Governing

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Governing in Portuguese :

governing

1

regem

VERB
Synonyms: govern, regulate
  • ... its relation to forces governing existence. ... sua relação com as forças que regem a existência.
  • ... according to the laws governing community property in the ... ... de acordo com as leis que regem a propriedade coletiva na ...
2

governar

VERB
Synonyms: rule, govern, ruling
  • You call governing this major province exile? Chama governar esta província importante de exílio?
  • You call governing this major province exile? Governar essa grande província é um exílio?
  • You must go back to governing again. Deve voltar a governar.
  • A peasant who knows nothing about governing. Um camponês, que entende pouco de governar.
  • My business is governing. Meu ofício é governar.
  • Politics is the art of governing, or the art by ... A política é a arte de governar ou a arte pela ...
- Click here to view more examples -
3

bce

NOUN
Synonyms: ecb
4

rege

VERB
Synonyms: governs, regen, regulates
  • ... nothing to change the law governing gravity. ... não mudou em nada a lei que rege a gravidade.
  • A fundamental governing principle of market economics ... Um princípio fundamental que rege a economia de mercado ...
  • He has a system governing their behavior ... ... Ele tem um sistema que rege seu comportamento... ...
- Click here to view more examples -
5

diretivo

NOUN
Synonyms: directive, steering
6

relativas

VERB
  • Choice of award procedures and rules governing design contests Escolha dos processos de adjudicação e regras relativas aos concursos
  • ... a more flexible interpretation of the rules governing family reunification. ... uma interpretação mais flexível das regras relativas ao reagrupamento familiar.
  • The provisions governing the procedure for discharge ... As disposições relativas ao processo de quitação ...
  • Whereas the provisions governing the number of record sheets ... Considerando que as disposições relativas ao número de folhas de registo ...
  • Without prejudice to the rules governing the collective exercise of ... Sem prejuízo das regras relativas ao exercício colectivo dos ...
  • Whereas the detailed rules governing aid applications continue to ... Considerando que as regras relativas aos pedidos de ajuda continuam a ...
- Click here to view more examples -
7

regulam

VERB
Synonyms: regulate, govern
8

aplicável

VERB
Synonyms: applicable, apply

More meaning of Governing

govern

I)

governar

VERB
Synonyms: rule, ruling
  • Can he govern in peace? Pode governar em paz?
  • Assuming there are any left to govern. Assumindo que sobre alguém pra governar.
  • We go to govern this land. Vamos governar esta terra.
  • This is not the way to govern. Isto não é modo de governar.
  • You two could govern the world. Vocês duas podiam governar o mundo.
- Click here to view more examples -
II)

regem

VERB
Synonyms: regulate
  • These laws govern the behavior of every object in ... Essas leis regem o comportamento de cada objeto ...
  • ... respect for the basic principles that govern it? ... respeito pelos princípios fundamentais que a regem?
  • ... the fundamental laws that govern it. ... as leis fundamentais que o regem.
  • The basic principals that govern relations between nations in ... Os princípios básicos que regem as relações entre nações na ...
  • ... must respect the rules that govern us. ... deve respeitar as regras que nos regem.
- Click here to view more examples -
III)

reger

VERB
  • ... observations regarding the principles which will govern our actions. ... observações a respeito dos princípios pelos quais nos iremos reger.
  • ... because this must also govern the proposal to establish ... ... quanto este deve igualmente reger a proposta de estabelecer ...
  • I always say that I do all, except govern. Sempre digo que faço tudo, menos reger.
  • ... the rules that will govern the structural funds after ... ... normas por que se vão reger os fundos estruturais depois de ...
  • ... the principles which must govern the actions to get rid of ... ... aos princípios que devem reger as acções destinadas a eliminar ...
- Click here to view more examples -
IV)

regulam

VERB
Synonyms: regulate
  • ... financial participation therein, or the rules which govern it, ... participação financeira ou às regras que a regulam,
  • 12. govern contractual obligations and which, by virtue of ... b Regulam as obrigações contratuais e que, por força da ...
V)

controlam

VERB
Synonyms: control
VI)

rege

VERB
Synonyms: governs, regen, regulates
  • ... reform of the regulations which govern humanitarian aid? ... reforma do regulamento que rege a ajuda humanitária?
VII)

determinam

VERB
Synonyms: determine, dictate
  • ... the new laws that govern this decay and adjust ... ... as novas leis que determinam essa decadência e adaptar- ...

regulate

I)

regular

VERB
  • Mechanical governors to regulate output. Regulador mecânico para regular a potência.
  • Assuming you can, can you regulate the reaction? Assumindo que é possível, conseguirão regular a reação?
  • I have to regulate the voltage and apply the right amount ... Tenho que regular a voltagem e aplicar a quantidade certa ...
  • We must stop, not regulate, the actions of ... Temos de impedir, não regular, as acções dos ...
  • Therefore the power to regulate the money supply is also the ... Portanto regular o fornecimento de dinheiro, é também ...
- Click here to view more examples -

rule

I)

regra

NOUN
  • By the way, there's a new rule. A propósito, tem uma nova regra.
  • The age limit is a rule, too. O limite da idade também é uma regra.
  • We can havea mercy rule. Podemos ter a regra da misericórdia.
  • Remember our rule to not talk about golf? Lembra da sua regra de não falar sobre golfe?
  • I think the rule applies here. Acho que a regra se aplica neste caso.
  • Rule number one, always take the bottom bunk. Regra número um, escolher sempre a cama de baixo.
- Click here to view more examples -
II)

régua

NOUN
Synonyms: slit, yardstick
  • I left it with my slide rule. Deixei junto com a régua.
  • He calculates everything with a slide rule. Faz qualquer cálculo com sua régua.
  • Here is my rule: É é minha régua:
  • ... fancy footwork with the slide rule, but there's still ... ... trabalho sofisticado com a régua de cálculo, mas ainda ...
- Click here to view more examples -
III)

governar

VERB
Synonyms: govern, ruling
  • Men of iron, made to rule. Homens de ferro, feitos para governar.
  • I have a world to rule! Eu tenho um mundo para governar!
  • We should rule the world! Podemos governar o mundo!
  • I wish to rule on high. Desejo governar numa posição elevada, como sultão.
  • Men may rule, but serpents never! Homens podem governar, mas serpentes nunca!
  • To rule a land of a thousand chariots. Para governar um lugar de milhares de carruagens.
- Click here to view more examples -
IV)

estado

NOUN
Synonyms: state, been, status, condition
  • Thus ends the rule of law. E assim acaba o estado de direito.
  • Is that the rule of law? É esse o estado de direito?
  • What about the rule of law? E o estado de direito?
  • We have a rule of law. Temos um estado de direito.
  • The rule of law, it must be held high! O estado de direito deve ser elevado!
  • Private property, rule of law, and ... Propriedade privada, estado de direito, e ...
- Click here to view more examples -
V)

norma

NOUN
Synonyms: standard, norm
  • The hearsay rule very much applies. A norma do boato se aplica.
  • Because it's the rule of the order. Porque é a norma da ordem.
  • Is that a new rule? É uma norma nova?
  • This is their rule. É a norma deles.
  • You know my rule. Você conhece a minha norma.
  • But the rule is very clear. A norma é muito clara.
- Click here to view more examples -
VI)

dominar

VERB
  • We take over the market and we rule. Vamos ocupar o mercado, e dominar tudo.
  • You want to rule the world. Queres dominar o mundo.
  • They were going to rule the world together. Eles iam dominar o mundo juntos.
  • We must rule this city from the shadows. Devemos dominar a cidade pelas sombras.
  • Maybe you let your imagination rule. Talvez esteja deixando a sua imaginação te dominar.
  • Your government wants to rule the world! Seu governo quer dominar o mundo!
- Click here to view more examples -

ruling

I)

governando

VERB
Synonyms: governing
  • So we're ruling out quarantine? Então, nós estamos governando para fora quarentena?
  • Ruling with a just heart and razor claws. Governando com um coração justo e garras de lâmina.
  • ... are being punished, and the thieves are ruling over. ... estão sendo punidos e os bandidos estão governando.
  • ... its own tastes and desires ruling me from within. ... seus próprios gostos e desejos, me governando por dentro.
  • I've been here, ruling the kingdoms. Estive aqui, governando o reino.
  • Ruling a kingdom - no problem. Governando um reino não há problema.
- Click here to view more examples -
II)

governar

NOUN
Synonyms: rule, govern
  • This is what ruling is! É isto que governar é!
  • Perfect for ruling the world. Perfeito para governar o mundo.
  • Nothing will stop me from ruling the world. Nada vai me impedir de governar o mundo.
  • I don't know anything about ruling a country. Eu não sei nada sobre governar um pais.
  • Then you miss the truth of ruling, brother. Então desconheces a principal regra para governar, irmão.
  • ... of gaining territory, ruling over people, obtaining spheres ... ... de conquistar territórios, de governar populações ou de conseguir zonas ...
- Click here to view more examples -
III)

decisão

NOUN
  • You have my ruling. Já têm minha decisão.
  • Do we have a ruling yet? Já há uma decisão?
  • When are they going to make their ruling? Quando eles vão tomar a decisão?
  • I have made my ruling. Tomei a minha decisão.
  • Eventually he changed his ruling. Eventualmente, ele mudou sua decisão.
  • But until such time, this ruling stands. Até lá, esta decisão permanece.
- Click here to view more examples -
IV)

acórdão

NOUN
Synonyms: judgment, judgement
  • This ruling is grist to the mill of people who question ... Esse acórdão apoia pessoas que refutam ...
  • In a recent ruling[10] on ... Num acórdão recente[10] sobre ...
  • ... and we are obliged to follow its ruling. ... e somos obrigados a respeitar o seu acórdão.
  • ... has not yet considered the possible consequences of that ruling. ... ainda não examinou as eventuais consequências resultantes do referido acórdão.
  • ... clear that a court ruling should be required in order for ... ... claro que se impõe um acórdão do tribunal para que ...
  • ... words 'non-significant measures' in the ruling? ... palavras «medidas não significativas» do acórdão?
- Click here to view more examples -
V)

dominante

NOUN
  • No episodes in which you're the ruling class enemy? Nenhum episódio onde você é o inimigo da classe dominante?
  • One's a member of the ruling caste. Um é membro da casta dominante.
  • Chaos is the ruling class of this civilization. O caos é a classe dominante desta civilização
  • We're not the ruling class, so we're stuck ... Não somos parte da classe dominante, então ficamos aqui presos ...
  • That's the way the ruling class operates in any society ... É assim que a classe dominante opera em qualquer sociedade ...
  • ... , creating a new ruling class, returning us to the ... ... , criando a nova classe dominante, nos devolvendo aos ...
- Click here to view more examples -
VI)

dirigente

NOUN
Synonyms: leader
  • The ruling class are those who have a voice, and ... A classe dirigente tem voz, e ...
  • ... through the formation of a ruling and entrepreneurial class which represents ... ... através da formação de uma classe dirigente e empresarial que represente ...
  • ... is waged by the ruling group against its own ... ... é travada pelo grupo dirigente, contra os seus próprios ...
  • The capacity of the ruling class will also be developed by ... A capacidade da classe dirigente também se desenvolverá através ...
  • ... of the clergy and the ruling class. ... do clero e da classe dirigente.
- Click here to view more examples -
VII)

sentença

NOUN
  • The ruling said that an individual has the right to ... A sentença disse que o homem tem direito de ...
  • I've given my ruling. Eu dei minha sentença.
  • ... days to lodge an appeal against this ruling. ... dias úteis para apelar esta sentença.
  • Will you remain quiet while I'm making a ruling? Pode se manter calado enquanto eu estou dando uma sentença?
  • ... How do we appeal the ruling? ... Como vamos recorrer da sentença?
  • ... have anything to say before I give my ruling? ... deseja acrescentar algo antes de dar minha sentença?
- Click here to view more examples -
VIII)

prejudicial

VERB
  • ... peace as long as technology is ruling us." ... paz enquanto a tecnologia é nos prejudicial"
  • ... peace as long as technology is ruling us." ... paz enquanto a tecnologia é prejudicial pra nós."
  • ... the credibility of the preliminary-ruling procedure and the economy ... ... com a credibilidade do procedimento prejudicial como com a economia ...
  • ... Communities to give a ruling on the following questions: ... pronuncie, a título prejudicial, sobre as seguintes questões:
- Click here to view more examples -

ecb

I)

bce

NOUN
Synonyms: governing
  • Contribution from ECB for counterfeiting investigations | Contribuição do BCE para investigações em matéria de contrafacção |
  • Not even the ECB can match that rate of return. Nem mesmo o BCE consegue igualar essa taxa de rentabilidade.
  • How does the ECB handle such a dilemma? Como lida o BCE com este dilema?
  • Consultation of the ECB by national authorities Consulta do BCE pelas autoridades nacionais
  • The ECB understands that the divergence is unintentional. O BCE acredita que esta divergência não é intencional.
- Click here to view more examples -

regulates

I)

regula

VERB
  • In any average human, it regulates billions of cells. Em qualquer humano normal, ela regula bilhões de células.
  • Water regulates the heat of the earth. Água regula o calor da terra.
  • It regulates the flow of gamma radiation. Regula o fluxo de raios gama.
  • It regulates a heart that can't keep a ... Regula o coração que não consegue manter um ...
  • ... sleep a night because he regulates his heart. ... sono por noite porque ele regula seu coração.
- Click here to view more examples -
II)

rege

VERB
Synonyms: governs, regen
  • ... /379, which regulates their classification, packaging ... ... /379, que rege a sua classificação, embalagem ...

steering

I)

direcção

NOUN
  • And then there's the steering. E ainda há a direcção.
  • The steering had jammed. A direcção estava alterada.
  • Steering fluid is very, very ... O nível de óleo da direcção está muito, muito ...
  • Behaviour of steering device under impact | Comportamento do dispositivo de direcção em caso de colisão |
  • Type of steering equipment: Tipo de equipamento de direcção:
  • transmits the torque from the steering control to the steering shaft ... Transmite o binário do comando de direcção ao veio de direcção ...
- Click here to view more examples -
II)

leme

NOUN
Synonyms: rudder, helm, wheel, tiller, conn, lam
  • We've no power or steering. Não temos energia nem leme.
  • Steering loss, eighty percent. Perda de leme em oitenta porcento.
III)

volante

NOUN
  • The steering lock's gone on. A trava do volante já era.
  • Your leg's stuck under the steering column. Sua perna está presa sob a coluna do volante.
  • ... looked at the brakes or steering gear. ... olhei os freios nem o volante.
  • Uh, just watch the steering. Uh, olha o volante.
  • For two or three people, with a steering-wheel Para duas ou três pessoas, com volante.
  • The steering is just so sharp, the ... O volante é tão preciso os ...
- Click here to view more examples -
IV)

guiando

VERB
Synonyms: guiding, leading
  • And here - Steering accurately - Out of control E aqui - Guiando com precisão - Descontrolado
V)

pilotagem

NOUN

relating

I)

relativas

VERB
  • The consolidation of regulations relating to very specific markets ... A consolidação das disposições relativas a mercados muito específicos ...
  • ... only an option, the provisions relating to this option are ... ... apenas uma opção, as disposições relativas a esta opção são ...
  • Incomplete legal provisions relating to multiple financing Disposições legais incompletas relativas a financiamentos múltiplos
  • information or of surveys which do not contain information relating to ordem geral ou de relatórios que não contenham informações relativas a
  • The findings relating to this producer are as follows ( ... As conclusões relativas a este produtor são as seguintes ( ...
  • The indications relating to this position in ... As indicações relativas a esta posição no ...
- Click here to view more examples -
II)

respeitantes

VERB
  • ... need to process data relating to very different categories of ... ... ter necessidade de tratar dados respeitantes a categorias muito diferentes de ...
  • ... the special administrative or technical conditions relating to flights over certain ... ... as condições especiais administrativas ou técnicas respeitantes ao voo sobre um ...
  • ... special attention for data relating to non-suspects. ... preste especial atenção aos dados respeitantes a pessoas não suspeitas.
  • ... a view to developing methodologies relating to: ... vista o desenvolvimento de metodologias respeitantes:
  • ... with regard to aid applications relating to marketing years and ... ... relativamente a pedidos de ajuda respeitantes a campanhas de comercialização e ...
  • ... provide a simplification of the provisions relating to the closing device ... ... prever uma simplificação das disposições respeitantes ao sistema de fecho ...
- Click here to view more examples -
III)

referentes

VERB
  • Data relating to a person who has acquired ... Os dados referentes a uma pessoa que tenha adquirido ...
  • ... or more major deficiencies relating to different accreditation criteria [ ... ... ou mais deficiências importantes referentes a vários critérios de acreditação [ ...
  • ... and users including: rights relating to health, safety ... ... e utilizadores incluindo: direitos referentes a saúde, segurança ...
  • ... information and advice on matters relating to sects and the ... ... informações e consultoria em questões referentes a seitas e ao ...
- Click here to view more examples -
IV)

matéria

VERB
  • ... may adopt additional provisions relating to the marking. ... poderão adoptar disposições complementares em matéria de marcação.
  • A judgment relating to parental responsibility shall not be recognised: Uma decisão em matéria de responsabilidade parental não é reconhecida:
  • Additional general provisions relating to checks and inspections ... Disposições gerais suplementares em matéria de controlos e verificações ...
  • Whereas all provisions relating to the disposal of waste oils ... considerando que qualquer regulamentação em matéria de eliminação dos óleos usados ...
  • ... liaison for matters of mutual interest relating to fisheries; ... ligação para questões de interesse mútuo em matéria de pesca;
  • ... liaison for matters of mutual interest relating to fisheries; ... ligação para questões de interesse mútuo em matéria de pesca;
- Click here to view more examples -

relative

I)

relativo

ADJ
  • Therefore time is relative to the observer. Assim, o tempo é relativo para o observador.
  • Relative to this talk you just concluded. Relativo ao discurso que acaba de fazer.
  • But small is relative. Entretanto, pequeno é relativo.
  • Relative to the level of intelligence you're referring to. Relativo ao nível de inteligência ao qual se está referindo.
  • We got no sense of relative motion. Não temos a percepção do movimento relativo.
  • Therefore time is relative to the observer. Por isso, o tempo é relativo para o observador.
- Click here to view more examples -
II)

parente

ADJ
  • He has a relative here. Ele tem um parente aqui.
  • No relative, but very important. Nenhum parente,mas é muito importante.
  • Are you sure she's not a relative? Tem certeza que ela não é um parente?
  • My relative grows vegetables there. Meu parente planta legumes lá.
  • My only living relative. Meu único parente vivo.
  • A relative of the prisoner's? Um parente do prisioneiro?
- Click here to view more examples -
III)

familiar

ADJ
  • It was built by a relative of his. Foi construído por um familiar dele.
  • He said he was a relative. Ele disse que era um familiar.
  • A relative of mine lives here. Um familiar meu vive ali.
  • A relative to be here with you? Algum familiar que possa vir aqui?
  • She could be a relative. Ela pode ser uma familiar.
  • A relative or close friend. Um familiar ou um amigo próximo.
- Click here to view more examples -

concerning

I)

relativa

VERB
Synonyms: on, relative
  • A sense of moral responsibility concerning one's own behavior. Um senso de responsabilidade moral comportamento próprio de uma relativa.
  • concerning a financial contribution by ... relativa a uma participação financeira ...
  • concerning protection measures in relation to ... relativa a medidas de protecção em relação à ...
  • concerning a specific financial contribution by the ... relativa a uma participação financeira específica da ...
  • Certificate concerning judgments in matrimonial matters ... Certidão relativa a decisões em matéria matrimonial ...
  • concerning certain interim protection measures relating to ... relativa a determinadas medidas de protecção provisórias ...
- Click here to view more examples -
II)

concernir

VERB
III)

respeito

VERB
  • Sealed information concerning her real identity. Informação a respeito da verdadeira identidade dela.
  • What know to the concerning? Que nós sabemos à respeito?
  • Disputes concerning the interpretation or application ... Os litígios a respeito da interpretação ou da aplicação ...
  • ... certain amount of reassurance, concerning already contained any damage caused ... ... certa garantia, a respeito de qualquer estrago causado ...
  • Disputes concerning the interpretation or application ... Os litígios a respeito da interpretação ou da aplicação ...
  • ... false and malicious rumors concerning another student. ... . rumores falsos e maliciosos a respeito de outra aluna.
- Click here to view more examples -
IV)

sobre

VERB
Synonyms: about, on, over
  • We have some questions concerning your flight home. Temos algumas perguntas sobre a sua viagem de volta.
  • And is closely related to issues concerning everyday life. E está intimamente relacionado às questões sobre a vida cotidiana.
  • The truth concerning something? A verdade sobre o quê?
  • We have until now no reply concerning our request. Não temos até agora nenhuma resposta sobre o nosso pedido.
  • I wish to speak to you concerning another matter. Quero falar sobre outro assunto.
  • I wish to end with a comment concerning the procedure. Gostaria de terminar com uma reflexão sobre o procedimento adoptado.
- Click here to view more examples -
V)

referentes

VERB
  • ... a supplementary source in disputes concerning cross-border payments ... ... fonte de direito suplementar em disputas referentes a pagamentos transnacionais efectuados ...
  • More data concerning this functioning is necessary ... Mais dados referentes a este funcionamento são necessários ...
  • ... Axes for Priority Projects concerning gas networks. ... Eixos de projectos prioritários referentes a redes de gás.
  • ... Axes for Priority Projects concerning electricity networks. ... Eixos de projectos prioritários referentes a redes de electricidade.
  • ... of a Member State, in particular concerning: ... de um Estado-membro, nomeadamente as questões referentes:
- Click here to view more examples -
VI)

acerca

VERB
Synonyms: about
  • The same can be said concerning the promotion of grades. O mesmo se pode dizer acerca das promoções.
  • ... consultations with my government concerning the situation. ... consultas com o meu governo acerca desta situação.
  • ... shall also express an opinion concerning the consistency or otherwise ... ... devem também emitir parecer acerca da concordância, ou não ...
  • ... relevant bilateral and multilateral agencies concerning coordination meetings, and ... ... organismos bilaterais e multilaterais competentes acerca das reuniões de coordenação e ...
  • - a declaration concerning the unfavourable effects of the substance ... - uma declaração acerca dos efeitos desfavoráveis da substância ...
  • ... to the Meeting of the Parties concerning the Action Plan, ... ... à Conferência das Partes acerca do plano de acção, ...
- Click here to view more examples -
VII)

matéria

VERB
  • It shall also contain provisions concerning the collection of information and ... Incluirá igualmente disposições em matéria de recolha de informação e de ...
  • ... to derogations from the provisions concerning daily and weekly rest. ... excepções às disposições em matéria de descanso diário e semanal.
  • Specific request concerning access to file: Pedido especial em matéria de acesso ao dossier:
  • Disputes concerning the infringement and validity ... Litígios em matéria de infracção e validade ...
  • ... of new improvements both for consumers and concerning transparency. ... melhorias novas tanto para consumidores como em matéria de transparência.
  • ... of private international law concerning contractual obligations. ... de direito internacional privado em matéria de obrigações contratuais.
- Click here to view more examples -
VIII)

preocupante

VERB
  • It is quite concerning. É um pouco preocupante.
  • ... your second X-ray is still concerning. ... o segundo de raios-X ainda é preocupante.
  • ... second X-ray is still concerning. ... segunda radiografia continua a ser preocupante.
- Click here to view more examples -

regarding

I)

respeito

VERB
  • Did you want to talk to someone regarding the treaty? Você quer conversar com alguém a respeito do tratado?
  • I demand an explanation from the board regarding this. Eu exijo ao conselho uma explicação a respeito.
  • And questions regarding their legality are rarely raised. E questionamentos a respeito de sua legalidade raramente são levantados.
  • Regarding their new cameras, ... Respeito as suas novas câmeras, ...
  • ... wants to know who he should contact regarding the divorce. ... quer saber quem contatar a respeito do divórcio.
  • ... very strict rules, regarding this sort of behavior here. ... regras muito estritas a respeito deste tipo de conduta.
- Click here to view more examples -
II)

concernente

VERB
III)

relativas

VERB
  • The new requirements regarding in particular the approval ... As novas exigências relativas, nomeadamente, à aprovação ...
  • More instructions regarding the hand-off will follow. Mais instruções relativas à entrega, vêm a seguir.
  • In particular, it may take decisions regarding: Pode, nomeadamente, tomar decisões relativas:
  • ... avoiding claims/statements regarding market share or claiming ... ... evitar denúncias/ declarações relativas a quotas de mercado ou reivindicar ...
  • ... agreed on trade concessions regarding processed agricultural products covered ... ... acordaram em concessões comerciais relativas a produtos agrícolas transformados constantes ...
  • - certain provisions regarding grants for communication activities ... - de certas disposições relativas a subvenções para actividades de comunicação ...
- Click here to view more examples -
IV)

sobre

VERB
Synonyms: about, on, over
  • I should have some very important information regarding this case. Devo ter informações muito importantes sobre este caso.
  • Just asking you a few questions regarding your foster child. Quero lhe fazer algumas perguntas sobre sua adoção da criança.
  • He has some information regarding this case. Tem informação sobre este caso.
  • Information regarding the guy in the papers. É sobre o cara nos jornais.
  • I have no information regarding a new space station. Não tenho informações sobre essa nova estação espacial.
  • I would like to share a few thoughts regarding biofuels. Gostaria de partilhar algumas considerações sobre os biocombustíveis.
- Click here to view more examples -
V)

referentes

VERB
  • Revisions to articles regarding the destruction of corpses: Revisão de artigos referentes à destruição de cadáveres:
VI)

quanto

VERB
Synonyms: as, how
  • Regarding the reason for do courses at night school. Quanto à razão para fazer cursos na escola noturna.
  • Regarding the matter between us. Quanto à questão entre nós.
  • Regarding the light of a ... Quanto à luz de uma ...
  • ... still has no memory regarding the details of the crash. ... ainda não tenha memória quanto aos detalhes do acidente.
  • No, if the sentence regarding the bribe hurt you. Não, se a sentença quanto ao suborno lhe ofendeu .
  • Regarding the money, we should reach an agreement Quanto ao montante, temos de chegar a um acordo.
- Click here to view more examples -
VII)

acerca

VERB
Synonyms: about
  • Doubts regarding the direction. Dúvidas acerca da direção.
  • ... the existent legal provisions regarding the supervision of licenses for ... ... as actuais disposições jurídicas acerca da supervisão das licenças de ...
  • releasing an official statement, regarding this event. Iremos emitir um comunicado oficial acerca disto.
  • The damage information regarding the destructive power of ... A informação acerca do poder destrutivo da ...
  • ... information from the account holder regarding the law chosen in the ... ... do titular de conta informações acerca da lei escolhida no ...
  • ... supply information to the public regarding the possibilities to reuse and ... ... fornecer ao público informação acerca das possibilidades de reutilizar e ...
- Click here to view more examples -
VIII)

considerando

VERB

pertaining

I)

referentes

VERB
  • ... is just delete any information pertaining to him. ... é apagar as informações referentes a ele.
  • ... of taxes and levies pertaining to the premiums or contributions entering ... ... dos impostos e taxas referentes aos prémios e quotizações ...
  • ... of taxes and levies pertaining to the premiums or contributions entering ... ... dos impostos e taxas referentes aos prémios e quotizações ...
  • ... , privileges or limitations pertaining to such licence. ... , prerrogativas ou limitações referentes a essa licença.».
- Click here to view more examples -
II)

relativas

VERB
  • ... be confined to those provisions pertaining to nutrition labelling, ... limitar-se às disposições relativas à rotulagem nutricional,
  • ... even if the information pertaining to the ... mesmo que as informações relativas ao
  • ... and the various securities pertaining to the operations shall be ... ... e as diferentes garantias relativas a essas operações serão ...
  • ... because in addition to matters pertaining to bilateral partnership and ... ... porque, para além das questões relativas à parceria bilateral e ...
  • ... he is aware of the conditions pertaining to the aid schemes ... ... este reconheça ter conhecimento das condições relativas ao regime de ajudas ...
- Click here to view more examples -
III)

pertencentes

VERB
Synonyms: belonging, owned
  • Could this be pertaining to some sort of construction? Poderia ser este pertencentes a algum tipo de construção?
  • Did she check the figures pertaining to the bullet's angle ... Ela verificar os dados pertencentes ao de bala ângulo ...
  • ... and handling of data pertaining to all those who ... ... e do tratamento dos dados pertencentes a todos os que ...
- Click here to view more examples -
IV)

pertinentes

VERB
Synonyms: relevant, pertinent
  • Files pertaining to your case against the ... Arquivos pertinentes ao caso contra os ...
  • ... to ask you a few questions pertaining to an investigation, ... de te fazer algumas perguntas pertinentes a uma investigação,
  • ... to ask you a few questions pertaining to an investigation, ... de fazer algumas perguntas pertinentes a uma investigação,
  • ... wish to assimilate all available data pertaining to the Borg. ... desejo assimilar todos os dados disponíveis pertinentes aos Borgs.
- Click here to view more examples -
V)

englobados

VERB
Synonyms: covered
VI)

respeitantes

VERB
Synonyms: relating
  • ... regulations and statistical adjustments pertaining to income in kind and ... ... regulamentação e dos ajustamentos estatísticos respeitantes a rendimentos em espécie e ...
VII)

afectos

VERB
Synonyms: affections

applicable

I)

aplicável

ADJ
Synonyms: apply
  • All this kind of language is not applicable. Todo esse tipo de linguagem não é aplicável.
  • Neither of which are applicable to this analysis. Nenhum dos quais é aplicável nesta análise.
  • This decision is not applicable to documents already published. Esta decisão não é aplicável a documentos já publicados.
  • So it's a widely applicable area of study. Logo, é uma área de estudo amplamente aplicável.
  • Use lower case, where applicable. Utilizar as minúsculas, sempre que aplicável.
  • The reference rate applicable shall be that in ... A taxa de referência aplicável é a que estiver em ...
- Click here to view more examples -

apply

I)

aplicar

VERB
Synonyms: implement, enforce
  • I intend to apply that knowledge here. Pretendo aplicar aquele conhecimento por aqui.
  • We apply the law. É aplicar a lei.
  • And you apply the sharp knife. E de aplicar a faca afiada.
  • So can we apply that anywhere over here? Então podemos aplicar isto aqui bem aqui?
  • I can apply it myself. Eu posso aplicar isso, eu mesmo.
  • But you have only to apply yourself. Mas tem que se aplicar.
- Click here to view more examples -
II)

se aplicam

VERB
  • So that means the rules don't apply to me. Então significa que as regras não se aplicam a mim.
  • They think the rules don't apply to them. Acreditam que as regras não se aplicam à elas.
  • I mean, the same principles apply to human behavior. Digo, os mesmos princípios se aplicam ao comportamento humano.
  • That means my same car rules apply. Significa que as minha regras se aplicam.
  • He thinks the rules don't apply to him. Acha que as regras não se aplicam a ele.
  • The rules don't apply to you. As regras contigo não se aplicam.
- Click here to view more examples -
III)

candidatar

VERB
  • You want to apply for a travel writing assignment? Quer se candidatar a uma viagem jornalística?
  • He wants to apply here. Ele quer se candidatar aqui.
  • We should apply next year. Temos de nos candidatar para o ano que vem.
  • You want to apply for a travel writing assignment? Quer se candidatar para viajar e escrever um artigo?
  • I've come to apply for the job. Vim me candidatar ao emprego.
  • ... had an equal chance to apply for the extra recovery funds ... ... tido a oportunidade de se candidatar aos fundos suplementares de relançamento ...
- Click here to view more examples -
IV)

solicitar

VERB
  • Then he'll have to apply for one. Então vai ter de solicitar um.
  • You could apply for a transfer to the ground crew. Você poderia solicitar uma transferência para a equipe de solo.
  • We can soon apply for a council flat. Logo poderemos solicitar no conselho um apartamento.
  • Who would we talk to if we wanted to apply? Com quem deveríamos falar se quiséssemos solicitar?
  • If you apply for one card, you ... Se solicitar um cartão, você ...
  • ... just gives you another chance to apply for a commission. ... lhe dá chance de solicitar uma promoção.
- Click here to view more examples -
V)

inscrever

VERB
  • You know she has to apply, right? Você sabe que ela precisa se inscrever, certo?
  • He wants me to apply. Para eu me inscrever.
  • How about you apply yourself to a job more ... Que tal se inscrever para um trabalho mais ...
  • You inspired me to apply here, and now ... Você me inspirou a me inscrever aqui, e agora ...
  • I'm going to apply. Eu vou me inscrever.
  • ... waste of time to re-apply. ... perda de tempo se inscrever de novo.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals