Sniff

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Sniff in Portuguese :

sniff

1

cheirar

VERB
Synonyms: smell, snort
  • They sniff out anyone. Podem cheirar a qualquer.
  • Just trying to sniff you. Apenas quero te cheirar.
  • So they don't have time to sniff glue. Então, elas não têm tempo para cheirar cola.
  • What should he sniff? O que é preciso cheirar?
  • I got some school bus seats to sniff. Tenho umas poltronas escolares pra cheirar.
- Click here to view more examples -
2

cheirada

NOUN
Synonyms: whiff, nosed
  • That is my sniff. Essa é minha cheirada.
  • One sniff and you're in danger ... Um cheirada e corre o risco ...
  • ... you give it a good sniff. ... você dá uma boa cheirada.
  • ... and you give it a good sniff. ... e dá uma boa cheirada.
  • Man, that is my sniff. Cara, essa é minha cheirada.
- Click here to view more examples -
3

farejar

VERB
Synonyms: smell
  • But real dogs can't sniff out magma. Mas cães de verdade não podem farejar magma!
  • He can literally sniff out the bedbugs. Ele pode literalmente farejar os percevejos.
  • ... wants to get a dog that can sniff out tumors. ... quer comprar um cachorro que possa farejar tumores.
  • ... to tail people, to sniff things out. ... as pessoas cauda, para farejar as coisas.
  • ... and now you're sniff in' around my ... ... e agora andas a farejar à volta da minha ...
- Click here to view more examples -
4

fungada

NOUN
  • Then what was that sniff? Então o que foi essa fungada?
5

fungar

VERB
Synonyms: sniffing, sniffer
  • Then what was that sniff? Então o que foi esse fungar?
  • ... The sweater made him sniff. ... O suéter o fez fungar.
6

snifar

VERB
Synonyms: snorting, sniffing
  • It was either this or sniff glue. Ou era isto ou snifar cola.
  • I got some school bus seats to sniff. Tenho alguns bancos de escola para snifar.
  • He used to sniff formaldehyde. Ele costumava snifar formaldeído.
- Click here to view more examples -
7

aspirar

VERB
Synonyms: aspire, vacuum, suction
  • ... can't smoke, you can't sniff it. ... o pode fumar, nem aspirar porque nascemos com isso!
8

inalação

NOUN
Synonyms: inhalation, inhaling
  • That's a movie sniff. Isso é uma inalação de filme.
  • ... Take a sniff, a sniff of life." ... Faça uma inalação, inalação de vida."
  • ... whispered, "Take a sniff, a sniff of life ... ... sussurrou, "Faça uma inalação, inalação de vida ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Sniff

smell

I)

cheiro

NOUN
Synonyms: smells, scent, odor, stink, stench
  • They smell like roses. Têm cheiro de rosas.
  • And truth be told, their sense of smell. E verdade seja dita, a sensação de cheiro.
  • What is that smell? O que é esse cheiro ?
  • I know your smell. Conheço o teu cheiro.
  • The smell is like an animal and burnt iron. Estás com um cheiro horrível!
  • That smell was a part of me. Aquele cheiro era parte de mim.
- Click here to view more examples -
II)

cheirar

VERB
Synonyms: sniff, snort
  • Used to smell each other's hands. Costumávamos cheirar a mão do outro.
  • Come to my room smell a career? Vamos para o quarto cheirar uma carreira?
  • I only smell the duck. Vou cheirar o pato.
  • Can youjust smell the playoffs? Conseguem cheirar os playoffs?
  • Can you smell the sugar refinery? Consegues cheirar a refinaria de açúcar?
  • People say that they can smell words or hear numbers. As pessoas dizem que podem cheirar as palavras.
- Click here to view more examples -
III)

olfato

NOUN
Synonyms: smelling, olfaction
  • They have a very acute sense of smell. Eles têm o olfato bem apurado.
  • I happen to have a very acute sense of smell. Tenho um olfato muito aguçado.
  • Smell is the weakest sense. O olfato é o mais fraco sentido.
  • I permanently lost my sense of taste and smell. Perdi meu olfato e meu paladar.
  • Sense of smell it's destroyed after awhile. O sentido do olfato é destruído depois de algum tempo.
  • A keen sense of smell does come in handy. Você tem mesmo um ótimo olfato.
- Click here to view more examples -
IV)

farejar

VERB
Synonyms: sniff
  • Or to smell the enemy. Ou farejar o inimigo.
  • They can smell fear. Eles podem farejar o medo.
  • I could really smell a policeman. Eu posso realmente farejar um policial.
  • I can smell it. Eu posso farejar isso.
  • Can you smell mine? Você pode farejar a minha?
  • They say dogs can smell fear. Dizem que cães podem farejar o medo.
- Click here to view more examples -
V)

odor

NOUN
Synonyms: odor, scent, odour, stench, odors
  • I am sensitive to the smell of open sewers. Sou sensível ao odor de esgotos abertos.
  • The smell of victory. O odor da vitória.
  • What is that smell? O que é esse odor?
  • You have a smell which attracts animals. Que tem um odor que atrai os animais.
  • The smell of testosterone? O odor de testosterona?
  • Is that your natural smell? É o teu odor natural?
- Click here to view more examples -
VI)

aroma

NOUN
  • The lights and the doctors and that smell. As luzes, os médicos e esse aroma.
  • The smell of the engine, draft from the propeller. O aroma e o ruído de motores e hélices.
  • The sweet smell of their perfume, of their hair? O doce aroma do seu perfume, do seu cabelo?
  • I still smell it. Ainda sinto o aroma.
  • Forgive the smell of mothballs. Perdoem o aroma de naftalina.
  • You can smell it everywhere these days, monsieur. Esse aroma está em toda parte hoje em dia.
- Click here to view more examples -
VII)

sentir

VERB
Synonyms: feel, sense, experience, felt
  • You can almost smell the action and the money. Você pode quase sentir a ação e o dinheiro.
  • You can smell the sea. Dá para sentir o mar.
  • Let me smell yours. Me deixa sentir o seu.
  • They can smell it? Eles conseguem sentir isso?
  • I can smell it on his clothes. Posso sentir isso no ar.
  • I can smell the sin on his breath. Posso sentir o pecado em seu hálito.
- Click here to view more examples -

snort

I)

snort

NOUN
  • ... left nostril... and you snort it. ... narina esquerda ... e você snort-lo.
II)

snifar

VERB
Synonyms: snorting, sniffing
  • Snort meth off a bowie knife? Snifar metanfetamina de uma faca?
  • Want to snort the next batch? Queres "snifar" o próximo?
III)

cheirar

VERB
Synonyms: smell, sniff
  • Want to prepare and snort? Quer preparar e cheirar?
  • Snort meth off a bowie knife? Cheirar metanfetamina de uma faca?
  • You want to snort a line of ants? Você quer cheirar uma fileira de formigas?
  • ... a line on it and snort it. ... uma carreira nele e cheirar.
  • Don't snort it all at once. nao cheirar tudo de uma vez.
- Click here to view more examples -
IV)

ronco

NOUN
  • Was that a snort? Isso foi um ronco?
  • It was a snort of derision. Foi um ronco de escárnio.
  • Give us a snort. Agora dá-nos um ronco!
  • Is it the way I snort? É porque eu ronco?
- Click here to view more examples -
V)

gole

NOUN
Synonyms: sip, drink, swig, gulp, mouthful, nip, slug
  • How about a snort in the office? Que tal um gole no escritório?
  • You can always have a snort between patients, huh? Você sempre pode tomar um gole entre os pacientes.
  • ... mind if I have a snort. ... se importe que eu dê um gole.
  • Well, I reckon one snort ain't going to hurt you ... É, acho que um gole não vai matar você ...
  • Well, I reckon one snort ain't going to hurt ... É, acho que um gole não vai matar- ...
- Click here to view more examples -

whiff

I)

lufada

NOUN
Synonyms: breath, waft, gust
  • The press shouldn't even get a whiff of this. A imprensa não deveria sequer ter uma lufada de presente.
  • ... ground shake, then a faint whiff of animal odour. ... chão tremer, e depois uma lufada de odor animal.
  • ... press shouldn't even get a whiff of this. ... imprensa não deveria, sequer ter uma lufada do presente.
  • just caught a whiff of someone being not ... apenas peguei uma lufada de alguém que não pode ser ...
  • ... thought or caught a whiff of you being not completely ... pensei ou pego uma lufada de você não ser completamente
- Click here to view more examples -
II)

cheiro

NOUN
  • Obviously you didn't get a whiff of that sock. Obviamente, não sentiu o cheiro daquela meia.
  • I caught a whiff ofyour barbecue. Senti o cheiro do seu churrasco.
  • More than a whiff of barbecue. Só um cheiro de churrasco.
  • I'm getting' a whiff of something now. Sinto o cheiro de algo agora.
  • I'm getting a whiff of something. Sinto cheiro de algo.
- Click here to view more examples -
III)

baforada

NOUN
Synonyms: puff
  • One whiff, and whatever you're thinking about at that ... Uma baforada e o que estiver pensando no ...
  • ... text vote for the Biggest Whiff and Choice Bro- ... ... ainda pode votar na Maior Baforada e "Bro- ...
IV)

aroma

NOUN
  • First whiff... Primeiro aroma...
V)

brisa

NOUN
Synonyms: breeze
  • A whiff of cool breeze. Uma brisa de ar fresco.
  • ... of frost, a whiff of fog and chaos is ... ... de gelo, uma brisa de nevoeiro e é o caos ...
  • Any whiff of over-zealousness ... Qualquer brisa de excesso de zelo ...
- Click here to view more examples -
VI)

bafo

NOUN
Synonyms: breath, puff, exhalation
  • ... vote for the Biggest Whiff and Choice Bro- ... ... de votos para o Maior Bafo e Escolha Bro- ...
VII)

sopro

NOUN
  • You didn't catch a whiff of it. Você não apanhaste um sopro dele.
  • It's like a whiff of sea breeze off it. É como um sopro de brisa do mar vindo dele.
  • A whiff of gold And off they go Um sopro de ouro e lá vão eles
  • ... some mystery here, a whiff of intrigue. ... aqui algum mistério, um sopro de intriga.
- Click here to view more examples -

nosed

I)

nariz

VERB
Synonyms: nose, noses
  • This big nosed mister, you know his name? Este senhor de nariz grande, sabem o seu nome?
II)

cheirada

NOUN
Synonyms: sniff, whiff
III)

cheirou

ADJ
Synonyms: smelled, sniffed, snorted

sniffing

I)

farejando

VERB
  • ... the bloodhounds in the state will be sniffing you out. ... os cães de caça do estado estão farejando você.
  • ... giant water-diviners are sniffing out the river bed. ... gigante de água adivinhos estão farejando o leito do rio.
  • They're sniffing everywhere. Eles estão "farejando" todos os lugares.
- Click here to view more examples -
II)

cheirar

VERB
Synonyms: smell, sniff, snort
  • He was sniffing the body. Estava a cheirar o corpo.
  • She started sniffing me. Ela começou a me cheirar.
  • He was sniffing these. Ele estava a cheirar isto.
  • I just don't want them come sniffing in my other pockets ... Só não quero que eles venham cheirar nos meus outros bolsos ...
  • High enough to be sniffing the chaste minister wives ... Tão alto que podíamos cheirar as castas esposas dos ...
- Click here to view more examples -
III)

fungar

VERB
Synonyms: sniffer
  • It just means he was sniffing. Significa apenas que ele estava a fungar.
  • Why are you sniffing? Porque é que estás a fungar?
  • Who walks around, sniffing? Quem anda por aí a fungar.
- Click here to view more examples -
IV)

fuçando

VERB

sniffer

I)

sniffer

NOUN
  • Uploading new sniffer program now. Carregar nova sniffer programa agora.
  • Deputy Sniffer at your service. Vice-Sniffer ao seu serviço.
  • He's the sniffer. Ele é o sniffer.
  • ... look at the evidence, Deputy Sniffer. ... analisar as provas, Vice-Sniffer.
- Click here to view more examples -
II)

farejador

NOUN
Synonyms: sniffing
  • What happened to the old sniffer? O que aconteceu com o farejador?
  • I'm not your sniffer dog. Não sou o teu cão farejador.
  • ... time you need a sniffer to detect it, my ... ... se precisar de um farejador para detectá-los, meu ...
  • It's a dna sniffer. É um farejador de DNA.
- Click here to view more examples -
III)

drogueiro

NOUN
IV)

cheirador

NOUN
  • I need the super sniffer. Precisode um super cheirador.
  • I need the super sniffer. Preciso de um super cheirador.
  • ... photo ionization detector, also known as a gas sniffer. ... detector de fotoionização, também conhecido como cheirador de gás.
  • Two, the super sniffer. Dois, o super cheirador.
  • He's a glue sniffer! Ele é um cheirador de cola!
- Click here to view more examples -
V)

fungar

NOUN
Synonyms: sniffing

snorting

I)

cheirando

VERB
  • Snorting with my friends. Cheirando com meus amigos.
  • The horses are silently snorting - hiding their bitterness ... Os cavalos estão em silêncio cheirando, escondendo sua amargura ...
  • Snorting... more than 100 grams a week. Cheirando... mais de 100 gramas por semana.
- Click here to view more examples -
II)

bufando

VERB
Synonyms: huffing
  • ... within him like the snorting of a boiling kettle. ... dentro dele, como o bufando de uma chaleira fervendo.
  • You´re snorting liKe a horse. Está bufando como um cavalo.
III)

snifar

VERB
Synonyms: sniffing
  • We stick to snorting, keep it simple. Continua a snifar, que é mais simples.
  • Are you snorting steroids? Estás a snifar esteróides?
  • ... it could've been me snorting lines as long as ... ... podia ter sido eu a snifar linhas tão compridas como ...
- Click here to view more examples -
IV)

bufar

VERB
Synonyms: ratting, huffing
  • Why are you snorting like a bull? Porque é que você está a bufar como um touro?
  • Snorting does not suggest appreciation. Bufar não sugere ser sensível.
  • You're snorting like a horse. Está a bufar como um cavalo.
  • Could you stop snorting with derision? Podes parar de bufar do escárnio?
- Click here to view more examples -
V)

roncando

VERB
  • ... nose picking, throat snorting. ... pegar no nariz, gargantas roncando.
VI)

inalar

VERB
Synonyms: inhale, inhalation
  • so while snorting lactose isn't pleasant. Por isso, embora inalar lactose não é agradável.
  • So while snorting lactose isn't pleasant it ... Por isso, embora inalar lactose não é agradável. ...
VII)

ronco

NOUN
  • And now the snorting starts. E agora começa o ronco.
  • And nowthe snorting starts. E agora começa o ronco.
  • Rule number three, no snorting. Regra número 3, nada de ronco.
  • Fire boils within him Like the snorting of a boiling kettle Fogo ferve dentro dele Como o ronco de chaleira fervendo
- Click here to view more examples -

aspire

I)

aspire

NOUN
Synonyms: aspirate, vacuum
II)

aspirar

VERB
Synonyms: vacuum, suction, sniff
  • Like something to aspire to. Como algo a aspirar.
  • We must not aspire to have the world ... Não devemos aspirar a que o mundo ...
  • He must not aspire to any virtue which cannot be ... Não deve aspirar a nenhuma virtude que não possa ser ...
  • They should aspire to be like us ... Eles que deviam aspirar a ser como nós ...
  • ... something we should all aspire to reach. ... algo que todos devemos aspirar a atingir.
- Click here to view more examples -

vacuum

I)

vácuo

NOUN
Synonyms: void, vaccum
  • Nothing can live in a vacuum! Nada vive no vácuo!
  • An engine that uses atmospheric vacuum to create static electricity. Um motor que usa vácuo atmosférico para criar electricidade estática.
  • It cannot exist in a vacuum. Não pode existir num vácuo.
  • The vacuum wasn't empty after all. O vácuo não estava vazio.
  • My whole life is a vacuum. Minha vida é um vácuo.
  • The hero cannot exist in a vacuum! O herói não pode existir num vácuo!
- Click here to view more examples -
II)

aspirador

NOUN
  • I was going to vacuum. Estava indo passar aspirador.
  • Was it the stacking the chairs or running the vacuum? Foram as cadeiras empilhadas ou o aspirador?
  • I bet you don't even own a vacuum. Aposto que nem tens um aspirador.
  • You still looking for the vacuum? Ainda está procurando o aspirador?
  • I might have a vacuum. Eu devo ter um aspirador.
  • It was just a vacuum. Era só um aspirador.
- Click here to view more examples -
III)

aspirar

VERB
Synonyms: aspire, suction, sniff
  • The custodian would like to vacuum. O zelador gostaria de aspirar.
  • They had to vacuum out the contents of my intestines. Eles tiveram que aspirar o conteúdo de meus intestinos.
  • I still have to vacuum. Ainda tenho de aspirar.
  • Go vacuum your room! Vai aspirar o seu quarto!
  • I have to vacuum. Eu tenho que aspirar.
  • I intend to vacuum every room, every rug, and ... Eu pretendo aspirar todos cômodos, todos tapetes e ...
- Click here to view more examples -
IV)

vazio

NOUN
  • What is this vacuum? Que vazio é esse?
  • Not that we're in a complete vacuum. Não estamos num completo vazio.
  • You have a vacuum there. Você tem um vazio aí.
  • How did that vacuum come about? Como é que surgiu esse vazio?
  • Confusion instability vacuum at the top. Confusão instabilidade um vazio no topo.
  • I feel there is a partial vacuum in our family. Eu sinto que há um vazio em nossa família.
- Click here to view more examples -

suction

I)

sucção

NOUN
Synonyms: sucking
  • Open aft main drain suction! Abrir drenagem principal de sucção!
  • Clamp the suction tube. Prendam o tubo de sucção.
  • Need some more suction in there. Preciso aqui de mais sucção.
  • We need suction and more sponges. Precisamos de sucção e esponja.
  • We found this suction disc. Descobrimos este disco de sucção.
- Click here to view more examples -
II)

aspiração

NOUN
  • Continue compression suction through the tube. Aspiração através do tubo.
  • Suction through the tube. Aspiração através do tubo.
  • Open aft main drain suction! Abrir a aspiração do esgoto principal.
  • What happened to the suction machine? O que aconteceu à máquina de aspiração?
  • More suction and some laps in here. Vá lá, mais aspiração e umas compressas aqui.
- Click here to view more examples -

inhalation

I)

inalação

NOUN
Synonyms: inhaling, sniff
  • No evidence of smoke inhalation. Sem indício de inalação de fumaça.
  • And smoke inhalation already explains the arrhythmia. E inalação de fumaça já explica a arritmia.
  • Dizziness upon inhalation disorientation and hallucinations may occur. Tontura após inalação desorientação e alucinações podem ocorrer.
  • A deep inhalation of oxygen to aid in the stretching of ... Uma inalação profunda de oxigênio para ajudar no alongamento dos ...
  • A deep inhalation of oxygen to aid in the stretching of ... Uma profunda inalação de oxigênio para auxiliar na extensão ...
- Click here to view more examples -

inhaling

I)

inalar

VERB
  • You guys better not be inhaling. Espero que vocês não estejam a inalar.
  • ... that we want to be inhaling right now. ... que queremos, estar inalar agora.
  • You've been inhaling too many autopsy fluids. Acho que andas a inalar muitos líquidos das autópsias.
  • I was always inhaling over steaming water and camphorated oil. Estava sempre a inalar sobre água a ferver e óleo.
  • Without inhaling, like that guy who used to be ... Sem inalar, como aquele que foi ...
- Click here to view more examples -
II)

inspirar

NOUN
  • Let's stay there, inhaling, exhaling, relaxing ... Deixem-se ficar, Inspirar, expirar, relaxar ...

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals