Kindness

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Kindness in Portuguese :

kindness

1

bondade

NOUN
Synonyms: goodness, gentleness
- Click here to view more examples -
2

gentileza

NOUN
- Click here to view more examples -
3

amabilidade

NOUN
- Click here to view more examples -
4

simpatia

NOUN
- Click here to view more examples -
5

carinho

NOUN
- Click here to view more examples -
6

generosidade

NOUN
- Click here to view more examples -
7

ternura

NOUN
- Click here to view more examples -
8

benevolência

NOUN
  • Thank you for your kindness, but let me ... Agradeço pela sua benevolência, mas deixe eu ...

More meaning of Kindness

goodness

I)

bondade

NOUN
Synonyms: kindness, gentleness
- Click here to view more examples -
II)

deus

NOUN
Synonyms: god, allah, lord, sake, gosh
- Click here to view more examples -

gentleness

II)

gentileza

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

brandura

NOUN
Synonyms: softness, meekness
IV)

delicadeza

NOUN
  • ... and smiles, our gentleness and attentions. ... e sorrisos.ou por nossa delicadeza e atenção.
  • He had a gentleness I... Ele tinha uma delicadeza que eu...
V)

suavidade

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

ternura

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

doçura

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

bondade

NOUN
Synonyms: kindness, goodness
  • ... worthy of your affection and gentleness? ... fosse digna de sua afeição e bondade?
IX)

amabilidade

NOUN
  • Your gentleness shall force more than your force move ... Sua amabilidade poderá mais que sua força, se ...

courtesy

I)

cortesia

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

cedida

NOUN
Synonyms: ceded, imparted
  • ... instantly or were they given a courtesy second to get out ... ... instantaneamente ou foram dadas cedida por um segundo para sair ...
  • Seeing as this is a courtesy interview, uh, I ... Vendo como esta é uma entrevista cedida, uh, eu ...
III)

gentileza

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

delicadeza

NOUN
  • ... why you don't have the courtesy to wear a ring ... ... porque é que não tens a delicadeza de usar uma aliança ...
  • Why don't you have the courtesy to look at me ... Porque é que não tens a delicadeza de olhares para mim ...
  • At least have the courtesy to say good-bye. Pelo menos tem a delicadeza de dizer adeus.
  • And he didn't even have the courtesy to tell me that ... E ele não teve a delicadeza de me contar que ...
  • ... , but we also have the courtesy to fulfil our commitments ... ... , mas teremos a delicadeza de respeitar os nossos compromissos ...
  • ... telling you as a courtesy. ... a dizer-te, por delicadeza.
- Click here to view more examples -

kindly

I)

gentilmente

ADV
- Click here to view more examples -
II)

amavelmente

ADV
- Click here to view more examples -
III)

bondoso

ADV

compliments

I)

elogios

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

cumprimentos

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

complementa

VERB
  • ... me say, that tie, really compliments your eyes. ... me dizer, essa gravata, realmente complementa seus olhos.
IV)

felicita

VERB
V)

cortesia

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

elogia

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

saudações

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

felicitações

NOUN

politeness

I)

polidez

NOUN
II)

delicadeza

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

cortesia

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

educação

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

cordialidade

NOUN
VI)

gentileza

NOUN
  • ... behind a wall of politeness. ... por trás de uma barreira de gentileza.
  • ... heard it, reason dictates what politeness forbids. ... ouviu, a razão dita o que a gentileza proíbe.
  • Your very great politeness, I'm sure. Sua imensa gentileza, certamente.
- Click here to view more examples -

amiability

I)

amabilidade

NOUN
  • With the same amiability one tolerates only from ... Com a mesma amabilidade que se tolera apenas a ...

friendliness

II)

cordialidade

NOUN
III)

amizade

NOUN
Synonyms: friendship, dating
- Click here to view more examples -
IV)

camaradagem

NOUN
  • ... known for our spirit of friendliness. ... conhecidos pelo seu espírito de camaradagem.

sympathy

I)

simpatia

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

compaixão

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

solidariedade

NOUN
Synonyms: solidarity
- Click here to view more examples -
IV)

condolências

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

pêsames

NOUN
  • My sympathy for the passing of your father. Os meus pêsames pela morte do seu pai.
  • Our sympathy goes to his family, his ... Os nossos pêsames à sua família, ao seu ...
  • Remind me to send a sympathy card. Lembre-me de lhes mandar os pêsames.
  • Madam, my deep sympathy. Senhora, meus pêsames.
  • ... offer you and family heartfelt sympathy. ... oferece a você e família nossos mais sentidos pêsames."
  • ... him for expressing his sympathy to me in public. ... -lo por dar os pêsames em um lugar público.
- Click here to view more examples -
VI)

empatia

NOUN
- Click here to view more examples -

congeniality

I)

simpatia

NOUN
- Click here to view more examples -

sympathetic

I)

simpático

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

solidário

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

compreensivo

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

compassivo

ADJ
  • ... you, and I am sympathetic to all of your ... ... você, e Eu da manhã compassivo para tudo de tuas ...
V)

complacente

ADJ
- Click here to view more examples -

affection

I)

afeição

NOUN
Synonyms: fondness
- Click here to view more examples -
II)

afeto

NOUN
Synonyms: affect, warmth, fondness
- Click here to view more examples -
III)

carinho

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

afecto

NOUN
Synonyms: fondness
- Click here to view more examples -
V)

afetividade

NOUN
  • ... such a devoted pair were held together by mutual affection. ... este par dedicado é mantido por mútua afetividade.
VI)

ternura

NOUN
  • I feel a great affection for you. Sinto uma grande ternura por você.
  • ... to do with my affection. ... fazer com a minha ternura.
  • never nobody showed me affection. Nunca ninguém me tratou com ternura.
  • ... come to meet you and show my affection. ... livre para encontrar-te e mostrar a minha ternura.
  • If you're filled with affection PERIGO ADIANTE Se estás cheio de ternura
- Click here to view more examples -

caring

I)

cuidar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

carinho

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

inquietação

ADJ
IV)

atencioso

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

solidária

ADJ
VI)

importando

ADJ
  • Are we caring about that? Estamos nos importando com isso?
  • They can locate us without caring the atmosphere, and ... Eles podem nos localizar não importando o ambiente, e ...
  • Are we caring about that? Estamos importando-nos com isso?
  • How am I not caring? Como não estou me importando?
- Click here to view more examples -
VII)

cuidadoso

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

importar

VERB
Synonyms: import, care, matter, mind
- Click here to view more examples -

tenderness

I)

ternura

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

carinho

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

maciez

NOUN
Synonyms: softness, smoothness
IV)

sensibilidade

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

delicadeza

NOUN
  • We could give some real tenderness, some real warmth ... Nós poderíamos dar alguma delicadeza real, algum calor real ...

warmth

I)

calor

NOUN
Synonyms: heat, hot, warm
- Click here to view more examples -
II)

cordialidade

NOUN
  • For your hospitality, and your warmth. Por sua hospitalidade e cordialidade.
  • ... see everybody living in warmth and harmony. ... ver todos vivendo em harmonia e cordialidade.
  • I want to thank you for your warmth and compassion Agradeço sua cordialidade e compaixão.
  • No emotions, no warmth, no human understanding and ... Sem emoções, sem cordialidade, sem compreensão humana.e ...
  • ... felt was kindness and warmth and honesty. ... senti foi bondade, cordialidade e honestidade.
  • I think I've enough warmth as it is. Acho que já tive cordialidade suficiente.
- Click here to view more examples -
III)

calidez

NOUN
IV)

aconchego

NOUN
V)

carinho

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

aquecer

NOUN
  • We have to huddle together for warmth. Temos que nos abraçar para aquecer.
  • ... of the night when you want to huddle for warmth. ... da noite quando você quiser se aquecer.
  • ... huddle our bodies together for warmth. ... juntar nossos corpos pra nos aquecer.
  • We should huddle together for warmth. Devíamos abraçar-nos para aquecer.
  • ... will keep your bed with you for warmth. ... fico na cama para te aquecer.
  • ... these animals would huddle together for warmth. ... estes animais juntavam-se para aquecer.
- Click here to view more examples -

fondness

I)

carinho

NOUN
  • Men express fondness for men. Os homens expressam carinho a homens.
  • ... to have developed a certain fondness for her. ... ter desenvolvido um certo carinho por ela.
  • ... here because there is this fondness between us! ... aqui porque existe este carinho entre nós!
  • He also has a fondness for assassinating his friends. Ele também tem um carinho em assassinar os amigos.
  • He's developing a fondness for the human endocrine system. Ele está desenvolvendo um carinho pelo sistema endócrino humano.
- Click here to view more examples -
II)

predileção

NOUN
Synonyms: predilection
IV)

afeição

NOUN
Synonyms: affection
  • ... is based on your fondness for him as a person? ... esteja baseado em sua afeição a ele como pessoa?
  • There's a certain fondness, too. Há uma certa afeição também.
  • But you still have a fondness for earth. Mas você ainda tem afeição pela Terra.
  • - Always had a fondness for you, i did. - Sempre tive uma afeição por você, eu tive.
- Click here to view more examples -
V)

afeto

NOUN
Synonyms: affection, affect, warmth
- Click here to view more examples -
VI)

afecto

NOUN
Synonyms: affection

cuddle

I)

afago

NOUN
Synonyms: cuddling, stroking
II)

abraçar

VERB
Synonyms: embrace, hug, hugging
- Click here to view more examples -
III)

carinho

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

abraço

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

afagar

VERB
VI)

afague

VERB
Synonyms: stroke
VIII)

acariciar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

aninhar

VERB
Synonyms: nest, nesting
- Click here to view more examples -
X)

acariciando

NOUN

nurturing

I)

nutrir

VERB
Synonyms: nourish, nurture, nursing
II)

carinho

VERB
  • They both require nurturing and attention. Ambos exigem carinho e atenção.
  • ... but with a hint of nurturing. ... mas com um toque de carinho.
  • nurturing after your reproductive years, that's carinho após seus anos reprodutivos, que a
  • ... capable of creating a nurturing, infant-friendly environment. ... capaz de criar um carinho, criança-amigável ambiente.
  • ... early life: How nurturing, how much conflict, ... ... o início da vida: quanto carinho, quanto conflito, ...
- Click here to view more examples -
III)

consolidando

VERB
Synonyms: consolidating
V)

educadora

VERB
Synonyms: educator, governess
  • ... have you ever considered trying to be nurturing and supportive? ... já pensaste em tentar ser educadora e incentivadora?
  • ... ever considered trying to be nurturing and supportive? ... já pensou em tentar ser educadora e incentivadora?
  • Nurturing is not the first thing that comes to ... Educadora não é a primeira coisa que me vem à ...
  • ... of me as a nurturing person? ... em como uma pessoa educadora?
  • I said she's warm,nurturing and supportive. Eu disse que ela é carinhosa, educadora e incentivadora,
- Click here to view more examples -
VI)

consolidação

NOUN
VII)

estímulo

VERB
  • How nurturing, how much conflict, ... Quanto estímulo, quantos conflitos, ...
  • She's totally supportive and nurturing, but she'il never ... Ela é só apoio e estímulo, mas ela nunca ...
VIII)

fomentar

VERB

generosity

I)

generosidade

NOUN
- Click here to view more examples -

bounty

I)

recompensa

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

generosidade

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

graça

NOUN
Synonyms: free, grace, funny, fun
- Click here to view more examples -
IV)

prémio

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

fartura

NOUN
VI)

bondade

NOUN
  • ... meal and for all your bounty. ... refeição e por sua bondade.
  • ... gifts that we are about to receive through thy bounty. ... alimentos que vamos receber pela Vossa bondade.
  • ... we are about to receive through thy bounty. ... que vamos receber pela Vossa bondade.
  • ... we are about to receive from thy bounty. ... estamos prestes a receber por Vossa bondade.
  • ... we thank You for Thy bounty on this table and ... ... . agradecemos por Tua bondade nesta mesa... e ...
- Click here to view more examples -

generous

I)

generoso

ADJ
- Click here to view more examples -

generously

I)

generosamente

ADV
- Click here to view more examples -
II)

abundantemente

ADV

largesse

I)

generosidade

NOUN

endearment

I)

carinhoso

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ternura

NOUN

tenderly

I)

ternamente

ADV
Synonyms: dearly
  • ... sure she must be gazing tenderly at my photo. ... certo se deve estar olhando minha foto ternamente.
  • ... remember it without remorse, tenderly. ... lembrá-lo sem remorso, ternamente.
  • ... they say, "He feels deeply and tenderly." ... que digam: "Ele sente profunda e ternamente."
- Click here to view more examples -
II)

carinhosamente

ADV
  • like a father or grandfather tenderly watching a favorite child ... Como um pai ou avô carinhosamente olhando seu filho favorito ...
  • ... like a father or grandfather tenderly watching a favorite child. ... como um pai ou avô carinhosamente olhando seu filho favorito.
  • ... of your soul, a brush of tenderly imagined lips, ... da tua alma, um toque de lábios carinhosamente imaginados,
  • Tenderly, the hero coddled his son ... Carinhosamente, o herói afagou seu filho ...
- Click here to view more examples -
III)

ternura

ADV

grace

I)

graça

NOUN
Synonyms: free, funny, fun, bounty
- Click here to view more examples -
II)

benevolência

NOUN
  • ... we fellows all fall from grace once in our time. ... nós companheiros caíram na benevolência uma vez em nosso tempo.
  • ... words to thank Your Grace for this mercy. ... palavras para agradecer à Vossa Benevolência por sua compaixão.
III)

graciosidade

NOUN
Synonyms: graciousness
  • Something that just reeks with grace and charm, you ... Algo que combine graciosidade e elegância, você ...
  • ... a big man, you have a dancer's grace. ... grandalhão, tens muita graciosidade.
  • ... like you do, with such elegance and grace. ... como tu, com tanta elegância e graciosidade.
  • With such a perfect grace Com uma graciosidade de tal modo perfeita
  • I took a.a grace class. Eu fiz uma aula sobre graciosidade.
  • ... have coordination, skill, timing, fitness and grace. ... têm coordenação, técnica, boa forma e graciosidade.
- Click here to view more examples -
IV)

alteza

NOUN
Synonyms: highness, sire
- Click here to view more examples -
V)

majestade

NOUN
Synonyms: majesty, sire, highness
- Click here to view more examples -

benevolence

I)

benevolência

NOUN
- Click here to view more examples -

goodwill

I)

boa vontade

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ágio

NOUN
Synonyms: agio, vig
  • ... match balanced, lest goodwill turn to accusation. ... jogo equilibrado, sob pena de ágio transformar a acusação.
III)

benevolência

NOUN
- Click here to view more examples -

benevolently

I)

benevolência

ADV

leniency

I)

clemência

NOUN
Synonyms: mercy, clemency
- Click here to view more examples -
II)

leniência

NOUN
  • Show any leniency and he'il start throwing his ... Mostrar nenhuma leniência e ele vai começar a jogar o seu ...
III)

indulgência

NOUN
Synonyms: indulgence
- Click here to view more examples -
IV)

complacência

NOUN
  • Leniency will not be tolerated! Complacência não será tolerada!
  • ... agreed to talk in exchange for leniency. ... concordou em falar em troca de complacência.
  • ... competitors whose governments show more leniency. ... os concorrentes cujos governos mostraram maior complacência.
  • And frankly, no leniency when it comes to sentencing. E francamente, nem complacência em sentenciá-lo.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals