Desk

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Desk in Portuguese :

desk

1

mesa

NOUN
- Click here to view more examples -
2

secretária

NOUN
- Click here to view more examples -
3

escrivaninha

NOUN
- Click here to view more examples -
4

balcão

NOUN
Synonyms: counter, balcony, bar, otc
- Click here to view more examples -
5

recepção

NOUN
- Click here to view more examples -

More meaning of Desk

table

I)

tabela

NOUN
Synonyms: chart
- Click here to view more examples -
II)

mesa

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

quadro

NOUN
- Click here to view more examples -

bureau

I)

fbi

NOUN
Synonyms: fbi, feds
- Click here to view more examples -
II)

agência

NOUN
Synonyms: agency, branch
  • Not just the bureau. Não só da agência.
  • Is he with the bureau? Ele está com a agência?
  • Somebody from the travel bureau in town. Alguém da agência de viagens.
  • Bureau is tracing her credit cards now. A agência está a localizar os cartões de crédito agora.
  • You two can handle the official bureau response. Vocês lidam com as responsabilidades da agência.
  • The bureau's taking custody of him. A agência o está tomando sob custódia.
- Click here to view more examples -
III)

departamento

NOUN
Synonyms: department, dept
- Click here to view more examples -
IV)

mesa

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

gabinete

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

secretaria

NOUN
VII)

cômoda

NOUN
Synonyms: dresser, commode
  • The closet or the bureau? No armário ou na cômoda?
  • ... a drawer at the bottom of the bureau. ... uma gaveta no fundo da cômoda.
  • ... some whisky on my bureau. ... uma garrafa de uísque na cômoda.
  • Set that up next to the bureau Coloque isso perto da cômoda.
  • That's a bureau? Isso é uma cômoda?
  • ... put them in the third drawer of my bureau. ... as coloquei na terceira gaveta da cômoda.
- Click here to view more examples -

desktop

I)

desktop

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

área

NOUN
Synonyms: area, field
  • ... to relax without my desktop zen garden? ... para relaxar sem a minha área de trabalho jardim zen?
IV)

mesa

NOUN
- Click here to view more examples -

board

I)

placa

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

bordo

NOUN
Synonyms: maple, onboard, lip, aboard, edge
- Click here to view more examples -
III)

conselho

NOUN
Synonyms: council, advice, counsel
- Click here to view more examples -
IV)

tabuleiro

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

diretoria

NOUN
Synonyms: directors
- Click here to view more examples -
VI)

prancha

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

tábua

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

quadro

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

pensão

NOUN
Synonyms: pension, alimony, hostel
  • Board and lodging, and ... Pensão e hospedagem, e ...
  • We cover room, board and transportation and you just pay ... Cobrimos hospedagem, pensão e transporte e você só paga ...
  • ... on the base, your room and board's covered. ... em baixo, sua casa e pensão estarão cobertas.
  • Seven guilders, full board. Sete florins, pensão completa.
  • ... and you offered him full board on your property during the ... ... e ofereceste-lhe pensão completa em tua propriedade durante a ...
- Click here to view more examples -
X)

câmara

NOUN
- Click here to view more examples -

coffee table

I)

mesinha

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

mesa

NOUN
Synonyms: table, desk, bureau, desktop, board
- Click here to view more examples -

secretary

I)

secretário

NOUN
Synonyms: clerk, registrar
- Click here to view more examples -
II)

ministro

NOUN
Synonyms: minister, premier
- Click here to view more examples -

answering

I)

responder

VERB
Synonyms: answer, respond, reply
- Click here to view more examples -
II)

atender

VERB
- Click here to view more examples -
III)

secretária

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

atendimento

NOUN
  • What do you mean, his answering service? Como assim, seu serviço de atendimento?
  • These computer answering things, they drive me ... Atendimento de computador me deixa ...
  • Hello, is this the answering service? Alô, é do serviço de atendimento?
  • She didn't have an answering machine? Ela não tem atendimento automático?
  • This is the call answering division with a message ... Esta é a divisão de atendimento de chamadas com uma mensagem ...
  • ... door and in the time between you answering, ... porta e no tempo entre o atendimento,
- Click here to view more examples -

writing desk

I)

escrivaninha

NOUN
Synonyms: desk, nightstand
- Click here to view more examples -
II)

secretária

NOUN
  • ... a raven like a writing desk? ... que um corvo se parece com uma secretária?
  • ... why a raven is like a writing desk? ... porque é que um corvo se parece com uma secretária?

nightstand

I)

nightstand

NOUN
II)

criado mudo

NOUN
  • You may have five things on your nightstand. Você pode ter cinco coisas no criado mudo.
  • Put it on your nightstand just in case you ... Deixe no seu criado mudo, para o caso ...
  • ... next to your bed on the nightstand. ... ao lado da sua cama, em cima do criado mudo.
  • ... to rest on the nightstand beside him. ... para descansar em seu criado mudo.
  • You may have 5 things on your nightstand. Você pode ter cinco coisas no criado mudo.
- Click here to view more examples -
III)

cabeceira

NOUN
Synonyms: bedside, headboard
- Click here to view more examples -
IV)

mesinha

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

escrivaninha

NOUN
Synonyms: desk, writing desk
- Click here to view more examples -

counter

II)

contador

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

balcão

NOUN
Synonyms: balcony, bar, desk, otc
- Click here to view more examples -
IV)

contrária

NOUN
Synonyms: contrary, opposite
- Click here to view more examples -
V)

contrariar

VERB
  • We should counter this feeling. Devemos contrariar este sentimento.
  • ... knows he can't actually counter the points being made ... sabe que ele realmente não pode contrariar os pontos sendo feitos
  • If I may counter, said deal. Se posso contrariar, eu discordo.
  • ... , but also to counter radicalisation around the world ... ... , mas também para contrariar a radicalização em todo o mundo ...
  • ... As an antidote to counter the effects. ... como antídoto, para contrariar os efeitos.
  • ... this year, I thought I would counter it. ... esse ano pensei em contrariar isso.
- Click here to view more examples -
VI)

combater

VERB
Synonyms: fight, combat, tackle, battle
  • As an antidote to counter the effects. Como um antídoto para combater os efeitos.
  • What we need to counter the unreasonable and reasonable fears ... Aquilo de que necessitamos para combater os receios fundados e infundados ...
  • This is also needed to counter the aspirations of a ... Essa atitude é também necessária para combater as aspirações de um ...
  • It is also easier to counter the side-effects of ... É também mais fácil combater os efeitos colaterais do ...
  • To counter these effects, we must achieve positive results ... Para combater tais efeitos, é preciso obter resultados positivos ...
  • ... vigorously deployed in order to counter the widespread loss of confidence ... ... desenvolvido sem timidez para combater a falta de confiança generalizada ...
- Click here to view more examples -
VII)

contra

ADV
Synonyms: against
- Click here to view more examples -
VIII)

bancada

NOUN
- Click here to view more examples -

balcony

I)

varanda

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

sacada

NOUN
Synonyms: porch, cashout
- Click here to view more examples -
III)

balcão

NOUN
Synonyms: counter, bar, desk, otc
- Click here to view more examples -
IV)

terraço

NOUN
- Click here to view more examples -

bar

I)

bar

NOUN
Synonyms: pub
- Click here to view more examples -
II)

barra

NOUN
Synonyms: toolbar, slash, taskbar
- Click here to view more examples -
III)

fasquia

NOUN
Synonyms: stakes, lath
- Click here to view more examples -
IV)

balcão

NOUN
Synonyms: counter, balcony, desk, otc
- Click here to view more examples -

otc

I)

otc

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

mip

NOUN
Synonyms: mip, ipm
III)

balcão

NOUN
Synonyms: counter, balcony, bar, desk

reception

I)

recepção

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

acolhimento

NOUN
  • Reception is only the first stage. O acolhimento é apenas uma etapa.
  • Reception of groups with special needs should be specifically ... O acolhimento de grupos com necessidades especiais deve ser especificamente ...
  • ... been very satisfied with the reception given to the communication. ... muito satisfeita com o acolhimento que a comunicação mereceu.
  • This reafforestation programme was given a very positive reception. Este projecto de reflorestação teve um acolhimento muito positivo.
  • Minimum standards for the reception of asylum seekers recast Normas mínimas em matéria de acolhimento de requerentes de asilo
  • ... variety of conditions for their reception. ... diversidade das condições de acolhimento.
- Click here to view more examples -
IV)

recebimento

NOUN

front desk

I)

recepção

NOUN
- Click here to view more examples -

receiving

I)

receber

VERB
- Click here to view more examples -
II)

recepção

VERB
  • The device used for receiving the information is a ... O dispositivo utilizado para a recepção das informações é um ...
  • ... carry waiter at the receiving. ... pegar o rapaz da recepção.
  • ... waiting for me on the receiving line. ... esperando por mim na recepção.
  • ... the necessary arrangements for receiving waste from ships. ... as condições necessárias à recepção dos resíduos dos navios.
  • ... celebrations surround the giving and receiving of these prized assets. ... celebrações rodeiam a entrega e a recepção desses preciosos bens.
  • First time for mail fraud and receiving stolen property. Primeiro por burla postal e recepção de bens roubados.
- Click here to view more examples -

receipt

I)

recibo

NOUN
Synonyms: slip, reciept
- Click here to view more examples -
II)

recebimento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

recepção

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

nota fiscal

NOUN
Synonyms: invoice
- Click here to view more examples -
V)

comprovante

NOUN
Synonyms: proof, voucher
  • As for this receipt, this receipt cannot ... Nem sobre este comprovante, este comprovante não pode ...
  • As for this receipt, this receipt cannot be connected back ... Nem sobre este comprovante, este comprovante não pode ter ligação ...
  • Here's the deposit receipt. O comprovante tá aqui.
  • I have a claim receipt here that shows... ... Eu tenho um comprovante aqui que mostra... ...
  • Dad, where's that receipt I gave you? Pai, onde está o comprovante que eu lhe dei?
  • - Have you got a receipt? Você tem o comprovante?
- Click here to view more examples -

lobby

I)

lobby

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

átrio

NOUN
Synonyms: atrium, foyer
- Click here to view more examples -
III)

saguão

NOUN
Synonyms: hall, lounge, foyer, concourse
- Click here to view more examples -
IV)

vestíbulo

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

entrada

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

recepção

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

hall

NOUN
Synonyms: hall
- Click here to view more examples -
VIII)

portaria

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

salão

NOUN
- Click here to view more examples -

welcome

I)

bem-vindo

ADJ
Synonyms: welcomed
- Click here to view more examples -
II)

bem vindos

VERB
- Click here to view more examples -
III)

boa vinda

VERB
  • ... come on, give 'em a warm welcome. ... vamos lá, vamos dar calorosas boa vinda!
  • Welcome to the hotel, how ... Boa vinda ao hotel, como ...
  • Welcome, my lads. Boa vinda, meus rapazes.
  • So let's give a nice welcome to trip faraday. Então vamos dar uma boa vinda à Trip Faraday.
  • Welcome to your new home ... Boa vinda a sua HOME nova ...
  • I would Iike to extend a speciaI welcome to Eu Iike estenderia uma boa vinda especial a
- Click here to view more examples -
IV)

boas vindas

ADJ
Synonyms: welcomes, homecoming
- Click here to view more examples -
V)

seja bem-vindo

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

benvindo

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

saudar

VERB
Synonyms: greet, salute, hail
  • Let us welcome the new pupil. Vamos saudar o novo aluno.
  • We must welcome anything which makes roads ... Temos de saudar tudo o que torna as estradas ...
  • While we might welcome this breakthrough, we must ... Embora possamos saudar o desbloqueio, temos ...
  • ... to the directive which are very welcome. ... a directiva, o que é de saudar.
  • ... take the opportunity to welcome all of our new visitors to ... ... aproveitar a oportunidade para saudar nossos novos visitantes à ...
  • We could welcome this report for what it denounces. Poderíamos saudar este relatório pela denúncia que faz.
- Click here to view more examples -
VIII)

acolher

VERB
  • My father happy to welcome me into the challenging field of ... O meu pai feliz por me acolher na estimulante área do ...
  • You hens should welcome this sacrifice as your ... Vocês, galinhas, deveriam acolher esse sacrifício como sua ...
  • ... whole herd seems to welcome this new addition. ... toda a manada parece acolher o recém-chegado.
  • Now, is that any way to welcome your beloved? lsso são modos de acolher a tua amada?
  • ... there is a time to welcome a guest and a ... ... , há um tempo para acolher um convidado.e um ...
  • We're honored to welcome the cultural attaché. Estamos honrados de acolher o adido cultural.
- Click here to view more examples -
IX)

receber

VERB
Synonyms: receive, get, getting, collect
- Click here to view more examples -
X)

convidado

ADJ
Synonyms: guest, invited, asked
- Click here to view more examples -

approval

I)

aprovação

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

homologação

NOUN
  • The application for approval of a type of ... O pedido de homologação de um tipo de ...
  • ... to ensure compliance, including withdrawal of type approval. ... para garantir a conformidade, incluindo a revogação da homologação.
  • ... which will have a positive impact on approval procedures. ... que terão um impacto positivo sobre os procedimentos de homologação.
  • ... of the national type approval authorities. ... das autoridades nacionais de homologação.
  • having received a type approval certificate. que tenham recebido certificado de homologação de tipo.
  • approval mark for the equipment type. marca de homologação do tipo de aparelho.
- Click here to view more examples -
III)

autorização

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

recepção

NOUN
  • We should grant them type approval. Penso que deveríamos conceder-lhes recepção.
  • Approval granted solely for use as a replacement part on ... Recepção concedida exclusivamente para utilização como peça de substituição nos ...
  • The type-approval number must be preceded by the ... O número de recepção deve ser precedido da ou das ...
  • ... and listed in a type approval certificate ; ... e registados numa ficha de recepção;
  • ... stationary tractors (not required for type-approval). ... tractores parados (não para a recepção).
  • ... technical service responsible for conducting the type-approval tests: ... serviço técnico encarregado dos ensaios de recepção:
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals