Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Flavor
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Flavor
in Portuguese :
flavor
1
sabor
NOUN
Synonyms:
taste
,
flavored
,
tastes
,
tasting
Maybe the intense flavor of mint will freshen things up.
Talvez o sabor intenso da menta vai refrescar as coisas!
It has a flavor of oak.
Tem um sabor de carvalho.
Do you like the subtle peat flavor?
Gostas do subtil sabor a turfa?
What flavor is this?
Que sabor é este?
Has a pungent flavor.
Tem um sabor forte.
Has a pungent flavor, smells good!
Tem um sabor pungente.
- Click here to view more examples -
2
aroma
NOUN
Synonyms:
aroma
,
scent
,
smell
,
fragrance
,
scented
,
whiff
Just a flavor of whiskey that you know.
Apenas um aroma de uísque que conheces.
... constant motion to bring out the flavor in this particular wine ...
... o movimento constante para dar o aroma neste vinho em particular ...
... asking what they're favorite flavor is, and this ...
... a perguntar qual é o aroma preferido deles e este ...
... to a smell, I hit a new flavor.
... a um cheiro, levo com um aroma novo.
... And you're my favorite flavor *
... e você é o meu aroma favorito"
- Click here to view more examples -
More meaning of Flavor
in English
1. Taste
taste
I)
gosto
NOUN
Synonyms:
like
,
love
,
enjoy
,
liking
I can almost taste him!
Já posso sentir o gosto.
So much taste gives me see you.
Me dá tanto gosto ver você.
I can taste myself.
Sinto o meu gosto.
A man of good taste.
Um homem de bom gosto.
You would have a taste of vengeance.
Você teria um gosto de vingança.
You have amazing taste.
Você tem um gosto incrível.
- Click here to view more examples -
II)
sabor
NOUN
Synonyms:
flavor
,
flavored
,
tastes
,
tasting
The longer they lie, the better they taste.
Quanto mais ficam enterrados, melhor seu sabor.
I hear it's an acquired taste.
Soube que é preciso se acostumar ao sabor.
What great taste you have.
Que bom sabor vocês têm.
I like the taste.
Eu gosto do sabor.
But you're conscious of the taste of your food!
Mas você está consciente do sabor de sua comida.
They all taste the same.
Têm todos o mesmo sabor.
- Click here to view more examples -
III)
saborear
VERB
Synonyms:
savor
,
savour
,
sip
,
relish
Your ability to taste.
Sua habilidade de saborear.
I can taste sound.
Consigo saborear o som.
Or taste the joy of it on her lips.
Ou saborear a alegria dele em seus lábios.
Maybe you want to taste a fish?
Talvez você queira saborear um peixe?
I can practically taste that trophy!
Quase consigo saborear aquele troféu!
I just gave him a taste of my action.
Só o deixei saborear as minhas acções.
- Click here to view more examples -
IV)
provar
VERB
Synonyms:
prove
,
try
,
proving
,
sample
,
proof
I think you'd better taste it.
É melhor você provar.
Something more than you can touch, taste or see.
Algo que você não pode tocar, provar ou ver.
I wanted to taste your cake.
Eu queria provar o teu bolo.
Maybe we should have someone taste it first.
Vamos pedir para alguém provar antes.
I want to try its taste, too.
Eu sempre quis provar.
Would you like to taste my wine?
Gostaria de provar o meu vinho?
- Click here to view more examples -
V)
gostinho
NOUN
A taste of what's to come.
Um gostinho do que está por vir.
Like a taste of home, so to speak.
É um gostinho a casa, por assim dizer.
I just want a taste.
Só quero um gostinho.
Give you a taste of the business.
Você vai ter um gostinho dos negócios.
Just give her a taste.
Só dê a ela o gostinho.
Taste of what's to come.
Gostinho do que está por vir.
- Click here to view more examples -
VI)
paladar
NOUN
Synonyms:
palate
I permanently lost my sense of taste and smell.
Perdi meu olfato e meu paladar.
They developed a taste for human organs.
Descobriram o paladar por órgãos humanos.
My taste is fine!
Meu paladar está ótimo!
And taste is like.
E o teu paladar fica tipo.
Especially taste and smell.
Principalmente o paladar e o olfato.
I thought you have no sense of taste.
Pensei que não tivesses paladar.
- Click here to view more examples -
VII)
prove
VERB
Synonyms:
try
In the meantime taste this great food.
Enquanto isso prove a comida ótima.
Taste it if you like.
Prove isto se gostar.
Taste it when you feel like it.
Prove quando tiver vontade.
I want you to taste it.
Desejo que o prove.
Have a taste anyway.
Prove de qualquer jeito.
Have a taste of your own medicine.
Prove do seu próprio veneno.
- Click here to view more examples -
VIII)
experimentar
VERB
Synonyms:
experience
,
try
,
experiment
,
trying
,
sample
You have to taste this.
Você precisa experimentar isso.
And to taste that famous mead of yours.
E para experimentar aquele seu famoso mead.
Just give us a taste.
Basta nos deixar experimentar.
I just want one taste.
Eu só quero experimentar.
You get to taste test my menu items.
Vocês têm de experimentar o meu cardápio.
I just wanted a taste of the outside.
Só queria experimentar o mundo fora.
- Click here to view more examples -
2. Flavored
flavored
I)
flavored
ADJ
... me some of that fruit-flavored lubricant, too.
... me alguma daquele fruta - lubrificante flavored, demasiado.
... sort of a beef-flavored Jell-O mold.
... uma espécie de carne-flavored Jell-O mofo.
II)
aromatizado
ADJ
Synonyms:
flavoured
,
aromatized
,
scented
III)
sabor
ADJ
Synonyms:
flavor
,
taste
,
tastes
,
tasting
This isn't just delicious flavored coffee.
Isso não é apenas um sabor de café.
To cherry-flavored snow cones.
Um sorvete sabor cereja.
I flavored it with my own.
Dei-lhe um sabor do meu próprio.
Well, actually, it's liver flavored.
Realmente, é sabor de fígado!
It's liver flavored.
Tem sabor a fígado.
- Click here to view more examples -
IV)
temperada
ADJ
Synonyms:
spiced
,
temperate
,
tempered
,
seasoned
,
hardened
3. Aroma
aroma
I)
aroma
NOUN
Synonyms:
scent
,
smell
,
flavor
,
fragrance
,
scented
,
whiff
The look, the textures the aroma.
O olhar, as texturas o aroma.
All the aroma of the moors.
Todo o aroma dos campos.
The aroma rises to my nose.
O aroma sobe para meu nariz.
Its aroma has driven men mad.
Seu aroma dirigiu homens loucos.
Mighty nice aroma of veal around here.
Que aroma de vitela!
- Click here to view more examples -
4. Smell
smell
I)
cheiro
NOUN
Synonyms:
smells
,
scent
,
odor
,
stink
,
stench
They smell like roses.
Têm cheiro de rosas.
And truth be told, their sense of smell.
E verdade seja dita, a sensação de cheiro.
What is that smell?
O que é esse cheiro ?
I know your smell.
Conheço o teu cheiro.
The smell is like an animal and burnt iron.
Estás com um cheiro horrível!
That smell was a part of me.
Aquele cheiro era parte de mim.
- Click here to view more examples -
II)
cheirar
VERB
Synonyms:
sniff
,
snort
Used to smell each other's hands.
Costumávamos cheirar a mão do outro.
Come to my room smell a career?
Vamos para o quarto cheirar uma carreira?
I only smell the duck.
Vou cheirar o pato.
Can youjust smell the playoffs?
Conseguem cheirar os playoffs?
Can you smell the sugar refinery?
Consegues cheirar a refinaria de açúcar?
People say that they can smell words or hear numbers.
As pessoas dizem que podem cheirar as palavras.
- Click here to view more examples -
III)
olfato
NOUN
Synonyms:
smelling
,
olfaction
They have a very acute sense of smell.
Eles têm o olfato bem apurado.
I happen to have a very acute sense of smell.
Tenho um olfato muito aguçado.
Smell is the weakest sense.
O olfato é o mais fraco sentido.
I permanently lost my sense of taste and smell.
Perdi meu olfato e meu paladar.
Sense of smell it's destroyed after awhile.
O sentido do olfato é destruído depois de algum tempo.
A keen sense of smell does come in handy.
Você tem mesmo um ótimo olfato.
- Click here to view more examples -
IV)
farejar
VERB
Synonyms:
sniff
Or to smell the enemy.
Ou farejar o inimigo.
They can smell fear.
Eles podem farejar o medo.
I could really smell a policeman.
Eu posso realmente farejar um policial.
I can smell it.
Eu posso farejar isso.
Can you smell mine?
Você pode farejar a minha?
They say dogs can smell fear.
Dizem que cães podem farejar o medo.
- Click here to view more examples -
V)
odor
NOUN
Synonyms:
odor
,
scent
,
odour
,
stench
,
odors
I am sensitive to the smell of open sewers.
Sou sensível ao odor de esgotos abertos.
The smell of victory.
O odor da vitória.
What is that smell?
O que é esse odor?
You have a smell which attracts animals.
Que tem um odor que atrai os animais.
The smell of testosterone?
O odor de testosterona?
Is that your natural smell?
É o teu odor natural?
- Click here to view more examples -
VI)
aroma
NOUN
Synonyms:
aroma
,
scent
,
flavor
,
fragrance
,
scented
,
whiff
The lights and the doctors and that smell.
As luzes, os médicos e esse aroma.
The smell of the engine, draft from the propeller.
O aroma e o ruído de motores e hélices.
The sweet smell of their perfume, of their hair?
O doce aroma do seu perfume, do seu cabelo?
I still smell it.
Ainda sinto o aroma.
Forgive the smell of mothballs.
Perdoem o aroma de naftalina.
You can smell it everywhere these days, monsieur.
Esse aroma está em toda parte hoje em dia.
- Click here to view more examples -
VII)
sentir
VERB
Synonyms:
feel
,
sense
,
experience
,
felt
You can almost smell the action and the money.
Você pode quase sentir a ação e o dinheiro.
You can smell the sea.
Dá para sentir o mar.
Let me smell yours.
Me deixa sentir o seu.
They can smell it?
Eles conseguem sentir isso?
I can smell it on his clothes.
Posso sentir isso no ar.
I can smell the sin on his breath.
Posso sentir o pecado em seu hálito.
- Click here to view more examples -
5. Fragrance
fragrance
I)
fragrância
NOUN
Synonyms:
scent
Identify the base component of that fragrance.
Identifique o componente básico dessa fragrância.
Which will have such fragrance!
Que será como uma fragrância!
That fragrance on your breath is me.
Essa fragrância em sua respiração é mim.
We have a client launching a new fragrance.
Nós temos um cliente lançando uma nova fragrância.
Like an orchard's fragrance they fill the air.
Como a fragrância de um pomar que preenche os ares.
- Click here to view more examples -
II)
perfume
NOUN
Synonyms:
perfume
,
scent
,
cologne
The long towel has a good fragrance.
Esta toalha comprida tem bom perfume.
A name with fragrance.
Um nome com perfume.
How about you start your own signature fragrance?
Que tal criar um perfume teu?
Are you looking for a particular fragrance?
Procura por um perfume especial?
A fragrance fills the air.
Um perfume enche o ar.
- Click here to view more examples -
III)
fragância
NOUN
The fragrance of the oleander.
A fragância do oleandro.
... , which alters the fragrance.
... , o que altera a fragância.
"Oh, this fragrance!"
"Oh, esta fragância!"
- Click here to view more examples -
IV)
aroma
NOUN
Synonyms:
aroma
,
scent
,
smell
,
flavor
,
scented
,
whiff
The fragrance is the ingredient more important in any plate.
O aroma é o ingrediente mais importante em qualquer prato.
That fragrance sure seems familiar.
Esse aroma parece-me familiar.
Their fragrance is an evolutionary response ...
Seu aroma é uma adaptação evolutiva ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals