Appreciation

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Appreciation in Portuguese :

appreciation

1

apreciação

NOUN
- Click here to view more examples -
2

valorização

NOUN
- Click here to view more examples -
3

agradecimento

NOUN
Synonyms: thanks, thank, gratitude
- Click here to view more examples -
4

gratidão

NOUN
- Click here to view more examples -
5

admiração

NOUN
  • ... can do to express my appreciation. ... posso fazer para expressar minha admiração.
  • ... for which I have a real appreciation ... por quem tenho verdadeira admiração
  • ... I have a new appreciation for what you do. ... que eu tenho uma nova admiração pelo que você faz.
  • ... saying I have a new appreciation for what you do. ... dizendo que tenho uma nova admiração pelo que você faz.
- Click here to view more examples -

More meaning of Appreciation

assessment

I)

avaliação

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

apreciação

NOUN
  • Only if this assessment is positive does it become ... Só se esta apreciação for favorável, é que se torna ...
  • For the moment, any assessment of their volume can only ... Para já, qualquer apreciação sobre o seu volume só pode ...
  • According to my assessment, this leads to ... De acordo com a minha apreciação, isso conduz a ...
  • The assessment of these criteria is ... A apreciação destes critérios é, portanto, ...
  • ... plays a crucial role in the compatibility assessment. ... desempenha um papel determinante na apreciação da compatibilidade.
  • ... correctness of such an assessment? ... direito de se duvidar de tal apreciação?
- Click here to view more examples -

enjoyment

I)

gozo

NOUN
Synonyms: joy, jouissance, kicks, joking
  • The true enjoyment is not in doing it ... O verdadeiro gozo não está em fazer dessa forma, ...
  • ... even too filled with enjoyment, it shatters the coordinates of ... ... ou até muito cheio de gozo, as coordenadas de ...
  • ... eager to spend money for enjoyment, to amuse us ... ... disposto a gastar dinheiro para o gozo, para nos divertir ...
  • ... really unapologetic about your enjoyment of the job. ... mesmo lamentos sobre o seu gozo no trabalho.
  • ... else envy, my enjoyment. ... outra pessoa invejasse meu gozo.
  • ... even too filled with enjoyment, it shatters the coordinates ... ... ou mesmo muito cheio de gozo, estilhaça as coordenadas ...
- Click here to view more examples -
II)
III)

prazer

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

fruição

NOUN
Synonyms: fruition
V)

usufruto

NOUN
Synonyms: usufruct
VI)

diversão

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

aproveitamento

NOUN
VIII)

satisfação

NOUN
  • ... something to do that gives you enjoyment? ... algo a fazer que lhe dê satisfação?
IX)

desfrute

NOUN
Synonyms: enjoy
  • ... madman, balked of the enjoyment of his ill-gotten ... ... louco e privado do desfrute de seu mal adquirido ...

appraisal

I)

avaliação

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

apreciação

NOUN
- Click here to view more examples -

judgement

I)

julgamento

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

juízo

NOUN
Synonyms: judgment, mind, wits, wit, marbles
- Click here to view more examples -
III)

acórdão

NOUN
Synonyms: judgment, ruling
  • This judgement is an aberration. Este acórdão é uma aberração.
  • ... we will respect this judgement and take it fully ... ... que respeitaremos o presente acórdão e o levaremos plenamente ...
  • This judgement confirms the position of power of the existing ... Este acórdão vem reafirmar o poder dos actuais ...
  • ... take industrial action will not be threatened by the judgement; ... realizar acções colectivas não será ameaçado pelo acórdão;
  • Even if the judgement had been made, ... Mesmo que o acórdão já tivesse sido proferido, ...
- Click here to view more examples -
IV)

apreciação

NOUN
  • ... cannot be left to the judgement of tabloids. ... não pode ser deixada à apreciação de tablóides.
V)

discernimento

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

sentença

NOUN
- Click here to view more examples -

assessing

I)

avaliar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

apreciação

VERB
  • In assessing the scope of protection ... Na apreciação do âmbito de protecção ...
  • for assessing the suitability and quality of the ... Pela apreciação da adequação e da qualidade dos ...
  • Whereas the difficulties in assessing the true market situation ... Considerando que as dificuldades de apreciação da situação real do mercado ...
  • in assessing such a proposal, ... Na apreciação da referida proposta, ...
  • ... taken into account in assessing the availability of sufficient resources. ... tidas em conta na apreciação da disponibilidade de recursos suficientes.
- Click here to view more examples -

recovery

I)

recuperação

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

valorização

NOUN
  • Recycling and recovery of packaging waste have ... A reciclagem e a valorização de resíduos de embalagens tiveram ...
  • ... to reduce production and increase recycling and recovery? ... reduzir a produção, aumentar a reciclagem e a valorização?
  • ... from disposal plant to recovery plant. ... de unidades de eliminação a unidades de valorização.
  • Objections to shipments of waste destined for recovery Objecções a transferências de resíduos destinados a valorização
  • Shipments of waste destined for recovery Transferências de resíduos destinados a valorização
  • ... assumed percentage of metal reuse, recovery and recycling. ... percentagem presumida de reutilização, valorização e reciclagem de metais.
- Click here to view more examples -
III)

cobrança

NOUN
  • Recovery orders shall be submitted to the internal control body ... As ordens de cobrança são submetidas ao organismo de controlo interno ...
  • ... the action it has taken on the request for recovery. ... seguimento dado ao pedido de cobrança.
  • ... guarantor shall be informed of the recovery of the debt or ... ... fiador será informado sobre a cobrança da dívida aduaneira ou ...
  • ... the figures for open recovery orders have been restated ... ... os números relativos a ordens de cobrança em aberto foram revistos ...
  • ... of risks of non recovery of all or part of their ... ... de riscos de não cobrança do todo ou parte dos respectivos ...
  • Recovery orders to be collected | Ordens de cobrança a receber |
- Click here to view more examples -
IV)

relançamento

NOUN
  • That is not a recovery plan. Não é um plano de relançamento.
  • The recovery plan is essentially a ... O plano de relançamento representa, essencialmente, uma ...
  • ... in the end, excluded from the recovery package. ... no final, excluída do pacote de relançamento.
  • ... investment plans and the economic recovery plans more seriously than ... ... planos de investimento e de relançamento económico mais a sério do ...
  • ... economic crisis, the coordinated recovery plan adopted by the 27 ... ... crise económica, o plano de relançamento coordenado adoptado pelos 27 ...
  • ... funding a more effective economic recovery policy through the issue ... ... financiar uma política de relançamento económico mais eficaz através da emissão ...
- Click here to view more examples -
V)

restauração

NOUN

valuation

I)

valorização

NOUN
  • ... subject to the same valuation and risk control rules ... ... sujeitas às mesmas regras de valorização e de controlo de risco ...
  • Valuation of public storage operations Valorização das operações de armazenagem pública
  • on the composition, valuation and modalities for the initial transfer ... relativa à composição, valorização e modalidades de transferência inicial ...
  • ... for example, the valuation of milk used for ... ... por exemplo, a valorização do leite utilizado para ...
  • But what he didn't understand is - valuation. Mas o que ele não entendeu é a valorização.
- Click here to view more examples -
II)

avaliação

NOUN
- Click here to view more examples -

valorization

I)

valorização

NOUN

valuing

I)

valorização

VERB
  • ... ' which would ensure valuing, validating and visibility ... ... " que assegure a valorização, validação e visibilidade ...

enhancement

I)

realce

NOUN
III)

melhoria

NOUN
  • Any physical enhancement is now permanent. Qualquer melhoria física é agora permanente.
  • ... through integration of environmental protection and enhancement. ... através da integração da protecção e melhoria do ambiente.
  • ... mean the protection and enhancement of the life and health ... ... significa a protecção e a melhoria da vida e da saúde ...
  • ... for the preservation and enhancement of the natural and cultural attractions ... ... para a preservação e melhoria das atracções naturais e culturais ...
  • ... of employment and the enhancement of working conditions clearly constitute ... ... do emprego e a melhoria das condições de trabalho constituem claramente ...
- Click here to view more examples -
IV)

reforço

NOUN
  • Any physical enhancement is now permanent. Qualquer reforço físico é agora permanente.
  • whereas the completion and enhancement of the internal market is ... que a realização e o reforço do mercado interno é ...
  • Continuation and enhancement of sectoral projects and networks ... Continuação e reforço dos projectos e redes sectoriais ...
  • enhancement of the right to information ... reforço do direito à informação ...
  • ... the continuation and the enhancement of the social dialogue. ... a continuação e o reforço do diálogo social.
  • ... international protection and the enhancement of the protection capacity of the ... ... protecção internacional e ao reforço da capacidade de protecção das ...
- Click here to view more examples -
V)

acessório

NOUN
VI)

valorização

NOUN
  • ... quarter of organisations have these forms of career enhancement. ... quarto das organizações aplica este tipo de valorização das carreiras.
  • A service enhancement offered to any other subscriber shall be Uma valorização de serviço oferecida a qualquer assinante deve
  • protection and enhancement of natural heritage in ... protecção e valorização do património natural em ...
  • ... to the conservation or enhancement of the special landscape ... ... para a preservação e a valorização das características especiais da paisagem ...
  • ... the protection and the enhancement of the environment and natural resources ... ... a protecção e a valorização do ambiente e dos recursos naturais ...
  • - enhancement of human resources with ... - da valorização dos recursos humanos de ...
- Click here to view more examples -
VII)

encarecimento

NOUN
VIII)

aperfeiçoamento

NOUN
  • ... worth trying to run it through digital enhancement? ... a pena tentar executá-lo através de aperfeiçoamento digital?
  • ... by means of the establishment or enhancement of a sectoral network ... ... através da criação ou aperfeiçoamento de uma rede sectorial ...

optimisation

I)

optimização

NOUN
  • Optimisation efforts however should not ... Os esforços de optimização não devem, contudo, ...
  • ... improvement in productivity resulting from industrial optimisation. ... melhorar a produtividade resultante da optimização industrial.
  • ... also includes a staff management optimisation chapter. ... inclui igualmente um vector de optimização da gestão dos efectivos.
  • ... of the parties and to an optimisation of their sales and ... ... das partes e a uma optimização das suas vendas e ...
  • ... improves the planning and optimisation of resource allocation and ... ... melhora o planeamento e a optimização da atribuição de recursos e ...
- Click here to view more examples -

thanks

I)

obrigado

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

graças

NOUN
Synonyms: thank, graces
- Click here to view more examples -
III)

agradecimentos

NOUN
Synonyms: acknowledgments
- Click here to view more examples -
IV)

valeu

NOUN
Synonyms: thank, worth, earned, cheers
- Click here to view more examples -

thank

I)

agradecer

VERB
- Click here to view more examples -
II)

graças

VERB
Synonyms: thanks, graces
- Click here to view more examples -
III)

obrigado

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

valeu

VERB
Synonyms: thanks, worth, earned, cheers
- Click here to view more examples -

gratitude

I)

gratidão

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

agradecimento

NOUN
- Click here to view more examples -

grateful

I)

grato

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

agradecido

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

grata

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

gratidão

ADJ
- Click here to view more examples -

gratefulness

I)

gratidão

NOUN
  • ... been able to express my gratefulness to you." ... sido capaz de expressar a minha gratidão para você."
  • We saw enthusiasm and gratefulness and I believe, ... Sentimos entusiasmo e gratidão, e penso, ...

awe

I)

temor

NOUN
Synonyms: fear, dread, fears, fearing
- Click here to view more examples -
II)

incrédulo

NOUN
III)

admiração

NOUN
IV)

reverência

NOUN
  • ... staring at you for hours in total awe. ... olhando para você por horas em reverência total.
  • ... the others owe me awe! ... os outros me devem reverência!
  • It kneels before it in awe. Ajoelha-se diante dele em reverência.
- Click here to view more examples -
V)

espanto

NOUN
  • The sort of cross between fear and awe. Um misto de medo e espanto.
  • ... was greeted with a certain degree of awe. ... era recebida com certo espanto.
  • ... horizons and our capacity to feel awe. ... horizontes, e a nossa capacidade de espanto.
  • Silent with awe and pity I went to her ... Em silêncio, com espanto e pena, fui até ela ...
- Click here to view more examples -
VI)

pavor

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

terror

NOUN
Synonyms: terror, horror, scary, slasher
  • Let the horror stand in awe of him. Deixe o horror se apoiar no terror dele.
  • The term "shock and awe"gets misused a lot ... O termo "Choque e Terror" é muito usado ...
  • ... of the Shock and Awe campaign, according to ... ... do choque e da campanha de terror, de acordo com ...
  • ... during the Shock and Awe show, and refused to embed ... ... durante o espectáculo de terror, e recusou andar ...
- Click here to view more examples -

kudos

I)

kudos

NOUN
II)

admiração

NOUN
  • ... coppers because it gives them kudos. ... policiais porque assim ganham admiração.
III)

parabéns

NOUN
- Click here to view more examples -

admiring

I)

admirando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

contempla

VERB

amazement

I)

espanto

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

perplexidade

NOUN
III)

estupefacção

NOUN
IV)

assombro

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

admiração

NOUN
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals