Pickup

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Pickup in Portuguese :

pickup

1

captador

NOUN
  • ... a late-model SUV or a light pickup. ... um SUV tarde-modelo ou um captador de luz.
  • ... mistake, that some animal pickup officer was your sole ... ... erro, que algum agente captador animal era o seu único ...
  • ... isn't a stage-door pickup. ... não é uma fase captador porta.
- Click here to view more examples -
2

picape

NOUN
Synonyms: truck
- Click here to view more examples -
3

coletor

NOUN
4

caminhonete

NOUN
- Click here to view more examples -
5

recolha

NOUN
- Click here to view more examples -
6

retirada

NOUN
- Click here to view more examples -
7

recebimento

NOUN
8

carrinha

NOUN
- Click here to view more examples -

More meaning of Pickup

truck

I)

caminhão

NOUN
Synonyms: lorry
- Click here to view more examples -
II)

carrinha

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

picape

NOUN
Synonyms: pickup
- Click here to view more examples -
IV)

empilhador

NOUN
Synonyms: stacker, forklift
V)

carro

NOUN
Synonyms: car, drive, cart, vehicle
- Click here to view more examples -

collector

I)

coletor

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

cobrador

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

collector '

NOUN

sink

I)

pia

NOUN
Synonyms: laver, pious, basin
- Click here to view more examples -
II)

dissipador

NOUN
Synonyms: heatsink
- Click here to view more examples -
III)

afundar

VERB
Synonyms: drown, scuttle, dunk, sunk
- Click here to view more examples -
IV)

coletor

NOUN
V)

lavatório

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

afundou

NOUN
Synonyms: sank, sunk, sinks, tanked
  • ... that path through the crust then sink beneath the surface. ... aquele caminho pela crosta então afundou em baixo da superfície.
  • ... , did the ships sink? ... , será que o navio afundou?
  • ... then why'd the yacht sink? ... então por que o iate afundou?
  • Well, she didn't sink. Bem, não afundou.
  • Unfortunately, his boat didn't sink. Infelizmente, seu navio não afundou.
- Click here to view more examples -

gatherer

I)

coletor

NOUN
  • Find yourself another tax gatherer. Encontre um outro coletor de impostos.
  • ... say you're some type of a hunter gatherer, ... supor que você seja um caçador-coletor
  • ... on the planet was a hunter-gatherer. ... no planeta era caçador-coletor.
  • ... to think about our example as a hunter-gatherer, ... para pensar no modelo caçador-coletor,
  • ... was a new sort of data gatherer. ... era um novo tipo de coletor de dados.
- Click here to view more examples -
II)

recolectores

NOUN
Synonyms: gatherers

van

I)

van

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

carrinha

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

camionete

NOUN
Synonyms: truck, pickup truck, suv
- Click here to view more examples -
IV)

furgão

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

perua

NOUN
Synonyms: station wagon, suv, bimbo
- Click here to view more examples -

pickup truck

I)

caminhonete

NOUN
Synonyms: truck, van, suv, station wagon
- Click here to view more examples -
II)

pickup

NOUN
Synonyms: pickup
- Click here to view more examples -
III)

picape

NOUN
Synonyms: truck, pickup
- Click here to view more examples -
IV)

carrinha

NOUN
- Click here to view more examples -

station wagon

I)

perua

NOUN
Synonyms: van, suv, bimbo
- Click here to view more examples -
II)

ranchera

NOUN
III)

carrinha

NOUN
Synonyms: van, truck, minivan, pickup, wagon
- Click here to view more examples -
IV)

caminhonete

NOUN
Synonyms: truck, van, pickup truck, suv
  • ... a bunch of nuns in a station wagon. ... um tanto de freiras em uma caminhonete.
  • Next time we'll bring my station wagon. Na próxima vez, trago a minha caminhonete.
  • ... driving around in a station wagon the rest of her life. ... conduzir por aí uma caminhonete o resto de sua vida.
  • ... was willing to bring my station wagon. ... estava disposta a trazer a minha caminhonete.
  • I was going to bringthe station wagon, but... Eu ia trazer a caminhonete, mas...
- Click here to view more examples -
V)

mini-van

NOUN
Synonyms: minivan

collection

I)

coleção

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

recolha

NOUN
  • I have a collection kit in the van. Sim, tenho um estojo de recolha na carrinha.
  • Coding of studies, data collection, preparation of reports ... Codificação dos estudos, recolha de dados, preparação de relatórios ...
  • You like dealing with the collection information for my team ... Gostas de tratar da recolha de informações para a minha equipa ...
  • I am not some collection of data you need to ... Não sou a recolha de dados você precisa ...
  • ... is coming around to make the collection. ... vai passar para fazer a recolha.
  • ... occur at the time of data collection. ... ocorrem no momento da recolha dos dados.
- Click here to view more examples -
III)

cobrança

NOUN
  • Concerns a matter of debt collection. Tem a ver com uma cobrança de dívida.
  • I am thinking here of tax collection, of the establishment ... Estou a pensar aqui na cobrança de impostos, na organização ...
  • ... of certificates and the collection of fees are concerned. ... dos certificados e à cobrança de taxas.
  • ... this was part of a debt collection effort? ... isso faz parte de uma cobrança de dívida?
  • ... offers greater transparency during collection. ... oferece um maior grau de transparência no processo de cobrança.
  • ... and to protect the collection of traditional own resources. ... e para proteger a cobrança dos recursos próprios tradicionais.
- Click here to view more examples -
IV)

conjunto

NOUN
  • The spectacle is not a collection of images, but ... O espetáculo não é um conjunto de imagens, mas ...
  • Its collection of molecules could indicate ... O seu conjunto de moléculas poderá indicar ...
  • It may look like a small collection of symbols, but ... Pode parecer um pequeno conjunto de símbolos, mas ...
  • Its collection of molecules could indicate ... O seu conjunto de moléculas pode indicar ...
  • ... finished dish but a collection of ingredients. ... prato acabado mas um conjunto de ingredientes.
  • We're a collection of astronauts and scientists. Somos um conjunto de astronautas e cientistas.
- Click here to view more examples -

collecting

I)

coleta

VERB
  • Collecting specimens for study is another. Outra parte é a coleta de espécimes para estudo.
  • ... compete with one another in collecting them. ... competem uma com a outra na coleta delas.
  • I'il walk you through collecting the evidence. Vou orientar você na coleta das provas.
  • ... quite a job to organize resin collecting, to train the ... ... muito trabalho organizar a coleta de resina, treinar aos ...
  • I get by from collecting your debts. Eu sobrevivo da coleta de suas dívidas.
  • So, what's she collecting, women? Então, qual é ela coleta, as mulheres?
- Click here to view more examples -
II)

recolher

VERB
- Click here to view more examples -
III)

cobrança

VERB
  • ... every bit as good at collecting as you are. ... tão bom quanto você para fazer cobrança.
  • ... main objective is to harmonise procedures for collecting taxes; ... objectivo principal é harmonizar os procedimentos de cobrança dos impostos;
  • ... the necessary machinery for collecting the fees relating to inspections and ... ... o mecanismo necessário à cobrança das taxas referentes às inspecções e ...
- Click here to view more examples -
IV)

juntando

VERB
- Click here to view more examples -
V)

arrecadação

VERB
VI)

reunir

VERB
- Click here to view more examples -

gathering

I)

recolha

NOUN
  • Gathering information on the presence of those mycotoxins through ... A recolha de informações relativas à presença destas micotoxinas mediante ...
  • Gathering information on the presence ... A recolha de informações relativas à presença ...
  • ... thank you for your people's help gathering supplies. ... obrigada pela ajuda do vosso povo na recolha de provisões.
  • ... methodology used for data gathering. ... método utilizado para a recolha dos dados.
  • ... progress of architecture, energy gathering, production, distribution ... ... progresso da arquitectura, recolha de energia, produção, distribuição ...
  • ... paleolithic people lived by hunting and gathering. ... os povos do paleolíticos viviam da caça e da recolha.
- Click here to view more examples -
II)

reunir

VERB
- Click here to view more examples -
III)

coleta

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

reunião

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

juntando

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

encontro

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

ajuntamento

NOUN
  • It's the largest gathering of people for a ... É o maior ajuntamento de pessoas com uma ...
  • There is a gathering with music and movement. existe um ajuntamento com música e movimento.
  • We need a gathering place, do you have the ... Nós precisamos de um lugar de ajuntamento, você tem as ...
  • and the gathering together of the waters called he ... e ao ajuntamento de águas chamou de ...
  • ... armies of strange creatures gathering in the wilderness. ... exércitos de criaturas estranhas ajuntamento no deserto.
- Click here to view more examples -
VIII)

recolher

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

coletando

VERB
Synonyms: collecting
- Click here to view more examples -
X)

colhendo

VERB
- Click here to view more examples -

gather

I)

reunir

VERB
- Click here to view more examples -
II)

recolher

VERB
- Click here to view more examples -
III)

se reúnem

VERB
Synonyms: congregate, flock
- Click here to view more examples -
IV)

reúna

VERB
Synonyms: assemble, muster, gathers
- Click here to view more examples -
V)

reúnem

VERB
  • Gather up your chips and come with us, ... Reúnem as suas fichas e venham conosco, ...
VI)

coletar

VERB
Synonyms: collect
  • I send you out to gather pertinent information. Te envio para coletar informações pertinentes.
  • You were programmed to gather information to use against ... Foi programado para coletar informação para ser usada contra ...
  • ... is an informal interview, meant only to gather information. ... é uma entrevista informal, apenas para coletar informação.
  • ... probing is a valuable way to gather information. ... sondar é um meio valioso de coletar informações.
  • ... of many technologies created to gather massive amounts of data. ... dessas muitas tecnologias criadas para coletar quantidades imensas de dados.
  • One day he decided to gather data about the distance Um dia ele resolveu coletar dados sobre a distância
- Click here to view more examples -
VII)

junte

VERB
Synonyms: join, stir, assemble
- Click here to view more examples -
VIII)

juntar

VERB
Synonyms: join, clip
- Click here to view more examples -
IX)

recolhimento

NOUN
  • ... in the spring after the gather? ... na primavera depois do recolhimento?
X)

colher

VERB
- Click here to view more examples -

sampling

I)

amostragem

NOUN
Synonyms: sampled
- Click here to view more examples -
II)

amostrais

VERB
Synonyms: sample
III)

recolha

NOUN
  • ... any water condensation in the sampling and measuring system. ... condensação de água no sistema de recolha e de medição.
  • Sampling system used for the test: Sistema de recolha de amostras utilizado para o ensaio:
  • The exhaust gas-sampling system must be verified ... O sistema de recolha de gases de escape deve ser controlado ...
  • ... s of the respective sampling time. ... segundos do respectivo período de recolha de amostras.
  • ... the usual equipment (sampling bag or integrating method ... ... o equipamento habitual (saco de recolha ou método de integração ...
  • two sampling probes (S1 and S2) ... Duas sondas de recolha (S1 e S2), que ...
- Click here to view more examples -
IV)

colheita

NOUN
  • These sampling plans must take account ... Esses planos de colheita de amostras devem ter em conta ...
  • Sampling may take the form of representative spot checks, Essa colheita pode ser efectuada por amostragem representativa;
  • However, sampling shall not take place where the ... Todavia, a colheita de amostras não será efectuada se o ...
  • Whereas the methods of sampling used currently by the competent authorities ... Considerando que os métodos de colheita utilizados actualmente pelas autoridades competentes ...
  • In case the sampling is done by fixed depth ... No caso de a colheita ser efectuada a uma profundidade fixa ...
  • Whereas the specific conditions of sampling and of examination of ... Considerando que as condições específicas de colheita e de exame dos ...
- Click here to view more examples -

removed

I)

removido

VERB
- Click here to view more examples -
II)

retirado

VERB
Synonyms: withdrawn, retired
- Click here to view more examples -
III)

eliminados

VERB
  • Fall within them, and be removed from this world. Se caírem dentro delas, serão eliminados deste mundo.
  • ... wool may or may not have been removed. ... lã podem ou não ter sido eliminados.
  • ... growth in small companies must be removed. ... o crescimento das pequenas empresas devem ser eliminados.
  • ... crop production, are removed with no available substitute ... ... as colheitas, forem eliminados sem que esteja disponível um substituto ...
  • Any employee loyal to the old management have been removed Todos os empregados leais à antiga gerência foram eliminados.
  • ... request can also be removed from it if they so request ... ... pedido podem igualmente ser eliminados desses cadernos se o solicitarem ...
- Click here to view more examples -
IV)

tirado

VERB
Synonyms: taken, drawn
- Click here to view more examples -
V)

tirou

VERB
Synonyms: took, pulled, drew
- Click here to view more examples -

retreat

I)

retiro

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

recuo

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

recuar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

refúgio

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

recuem

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

recuam

NOUN
Synonyms: recede
- Click here to view more examples -
VII)

retirar

VERB
Synonyms: remove, withdraw, pull, retire
- Click here to view more examples -
VIII)

retroceder

VERB
  • Why should we retreat? Por que deveríamos retroceder?
  • They must retreat south 600 miles, beyond the ... Deverão retroceder 1000 km para sul, para longe do ...
  • ... a good time for a retreat. ... uma excelente hora para retroceder.
  • ... that that was we had to retreat some hours. ... que isso estava- devíamos retroceder algumas horas.
  • ... the sea ice is beginning to retreat. ... gelo do mar começa a retroceder.
  • I beg you to consider, we must not retreat! Eu imploro que você reconsidere, Nós não devemos retroceder!
- Click here to view more examples -

withdrawn

I)

retirado

VERB
Synonyms: removed, retired
- Click here to view more examples -
II)

retraído

VERB
  • Right now, he's too withdrawn to revisit the event ... Neste momento, ele está muito retraído para revisitar o evento ...
  • ... why she's been so quiet and withdrawn. ... por isso que ela foi tão quieto e retraído.
  • ... he becomes quiet and withdrawn. ... ele se torna quieto e retraído.
  • I've never seen him so withdrawn. Nunca o vi tão retraído.
  • He's a withdrawn and primitive man, but ... É um homem retraído e primitivo, mas ...
- Click here to view more examples -
III)

revogadas

VERB
  • ... concerned to ensure that they are withdrawn without delay. ... em questão que garanta que sejam revogadas sem demora.
  • ... in paragraph 2 shall not be withdrawn until the suspicion of ... ... no no 2 não serão revogadas antes de a suspeita da ...
  • ... permits issued, not withdrawn and not expired), disaggregated ... ... autorizações emitidas, não revogadas nem caducadas , desagregadas ...
- Click here to view more examples -
IV)

denunciada

VERB
Synonyms: denounced
V)
VI)

suprimida

VERB

removal

I)

remoção

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

retirada

NOUN
  • ... office has authorized the removal of the bodies. ... escritório de investigação autorizou a retirada dos corpos.
  • ... come with me to witness the removal of the sign. ... venha comigo testemunhar a retirada da placa.
  • Removal may be effected by instalments. Essa retirada pode ser fraccionada.
  • lf the governors desire my removal l will, of course ... Se os conselheiros desejam minha retirada é claro que me ...
  • ... dates of entry into and removal from storage; ... datas de colocação e de retirada de armazém;
  • ... in the basement is scheduled for removal to help pay for ... ... na cave está prestes a ser retirada para ajudar a pagar ...
- Click here to view more examples -
III)

eliminação

NOUN
  • The removal of the restrictions will allow authors to choose ... A eliminação das restrições permitirá aos autores escolher ...
  • Removal of restrictions in organ donation ... Eliminação das restrições à dádiva de órgãos ...
  • The removal of the travel visa to the ... A eliminação do visto de viagem para os ...
  • The removal of barriers requires a carefully-judged mix of ... A eliminação das barreiras exige um procedimento rigoroso de ...
  • The removal of the existing restrictions would help ... A eliminação das restrições existentes ajudará ...
  • Removal of intellectual property for ... A eliminação da propriedade intelectual dos ...
- Click here to view more examples -
IV)

afastamento

NOUN
  • ... here to discuss your proposed removal as a disciplinary action. ... aqui para discutir seu afastamento e uma ação disciplinar.
  • ... that detention for the purposes of removal may be used only ... ... que a detenção para efeitos de afastamento só pode ser utilizada ...
  • ... with respect to the implementation of the removal decision. ... relativamente à implementação da decisão de afastamento.
  • ... joint flights for the removal of immigrants; ... os voos conjuntos de afastamento;
  • ... authorised restraints in advance of the removal operation. ... restrições e outras operações autorizados antes da operação de afastamento.
  • ... in advance about the removal operation. ... antecedência acerca da operação de afastamento.
- Click here to view more examples -
V)

supressão

NOUN
  • It is evident that the removal of measures would enable importers ... É óbvio que a supressão das medidas permitiria aos importadores ...
  • Removal of the present aid scheme at this juncture ... A supressão do actual regime de ajuda neste momento ...
  • Removal of the aid at ... A supressão da ajuda, na ...
  • Also important is the removal, at least partially, of ... Também é importante a supressão, pelo menos parcial, do ...
  • ... once more their complete and permanent removal. ... uma vez mais, a sua supressão completa e definitiva.
  • the removal of non-tariff barriers; supressão dos obstáculos não pautais;
- Click here to view more examples -

recession

I)

recessão

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

retirada

NOUN

receive

I)

receber

VERB
Synonyms: get, getting, welcome, collect
- Click here to view more examples -
II)

recebimento

NOUN

receiving

I)

receber

VERB
- Click here to view more examples -
II)

recepção

VERB
  • The device used for receiving the information is a ... O dispositivo utilizado para a recepção das informações é um ...
  • ... carry waiter at the receiving. ... pegar o rapaz da recepção.
  • ... waiting for me on the receiving line. ... esperando por mim na recepção.
  • ... the necessary arrangements for receiving waste from ships. ... as condições necessárias à recepção dos resíduos dos navios.
  • ... celebrations surround the giving and receiving of these prized assets. ... celebrações rodeiam a entrega e a recepção desses preciosos bens.
  • First time for mail fraud and receiving stolen property. Primeiro por burla postal e recepção de bens roubados.
- Click here to view more examples -

reception

I)

recepção

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

acolhimento

NOUN
  • Reception is only the first stage. O acolhimento é apenas uma etapa.
  • Reception of groups with special needs should be specifically ... O acolhimento de grupos com necessidades especiais deve ser especificamente ...
  • ... been very satisfied with the reception given to the communication. ... muito satisfeita com o acolhimento que a comunicação mereceu.
  • This reafforestation programme was given a very positive reception. Este projecto de reflorestação teve um acolhimento muito positivo.
  • Minimum standards for the reception of asylum seekers recast Normas mínimas em matéria de acolhimento de requerentes de asilo
  • ... variety of conditions for their reception. ... diversidade das condições de acolhimento.
- Click here to view more examples -
IV)

recebimento

NOUN

minivan

I)

minivan

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

monovolume

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

carrinha

NOUN
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals