Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Plaque
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Plaque
in Portuguese :
plaque
1
placa
NOUN
Synonyms:
plate
,
card
,
board
,
sign
,
license plate
There was this plaque from the mayor.
Havia uma placa do presidente da câmara.
I could work on money for a plaque.
Eu poderia trabalhar pro dinheiro de uma placa.
Now this plaque has rupture.
Agora a placa se soltou.
There are four characters on the plaque.
A placa tem quatro caracteres.
I read the plaque.
Eu li a placa.
- Click here to view more examples -
2
chapa
NOUN
Synonyms:
plate
,
sheet
,
griddle
,
pal
,
slate
3
lápide
NOUN
Synonyms:
tombstone
,
headstone
,
gravestone
How this plaque may change the lot ...
Em como esta lápide pode alterar o destino ...
You put a plaque in the cemetery with a ...
Colocou uma lápide no cemitério com uma ...
But I've brought a plaque of my brother.
Mas eu trouxe a lápide do meu irmão.
- Click here to view more examples -
More meaning of Plaque
in English
1. Plate
plate
I)
placa
NOUN
Synonyms:
card
,
board
,
sign
,
plaque
,
license plate
Can you read that plate for me?
Você pode ver aquela placa para mim?
Stealing my metal plate?
Roubar minha placa de metal?
It is not that they see the door plate.
Não está agindo como a placa da porta.
Put another plate at the table.
Dito de outra placa na mesa.
Did you happen to see a plate?
Deu para ver a placa?
Did you get the vehicle's plate number?
Anotou o número da placa do veículo?
- Click here to view more examples -
II)
prato
NOUN
Synonyms:
dish
,
bowl
,
side dish
Celery root goes on the plate.
Raiz de aipo vai no prato.
Make you want to put something in the plate.
Faz com queiram pôr algum no prato.
You know, your plate is full.
Sabe, o seu prato está cheio.
I would like a fruit plate, and.
Eu gostaria de um prato de frutas.
And bring me a plate too.
E traga um prato para mim também.
How can two eat in one plate?
Como podem dois comer em um prato?
- Click here to view more examples -
III)
chapa
NOUN
Synonyms:
sheet
,
plaque
,
griddle
,
pal
,
slate
He wound up with the plate.
Ele é que acabou por ficar com a chapa.
Where did you get the plate?
Onde é que arranjou a chapa?
Where is the plate?
Onde é que está a chapa?
There it is on a silver plate.
Ali está ele em uma chapa de prata.
So you got rid of the printing plate?
Então, você se livrou da chapa de impressão?
The plate was right here.
A chapa estava mesmo aqui.
- Click here to view more examples -
IV)
matrícula
NOUN
Synonyms:
registration
,
license plate
,
plates
,
tuition
,
enrollment
,
matriculation
,
enrolling
These matches to the partial plate on the witness?
Coincidem com a matrícula parcial da testemunha?
Your plate number was on the list.
A tua matrícula estava na lista.
No plate registered under that number?
Não há matrícula registada nesse número?
Can we get a plate on it?
É possível ver a matrícula?
Can you get a plate number?
Consegues ver a matrícula?
Any luck with that plate?
Teve sorte com a matrícula?
- Click here to view more examples -
V)
bandeja
NOUN
Synonyms:
tray
,
pan
,
platter
The fish are served to the fishermen on a plate.
Os peixes são servidos em uma bandeja aos pescadores.
I ate the whole plate.
Eu comi a bandeja inteira.
Or one comes to seek the plate.
Ou o garçom veio buscar a bandeja.
I will have your head on a plate!
Vou ter a tua cabeça numa bandeja!
You were eating out of the pie plate?
Você estava comendo na bandeja da torta?
Brother deacon, get the collection plate around on that side ...
Irmão diácono, passa a bandeja para recolher por esse lado ...
- Click here to view more examples -
2. Card
card
I)
cartão
NOUN
Synonyms:
cardboard
,
greeting card
,
cards
,
postcard
You got my card.
Você tem meu cartão.
What you need is a bigger card!
O que precisa é de um cartão maior!
I could max out my credit card.
Posso aumentar o limite do meu cartão de crédito.
He said that anyone around here credit card accepted.
Disse que ninguém por aqui aceita cartão de crédito.
Maybe you should hand out my card.
Talvez vocês pudessem distribuir o meu cartão.
Is this your card?
É este o seu cartão?
- Click here to view more examples -
II)
placa
NOUN
Synonyms:
plate
,
board
,
sign
,
plaque
,
license plate
Who is checking the card?
Quem está checando a placa?
But this card doesn't seem to work.
Mas esta placa não funciona.
Would you care having your card withdrawn?
Lhe importa que não tirem a placa da entrada.
... make movie, you need the video memory card inside.
... fazer filme, você precisa da placa de vídeo dentro.
They do not even need the card of welcome.
Eles nem sequer precisam da placa das boas-vindas.
... was the only one raising a card.
... era o só levantar uma placa.
- Click here to view more examples -
III)
cartões
NOUN
Synonyms:
cards
,
greeting cards
The business card bandit, was that his idea?
O ladrão dos cartões de visita foi ideia dele?
This look like their calling card to you?
Esse parece aqueles cartões de chamadas dele pra você?
And the credit card receipts?
E os recibos dos cartões?
Do you accept credit card?
Vocês aceitam cartões de crédito?
That was the credit card company.
Era da empresa dos cartões de crédito.
This look like their calling card to you?
Esse parece aqueles cartões de chamadas deles pra você?
- Click here to view more examples -
3. Board
board
I)
placa
NOUN
Synonyms:
plate
,
card
,
sign
,
plaque
,
license plate
Your numbers are up across the board.
Seus números estão do outro lado da placa.
This is the board!
Esta é a placa!
I just need a sounding board, bro.
Eu só preciso de uma placa de som, bro.
The board is all that remains.
A placa é tudo que resta.
I can make good use ally with the board.
Eu posso fazer um bom uso aliado com a placa.
You get very high marks across the board.
Você fica com marcas muito elevadas através da placa.
- Click here to view more examples -
II)
bordo
NOUN
Synonyms:
maple
,
onboard
,
lip
,
aboard
,
edge
Five persons on board.
Cinco pessoas estão a bordo.
The processor is on board.
O processador está a bordo.
Lots of enemies on board?
Muitos inimigos a bordo?
Are my people on board your ship?
Minha gente está a bordo da sua nave?
Get it on board, fellows, come on.
Levem para bordo, amigos!
The board is setting up counsel.
A bordo é a criação de conselhos.
- Click here to view more examples -
III)
conselho
NOUN
Synonyms:
council
,
advice
,
counsel
Being on the board alone does not guarantee that.
Estando sozinho no conselho não vai garantir isso.
His board of directors and so forth.
Do seu conselho de diretores e assim por diante.
The board doesn't need your votes to pass this.
O conselho não precisa de seus votos para passar isso.
But the surviving members of the board insisted.
Mas os membros sobreviventes do conselho insistiram.
Notice of suspension from the board of trustees.
Aviso de suspensão do conselho de curadores.
What is the board doing here?
O que faz aqui o conselho de administradores?
- Click here to view more examples -
IV)
tabuleiro
NOUN
Synonyms:
tray
,
chessboard
,
pan
,
drip tray
Specials are on the board.
Promoções estão no tabuleiro.
To get a board chess for it.
Até consegui um tabuleiro de xadrez para ela.
The board is set.
O tabuleiro está armado.
You got a new board?
Tens um tabuleiro novo?
Look at the board.
Olhe para o tabuleiro.
I thought of getting a board together.
Poderíamos arranjar um tabuleiro.
- Click here to view more examples -
V)
diretoria
NOUN
Synonyms:
directors
The board of directors have decided on a merger.
A diretoria decidiu por uma fusão.
The board is voicing a lot of concerns.
A diretoria tem muitas preocupações.
The board is not happy.
A diretoria não gostou nada.
The board will say when you're ready.
A diretoria dirá quando você estiver pronto.
I talked to the school board.
Falei com a diretoria da escola.
The board has approved your application.
A diretoria aprovou sua verba.
- Click here to view more examples -
VI)
prancha
NOUN
Synonyms:
surfboard
,
plank
,
diving board
,
gangplank
,
snowboard
I bought a board and changed my name.
Comprei uma prancha, mudei meu nome.
It was bigger than my board.
Era maior que minha prancha.
It is our only board.
É nossa única prancha.
This guy can surf without a board?
Esse cara pode surfar sem uma prancha?
I had a board at my friend's house.
Eu tinha uma prancha na casa de um amigo.
He took his board.
Ele levou a prancha.
- Click here to view more examples -
VII)
tábua
NOUN
Synonyms:
ironing board
,
tablet
,
plank
,
washboard
This board is blank.
Esta tábua está em branco.
Come on, get the board.
Vamos, pegue a tábua.
Can you break a board with your head?
E consegue partir uma tábua com a cabeça?
I put the board back like it was.
Eu coloquei a tábua de volta, como estava.
I put the board back like it was.
Pus a tábua à volta, tal como estava.
Light as a feather, stiff as a board.
Leve como pluma, dura como uma tábua.
- Click here to view more examples -
VIII)
quadro
NOUN
Synonyms:
frame
,
picture
,
table
,
painting
,
chart
,
chalkboard
,
framed
Because you're on the board?
Porque está você no quadro.
Her name is off the surgical board.
Seu nome não está no quadro de cirurgias.
Right here, on this board.
Aqui, no quadro.
You could leave a note on the board.
Pode deixar um aviso no quadro.
Your assignment is on the board.
A tarefa está no quadro.
No one on this board was blinded.
Nenhuma deste quadro estava cega.
- Click here to view more examples -
IX)
pensão
NOUN
Synonyms:
pension
,
alimony
,
hostel
Board and lodging, and ...
Pensão e hospedagem, e ...
We cover room, board and transportation and you just pay ...
Cobrimos hospedagem, pensão e transporte e você só paga ...
... on the base, your room and board's covered.
... em baixo, sua casa e pensão estarão cobertas.
Seven guilders, full board.
Sete florins, pensão completa.
... and you offered him full board on your property during the ...
... e ofereceste-lhe pensão completa em tua propriedade durante a ...
- Click here to view more examples -
X)
câmara
NOUN
Synonyms:
camera
,
chamber
,
house
,
cam
,
camcorder
Only members of the Board shall participate in the deliberations;
Só tomam parte na deliberação os membros da câmara;
or a resolution by the board.
ou de uma decisão da Câmara.
Shock go to the Board
Choque ir para a Câmara
... communications on behalf of the Board.
... comunicações em nome da Câmara.
... told me that the Board wanted to sell the company,
... disse-me que a Câmara queria vender a empresa,
... the other members of the Board have given their agreement.
... os outros membros da câmara estiverem de acordo.
- Click here to view more examples -
4. Sign
sign
I)
sinal
NOUN
Synonyms:
tone
You give me a sign, meet me out front.
Você me dá um sinal, me encontra na frente.
I think it's a sign of the curse weakening.
Acho que é um sinal de enfraquecimento da maldição.
I have to give my partner a sign.
Não precisei dar sinal ao meu parceiro.
Maybe this is a sign.
Talvez isto seja um sinal.
It might be a sign.
Pode ser um sinal.
Bet you can't hit that sign with a rock.
Aposto que não consegues acertar naquele sinal com uma pedra.
- Click here to view more examples -
II)
assinar
VERB
Synonyms:
subscribe
Just a few papers to sign.
É só para assinar os papéis.
Show me what you want me to sign.
Mostre o que devo assinar.
Will you sign my form?
Vai assinar meu formulário?
You must sign here.
Tem de assinar aqui.
All you have to do is sign.
Tudo o que você precisa fazer é assinar.
I have a delivery for you to sign.
Oi, eu tenho uma encomenda pra você assinar.
- Click here to view more examples -
III)
signo
NOUN
Synonyms:
zodiac sign
Will tell us what is the sign of it?
Vai nos dizer qual é o signo dele?
What star sign is he?
De que signo é?
What sign are you, darling?
De que signo é, querida?
What is my sign?
Qual é o meu signo?
I see the sign of fire.
Vejo o signo do fogo.
What about your star sign?
Qual é o seu signo?
- Click here to view more examples -
IV)
assinam
NOUN
Synonyms:
subscribe
Once they sign, it's a done deal.
Uma vez que elas assinam, o negócio está feito.
Standard contract all employees sign.
Contrato padrão que todos os empregados assinam.
The people who sign my checks.
As pessoas que assinam o meu cheque.
They sign the checks.
Eles assinam os cheques.
They sign up a month in advance to see me.
Eles assinam com um mês de antecedência pra me ver.
Me and my friends sign contract for one year ...
Mim e meus amigos assinam contrato para um ano ...
- Click here to view more examples -
V)
cadastre
VERB
Synonyms:
register
Did you really sign up for this?
Será que você realmente cadastre-se para isso?
You sign it, you give me my money.
Cadastre-se e dê-me o meu dinheiro.
We sign up to work the move on ...
Nós cadastre-se para trabalhar o movimento na ...
Sign here, here and here ...
Cadastre-se aqui, aqui e aqui, ...
Sign it and let's finish ...
Cadastre-se e vamos acabar com ...
Sign here...
Cadastre-se aqui ...
- Click here to view more examples -
VI)
inscreva
VERB
Synonyms:
subscribe
,
enroll
,
inscribe
Do you want me to sign it for you?
Queres que me inscreva para ti?
She wants him to sign up.
Ela quer que ele se inscreva.
Do you want me to sign it for you?
Quer que me inscreva para você?
You never sign up for anything at school.
Nunca se inscreva em nada na escola.
Now come on back and sign up.
Agora volte e se inscreva.
Sign me up then.
Me inscreva aí então.
- Click here to view more examples -
VII)
registe
VERB
Synonyms:
register
Sign in, all right?
Registe-se, ouviu?
I didn't sign up for this.
Eu não registe-se para isto.
VIII)
placa
NOUN
Synonyms:
plate
,
card
,
board
,
plaque
,
license plate
You see the sign?
Você viu a placa?
Trying to figure a way to get that sign back.
Estou tentando colocar a placa de volta.
Dig the new sign.
Gostei da nova placa.
I saw a sign.
Eu vi uma placa.
I want that sign in there.
Eu quero essa placa na foto.
Then perhaps you can tell me what that sign says.
Então talvez possa me dizer o que aquela placa diz.
- Click here to view more examples -
IX)
cartaz
NOUN
Synonyms:
poster
,
billboard
,
banner
,
flyer
,
placard
,
theaters
Did you see that sign they're putting up?
Você viu esse cartaz que nós colocamos?
I guess you missed the sign.
Creio que não viu o cartaz.
On that post there was a sign.
Nesse poste tinha um cartaz.
The help wanted sign.
O cartaz de ajuda.
Have you ever seen a sign that say that?
Já viu um cartaz assim?
That sign means what it says, mister.
Esse cartaz é bem claro, senhor.
- Click here to view more examples -
X)
entrar
VERB
Synonyms:
enter
,
go
,
come
,
join
,
inside
Just sign and get back to your fun.
Basta entrar e começar volta para sua diversão.
You should sign up for the school paper.
Devia entrar no jornal da escola.
Used a fake name to sign in.
Usou um nome falso para entrar.
If you can sign right there, it'il be great.
Se você pode entrar ali, vai ser ótimo.
You should sign up for the school paper.
Deveria entrar para o jornal escolar.
Anyone can sign up for an open tournament.
É uma competição aberta, qualquer um pode entrar.
- Click here to view more examples -
5. Sheet
sheet
I)
folha
NOUN
Synonyms:
leaf
,
foil
,
piece
,
payroll
How it slides off in a sheet?
Escorrega como se fosse uma folha?
I got a sheet of acid in my pocket.
Eu tenho uma folha de ácido no meu bolso.
That sheet is yours to spoil.
Essa folha é sua a estragar.
The rest, see the sheet.
O resto, veja a folha.
Take a new sheet.
Pegue uma outra folha.
They have a sheet with all the passengers' names.
Têm uma folha com os nomes de todos os passageiros.
- Click here to view more examples -
II)
lençol
NOUN
Synonyms:
blanket
,
bedsheet
,
drape
,
bedspread
Who said you get the sheet?
Quem disseque fica com o lençol?
Half of this sheet must be lining their nests.
Metade do lençol deve estar nos seus ninhos.
Look at the sheet, the pillowcase, her nightgown.
Olhe seu lençol, a fronha, sua camisola.
Right behind that sheet.
Bem atrás daquele lençol.
I saw them pull the sheet over her face.
Eu os vi cobrindo seu rosto com um lençol.
Get the lV bag on the sheet.
Ponha o saco de soro no lençol.
- Click here to view more examples -
III)
planilha
NOUN
Synonyms:
worksheet
,
spreadsheet
This is the sheet with participants for our colony.
Esta é a planilha com os participantes de nossa colônia.
I'm looking at the sheet you sent me.
Estou vendo a planilha que me enviou.
Get me the sheet.
Traga-me a planilha.
- You saw the sheet.
-Você viu a planilha.
- Click here to view more examples -
IV)
chapa
NOUN
Synonyms:
plate
,
plaque
,
griddle
,
pal
,
slate
The sheet of the champion, comrade.
A chapa do campeão, companheiro.
There is space for you, on his sheet.
Na chapa dele, tem lugar pra você.
... whom will be doing the sheet around here, huh?
... quem tu vai fazer chapa aqui, hein?
... whom will i be doing the sheet?
... quem eu vou fazer chapa?
Here, oh, the sheet of the champion.
Aqui, ó, a chapa do campeão.
The first complete vote of the Sheet 1.
O primeiro voto contempla a chapa 1 .
- Click here to view more examples -
V)
ficha
NOUN
Synonyms:
plug
,
record
,
chart
,
chip
,
token
,
specs
The guy's got a clean sheet.
O cara tem ficha limpa.
Nothing on the yellow sheet.
Nada na ficha amarela.
You pull that driver's sheet?
Puxou a ficha do motorista?
Your sheet say's that you have outstanding leadership skills.
Sua ficha diz que você tem conhecimentos extraordinários de liderança.
I saw his sheet.
Vi a ficha dele.
You run him for a sheet?
Viu se ele tem ficha?
- Click here to view more examples -
6. Griddle
griddle
I)
chapa
NOUN
Synonyms:
plate
,
sheet
,
plaque
,
pal
,
slate
With my griddle of justice...
Com minha chapa da justiça,
II)
grelha
NOUN
Synonyms:
grid
,
grill
,
grate
,
grating
,
grilling
,
broiler
,
louver
The batter's right there by the griddle.
A massa está logo ali perto da grelha.
III)
frigideira
NOUN
Synonyms:
frying pan
,
skillet
,
pan
,
fryer
,
wok
You can't pour batter onto a griddle?
Não consegues pôr massa numa frigideira?
7. Pal
pal
I)
amigo
NOUN
Synonyms:
friend
,
buddy
,
mate
,
fellow
Good luck with that, pal.
Boa sorte com isso, amigo.
Thought he was your pal.
Pensei que era teu amigo.
Jail was no picnic either, pal.
A prisão também não foi pêra doce, amigo.
She may still be angry, pal.
Ela ainda pode estar zangada, amigo.
What are you doing, pal?
O que fazes, amigo?
Can you send my pal down?
Pode pedir ao meu amigo descer?
- Click here to view more examples -
II)
camarada
NOUN
Synonyms:
comrade
,
buddy
,
fellow
,
mate
Where do you think you're going, pal?
Aonde pensa que vai, camarada?
Always thought of you as a pal.
Sempre considerei você como um camarada.
That goes double for you, pal.
Isso vai em dobro para você, camarada.
Best years of my life there, pal.
Os melhores anos da minha vida, camarada.
You are in for one wild afternoon, pal.
Você está tendo uma tarde selvagem, camarada.
You making a big mistake, pal!
Você cometeu um grande erro, camarada!
- Click here to view more examples -
III)
colega
NOUN
Synonyms:
colleague
,
partner
,
fellow
,
buddy
,
mate
,
classmate
,
roommate
The word is out, pal!
A notícia espalhou, colega.
Not all up there, pal.
Nem tudo, colega.
Never going to happen, pal.
Nunca vai acontecer, colega.
Thanks for taking that grenade for me, pal.
Obrigado por pegar essa granada para mim, colega.
We brought you a bird pal.
Trouxemos o teu pássaro, colega.
Just pull the cord, pal.
É só dizer, colega.
- Click here to view more examples -
IV)
parceiro
NOUN
Synonyms:
partner
,
buddy
,
mate
Tired of livin' in the fast lane, pal?
Cansado de viver nos becos, parceiro?
Can you get up now, pal?
Você consegue se levantar, parceiro?
I owe you this explanation, pal.
Eu te devo esta explicação, parceiro.
That makes two of us, pal.
Já somos dois, parceiro.
Can you do that, pal?
Pode fazer isso, parceiro?
You do have a way with words, pal.
Você sabe escolher palavras, parceiro.
- Click here to view more examples -
V)
companheiro
NOUN
Synonyms:
mate
,
companion
,
fellow
,
partner
,
buddy
,
roommate
,
teammate
This is why you should stop drinking, pal.
É por isso que deve parar de beber, companheiro.
You look lost pal.
Andas perdido, companheiro.
My only true pal.
Meu único companheiro de verdade.
You going to eat that all by yourself, pal?
Você vai comer tudo sozinho, companheiro?
Enjoy the ride down, pal.
Goza o passeio até lá em baixo, companheiro.
How did it go, pal?
Como foi, companheiro?
- Click here to view more examples -
VI)
meu chapa
NOUN
Synonyms:
buddy
,
old chap
You know the score, pal.
Conheço o jogo, meu chapa.
I got nine of them, pal.
Eu tenho nove delas, meu chapa.
Game over for you, pal.
Fim de jogo para você, meu chapa.
What is your name, pal?
Qual o seu nome, meu chapa?
... trying to do some rescue work here, pal.
... tentando fazer um resgate aqui, meu chapa.
You scare me, pal.
Você me assusta, meu chapa.
- Click here to view more examples -
VII)
pá
NOUN
Synonyms:
man
,
shovel
,
spade
,
paddle
,
dude
,
mate
You wait in line, pal.
Vais esperar na fila, pá.
Good thing you caught me, pal.
Ainda bem que me apanhaste, pá.
Be careful with the car, pal.
Cuidado com o carro, pá.
You got to clean it out, pal.
Tem que limpar isso, pá.
More than you know, pal.
Mais do que pensas, pá.
Make yourself a helmet, pal.
Faça um capacete, pá.
- Click here to view more examples -
VIII)
paula
NOUN
Synonyms:
paula
8. Slate
slate
I)
ardósia
NOUN
Outside are large snowflakes on slate roofs.
Fora são grandes flocos de neve em telhados de ardósia.
It was recovered from where the slate was taken.
Foi recolhido do lugar de onde a ardósia foi levada.
It was our slate has to be there.
Foi a nossa ardósia tem que estar lá.
Get that slate off the loader!
Tire essa ardósia do carregador!
lf your slate is lean then you an throw stones
Se a tua ardósia está limpa podes atirar pedras
- Click here to view more examples -
II)
lousa
NOUN
Synonyms:
blackboard
,
chalkboard
,
whiteboard
This one's more of a blank slate.
Este aí está mais para uma lousa vazia.
I did it to clear the slate.
Eu fiz para limpar a lousa.
... doing your sums, you cover your slate with sketches.
... fazer suas somas, você cobre sua lousa com desenhos.
For him, the slate's clean.
Para ele, a lousa está limpa.
We can take it out of the slate.
Podemos tirá-lo da lousa.
- Click here to view more examples -
III)
claquete
NOUN
Synonyms:
clapperboard
Give me a slate.
Me dá a claquete.
Get the slate and put it away.
Agarra na claquete e põe-na de lado.
IV)
xisto
NOUN
Synonyms:
shale
,
schist
... from areas where the slate is visible, to others where ...
... existindo zonas com afloramentos de xisto argiloso e outras onde ...
V)
chapa
NOUN
Synonyms:
plate
,
sheet
,
plaque
,
griddle
,
pal
In three weeks, you present your own slate.
Apresente a sua chapa daqui a três semanas.
... four images on your slate"
... quatro imagens em sua chapa"
VI)
rasa
NOUN
Synonyms:
shallow
,
wading
,
shallows
,
shallowly
... asking of everyone is like a clean slate.
... pedindo a todos é como uma tábula rasa.
9. Gravestone
gravestone
I)
lápide
NOUN
Synonyms:
tombstone
,
headstone
,
plaque
We had a funeral and a coffin and a gravestone.
Tivemos um funeral, um caixão, uma lápide.
The name on that gravestone is the same name ...
O nome naquela lápide, é o mesmo ...
The name on that gravestone is the same name as ...
O nome naquela lápide é o mesmo da ...
... almost like having a gravestone with a sudoku on it.
... quase como ter uma lápide com sudoku.
... imagine your name on a gravestone?
... imaginou o seu nome em uma lápide?
- Click here to view more examples -
II)
campa
NOUN
Synonyms:
grave
III)
túmulo
NOUN
Synonyms:
grave
,
tomb
,
tombstone
Know what they're going to say on my gravestone?
Sabe o que vão escrever no meu túmulo?
We had a funeral and a coffin, a gravestone.
Teve um enterro com caixão, túmulo e tudo mais.
... her skin and a piece of gravestone in her clothing.
... a pele e um pedaço de túmulo em seu vestuário.
... as the writing on a gravestone.
... quanto a escritura em um túmulo.
... what it's going to say on my gravestone?
... o que vão escrever no meu túmulo?
- Click here to view more examples -
IV)
laje
NOUN
Synonyms:
slab
,
flagstone
,
lage
Is there a name on the gravestone?
Tem um nome na laje?
... is there a name on the gravestone?
... Tem um nome na laje?
-But is there a name on the gravestone?
Tem um nome na laje?
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
7 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals