Tenderness

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Tenderness in Portuguese :

tenderness

1

ternura

NOUN
- Click here to view more examples -
2

carinho

NOUN
- Click here to view more examples -
3

maciez

NOUN
Synonyms: softness, smoothness
4

sensibilidade

NOUN
- Click here to view more examples -
5

delicadeza

NOUN
  • We could give some real tenderness, some real warmth ... Nós poderíamos dar alguma delicadeza real, algum calor real ...

More meaning of Tenderness

kindness

I)

bondade

NOUN
Synonyms: goodness, gentleness
- Click here to view more examples -
II)

gentileza

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

amabilidade

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

simpatia

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

carinho

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

generosidade

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

ternura

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

benevolência

NOUN
  • Thank you for your kindness, but let me ... Agradeço pela sua benevolência, mas deixe eu ...

affection

I)

afeição

NOUN
Synonyms: fondness
- Click here to view more examples -
II)

afeto

NOUN
Synonyms: affect, warmth, fondness
- Click here to view more examples -
III)

carinho

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

afecto

NOUN
Synonyms: fondness
- Click here to view more examples -
V)

afetividade

NOUN
  • ... such a devoted pair were held together by mutual affection. ... este par dedicado é mantido por mútua afetividade.
VI)

ternura

NOUN
  • I feel a great affection for you. Sinto uma grande ternura por você.
  • ... to do with my affection. ... fazer com a minha ternura.
  • never nobody showed me affection. Nunca ninguém me tratou com ternura.
  • ... come to meet you and show my affection. ... livre para encontrar-te e mostrar a minha ternura.
  • If you're filled with affection PERIGO ADIANTE Se estás cheio de ternura
- Click here to view more examples -

gentleness

II)

gentileza

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

brandura

NOUN
Synonyms: softness, meekness
IV)

delicadeza

NOUN
  • ... and smiles, our gentleness and attentions. ... e sorrisos.ou por nossa delicadeza e atenção.
  • He had a gentleness I... Ele tinha uma delicadeza que eu...
V)

suavidade

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

ternura

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

doçura

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

bondade

NOUN
Synonyms: kindness, goodness
  • ... worthy of your affection and gentleness? ... fosse digna de sua afeição e bondade?
IX)

amabilidade

NOUN
  • Your gentleness shall force more than your force move ... Sua amabilidade poderá mais que sua força, se ...

endearment

I)

carinhoso

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ternura

NOUN

tenderly

I)

ternamente

ADV
Synonyms: dearly
  • ... sure she must be gazing tenderly at my photo. ... certo se deve estar olhando minha foto ternamente.
  • ... remember it without remorse, tenderly. ... lembrá-lo sem remorso, ternamente.
  • ... they say, "He feels deeply and tenderly." ... que digam: "Ele sente profunda e ternamente."
- Click here to view more examples -
II)

carinhosamente

ADV
  • like a father or grandfather tenderly watching a favorite child ... Como um pai ou avô carinhosamente olhando seu filho favorito ...
  • ... like a father or grandfather tenderly watching a favorite child. ... como um pai ou avô carinhosamente olhando seu filho favorito.
  • ... of your soul, a brush of tenderly imagined lips, ... da tua alma, um toque de lábios carinhosamente imaginados,
  • Tenderly, the hero coddled his son ... Carinhosamente, o herói afagou seu filho ...
- Click here to view more examples -
III)

ternura

ADV

caring

I)

cuidar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

carinho

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

inquietação

ADJ
IV)

atencioso

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

solidária

ADJ
VI)

importando

ADJ
  • Are we caring about that? Estamos nos importando com isso?
  • They can locate us without caring the atmosphere, and ... Eles podem nos localizar não importando o ambiente, e ...
  • Are we caring about that? Estamos importando-nos com isso?
  • How am I not caring? Como não estou me importando?
- Click here to view more examples -
VII)

cuidadoso

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

importar

VERB
Synonyms: import, care, matter, mind
- Click here to view more examples -

warmth

I)

calor

NOUN
Synonyms: heat, hot, warm
- Click here to view more examples -
II)

cordialidade

NOUN
  • For your hospitality, and your warmth. Por sua hospitalidade e cordialidade.
  • ... see everybody living in warmth and harmony. ... ver todos vivendo em harmonia e cordialidade.
  • I want to thank you for your warmth and compassion Agradeço sua cordialidade e compaixão.
  • No emotions, no warmth, no human understanding and ... Sem emoções, sem cordialidade, sem compreensão humana.e ...
  • ... felt was kindness and warmth and honesty. ... senti foi bondade, cordialidade e honestidade.
  • I think I've enough warmth as it is. Acho que já tive cordialidade suficiente.
- Click here to view more examples -
III)

calidez

NOUN
IV)

aconchego

NOUN
V)

carinho

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

aquecer

NOUN
  • We have to huddle together for warmth. Temos que nos abraçar para aquecer.
  • ... of the night when you want to huddle for warmth. ... da noite quando você quiser se aquecer.
  • ... huddle our bodies together for warmth. ... juntar nossos corpos pra nos aquecer.
  • We should huddle together for warmth. Devíamos abraçar-nos para aquecer.
  • ... will keep your bed with you for warmth. ... fico na cama para te aquecer.
  • ... these animals would huddle together for warmth. ... estes animais juntavam-se para aquecer.
- Click here to view more examples -

fondness

I)

carinho

NOUN
  • Men express fondness for men. Os homens expressam carinho a homens.
  • ... to have developed a certain fondness for her. ... ter desenvolvido um certo carinho por ela.
  • ... here because there is this fondness between us! ... aqui porque existe este carinho entre nós!
  • He also has a fondness for assassinating his friends. Ele também tem um carinho em assassinar os amigos.
  • He's developing a fondness for the human endocrine system. Ele está desenvolvendo um carinho pelo sistema endócrino humano.
- Click here to view more examples -
II)

predileção

NOUN
Synonyms: predilection
IV)

afeição

NOUN
Synonyms: affection
  • ... is based on your fondness for him as a person? ... esteja baseado em sua afeição a ele como pessoa?
  • There's a certain fondness, too. Há uma certa afeição também.
  • But you still have a fondness for earth. Mas você ainda tem afeição pela Terra.
  • - Always had a fondness for you, i did. - Sempre tive uma afeição por você, eu tive.
- Click here to view more examples -
V)

afeto

NOUN
Synonyms: affection, affect, warmth
- Click here to view more examples -
VI)

afecto

NOUN
Synonyms: affection

cuddle

I)

afago

NOUN
Synonyms: cuddling, stroking
II)

abraçar

VERB
Synonyms: embrace, hug, hugging
- Click here to view more examples -
III)

carinho

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

abraço

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

afagar

VERB
VI)

afague

VERB
Synonyms: stroke
VIII)

acariciar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

aninhar

VERB
Synonyms: nest, nesting
- Click here to view more examples -
X)

acariciando

NOUN

nurturing

I)

nutrir

VERB
Synonyms: nourish, nurture, nursing
II)

carinho

VERB
  • They both require nurturing and attention. Ambos exigem carinho e atenção.
  • ... but with a hint of nurturing. ... mas com um toque de carinho.
  • nurturing after your reproductive years, that's carinho após seus anos reprodutivos, que a
  • ... capable of creating a nurturing, infant-friendly environment. ... capaz de criar um carinho, criança-amigável ambiente.
  • ... early life: How nurturing, how much conflict, ... ... o início da vida: quanto carinho, quanto conflito, ...
- Click here to view more examples -
III)

consolidando

VERB
Synonyms: consolidating
V)

educadora

VERB
Synonyms: educator, governess
  • ... have you ever considered trying to be nurturing and supportive? ... já pensaste em tentar ser educadora e incentivadora?
  • ... ever considered trying to be nurturing and supportive? ... já pensou em tentar ser educadora e incentivadora?
  • Nurturing is not the first thing that comes to ... Educadora não é a primeira coisa que me vem à ...
  • ... of me as a nurturing person? ... em como uma pessoa educadora?
  • I said she's warm,nurturing and supportive. Eu disse que ela é carinhosa, educadora e incentivadora,
- Click here to view more examples -
VI)

consolidação

NOUN
VII)

estímulo

VERB
  • How nurturing, how much conflict, ... Quanto estímulo, quantos conflitos, ...
  • She's totally supportive and nurturing, but she'il never ... Ela é só apoio e estímulo, mas ela nunca ...
VIII)

fomentar

VERB

softness

I)

suavidade

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

maciez

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

brandura

NOUN
Synonyms: gentleness, meekness
  • ... for too many years of softness. ... por demasiados anos de brandura.
  • ... paying the price for too many years of softness. ... pagar o preço por demasiados anos de brandura.
  • ... the price for too many years of softness. ... o preço por demasiados anos de brandura.
- Click here to view more examples -
IV)

moleza

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

leveza

NOUN
  • ... of the light, its softness, and the sunny element ... ... da luz, a leveza, e o aspecto ensolarado ...
VI)

smoothness

I)

suavidade

NOUN
  • ... but with just a touch of mellow smoothness. ... mas com um toque de suavidade.
  • ... mortal flesh the heavyweight smoothness of immortality. ... à carne mortal a suavidade da imortalidade.
II)

lisura

NOUN
Synonyms: fairness
III)

maciez

NOUN
Synonyms: softness, tenderness

sensitivity

I)

sensibilidade

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

minúsculas

NOUN

sensitive

I)

sensível

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

confidenciais

ADJ
  • It seems that you stole some sensitive information from me. Parece que roubou informações confidenciais de mim.
  • ... and let's just say it had sensitive information. ... e digamos que tinha informações confidenciais.
  • ... risk our visitors leaving with any sensitive information. ... arriscar deixar os nossos visitantes com qualquer informações confidenciais.
  • We believe the infiltrator has passed along sensitive information. Acreditamos que o infiltrado tem informações confidenciais.
  • ... exchange of the most sensitive personal data between the ... ... o intercâmbio de dados confidenciais de natureza pessoal, entre os ...
  • Are those documents sensitive enough... . Estes documentos são confidenciais o bastante... .
- Click here to view more examples -
III)

minúsculas

ADJ
V)

delicado

ADJ
- Click here to view more examples -

sensation

I)

sensação

NOUN
Synonyms: feeling, sense, feels
- Click here to view more examples -
II)

sensibilidade

NOUN
- Click here to view more examples -

susceptibility

I)

susceptibilidade

NOUN
  • I believe that particular susceptibility was programmed out of this ... Acho que essa susceptibilidade foi programada a partir desta ...
  • ... affecting people with high susceptibility. ... afectar as pessoas com elevada susceptibilidade.
  • ... on the results of bacteriological sampling and of susceptibility testing. ... os resultados da amostragem bacteriológica e dos testes de susceptibilidade.
  • ... need to remind you of your susceptibility. ... preciso de te lembrar da tua susceptibilidade.
  • ... results of bacteriological sampling and of susceptibility testing. ... resultados de amostragens bacteriológicas e testes de susceptibilidade.
- Click here to view more examples -

delicacy

I)

delicadeza

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

iguaria

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

guloseima

NOUN
Synonyms: dainty, goody, tidbit
  • What delicacy have you got for me this time ... Que guloseima me traz desta vez ...
  • ... known to consider earthworm something of a delicacy. ... conhecido por considerar minhoca uma espécie de guloseima.
IV)

manjar

NOUN
Synonyms: delight, custard
  • ... meat is considered a delicacy. ... carne é considerada um manjar.

finesse

I)

finesse

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

sutileza

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

finura

NOUN
Synonyms: fineness, thinness
IV)

delicadeza

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

requinte

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

elegância

NOUN
  • ... a man with exquisite finesse. ... um homem com deliciosa elegância.
  • ... a man with exquisite finesse. ... a um homem com deliciosa elegância.
  • Charm and finesse is just as important as logic. Charme e elegância são tão importantes - quanto à lógica.
  • ... it's about tackling, finesse, calculation. ... é o corte.elegância.cálculo.
- Click here to view more examples -

courtesy

I)

cortesia

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

cedida

NOUN
Synonyms: ceded, imparted
  • ... instantly or were they given a courtesy second to get out ... ... instantaneamente ou foram dadas cedida por um segundo para sair ...
  • Seeing as this is a courtesy interview, uh, I ... Vendo como esta é uma entrevista cedida, uh, eu ...
III)

gentileza

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

delicadeza

NOUN
  • ... why you don't have the courtesy to wear a ring ... ... porque é que não tens a delicadeza de usar uma aliança ...
  • Why don't you have the courtesy to look at me ... Porque é que não tens a delicadeza de olhares para mim ...
  • At least have the courtesy to say good-bye. Pelo menos tem a delicadeza de dizer adeus.
  • And he didn't even have the courtesy to tell me that ... E ele não teve a delicadeza de me contar que ...
  • ... , but we also have the courtesy to fulfil our commitments ... ... , mas teremos a delicadeza de respeitar os nossos compromissos ...
  • ... telling you as a courtesy. ... a dizer-te, por delicadeza.
- Click here to view more examples -

politeness

I)

polidez

NOUN
II)

delicadeza

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

cortesia

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

educação

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

cordialidade

NOUN
VI)

gentileza

NOUN
  • ... behind a wall of politeness. ... por trás de uma barreira de gentileza.
  • ... heard it, reason dictates what politeness forbids. ... ouviu, a razão dita o que a gentileza proíbe.
  • Your very great politeness, I'm sure. Sua imensa gentileza, certamente.
- Click here to view more examples -

delicately

I)

delicadamente

ADV
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals