Relative

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Relative in Portuguese :

relative

1

relativo

ADJ
  • Therefore time is relative to the observer. Assim, o tempo é relativo para o observador.
  • Relative to this talk you just concluded. Relativo ao discurso que acaba de fazer.
  • But small is relative. Entretanto, pequeno é relativo.
  • Relative to the level of intelligence you're referring to. Relativo ao nível de inteligência ao qual se está referindo.
  • We got no sense of relative motion. Não temos a percepção do movimento relativo.
  • Therefore time is relative to the observer. Por isso, o tempo é relativo para o observador.
- Click here to view more examples -
2

parente

ADJ
  • He has a relative here. Ele tem um parente aqui.
  • No relative, but very important. Nenhum parente,mas é muito importante.
  • Are you sure she's not a relative? Tem certeza que ela não é um parente?
  • My relative grows vegetables there. Meu parente planta legumes lá.
  • My only living relative. Meu único parente vivo.
  • A relative of the prisoner's? Um parente do prisioneiro?
- Click here to view more examples -
3

familiar

ADJ
  • It was built by a relative of his. Foi construído por um familiar dele.
  • He said he was a relative. Ele disse que era um familiar.
  • A relative of mine lives here. Um familiar meu vive ali.
  • A relative to be here with you? Algum familiar que possa vir aqui?
  • She could be a relative. Ela pode ser uma familiar.
  • A relative or close friend. Um familiar ou um amigo próximo.
- Click here to view more examples -

More meaning of Relative

related

I)

relacionados

ADJ
  • Yet you're not biologically related. Ainda assim, não são biologicamente relacionados.
  • That we are all related. Que nós estamos todos relacionados.
  • The two may be related. Os dois devem estar relacionados.
  • Are those two related? Esses dois estão relacionados?
  • All pharaohs were said to be related to him. Diziam que todos os faraós estavam relacionados a ele.
  • All are related with the gospel. Todos estão relacionados com o evangelho.
- Click here to view more examples -
II)

relacionadas

VERB
  • I mean not related to the show. Quero dizer não relacionadas com a série.
  • Perhaps these things are related. Talvez estas coisas são relacionadas.
  • No magazines that are related with youth culture. Nada de revistas relacionadas com cultura jovem.
  • But he has a lot of experience in related fields. Mas ele tem bastante experiência em áreas relacionadas.
  • Do you think it's related? Acha que essas coisas estão relacionadas?
  • Are they related to this case? Estão relacionadas a este caso?
- Click here to view more examples -
III)

conexos

ADJ
  • ... report is copyright and related rights. ... relatório é o direito de autor e os direitos conexos.
  • ... in illegally logged timber and related products is very important. ... madeira extraída ilegalmente e dos produtos conexos é muito importante.
  • ... concept of author's rights and related rights. ... noção de direitos de autor e de direitos conexos.
  • introduction of process and product certification and related studies; introdução da certificação de processos e produtos e estudos conexos;
  • ... for payment or any other related matters; ... de pagamento europeia e assuntos conexos;
  • ... encourage them to develop related plans and programmes, and ... incentivá-los a desenvolver planos e programas conexos, e
- Click here to view more examples -
IV)

afins

ADJ
  • ... the product concerned and related costs. ... produto em causa e custos afins.
  • ... and encouraging labelling of related products; ... e incentivando a rotulagem de produtos afins;
  • ... hinder the trade in furs and fur-related products; ... impedir o comércio de peles ou de produtos afins;
  • ... of the programme and on related policy orientations. ... do programa e às orientações políticas afins.
  • ... all the concerned civil shipyards and related activities. ... todos os estaleiros civis em causa e actividades afins.
  • ... the programme and on related policy orientations. ... do programa e às orientações políticas afins.
- Click here to view more examples -
V)

correlatos

ADJ
Synonyms: correlates
  • ... amounts reimbursed, plus all related sums. ... montantes reembolsados e acrescidos todos os montantes correlatos.
VI)

parentes

VERB
Synonyms: relatives, kin, laws
  • Are you sure we aren't really related? Tens a certeza que não somos parentes?
  • We had to be related. Nós tínhamos que ser parentes.
  • You clearly aren't aware, that we are related. Pelo jeito não sabe que somos parentes.
  • How can we be related? Como nós podemos ser parentes?
  • Our patients are related. Nossos pacientes são parentes.
  • Are you related to the family that was here before? São parentes da família que morava aqui antes?
- Click here to view more examples -
VII)

ligados

VERB
  • Are you saying the two things could be related? Está dizendo que os casos podem estar ligados?
  • Her symptoms have to be related to the stabbing. Os sintomas têm de estar ligados à facada.
  • Yet you're not biologically related. E mesmo assim vocês não são biologicamente ligados.
  • Ever think the two might be related? Já pensou que os dois podem estar ligados?
  • ... do not reflect the related importers' resale prices. ... não traduzem os preços de revenda dos importadores ligados.
  • ... fields other than those typically related to development issues. ... domínios que não os tradicionalmente ligados às questões de desenvolvimento.
- Click here to view more examples -
VIII)

referentes

VERB
  • ... , 60 of which related to biomass exclusively and another hundred ... ... , 60 dos quais referentes exclusivamente à biomassa e outros cem ...

concerning

I)

relativa

VERB
Synonyms: on, relative
  • A sense of moral responsibility concerning one's own behavior. Um senso de responsabilidade moral comportamento próprio de uma relativa.
  • concerning a financial contribution by ... relativa a uma participação financeira ...
  • concerning protection measures in relation to ... relativa a medidas de protecção em relação à ...
  • concerning a specific financial contribution by the ... relativa a uma participação financeira específica da ...
  • Certificate concerning judgments in matrimonial matters ... Certidão relativa a decisões em matéria matrimonial ...
  • concerning certain interim protection measures relating to ... relativa a determinadas medidas de protecção provisórias ...
- Click here to view more examples -
II)

concernir

VERB
III)

respeito

VERB
  • Sealed information concerning her real identity. Informação a respeito da verdadeira identidade dela.
  • What know to the concerning? Que nós sabemos à respeito?
  • Disputes concerning the interpretation or application ... Os litígios a respeito da interpretação ou da aplicação ...
  • ... certain amount of reassurance, concerning already contained any damage caused ... ... certa garantia, a respeito de qualquer estrago causado ...
  • Disputes concerning the interpretation or application ... Os litígios a respeito da interpretação ou da aplicação ...
  • ... false and malicious rumors concerning another student. ... . rumores falsos e maliciosos a respeito de outra aluna.
- Click here to view more examples -
IV)

sobre

VERB
Synonyms: about, on, over
  • We have some questions concerning your flight home. Temos algumas perguntas sobre a sua viagem de volta.
  • And is closely related to issues concerning everyday life. E está intimamente relacionado às questões sobre a vida cotidiana.
  • The truth concerning something? A verdade sobre o quê?
  • We have until now no reply concerning our request. Não temos até agora nenhuma resposta sobre o nosso pedido.
  • I wish to speak to you concerning another matter. Quero falar sobre outro assunto.
  • I wish to end with a comment concerning the procedure. Gostaria de terminar com uma reflexão sobre o procedimento adoptado.
- Click here to view more examples -
V)

referentes

VERB
  • ... a supplementary source in disputes concerning cross-border payments ... ... fonte de direito suplementar em disputas referentes a pagamentos transnacionais efectuados ...
  • More data concerning this functioning is necessary ... Mais dados referentes a este funcionamento são necessários ...
  • ... Axes for Priority Projects concerning gas networks. ... Eixos de projectos prioritários referentes a redes de gás.
  • ... Axes for Priority Projects concerning electricity networks. ... Eixos de projectos prioritários referentes a redes de electricidade.
  • ... of a Member State, in particular concerning: ... de um Estado-membro, nomeadamente as questões referentes:
- Click here to view more examples -
VI)

acerca

VERB
Synonyms: about
  • The same can be said concerning the promotion of grades. O mesmo se pode dizer acerca das promoções.
  • ... consultations with my government concerning the situation. ... consultas com o meu governo acerca desta situação.
  • ... shall also express an opinion concerning the consistency or otherwise ... ... devem também emitir parecer acerca da concordância, ou não ...
  • ... relevant bilateral and multilateral agencies concerning coordination meetings, and ... ... organismos bilaterais e multilaterais competentes acerca das reuniões de coordenação e ...
  • - a declaration concerning the unfavourable effects of the substance ... - uma declaração acerca dos efeitos desfavoráveis da substância ...
  • ... to the Meeting of the Parties concerning the Action Plan, ... ... à Conferência das Partes acerca do plano de acção, ...
- Click here to view more examples -
VII)

matéria

VERB
  • It shall also contain provisions concerning the collection of information and ... Incluirá igualmente disposições em matéria de recolha de informação e de ...
  • ... to derogations from the provisions concerning daily and weekly rest. ... excepções às disposições em matéria de descanso diário e semanal.
  • Specific request concerning access to file: Pedido especial em matéria de acesso ao dossier:
  • Disputes concerning the infringement and validity ... Litígios em matéria de infracção e validade ...
  • ... of new improvements both for consumers and concerning transparency. ... melhorias novas tanto para consumidores como em matéria de transparência.
  • ... of private international law concerning contractual obligations. ... de direito internacional privado em matéria de obrigações contratuais.
- Click here to view more examples -
VIII)

preocupante

VERB
  • It is quite concerning. É um pouco preocupante.
  • ... your second X-ray is still concerning. ... o segundo de raios-X ainda é preocupante.
  • ... second X-ray is still concerning. ... segunda radiografia continua a ser preocupante.
- Click here to view more examples -

regarding

I)

respeito

VERB
  • Did you want to talk to someone regarding the treaty? Você quer conversar com alguém a respeito do tratado?
  • I demand an explanation from the board regarding this. Eu exijo ao conselho uma explicação a respeito.
  • And questions regarding their legality are rarely raised. E questionamentos a respeito de sua legalidade raramente são levantados.
  • Regarding their new cameras, ... Respeito as suas novas câmeras, ...
  • ... wants to know who he should contact regarding the divorce. ... quer saber quem contatar a respeito do divórcio.
  • ... very strict rules, regarding this sort of behavior here. ... regras muito estritas a respeito deste tipo de conduta.
- Click here to view more examples -
II)

concernente

VERB
III)

relativas

VERB
  • The new requirements regarding in particular the approval ... As novas exigências relativas, nomeadamente, à aprovação ...
  • More instructions regarding the hand-off will follow. Mais instruções relativas à entrega, vêm a seguir.
  • In particular, it may take decisions regarding: Pode, nomeadamente, tomar decisões relativas:
  • ... avoiding claims/statements regarding market share or claiming ... ... evitar denúncias/ declarações relativas a quotas de mercado ou reivindicar ...
  • ... agreed on trade concessions regarding processed agricultural products covered ... ... acordaram em concessões comerciais relativas a produtos agrícolas transformados constantes ...
  • - certain provisions regarding grants for communication activities ... - de certas disposições relativas a subvenções para actividades de comunicação ...
- Click here to view more examples -
IV)

sobre

VERB
Synonyms: about, on, over
  • I should have some very important information regarding this case. Devo ter informações muito importantes sobre este caso.
  • Just asking you a few questions regarding your foster child. Quero lhe fazer algumas perguntas sobre sua adoção da criança.
  • He has some information regarding this case. Tem informação sobre este caso.
  • Information regarding the guy in the papers. É sobre o cara nos jornais.
  • I have no information regarding a new space station. Não tenho informações sobre essa nova estação espacial.
  • I would like to share a few thoughts regarding biofuels. Gostaria de partilhar algumas considerações sobre os biocombustíveis.
- Click here to view more examples -
V)

referentes

VERB
  • Revisions to articles regarding the destruction of corpses: Revisão de artigos referentes à destruição de cadáveres:
VI)

quanto

VERB
Synonyms: as, how
  • Regarding the reason for do courses at night school. Quanto à razão para fazer cursos na escola noturna.
  • Regarding the matter between us. Quanto à questão entre nós.
  • Regarding the light of a ... Quanto à luz de uma ...
  • ... still has no memory regarding the details of the crash. ... ainda não tenha memória quanto aos detalhes do acidente.
  • No, if the sentence regarding the bribe hurt you. Não, se a sentença quanto ao suborno lhe ofendeu .
  • Regarding the money, we should reach an agreement Quanto ao montante, temos de chegar a um acordo.
- Click here to view more examples -
VII)

acerca

VERB
Synonyms: about
  • Doubts regarding the direction. Dúvidas acerca da direção.
  • ... the existent legal provisions regarding the supervision of licenses for ... ... as actuais disposições jurídicas acerca da supervisão das licenças de ...
  • releasing an official statement, regarding this event. Iremos emitir um comunicado oficial acerca disto.
  • The damage information regarding the destructive power of ... A informação acerca do poder destrutivo da ...
  • ... information from the account holder regarding the law chosen in the ... ... do titular de conta informações acerca da lei escolhida no ...
  • ... supply information to the public regarding the possibilities to reuse and ... ... fornecer ao público informação acerca das possibilidades de reutilizar e ...
- Click here to view more examples -
VIII)

considerando

VERB

pertaining

I)

referentes

VERB
  • ... is just delete any information pertaining to him. ... é apagar as informações referentes a ele.
  • ... of taxes and levies pertaining to the premiums or contributions entering ... ... dos impostos e taxas referentes aos prémios e quotizações ...
  • ... of taxes and levies pertaining to the premiums or contributions entering ... ... dos impostos e taxas referentes aos prémios e quotizações ...
  • ... , privileges or limitations pertaining to such licence. ... , prerrogativas ou limitações referentes a essa licença.».
- Click here to view more examples -
II)

relativas

VERB
  • ... be confined to those provisions pertaining to nutrition labelling, ... limitar-se às disposições relativas à rotulagem nutricional,
  • ... even if the information pertaining to the ... mesmo que as informações relativas ao
  • ... and the various securities pertaining to the operations shall be ... ... e as diferentes garantias relativas a essas operações serão ...
  • ... because in addition to matters pertaining to bilateral partnership and ... ... porque, para além das questões relativas à parceria bilateral e ...
  • ... he is aware of the conditions pertaining to the aid schemes ... ... este reconheça ter conhecimento das condições relativas ao regime de ajudas ...
- Click here to view more examples -
III)

pertencentes

VERB
Synonyms: belonging, owned
  • Could this be pertaining to some sort of construction? Poderia ser este pertencentes a algum tipo de construção?
  • Did she check the figures pertaining to the bullet's angle ... Ela verificar os dados pertencentes ao de bala ângulo ...
  • ... and handling of data pertaining to all those who ... ... e do tratamento dos dados pertencentes a todos os que ...
- Click here to view more examples -
IV)

pertinentes

VERB
Synonyms: relevant, pertinent
  • Files pertaining to your case against the ... Arquivos pertinentes ao caso contra os ...
  • ... to ask you a few questions pertaining to an investigation, ... de te fazer algumas perguntas pertinentes a uma investigação,
  • ... to ask you a few questions pertaining to an investigation, ... de fazer algumas perguntas pertinentes a uma investigação,
  • ... wish to assimilate all available data pertaining to the Borg. ... desejo assimilar todos os dados disponíveis pertinentes aos Borgs.
- Click here to view more examples -
V)

englobados

VERB
Synonyms: covered
VI)

respeitantes

VERB
Synonyms: relating
  • ... regulations and statistical adjustments pertaining to income in kind and ... ... regulamentação e dos ajustamentos estatísticos respeitantes a rendimentos em espécie e ...
VII)

afectos

VERB
Synonyms: affections

relatives

I)

parentes

NOUN
Synonyms: related, kin, laws
  • I have some relatives there. Tenho alguns parentes lá.
  • Do you have news of our relatives? Tem notícias de nossos parentes?
  • The calf is ringed by vigilant relatives. A cria é rodeada por parentes alertas.
  • Have your relatives built a bungalow there? Seus parentes construíram uma casa lá?
  • Lots of other relatives you've never even met. Muitos outros parentes que você não conheceu.
  • Probably living or working with close relatives. Provavelmente vivendo ou trabalhando com parentes próximos.
- Click here to view more examples -
II)

familiares

NOUN
Synonyms: family, familiar
  • Greeting to friends and relatives. Cartas a amigos e familiares.
  • I have no parents or relatives. Não tenho pais, nem familiares.
  • This is where they keep their relatives. É aqui que eles guardam os familiares.
  • Who are the patient's relatives? Quem são os familiares do paciente?
  • She has two distant relatives. E depois tem dois familiares afastados.
  • Those of you with relatives. Aqueles de vocês com familiares.
- Click here to view more examples -

kin

I)

parentes

NOUN
Synonyms: relatives, related, laws
  • Does she have any next of kin? Ela tem parentes próximos?
  • Attending surgeon, next of kin? Médico assistente, parentes?
  • She said we was the only kin she had. Ela disse que nós éramos os únicos parentes dela.
  • Notify his next of kin. Avisar os seus parentes.
  • Any luck finding his next of kin? Teve sorte procurando os parentes?
- Click here to view more examples -

kinsman

I)

parente

NOUN
  • And his kinsman too. E também seu parente.
  • ... my old friend and kinsman. ... meu velho amigo e parente.
  • ... son of my friend and kinsman. ... filho do meu amigo e parente.
  • He's not thy kinsman. Calma, não é parente teu.
  • ... you'd protect me, being a kinsman. ... que me protegeria sendo uma parente.
- Click here to view more examples -

family

I)

família

NOUN
  • If you haven't noticed, my family is totally controlling. Se você não notou, minha família é totalmente controladora.
  • I thinkit's just immediate family only. Eu acho é apenas para a família.
  • You took my family. Levaste a minha família.
  • You have a home and a family. Uma casa e uma família.
  • You were going to be a part of my family? Tu ias fazer parte da minha família?
  • Stay away from her family. Fique longe da família dela.
- Click here to view more examples -

familial

I)

familiar

ADJ
  • A servant is not a familial. Um empregado não é um familiar.
  • It stands for familial obligation. Ela significa a obrigação familiar.
  • ... what he does out of a sense of familial obligations. ... o que faz só por ser uma obrigação familiar.
  • ... but I did get a familial match. ... mas encontrei uma combinação familiar.
  • ... of political omnipotence, familial enrichment and a complete lack ... ... de omnipotência política, de enriquecimento familiar e de absoluto desprezo ...
- Click here to view more examples -

household

I)

agregado familiar

NOUN
  • ... on average, if you take the average household. ... em média, se você tomar o agregado familiar médio.
  • ... the housewife as administrator of the household economy. ... a dona de casa enquanto administradora da economia do agregado familiar.
  • ... division of responsibilities within the household. ... tradicional divisão de responsabilidades dentro do agregado familiar.
  • ... the family members to the household income; ... familiares para o rendimento do agregado familiar;
  • ... not for their own household use and shall include producers and ... ... não destinada a utilização no seu agregado familiar, incluindo produtores e ...
  • ... frugally and reduce my household. ... forma simples e reduzir o meu agregado familiar.
- Click here to view more examples -
II)

domésticos

NOUN
Synonyms: domestic
  • Banking products not household products. Produtos bancários não produtos domésticos.
  • ... one of the top ten most common household accidents. ... um dos dez acidentes domésticos mais comuns.
  • Household pets, money. Arranjos, animais domésticos, dinheiro.
  • ... schemes for the separation of household waste to provide for ... ... sistemas para a separação de resíduos domésticos destinados a facilitar a ...
  • We can make it from basic household products. Podemos fazê-lo de vulgares produtos domésticos.
  • They're blaming it on household accidents, twisted ankles. Estão culpando acidentes domésticos, tornozelos torcidos.
- Click here to view more examples -
III)

uso doméstico

NOUN
Synonyms: domestic
  • Moving and storage of household goods mudanças e armazenamento de bens de uso doméstico,
  • the furniture and household articles must: As móveis e os objectos de uso doméstico devem:
  • Repair services of garment and household textile articles Serviços de reparação de artigos de vestuário e têxteis de uso doméstico
  • ... with regard to energy labelling of household electric ovens ... no que respeita à etiquetagem energética dos fornos eléctricos para uso doméstico
  • ... surface-cleaning appliances for household use employing liquids or steam ... ... aparelhos de limpeza de superfícies para uso doméstico utilizando líquidos ou vapor ...
  • ... surface-cleaning appliances for household use employing liquids or steam ... ... aparelhos de limpeza de superfícies para uso doméstico utilizando líquidos ou vapor ...
- Click here to view more examples -
IV)

casa

NOUN
Synonyms: house, home, place, cottage
  • Health to this household! Saúde a esta casa!
  • He does not want to disturb household. Ele não quer perturbar casa.
  • Just be thankful you're not working for the household. Dê graças por não estar trabalhando para a casa.
  • Not exactly what you might call a household pursuit. Não é algo que se faz em casa.
  • Now she is mistress of his household. Agora ela é a responsável por sua casa.
  • We have to protect the household. Temos que proteger a casa.
- Click here to view more examples -
V)

lar

NOUN
Synonyms: home, nursing home, homes
  • A priceless gem for your household. Uma jóia inestimável para seu lar.
  • And the household isn't part of the nation? E o lar não é parte da nação?
  • But all the time you're thinking of the household. Mas todo tempo você pensa no lar.
  • You are the head of the household. Você é o chefe do lar.
  • He was living in an abusive household. Vivia num lar violento.
  • A priceless gem for your household. Uma jóia preciosa para o vosso lar.
- Click here to view more examples -
VI)

domicílio

NOUN

acquainted

I)

familiarizar

VERB
  • ... just let you two get acquainted. ... deixar vocês dois se familiarizar.
  • ... off so quickly we don't have time to get acquainted. ... tão rápido que não tenho tempo de me familiarizar.
  • ... , you soon become acquainted with all kinds of ... ... , você é se familiarizar logo com todos os tipos de ...
  • I'il let you get acquainted. Vou deixar você se familiarizar.
  • ... an opportunity to become acquainted with: ... a possibilidade de se familiarizar com:
- Click here to view more examples -
II)

conhecermos

ADJ
Synonyms: met
  • Perhaps you could leave us to become better acquainted. Talvez devesse nos deixar, para nos conhecermos melhor.
  • It would give us an opportunity to get acquainted. Isso nos daria uma chance de nos conhecermos.
  • I figured it was time we got acquainted. Pensei que já era altura de nos conhecermos.
  • Can we go up to get acquainted? Podemos subir para nos conhecermos?
  • Now it's time we became better acquainted. Agora é tempo de nos conhecermos melhor.
- Click here to view more examples -
III)

dialogar

VERB

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals