Meaning of Noon in Portuguese :

noon

1

12h

NOUN
  • Where will you be around noon? Onde estarão às 12h?
  • How about my office, noon? No meu escritório às 12h?
  • I want to hear from you by noon tomorrow. Quero sua resposta amanhã às 12h.
  • Be ready to leave at noon. Esteja pronto às 12h.
  • Checkout is not till noon. O checkout é só às 12h.
  • ... we want that endorsement by noon tomorrow. ... queremos esse patrocínio até amanhã às 12h.
- Click here to view more examples -
2

12h00

NOUN
  • The vote will take place tomorrow at 12 noon. A votação terá lugar amanhã às 12H00.
  • ... voting time and resumed at noon) ... o período de votação, é reiniciada às 12H00)
  • ... I know it is noon now and I will not ... ... sei que são agora 12H00 e também não quero ...
- Click here to view more examples -
3

tarde

NOUN
  • We are leaving tomorrow at noon. Nós sairemos amanha a tarde.
  • She vacuumed by noon. Tirou pó à tarde.
  • You must be hilarious by noon. Você deve ser hilário à tarde.
  • At noon there are a lot single people. À tarde tem muita gente sozinha.
  • The funeral tomorrow at noon. O funeral será amanhã à tarde.
  • Comes noon and night, too. Vem a tarde e a noite também.
- Click here to view more examples -

More meaning of noon

late

I)

atrasado

ADJ
  • As usual, you are late, dear cousin. Como sempre, você está atrasado, querido primo.
  • A day late and a dollar short. Um dia atrasado e um dólar a menos.
  • I expect that's why the milkman's late. Deve ser por isso que o leiteiro está atrasado.
  • The generator truck is late. O camião gerador está atrasado.
  • No one be late. Ninguém vai chegar atrasado.
  • Why were you late? Por que você estava atrasado?
- Click here to view more examples -
II)

tarde

ADJ
  • Stop before it's too late. Pare antes que seja tarde.
  • Apologies for our late arrival. Desculpa por chegarmos tarde.
  • Coming to school this late? Vindo pra escola tão tarde?
  • And in one hour it's too late. E em uma hora estará muito tarde.
  • Serves me right for being late. Mereço isso por ter chegado tarde.
  • How come you got here so late? Por que chegou tão tarde?
- Click here to view more examples -
III)

tardia

ADJ
Synonyms: belated, tardy
  • Forgive the late reply. Perdoe a resposta tardia.
  • But it can have been late theology? Mas pode ter sido teologia tardia?
  • Who is it at this late hour? Quem será a esta hora tardia?
  • He may have had a late appointment. Ele pode ter tido uma nomeação tardia.
  • The hour is late. A hora é tardia.
  • Thank you for your attention at this late hour. O meu obrigado nesta hora tardia!
- Click here to view more examples -
IV)

final

ADJ
  • You always end the conversation one sentence too late. Sempre destrói uma boa conversa no final.
  • We were there late in the season. Estaremos lá no final da temporada.
  • It will be late in the evening. Será no final da noite.
  • It was late this afternoon. Foi ao final desta tarde.
  • I was engaged to be married late last year. Estive quase para casar no final do ano passado.
  • Unleashing a furious late kick. Num inesperado ataque final.
- Click here to view more examples -
V)

falecido

ADJ
  • What are you doing with your late father's magazines? Que estas fazendo com as revistas de seu falecido pai?
  • Like my late father did with me. Tal como o meu falecido pai fez comigo.
  • It belonged to my late father. Pertence ao meu falecido pai.
  • It was a gift from my late father. Foi presente do meu falecido pai.
  • I have learned the true identity of your late employer. Eu descobri a verdadeira identidade de seu falecido chefe.
  • Are you not ashamed before your late father? Não sente vergonha para com o seu falecido pai?
- Click here to view more examples -

afternoon

I)

tarde

NOUN
Synonyms: late, iater, evening, noon
  • But he escaped this afternoon. Mas ele fugiu esta tarde.
  • We hope to bring it to a vote this afternoon. Esperamos fazer uma votação esta tarde.
  • These mobsters got something going on this afternoon. Esses mafiosos armaram para esta tarde.
  • We are going to have a nice, domestic afternoon. Vamos ter uma agradável tarde doméstica.
  • We were alone for a whole afternoon. Ficamos a sós uma tarde inteira.
  • About the money drop this afternoon. Sobre a entrega de dinheiro desta tarde.
- Click here to view more examples -

evening

I)

noite

NOUN
Synonyms: night, tonight, overnight
  • Have a good evening, all right? Tem uma boa noite, sim?
  • This was a nice evening. Foi uma noite agradável.
  • Our guest this evening is also our host. O nosso convidado desta noite é também o nosso anfitrião.
  • I got a very good evening spent. Eu tenho uma noite muito boa gasto.
  • We do receive a lobster evening. Iremos receber uma lagosta a noite.
  • Thank you for a spectacular evening. Obrigado por uma noite espetacular.
- Click here to view more examples -
II)

à noite

NOUN
Synonyms: night, tonight
  • In the evening, after work. À noite, depois do trabalho.
  • My grandmother spoke to my uncle yesterday evening. Minha avó falou com meu tio ontem à noite.
  • The evening didn't live up to expectations? À noite não vive às expectativas?
  • The evening didn't live up to expectations? À noite não vives à altura das expectativas?
  • Nothing since yesterday evening. Nada desde ontem à noite.
  • Where were you yesterday evening? Onde você estava ontem à noite?
- Click here to view more examples -
III)

tarde

NOUN
Synonyms: late, afternoon, iater, noon
  • Check her temperature in the morning and in the evening. Tire a temperatura pela manhã e pela tarde.
  • The job has morning and evening hours. O trabalho é pela manhã e a tarde.
  • Have a very pleasant evening. Tenha uma bela tarde.
  • This has certainly been a most entertaining evening. Esta com certeza foi a mais divertida tarde.
  • Good evening to everyone. Boa tarde a todos.
  • So good on a cold evening. Tão bom em uma tarde fria.
- Click here to view more examples -
IV)

nocturno

NOUN
  • Taking your evening exercise, friend? A fazer exercício nocturno, amigo?
  • First bubbling note of city's evening chorus. O primeiro som do coro nocturno da cidade.
  • ... a very important part of my evening ritual. ... uma parte importante do meu ritual nocturno.
  • I'm on evening shift. Estou no turno nocturno.
  • ... from one of your evening walks? ... depois de um passeio nocturno?
- Click here to view more examples -
V)

noturno

NOUN
  • I bet you there'll be an evening rehearsal. Aposto que haverá um ensaio noturno.
  • Give him the full benefit of the evening air. Isso trará os benefícios do ar noturno.
  • ... that you are going to bed without an evening snack. ... que vocês vão para a cama sem o lanche noturno.
  • And how was your evening jaunt? Como foi seu passeio noturno?
  • The evening gown and the peignoir are fine. O vestido noturno e o roupão estão bem.
  • ... this dummy is you out for an evening stroll. ... é o boneco.dando um passeio noturno.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals