Retarded

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Retarded in Portuguese :

retarded

1

retardado

ADJ
  • What did you retarded? O que fizeste, retardado?
  • You have turned into a retarded person. Você se transformou num retardado.
  • He must be retarded. Ele deve ser retardado.
  • Are you retarded, or what? É retardado, ou o que?
  • What did you retarded? O que fez, retardado?
- Click here to view more examples -
2

atrasado

ADJ
  • Your friend is completely retarded. O teu amigo é totalmente atrasado, sabes disso?
  • That retarded animal could use some discipline. Aquele animal atrasado devia ser disciplinado.
  • Her dad's got a retarded brother and all their money ... O pai tem um irmão atrasado e todo o dinheiro ...
  • I don't have a retarded brother. Não tenho um irmão atrasado.
  • Dude, you are so historically retarded. Meu, és um atrasado histórico.
- Click here to view more examples -
3

deficiente

ADJ
  • ... , the child will be retarded. ... , a criança será deficiente.
  • ... just smile like some retarded kid. ... ria como uma criança deficiente.
  • yes, this is my retarded friend. Este é o meu amigo deficiente.
  • ... kidney out of a mentally retarded guy who doesn't know any ... ... rim de um rapaz deficiente mental que não sabe de nada ...
  • Don't say "retarded." Não diga "deficiente".
- Click here to view more examples -

More meaning of Retarded

retard

I)

retardado

NOUN
  • She thinks my son is a retard. Ela pensa que nosso filho é retardado.
  • Why is this retard here? O que o retardado faz aqui?
  • My friend is not a retard. O meu amigo não é retardado.
  • A retard could figure it out. Até um retardado pode fazer isso.
  • What do you call me a retard for? Porque é que me chamaste de retardado?
- Click here to view more examples -
II)

retardar

VERB
Synonyms: slow, delay
  • Advance the spark and retard the gas. Afastar a vela e retardar a gasolina.
  • If you don't retard the spark, she'il probably kick ... Se você não retardar a vela, pode ...
  • ... as the poison might retard its effect, but ... ... que o veneno, poderia retardar os seus efeitos, mas ...
- Click here to view more examples -
III)

atrasado

NOUN
  • What do you call me a retard for? Porque é que me chamaste de atrasado?
  • Nobody replaced the retard. Ninguém substituiu o atrasado.
  • I know, retard. Eu sei, atrasado.
  • Why's that retard on the job? Porque está aquele atrasado no trabalho, mesmo?
  • The retard's after you! O atrasado anda atrás de ti.
- Click here to view more examples -

slowed

I)

abrandou

VERB
  • That means she slowed to a stop before the gunfire. Isso significa que ela abrandou antes dos disparos.
  • This corpse's decomposition has slowed to almost zero. A decomposição deste corpo abrandou quase até zero.
  • This corpse's decomposition has slowed to almost zero. A decomposição deste cadáver abrandou para quase nada.
  • Slowed the bullet because it ... Abrandou a bala porque ela ...
  • Hasn't slowed me down in the slightest. Não me abrandou em nada.
- Click here to view more examples -
II)

desacelerou

VERB
  • The compound has already slowed his brain function. O composto já desacelerou sua função cerebral.
  • The bag slowed the belt down to a relative crawl ... A bolsa desacelerou o cinto para baixo para um rastreamento familiar ...
  • ... the point where it slowed his heart down so much ... ... ponto em que isso desacelerou o coração dele tanto que ...
  • Well, that slowed him down. Bem, aquilo desacelerou-o.
  • His heart slowed enough that the EMTs... Seu coração desacelerou ao ponto que os paramédicos...
- Click here to view more examples -
III)

retardado

VERB
  • It was his breath, slowed. Era o seu hálito, retardado.
  • ... with his network have slowed to a stop. ... com sua rede ter retardado até parar.
IV)

diminuiu

VERB
  • This corpse's decomposition has slowed to almost zero. Esta decomposição de cadáver diminuiu a quase zero.
  • But this has not slowed the agenda of control. Mas isso não diminuiu a agenda de controle.
  • The rate of regeneration has slowed. A taxa de regeneração diminuiu.
  • Your pace has slowed. O seu ritmo diminuiu.
  • The storm has not slowed its pace. Comandante, a tempestade não diminuiu.
- Click here to view more examples -
V)

atrasou

VERB
Synonyms: late, delayed, overdue
  • The rusty ladder slowed him down. A escada enferrujada o atrasou.
  • Says it slowed her recovery. Diz que atrasou a recuperação dela.
  • You slowed us down enough to make this inevitable. Nos atrasou até esse ponto.
  • He slowed up your train for a few hours but he ... Ele atrasou o trem por algumas horas, mas o ...
  • ... of the security situation, slowed the deployment in the field ... ... questões de segurança, atrasou a instalação no terreno ...
- Click here to view more examples -

delayed

I)

atrasado

VERB
  • Slightly delayed, but nothing significant. Levemente atrasado, nada significante.
  • I do not want the wedding delayed for any reason. Não quero o casamento atrasado por razão nenhuma.
  • More delayed that you. Mais atrasado que você.
  • Our return could be delayed. Nosso retorno pode ser atrasado.
  • Train must be delayed. O comboio deve estar atrasado.
  • Perhaps we have too long delayed construction of the temple. Talvez tenhamos atrasado a construção do templo por muito tempo.
- Click here to view more examples -
II)

adiada

VERB
  • It was delayed, not cancelled. Foi adiada, não cancelada.
  • ... their promotions will be delayed. ... mas sua promoção é adiada.
  • ... your reinstatement to be delayed. ... que a reintegração seja adiada.
  • ... your buSlness trip was delayed. ... que a tua viagem tenha sido adiada.
  • Our departure was delayed two days - at the request ... Nossa partida foi adiada dois dias a pedido ...
  • ... that legislative proposal is constantly delayed. ... a proposta legislativa seja constantemente adiada.
- Click here to view more examples -
III)

retardada

VERB
  • Could have delayed paralysis. Ele pode ter uma paralisia retardada.
  • Sort of like a delayed mental telepathy. Uma espécie de telepatia retardada.
  • ... for asylum cannot be legally delayed. ... de asilo não pode ser retardada juridicamente.
  • And delayed, at that. E retardada, em que.
  • After a delayed reaction to his speech, ... Após uma reacção retardada ao seu discurso, ...
  • ... payment decision had been delayed to await the results ... ... decisão de pagamento havia sido retardada enquanto se esperavam os resultados ...
- Click here to view more examples -
IV)

adiou

VERB
Synonyms: postponed, deferred
  • He has delayed my wedding. Ele adiou o casamento?
  • The Mayor delayed it till next summer. Ele as adiou até o próximo Verão.
V)

tardia

VERB
Synonyms: late, belated, tardy
  • This is merely delayed adolescence. Isso é apenas a adolescência tardia.
  • ... us in hamlet, revenge delayed Invites madness. ... nos em Hamlet, a vingança tardia convidando a loucura.
  • ... shows us in hamlet, revenge delayed Invites madness. ... nos mostra em Hamlet, vingança tardia convida a loucura.
- Click here to view more examples -

fucking retard

I)

retardado

NOUN
  • You sit there like a fucking retard. Se senta igual a um retardado.
  • You left the door open fucking retard. Você deixou a porta aberta, retardado.
  • Because he's a fucking retard. Porque ele é um retardado.
  • I'm not the fucking retard who lost a whole supply truck ... Eu não sou o retardado que perdeu um camião de provisões ...
  • I'm not the fucking retard who lost a whole supply truck ... Eu não sou o retardado que perdeu um caminhão de suprimentos ...
- Click here to view more examples -
II)

retardada

VERB
  • What you think I'm fucking retard? Acha que sou retardada?

fucking moron

I)

atrasado mental

NOUN
Synonyms: retard, retarded
  • He's a fucking moron! Porque é um atrasado mental.
II)

retardado

VERB
  • What sort of fucking moron would write such a thing? Que tipo de retardado pode escrever uma coisa dessas?
  • What sort of fucking moron would write such a thing? Que tipo de retardado pode escrever uma coisa dessa?
  • What are you, a fucking moron? O que você é, um retardado?
  • Technically, you're a fucking moron. Tecnicamente, você é um retardado.
  • ... , you are a fucking moron. ... , você é um retardado.
- Click here to view more examples -

douche bag

I)

douche

NOUN
  • Who is this douche bag? Quem é esse saco de douche?
  • He's a douche bag. Ele é um saco de douche.
II)

parvalhão

NOUN
Synonyms: jerk
  • Who was that douche bag? Quem é aquele parvalhão?
  • I'm not a douche bag. Não sou um parvalhão.
  • I feel like a douche bag to even say what ... Sinto-me parvalhão em dizer aquilo em ...
- Click here to view more examples -
III)

retardado

NOUN
  • I think he is the world's biggest douche bag. Eu acho que ele é o maior retardado do mundo.
  • I think he is the world's biggest douche bag. Eu achoque ele é o maior retardado do mundo.
  • Good luck, douche bag. Boa sorte, retardado.
  • What do you want, douche bag? O que você quer, retardado?
  • ... and a special congratulations to douche bag. ... e parabéns especiais ao retardado.
- Click here to view more examples -
IV)

estrume

NOUN
V)

saco

NOUN
Synonyms: bag, sack, balls
  • Serve that douche bag right. Gastar esta saco agora.
  • Come here, you magnificent douche bag! Venha aqui, seu magnífico saco de banha!
  • ... because you're a douche bag. ... porque o senhor é um saco de duche.
  • That douche bag took a chair I reserved. Aquele saco de duche roubou a cadeira que eu reservei.
- Click here to view more examples -

late

I)

atrasado

ADJ
  • As usual, you are late, dear cousin. Como sempre, você está atrasado, querido primo.
  • A day late and a dollar short. Um dia atrasado e um dólar a menos.
  • I expect that's why the milkman's late. Deve ser por isso que o leiteiro está atrasado.
  • The generator truck is late. O camião gerador está atrasado.
  • No one be late. Ninguém vai chegar atrasado.
  • Why were you late? Por que você estava atrasado?
- Click here to view more examples -
II)

tarde

ADJ
  • Stop before it's too late. Pare antes que seja tarde.
  • Apologies for our late arrival. Desculpa por chegarmos tarde.
  • Coming to school this late? Vindo pra escola tão tarde?
  • And in one hour it's too late. E em uma hora estará muito tarde.
  • Serves me right for being late. Mereço isso por ter chegado tarde.
  • How come you got here so late? Por que chegou tão tarde?
- Click here to view more examples -
III)

tardia

ADJ
Synonyms: belated, tardy
  • Forgive the late reply. Perdoe a resposta tardia.
  • But it can have been late theology? Mas pode ter sido teologia tardia?
  • Who is it at this late hour? Quem será a esta hora tardia?
  • He may have had a late appointment. Ele pode ter tido uma nomeação tardia.
  • The hour is late. A hora é tardia.
  • Thank you for your attention at this late hour. O meu obrigado nesta hora tardia!
- Click here to view more examples -
IV)

final

ADJ
  • You always end the conversation one sentence too late. Sempre destrói uma boa conversa no final.
  • We were there late in the season. Estaremos lá no final da temporada.
  • It will be late in the evening. Será no final da noite.
  • It was late this afternoon. Foi ao final desta tarde.
  • I was engaged to be married late last year. Estive quase para casar no final do ano passado.
  • Unleashing a furious late kick. Num inesperado ataque final.
- Click here to view more examples -
V)

falecido

ADJ
  • What are you doing with your late father's magazines? Que estas fazendo com as revistas de seu falecido pai?
  • Like my late father did with me. Tal como o meu falecido pai fez comigo.
  • It belonged to my late father. Pertence ao meu falecido pai.
  • It was a gift from my late father. Foi presente do meu falecido pai.
  • I have learned the true identity of your late employer. Eu descobri a verdadeira identidade de seu falecido chefe.
  • Are you not ashamed before your late father? Não sente vergonha para com o seu falecido pai?
- Click here to view more examples -

behind

I)

atrás

PREP
Synonyms: back, ago
  • They were behind the coats. Estavam atrás dos sacos.
  • Second radio man, here, behind that man. Segundo operador de radio, aqui, atrás desse homem.
  • You really think he's behind there? Você realmente acha que ele está ali atrás?
  • He was behind the buoy. Ele estava atrás da bóia.
  • The window will close behind him. A janela vai se fechar atrás dele.
  • While the shepherd, he walks quietly behind it. Enquanto o pastor, vai calmamente atrás.
- Click here to view more examples -
II)

por detrás

PREP
  • I watched from behind the stands. Eu assisti por detrás dos stands.
  • And do you know who was behind it? E tu sabes quem está por detrás disto?
  • He was behind it. Ele esteve por detrás disso.
  • Who is behind this company? Quem está por detrás desta empresa?
  • We all hide behind a mask. Todos nos escondemos por detrás duma máscara.
  • I know he's behind the bombings. Sei que ele está por detrás dos ataques.
- Click here to view more examples -

overdue

I)

atrasada

ADJ
  • I think it's a bit overdue. Acho que vem um bocado atrasada.
  • All this was a long overdue solution. Tudo isto era uma solução atrasada.
  • The rent is due, the rent is overdue. A renda está em dívida, a renda está atrasada.
  • An explanation is probably long overdue. A explicação está há muito tempo atrasada.
  • ... honor that's long overdue. ... honra que está muito atrasada.
- Click here to view more examples -
II)

vencido

ADJ
  • So, we're about overdue. Portanto, o prazo está quase vencido.
  • ... what the penalty is for an overdue book?" ... a penalidade que é por um livro vencido?"
III)

expirado

ADJ
  • The budget is officially overdue. O orçamento do departamento está agora oficialmente expirado.
  • No, but it was overdue. Não, mas ele era expirado.

backward

I)

recuar

ADV
  • Time seems to flow forward but can it run backward? O tempo parece avançar mas será que pode recuar?
  • You cannot go forward or backward Não podes avançar nem recuar.
II)

retroceder

ADV
  • ... do we not risk moving backward? ... não nos arriscamos a retroceder?
  • Of course we can go backward and forward in time. Se podemos retroceder e avançar no tempo...
III)

retrógrada

ADJ
Synonyms: retrograde
  • ... the man whose mind is backward now! ... o homem cuja mente é agora retrógrada!
  • Well, your logic is backward. A tua lógica é retrógrada.
  • That to me seems a backward step. Parece-me uma medida retrógrada.
- Click here to view more examples -
IV)

inverso

ADV
V)

atrasado

ADV
  • He was backward, but he went forward ... Ele era atrasado, mas teve sucesso ...
  • ... the people over there are very backward and very primitive. ... o povo lá é muito atrasado e primitivo.
  • ... over there are very backward and very primitive. ... de lá é muito atrasado e primitivo.
  • It's a backward planet full of superstitious ... É um planeta atrasado, cheio de tolos supersticiosos ...
  • The Old Man's backward. O velho está atrasado.
- Click here to view more examples -
VI)

inversa

ADJ

poor

I)

pobre

ADJ
  • Poor beggar's on his own. Pobre mendigo, está por sua conta.
  • He had to be, poor beggar. Ele tinha que ser, pobre diabo.
  • What is a poor man? O que é um homem pobre?
  • The poor old goat needs peace and quiet. Esse pobre bode velho precisa de paz e sossego.
  • The poor wee lassie's navel string, of course. O cordão umbilical da pobre menina, é claro.
  • Nobody admires the noble poor more than me. Ninguém admira mais ao nobre pobre do que eu.
- Click here to view more examples -
II)

coitado

ADJ
  • The poor man's tired when he gets home. Coitado, está cansado, quando volta.
  • The poor man can't help it. O coitado não tem culpa disso.
  • Poor guy hasn't even noticed yet! Coitado, ainda não percebeu!
  • He was on his deathbed, the poor man. Estava à beira da morte, o coitado.
  • Poor guy's just met me. O coitado acabou de me conhecer.
  • Leave the poor man! Deixa o coitado do homem!
- Click here to view more examples -
III)

deficiente

ADJ
  • ... this is, the result of poor diet. ... seja efeito de uma alimentação deficiente.
  • ... trend, combined with a poor diet, is creating ... ... facto, associado a uma dieta deficiente, está a criar ...
  • ... that the Bureau's external communications are extremely poor. ... que a comunicação externa da Mesa é extremamente deficiente.
  • ... largely due to the poor quality of Community production; ... em grande parte, à deficiente qualidade da produção comunitária;
  • ... offer, as a poor but ready substitute, a brief ... ... lhes oferecer, como uma deficiente substituição, um breve ...
  • Aw, poor Rufus... Aw, Rufus deficiente...
- Click here to view more examples -
IV)

ADJ
Synonyms: bad, evil, mean, ill, wicked
  • Poor luck my people dealt him earlier than that. Má sorte, meu pessoal encontrou ele bem antes disso.
  • In retrospect, it was a poor decision. Em retrospectiva, foi uma má decisão.
  • It must be the poor diet. Deve ser a má alimentação.
  • It was poor judgment on my part. Foi uma má decisão minha.
  • And an almighty poor liar. E uma má mentirosa.
  • And their security cameras are poor quality. E as câmaras de segurança são de má qualidade.
- Click here to view more examples -
V)

fraca

ADJ
Synonyms: weak, low, faint, dim, feeble, weakly
  • My health is poor. Minha saude está fraca.
  • My health is poor. Minha saúde está fraca.
  • Wait until the connection is poor. Aguarde até que a ligação é fraca.
  • His hearing is poor. A audição dele é fraca.
  • My sight is poor. A minha vista é fraca.
  • A poor harvest this year. A colheita deste ano foi muito fraca.
- Click here to view more examples -
VI)

mau

ADJ
Synonyms: bad, evil, mean, wicked
  • That is in poor taste. Isto é de mau gosto.
  • That was in poor taste. Foi uma piada de mau gosto.
  • That was in poor taste. Isso foi de mau gosto.
  • At certain times, jokes are in very poor taste. Em certas horas, piadas são de muito mau gosto.
  • Just a man with a poor taste in beers. Um tipo com mau gosto em cervejas.
  • It is in very poor condition. Está em muito mau estado.
- Click here to view more examples -
VII)

fraco

ADJ
  • The poor horse doesn't move until he feels pain. O cavalo fraco não se mexe até sentir dor.
  • I have very poor and unhappy brains for drinking. Tenho um cérebro muito fraco e infeliz com a bebida.
  • I was always a poor student. Sempre fui um fraco estudante.
  • Her heart is poor. Seu coração está fraco.
  • ... battalion here under a very poor major. ... batalhão aqui sob o comando de um major muito fraco.
  • ... here under a very poor major. ... sob o comando de um major muito fraco.
- Click here to view more examples -
VIII)

ruim

ADJ
Synonyms: bad, lousy
  • It is my poor arms! Esse é o meu braço ruim!
  • And it's a poor deal no matter. E é um trato ruim de qualquer jeito.
  • Very poor choice of words. Que escolha mais ruim de palavras.
  • A poor credit rating is a poor credit rating. Crédito ruim é crédito ruim.
  • A poor credit rating is a poor credit rating. Crédito ruim é crédito ruim.
  • That would be too poor for me. Isso seria muito ruim pra mim.
- Click here to view more examples -

disabled

I)

desabilitado

ADJ
  • If it works, the device will be disabled. Se funcionar, o dispositivo será desabilitado.
  • Somehow, they must have disabled the circuitry from inside. Alguém deve ter desabilitado o circuito do interior.
  • Someone must have disabled them from the control room. Alguém deve tê-los desabilitado da sala de controle.
  • Satellite will be disabled for 30 seconds. O satélite será desabilitado em 30 segundos.
  • Who takes A developmentally disabled Partner on a sales call? Quem leva um parceiro desabilitado mentalmente numa venda?
- Click here to view more examples -
II)

desativado

ADJ
  • This should be disabled,and is disabled. Isso deve estar desativado,e está desativado.
  • This should be disabled,and is disabled. Isso deve estar desativado,e está desativado.
  • For now, the system is disabled. Por enquanto, o sistema está desativado.
  • Maybe he disabled it. Talvez ele tenha desativado.
  • Pressure doors are welded shut, the tube is disabled. Portas de pressão foram soldadas e o elevador desativado.
  • This should be disabled, and is disabled. Isso deve estar desativado, e está desativado.
- Click here to view more examples -
III)

deficientes

ADJ
  • You sure you disabled the alarm? Você tem certeza que deficientes o alarme?
  • First disabled team to do this, mate. Primeiro time de deficientes a fazer isso, parceiro.
  • ... responsibility for elderly and disabled members of the family? ... a cargo os membros idosos e deficientes da família?
  • That's not wide enough for disabled access. Não é largo o bastante para acesso de deficientes.
  • This building is for disabled tenants Esse prédio é para deficientes
  • Both of us are disabled for our life Ambos são deficientes em nossas vidas
- Click here to view more examples -
IV)

incapacitado

ADJ
  • Is he injured or disabled in any way? Ele está lesionado ou é incapacitado de qualquer forma?
  • The previous owner was disabled the last years of his life ... O último dono esteve incapacitado nos últimos anos da sua vida ...
  • ... our son we were told that he could be disabled. ... a nosso filho, nos disseram que poderia ser incapacitado.
  • ... your senior officer is disabled, that makes you ... ... , o seu superior está incapacitado, o que o põe ...
  • Your brother's very disabled. Seu irmão é bastante incapacitado.
  • ... differently just because he's disabled. ... forma diferente só porque ele é incapacitado.
- Click here to view more examples -
V)

desactivada

ADJ
  • Must have been disabled from the inside. Deve ter sido desactivada do interior.
  • The Jetway's disabled. A manga está desactivada.
VI)

condicionada

ADJ
VII)

inválido

ADJ
Synonyms: invalid
  • For him to be disabled? Para ele ficar inválido?
  • The previous owner was disabled the last years of his life ... O último dono esteve inválido nos últimos anos da sua vida ...
  • The previous owner was disabled the last years of ... O dono anterior ficou inválido nos últimos anos de ...
  • ... a healthy child become disabled. ... um filho saudável que depois fica inválido.
  • I repeat: disabled vehicle. Eu repito: veículo inválido.
  • So for your information that means I'm disabled. Então, para sua informação, significa que estou inválido.
- Click here to view more examples -

handicapped

I)

deficientes

ADJ
  • I thought you were handicapped. Pensei que eram deficientes.
  • I want to work with handicapped children. Eu quero trabalhar com crianças deficientes.
  • I thought you were handicapped. Pensei que fossem deficientes.
  • I want to run a nonprofit shelter for handicapped animals. Quero gerenciar um abrigo sem fins lucrativos pra animais deficientes.
  • I just hope it's handicapped accessible. Só espero que tenha acesso para deficientes.
- Click here to view more examples -
II)

aleijado

ADJ
Synonyms: cripple, crippled, lame
  • Hitting a handicapped guy! Batendo em um aleijado!
  • ... the children asked me about their handicapped friend. ... as crianças me perguntaram sobre seu amigo aleijado.
  • ... anyone would believe a handicapped beggar like you now? ... alguém acreditaria num mendigo aleijado como você?
  • ... with the thrill of being physically handicapped. ... com a chance de ficar aleijado.
  • ... anyone would trust a handicapped beggar as you now? ... alguém acreditaria num mendigo aleijado como você?
- Click here to view more examples -
III)

incapacitada

NOUN
  • I am socially handicapped with this relic. Sou uma incapacitada social com essa relíquia.
  • ... you dare call her handicapped. ... se atrevam a chamá-la incapacitada.
  • ... you dare call her handicapped. ... se atrevam a chamá-la incapacitada.
  • ... you dare call her handicapped. ... se atrevam a chamá-la incapacitada.
  • ... you dare call her handicapped. ... se atrevam a chamá-la incapacitada.
- Click here to view more examples -
IV)

portadoras

ADJ
Synonyms: carrier, bearers
V)

prejudicado

VERB
  • They'd been handicapped for years. Eles haviam sido prejudicado há anos.
  • ... discharged because his leg became handicapped. ... dispensado porque sua perna ficou prejudicado.
  • I didn't wish to be handicapped by such a name ... Não desejava ser prejudicado por esse nome aqui ...
- Click here to view more examples -
VI)

incapacitado

ADJ
  • As you can see, my client isn't handicapped. Como pode ver, o meu cliente não é incapacitado.
  • ... you do, get me some handicapped plates? ... fez, arranjou placas de incapacitado?
  • ... it may be severely handicapped. ... , poderia ser totalmente incapacitado.
  • ... people think I'm handicapped, and I get ... ... as pessoas pensarem que sou incapacitado, e eu ganho ...
- Click here to view more examples -
VII)

autista

ADJ
Synonyms: autistic, autism
VIII)

limitou

ADJ

impaired

I)

prejudicada

VERB
  • No bodily functions impaired. Nenhuma função corporal prejudicada.
  • Through an intellectually impaired intermediary. Através de um intelectual prejudicada intermediário.
  • He suffered from aphasia, impaired memory. Ele sofria de afasia, memória prejudicada.
  • ... sure your vision was impaired. ... sua visão devia estar prejudicada.
  • ... to do my job isn't impaired. ... de fazer o meu trabalho não é prejudicada.
- Click here to view more examples -
II)

danificada

VERB
Synonyms: damaged, corrupted
  • ... to do my job isn't impaired. ... de trabalho não está danificada.
  • ... your vision is quite impaired. ... a sua vista está bastante danificada.
  • Her eyesight alll be severely impaired Sua visão ficou severamente danificada.
- Click here to view more examples -
III)

debilitado

VERB
  • My sense of logic isn't impaired yet. Meu sentido de lógica não está debilitado ainda.
  • He was impaired while he was flying. Ele estava debilitado quando estava voando.
  • He was impaired while he was flying. Estava debilitado quando estava a voar.
  • If he is impaired or delusional, the result would be ... Se ele estiver debilitado ou a delirar, o resultado será ...
  • ... our guy would suffer from impaired motor control. ... nosso tipo sofreria de controle motor debilitado.
- Click here to view more examples -
IV)

deficiente

VERB
  • But he's obviously impaired. Mas ele é obviamente deficiente.
  • ... , driver is not impaired, not reckless. ... , a motorista não é deficiente, nem irresponsável.
  • ... talking to me like I'm impaired. ... falar comigo como se eu fosse deficiente.
- Click here to view more examples -
V)

visuais

VERB
Synonyms: visual, visuals
  • ... ensure that for the visually impaired, in particular, ... ... assegurar que os deficientes visuais, em particular, ...
  • ... , partially sighted or visually impaired. ... , amblíopes ou deficientes visuais.
VI)

imparidade

VERB
Synonyms: impairment
  • ... an asset may be impaired includes the existence of: ... um activo pode estar em imparidade inclui a existência de:
  • ... determine whether goodwill is impaired, an enterprise applies ... ... determinar se o goodwill está em imparidade, uma empresa aplica ...
  • ... of patients end up with impaired, but stable kidney function ... ... dos pacientes acabam com imparidade, mas a função renal estável ...
- Click here to view more examples -
VII)

comprometida

VERB
  • The senator's breathing is severely impaired. A respiração do Senador está gravemente comprometida.
  • ... of its equipment may have been impaired as a result of ... ... dos seus equipamentos possa ser comprometida em resultado de uma ...
VIII)

incapacitado

VERB
  • - You were impaired. - Você estava incapacitado.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals