficam ótimos juntos.
- Click here to view more examples -
III)
paladares
NOUN
Synonyms:
palates
IV)
sabor
VERB
Synonyms:
flavor
,
taste
,
flavored
,
tasting
I like the way it tastes better.
Eu só gosto do sabor.
You like the way it tastes, don't you?
Gostam do sabor, não gostam?
I hope yours tastes better!
Espero que o seu tenha melhor sabor.
You know, she even tastes like a peach.
Até tem o sabor de um pêssego.
The look is connected to the way it tastes.
O aspecto está ligado ao sabor.
I wonder what it tastes like.
Estou a pensar qual será seu sabor.
- Click here to view more examples -
4. Tasting
tasting
I)
degustação
NOUN
Synonyms:
degustation
Care for a private tasting?
Gostaria de uma degustação privada?
At a wine tasting event a friend was throwing.
Em uma degustação de vinhos, um amigo o levou.
Is that the one for tasting?
Aquele é para a degustação?
He was at the wine tasting too.
Ele também estava na degustação.
The test of a drink is in the tasting.
O teste de uma bebida é a degustação.
- Click here to view more examples -
II)
degustar
VERB
Synonyms:
taste
,
savour
III)
prova
NOUN
Synonyms:
proof
,
evidence
,
proves
,
test
,
trial
,
exam
The wedding caterer is presenting a tasting to the family.
O bufê do casamento veio apresentar uma prova para família.
You took money for a tasting?
Você cobrou pela prova?
And once the tasting is completed, at ...
E uma vez que a prova estiver concluída, pelo ...
... having a lunch break tasting session.
... na pausa do almoço numa sessão de prova.
I'll do the tasting.
Eu faço a prova.
- Click here to view more examples -
IV)
sabor
NOUN
Synonyms:
flavor
,
taste
,
flavored
,
tastes
I'll be tasting that for weeks.
Vou sentir o sabor durante semanas.
Bitter-tasting spirit drinks or bitter:
Bebida espirituosa com sabor amargo ou bitter:
It's really healthy-tasting.
Tem um sabor mesmo saudável.
- Click here to view more examples -
V)
saborear
VERB
Synonyms:
taste
,
savor
,
savour
,
sip
,
relish
Okay, we'll be tasting just one more dish ...
Ok, nós vamos estar a saborear apenas um prato mais ...
5. Aroma
aroma
I)
aroma
NOUN
Synonyms:
scent
,
smell
,
flavor
,
fragrance
,
scented
,
whiff
The look, the textures the aroma.
O olhar, as texturas o aroma.
All the aroma of the moors.
Todo o aroma dos campos.
The aroma rises to my nose.
O aroma sobe para meu nariz.
Its aroma has driven men mad.
Seu aroma dirigiu homens loucos.
Mighty nice aroma of veal around here.
Que aroma de vitela!
- Click here to view more examples -
6. Scent
scent
I)
perfume
NOUN
Synonyms:
perfume
,
fragrance
,
cologne
Their scent, no flower can hope for.
Seu perfume, nenhuma flor pode igualar.
The scent of happiness.
O perfume da felicidade.
The scent is sweet, not floral.
O perfume é doce, não florais.
Nothing makes me happier than the scent of orchids.
Nada me deixa mais feliz que o perfume das orquídeas.
Just leave a faint scent.
Só sentirá meu perfume.
Like the scent of eucalyptus.
Como o perfume do eucalipto.
- Click here to view more examples -
II)
cheiro
NOUN
Synonyms:
smell
,
smells
,
odor
,
stink
,
stench
The refined letters and the scent of the past.
As cartas refinadas e o cheiro do passado.
A flower with no scent.
Uma flor sem cheiro.
His gray suit, his scent.
Fato cinzento, o seu cheiro.
Come on, give me a scent.
Vamos, me dê um cheiro.
They have the scent.
Eles têm o cheiro!
You both have the same scent.
Têm o mesmo cheiro.
- Click here to view more examples -
III)
aroma
NOUN
Synonyms:
aroma
,
smell
,
flavor
,
fragrance
,
scented
,
whiff
You follow the scent of my nonexistent cologne?
Seguiu o aroma da minha colonia inexistente?
The scent of jasmine.
O aroma do jasmim.
The scent of the desert flowers.
O aroma das flores do deserto.
Although the lilies have a stronger scent.
Apesar que os lírios tem um aroma mais forte.
You recognize that scent?
Você reconhece este aroma?
To the fleeting realm of scent.
O fugaz domínio do aroma.
- Click here to view more examples -
IV)
odor
NOUN
Synonyms:
odor
,
smell
,
odour
,
stench
,
odors
It is the scent of jealousy.
É o odor da inveja.
The air is heavy with the scent of females.
O ar está povoado com o odor das fêmeas.
I can maybe catch a scent.
Talvez consiga apanhar um odor.
Breathe in the scent of her skin.
Respira no odor da sua pele.
Gives off a scent.
Isso transmite um odor.
The rattlesnake can detect that scent with its tongue.
A cascavel consegue detectar esse odor com a língua.
- Click here to view more examples -
V)
fragrância
NOUN
Synonyms:
fragrance
Scent gets stronger when the sun goes down.
A fragrância fica mais forte quando o sol se põe.
Actually it's a very common scent.
Acho até, que é uma fragrância muito vulgar.
To preserve their scent better, you say?
Para preservar melhor a fragrância, você diz.
I have to learn how to capture scent.
Eu devo aprender como se captura uma fragrância.
What scent are you wearing?
Que fragrância é essa?
Special scent for today, then?
Então é uma fragrância especial para hoje.
- Click here to view more examples -
VI)
rastro
NOUN
Synonyms:
trail
,
trace
,
wake
,
paper trail
I can maybe catch a scent.
Talvez possa apanhar um rastro.
The rivals have caught their scent.
Os rivais apanharam o rastro.
They spray their scent in every corner.
Deixam seu rastro por todas esquinas.
... the dogs lose her scent.
... os cães perderem seu rastro.
... many others, possibly following its scent trail.
... outros, possivelmente no encalço do seu rastro.
There's no scent of vampire in here.
Não há rastro de vampiro aqui.
- Click here to view more examples -
VII)
essência
NOUN
Synonyms:
essence
,
gist
,
core
,
essentially
,
substance
,
quintessential
Light breeze carrying the scent of fresh meat.
Brisa suave carregando a essência da carne fresca.
What is that scent you're wearing?
Que essência é essa que está usando?
You have a sweet scent.
Você tem uma essência doce.
I even got to pick out the scent myself.
Eu mesmo escolhi a essência.
... , they can catch the scent of fresh grass in the ...
... , podem captar a essência de grama verde no ...
... of clinical tests to perfect this scent.
... de testes clínicos - para aperfeiçoar a essência.
- Click here to view more examples -
VIII)
rasto
NOUN
Synonyms:
trail
,
trace
,
paper trail
They lose the scent?
Eles perderam o rasto?
The hounds will find the scent again.
Os cães vão voltar a encontrar o rasto.
The hounds have the scent.
Os cães de caça encontraram o rasto.
- Click here to view more examples -
7. Smell
smell
I)
cheiro
NOUN
Synonyms:
smells
,
scent
,
odor
,
stink
,
stench
They smell like roses.
Têm cheiro de rosas.
And truth be told, their sense of smell.
E verdade seja dita, a sensação de cheiro.
What is that smell?
O que é esse cheiro ?
I know your smell.
Conheço o teu cheiro.
The smell is like an animal and burnt iron.
Estás com um cheiro horrível!
That smell was a part of me.
Aquele cheiro era parte de mim.
- Click here to view more examples -
II)
cheirar
VERB
Synonyms:
sniff
,
snort
Used to smell each other's hands.
Costumávamos cheirar a mão do outro.
Come to my room smell a career?
Vamos para o quarto cheirar uma carreira?
I only smell the duck.
Vou cheirar o pato.
Can youjust smell the playoffs?
Conseguem cheirar os playoffs?
Can you smell the sugar refinery?
Consegues cheirar a refinaria de açúcar?
People say that they can smell words or hear numbers.
As pessoas dizem que podem cheirar as palavras.
- Click here to view more examples -
III)
olfato
NOUN
Synonyms:
smelling
,
olfaction
They have a very acute sense of smell.
Eles têm o olfato bem apurado.
I happen to have a very acute sense of smell.
Tenho um olfato muito aguçado.
Smell is the weakest sense.
O olfato é o mais fraco sentido.
I permanently lost my sense of taste and smell.
Perdi meu olfato e meu paladar.
Sense of smell it's destroyed after awhile.
O sentido do olfato é destruído depois de algum tempo.
A keen sense of smell does come in handy.
Você tem mesmo um ótimo olfato.
- Click here to view more examples -
IV)
farejar
VERB
Synonyms:
sniff
Or to smell the enemy.
Ou farejar o inimigo.
They can smell fear.
Eles podem farejar o medo.
I could really smell a policeman.
Eu posso realmente farejar um policial.
I can smell it.
Eu posso farejar isso.
Can you smell mine?
Você pode farejar a minha?
They say dogs can smell fear.
Dizem que cães podem farejar o medo.
- Click here to view more examples -
V)
odor
NOUN
Synonyms:
odor
,
scent
,
odour
,
stench
,
odors
I am sensitive to the smell of open sewers.
Sou sensível ao odor de esgotos abertos.
The smell of victory.
O odor da vitória.
What is that smell?
O que é esse odor?
You have a smell which attracts animals.
Que tem um odor que atrai os animais.
The smell of testosterone?
O odor de testosterona?
Is that your natural smell?
É o teu odor natural?
- Click here to view more examples -
VI)
aroma
NOUN
Synonyms:
aroma
,
scent
,
flavor
,
fragrance
,
scented
,
whiff
The lights and the doctors and that smell.
As luzes, os médicos e esse aroma.
The smell of the engine, draft from the propeller.
O aroma e o ruído de motores e hélices.
The sweet smell of their perfume, of their hair?
O doce aroma do seu perfume, do seu cabelo?
I still smell it.
Ainda sinto o aroma.
Forgive the smell of mothballs.
Perdoem o aroma de naftalina.
You can smell it everywhere these days, monsieur.
Esse aroma está em toda parte hoje em dia.
- Click here to view more examples -
VII)
sentir
VERB
Synonyms:
feel
,
sense
,
experience
,
felt
You can almost smell the action and the money.
Você pode quase sentir a ação e o dinheiro.
You can smell the sea.
Dá para sentir o mar.
Let me smell yours.
Me deixa sentir o seu.
They can smell it?
Eles conseguem sentir isso?
I can smell it on his clothes.
Posso sentir isso no ar.
I can smell the sin on his breath.
Posso sentir o pecado em seu hálito.
- Click here to view more examples -
8. Fragrance
fragrance
I)
fragrância
NOUN
Synonyms:
scent
Identify the base component of that fragrance.
Identifique o componente básico dessa fragrância.
Which will have such fragrance!
Que será como uma fragrância!
That fragrance on your breath is me.
Essa fragrância em sua respiração é mim.
We have a client launching a new fragrance.
Nós temos um cliente lançando uma nova fragrância.
Like an orchard's fragrance they fill the air.
Como a fragrância de um pomar que preenche os ares.
- Click here to view more examples -
II)
perfume
NOUN
Synonyms:
perfume
,
scent
,
cologne
The long towel has a good fragrance.
Esta toalha comprida tem bom perfume.
A name with fragrance.
Um nome com perfume.
How about you start your own signature fragrance?
Que tal criar um perfume teu?
Are you looking for a particular fragrance?
Procura por um perfume especial?
A fragrance fills the air.
Um perfume enche o ar.
- Click here to view more examples -
III)
fragância
NOUN
The fragrance of the oleander.
A fragância do oleandro.
... , which alters the fragrance.
... , o que altera a fragância.
"Oh, this fragrance!"
"Oh, esta fragância!"
- Click here to view more examples -
IV)
aroma
NOUN
Synonyms:
aroma
,
scent
,
smell
,
flavor
,
scented
,
whiff
The fragrance is the ingredient more important in any plate.
O aroma é o ingrediente mais importante em qualquer prato.
That fragrance sure seems familiar.
Esse aroma parece-me familiar.
Their fragrance is an evolutionary response ...
Seu aroma é uma adaptação evolutiva ...
- Click here to view more examples -
9. Scented
scented
I)
scented
VERB
II)
perfumadas
VERB
Synonyms:
fragrant
,
perfumed
You still want those scented candles, right?
Ainda queres as velas perfumadas?
Do you see any flowers or scented candles around?
Está a ver flores ou velas perfumadas por aqui?
Light one of those scented candles.
Acende uma dessas velas perfumadas.
You got any incense or scented candles or something?
Tem incenso aqui, ou velas perfumadas?
Maybe light some scented candles.
Acenda uma velas perfumadas.
- Click here to view more examples -
III)
perfumada
ADJ
Synonyms:
fragrant
,
perfumed
,
scents
By the time more was carried and properly scented.
Logo, mais água foi trazida e propriamente perfumada.
Scented water to bathe in.
Água perfumada para se banhar.
... shirt on around a scented candle.
... saias no corpo perto de uma vela perfumada.
It's either that or a scented candle.
Isso ou uma vela perfumada.
... would have prepared a far more scented meal.
... teria preparado uma refeição muito mais perfumada.
- Click here to view more examples -
IV)
aromáticos
ADJ
Synonyms:
aromatic
,
aromatics
V)
aroma
VERB
Synonyms:
aroma
,
scent
,
smell
,
flavor
,
fragrance
,
whiff
10. Whiff
whiff
I)
lufada
NOUN
Synonyms:
breath
,
waft
,
gust
The press shouldn't even get a whiff of this.
A imprensa não deveria sequer ter uma lufada de presente.
... ground shake, then a faint whiff of animal odour.
... chão tremer, e depois uma lufada de odor animal.
... press shouldn't even get a whiff of this.
... imprensa não deveria, sequer ter uma lufada do presente.
just caught a whiff of someone being not ...
apenas peguei uma lufada de alguém que não pode ser ...
... thought or caught a whiff of you being not completely
... pensei ou pego uma lufada de você não ser completamente
- Click here to view more examples -
II)
cheiro
NOUN
Synonyms:
smell
,
smells
,
scent
,
odor
,
stink
,
stench
Obviously you didn't get a whiff of that sock.
Obviamente, não sentiu o cheiro daquela meia.
I caught a whiff ofyour barbecue.
Senti o cheiro do seu churrasco.
More than a whiff of barbecue.
Só um cheiro de churrasco.
I'm getting' a whiff of something now.
Sinto o cheiro de algo agora.
I'm getting a whiff of something.
Sinto cheiro de algo.
- Click here to view more examples -
III)
baforada
NOUN
Synonyms:
puff
One whiff, and whatever you're thinking about at that ...
Uma baforada e o que estiver pensando no ...
... text vote for the Biggest Whiff and Choice Bro- ...
... ainda pode votar na Maior Baforada e "Bro- ...
IV)
aroma
NOUN
Synonyms:
aroma
,
scent
,
smell
,
flavor
,
fragrance
,
scented
First whiff...
Primeiro aroma...
V)
brisa
NOUN
Synonyms:
breeze
A whiff of cool breeze.
Uma brisa de ar fresco.
... of frost, a whiff of fog and chaos is ...
... de gelo, uma brisa de nevoeiro e é o caos ...
Any whiff of over-zealousness ...
Qualquer brisa de excesso de zelo ...
- Click here to view more examples -
VI)
bafo
NOUN
Synonyms:
breath
,
puff
,
exhalation
... vote for the Biggest Whiff and Choice Bro- ...
... de votos para o Maior Bafo e Escolha Bro- ...
VII)
sopro
NOUN
Synonyms:
blow
,
blowing
,
breath
,
puff
,
blast
,
murmur
,
blasting
You didn't catch a whiff of it.
Você não apanhaste um sopro dele.
It's like a whiff of sea breeze off it.
É como um sopro de brisa do mar vindo dele.
A whiff of gold And off they go
Um sopro de ouro e lá vão eles
... some mystery here, a whiff of intrigue.
... aqui algum mistério, um sopro de intriga.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals