Personals

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Personals in Portuguese :

personals

1

personals

NOUN
2

relacionamentos

NOUN
Synonyms: relationships
3

paquera

NOUN
4

namoro

NOUN
Synonyms: dating, courtship

More meaning of Personals

relationships

I)

relações

NOUN
  • Patterns of relationships like everything else? Padrões de relações, como tudo o mais.
  • Long distance relationships are impossible to maintain. Relações à distância são impossíveis de manter.
  • You find meaning in meaningless relationships. Ou encontra sentido em relações insignificantes.
  • Music and poetry, and human relationships. Musica e poesia e relações humanas.
  • Let us deepen our relationships. Devemos aprofundar as nossas relações.
  • Complicated people have complicated relationships. Pessoas complicadas têm relações complicadas.
- Click here to view more examples -

flirting

I)

flertando

VERB
Synonyms: flirt, flirty
  • I was flirting with you. Só estava flertando contigo.
  • I am not flirting with you. Eu não estou flertando com você!
  • Are you flirting with me, professor? Está flertando comigo, professor?
  • Waitress is flirting with me. Garçonete está flertando comigo.
  • When you saw me flirting, you smashed a glass. Quando me viu flertando, quebrou um copo.
- Click here to view more examples -
II)

paquera

VERB
  • Why do you keep flirting with me? Por que me paquera?
  • He took his flirting to a whole new level. Ele tomou a sua paquera a um nível totalmente novo.
  • You need to work on your flirting. Você precisa melhorar a sua paquera.
  • ... is having an idle chat considered flirting, my friend? ... um papo fútil é considerado paquera?
  • You've been flirting with me for months. Você me paquera há meses.
- Click here to view more examples -
III)

namoriscar

VERB
  • Stop flirting and get over here! Para de namoriscar e chega aqui!
  • Stop flirting with the waitress. Pára de namoriscar com a empregada.
  • All that flirting with her, oh. Todo aquele namoriscar com ela.
  • Flirting makes my job easier. Namoriscar facilita o meu trabalho.
  • I was not flirting, okay? Não estava a namoriscar, está bem?
- Click here to view more examples -
IV)

flirtar

VERB
  • I wanted to know if you were flirting with me. Queria saber se estava a flirtar comigo.
  • Something tells me they're flirting. Algo me diz eles estão a flirtar.
  • ... do not waste their time flirting with men who clearly just ... ... não perdem o tempo a flirtar com homens que só ...
- Click here to view more examples -

flirtatious

I)

paquera

NOUN
Synonyms: flirting, personals
  • ... are still in the flirtatious banter stage of the relationship. ... .ainda estamos no estágio da paquera e da brincadeira.
  • ... and he was being flirtatious with the waitress, ... ... e ele estava sendo paquera com a garçonete, ...
II)

graciosa

ADJ

dating

I)

namoro

NOUN
Synonyms: courtship, personals
  • That must be convenient for dating. Deve ser conveniente para um namoro.
  • And so will dating. E o namoro também.
  • We both tried dating. Nós dois tentamos namoro.
  • From now on, no more dating. De agora em diante, nada de namoro.
  • The dating club gave me your number. O clube de namoro me deu seu número.
  • We just started dating. Nós acabamos de começar um namoro.
- Click here to view more examples -
II)

namorando

VERB
Synonyms: courting
  • Is he dating her? Ele está namorando ela?
  • I should have just said we were dating exclusively. Deveria ter dito que estamos namorando exclusivamente.
  • You are dating a journalist. Você está namorando um jornalista.
  • What about the guy you were dating? E o cara que você estava namorando?
  • We were dating, and she just disappeared. Estávamos namorando e ela desapareceu.
  • And we're not dating anymore. Não estamos mais namorando.
- Click here to view more examples -
III)

datando

NOUN
  • I really need to get back into the dating game. Eu realmente preciso voltar no jogo datando.
  • ... attention to you since she started dating that guy. ... atenção para você desde que ela começou datando aquele sujeito.
  • ... idea you were even dating anyone. ... idéia que você era mesmo datando qualquer um.
  • You're not dating a bunch of mountain men ... Você não está datando um grupo de homens da montanha ...
  • We're dating now. Nós estamos datando agora.
  • ... can you tell me the name of this dating site? ... você pode me dizer o nome deste site datando?
- Click here to view more examples -
IV)

encontros

NOUN
  • Back to serial dating. De volta aos encontros a sério.
  • Dating should be outlawed. Os encontros deviam ser proibidos.
  • I am not interested in dating. Não estou interessada em encontros.
  • We are a corporate dating service. Somos um serviço de encontros corporativos.
  • They do all their dating by computer. Eles marcam todos os seus encontros.
  • Dating is so tricky. Os encontros são tão complicados.
- Click here to view more examples -
V)

datar

NOUN
  • I sent off for carbon dating. Enviei amostras para datar o carbono.
  • Carbon dating is all about the past. Datar ossos por carbono é coisa do passado.
  • ... a very convenient way of dating a tomb, right? ... forma muito conveniente de datar um túmulo, certo?
  • Dating has become so complicated. Datar tornou-se tão complicado.
  • She stopped dating entirely, Parou de datar inteiramente,
  • When experts began dating these paintings, there was ... Quando especialistas começaram a datar estas pinturas, houve ...
- Click here to view more examples -
VI)

saindo

VERB
  • Pretend over the phone we're dating? Fingir no telefone que nós estamos saindo?
  • A text message from this guy i'm dating. É uma mensagem de um cara com quem estou saindo.
  • How long you been dating my brother? Quanto faz que tempo você está saindo com meu irmão?
  • You were dating her. Estava saindo com ela.
  • So you two are dating now? E agora estão saindo?
  • I am so glad you're not dating that musician. Estou feliz que esteja saindo?
- Click here to view more examples -
VII)

datado

VERB
Synonyms: dated
  • Another grand mural, dating almost from we could ... Um outro grande mural, datado quase que da, ...
  • ... are quite ancient, dating back over one thousand ... ... são um pouco antigas, datado há mais de 1000 ...
  • ... framework agreement on cooperation, dating from 1991, which ... ... acordo-quadro de cooperação, datado de 1991, que ...
  • ... because we have a regulation dating from 1991, which ... ... porque temos um regulamento datado de 1991, que ...
  • ... the skeleton of a man dating back nearly 4,500 years, ... o esqueleto de um homem datado em quase 4.500 anos.
  • ... skull of a bird, dating from the middle of Section ... ... crânio de pássaro, datado de meados do Sec ...
- Click here to view more examples -
VIII)

amizade

NOUN
Synonyms: friendship
IX)

data

NOUN
Synonyms: date, dates
  • The cooperation agreements dating back to the same year will continue ... O acordo de cooperação que data do mesmo ano continuará ...
  • ... the Commission's communication dating back to 1995 should be ... ... comunicação da Comissão, que data de 1995, se ...
  • ... stamping, signing and dating the notification document or ... ... do carimbo, assinatura e data nos documentos de notificação ou ...
- Click here to view more examples -

courtship

I)

namoro

NOUN
Synonyms: dating, personals
  • The purpose of a courtship is time. O objetivo de um namoro é tempo.
  • Everybody is during courtship. Todos são durante o namoro.
  • Now their courtship can begin. Agora, o namoro pode começar.
  • The story of my parents' courtship is well known in ... A história do namoro dos meus pais é bem conhecida nesta ...
  • Male and female conduct their courtship on equal terms, ... Machos e fêmeas conduzem seu namoro em igualdade de condições, ...
- Click here to view more examples -
II)

galanteio

NOUN
Synonyms: gallantry
  • ... , and even their courtship dances, the parallels between man ... ... e até nas danças de galanteio, as semelhanças entre homem ...
  • ... come from, that counts as courtship. ... venho, isso conta como galanteio.
  • It's some kind of courtship, but I don't need ... É uma espécie de galanteio, mas não preciso ...
- Click here to view more examples -
III)

tribunais

NOUN
Synonyms: courts, tribunals
IV)

acasalamento

NOUN
Synonyms: mating, breeding
  • ... arrival of a female, the courtship ritual begins. ... chegada de uma fêmea, o ritual de acasalamento começa.
  • ... and the result of their courtship is revealed. ... , o resultado do acasalamento é revelado.
  • ... painfully intense, very elaborate courtship ritual. ... intenso, doloroso .e muito elaborado ritual de acasalamento.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals