Gallantry

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Gallantry in Portuguese :

gallantry

1

galanteio

NOUN
Synonyms: courtship
  • Now is the time for gallantry. Agora é a hora do galanteio.
2

bravura

NOUN
  • ... and women who demonstrated exceptional gallantry in the face of overwhelming ... ... e mulheres que revelaram extrema bravura face a uma esmagadora ...
  • For extraordinary heroism and conspicuous gallantry, Por um extraordinário heroísmo e uma notável bravura,
  • ... a true knight behaves: with gallantry and honour. ... um verdadeiro cavaleiro se comporta, com bravura e honra.
  • - Thank you for your gallantry. - Obrigada por sua bravura.
  • - Thank you for your gallantry. - Obrigada pela bravura.
- Click here to view more examples -
3

valentia

NOUN
Synonyms: bravery, valor, prowess, macho
  • My compliments to the general for his gallantry. Os meus cumprimentos para o general pela sua valentia.
  • ... want to show our appreciation of your gallantry and daring. ... queremos lhe expressar nosso agradecimento por sua valentia.
  • ... in the name of the president for gallantry in action. ... em nome do Presidente, por valentia em combate.
- Click here to view more examples -

More meaning of Gallantry

courtship

I)

namoro

NOUN
Synonyms: dating, personals
  • The purpose of a courtship is time. O objetivo de um namoro é tempo.
  • Everybody is during courtship. Todos são durante o namoro.
  • Now their courtship can begin. Agora, o namoro pode começar.
  • The story of my parents' courtship is well known in ... A história do namoro dos meus pais é bem conhecida nesta ...
  • Male and female conduct their courtship on equal terms, ... Machos e fêmeas conduzem seu namoro em igualdade de condições, ...
- Click here to view more examples -
II)

galanteio

NOUN
Synonyms: gallantry
  • ... , and even their courtship dances, the parallels between man ... ... e até nas danças de galanteio, as semelhanças entre homem ...
  • ... come from, that counts as courtship. ... venho, isso conta como galanteio.
  • It's some kind of courtship, but I don't need ... É uma espécie de galanteio, mas não preciso ...
- Click here to view more examples -
III)

tribunais

NOUN
Synonyms: courts, tribunals
IV)

acasalamento

NOUN
Synonyms: mating, breeding
  • ... arrival of a female, the courtship ritual begins. ... chegada de uma fêmea, o ritual de acasalamento começa.
  • ... and the result of their courtship is revealed. ... , o resultado do acasalamento é revelado.
  • ... painfully intense, very elaborate courtship ritual. ... intenso, doloroso .e muito elaborado ritual de acasalamento.
- Click here to view more examples -

bravery

I)

bravura

NOUN
  • The people adore you for your bravery! O povo o adoraria por sua bravura!
  • I have been told of your bravery. Fui informado da sua bravura.
  • The bravery of the soldier. A bravura de um soldado.
  • They gave me a certificate for bravery. Eles me deram um certificado por bravura.
  • It is the latter which is most requiring of bravery. É o último que requer a maior dose de bravura.
- Click here to view more examples -
II)

valentia

NOUN
  • Like strength and bravery and confidence. Como a força, a valentia e a confiança.
  • It is a tale of bravery, treachery, compassion. É uma história de valentia, traição, compaixão.
  • My bravery is four. Minha valentia é de quatro.
  • Such bravery strengthens our movement. Essa valentia fortalece nosso movimento.
  • You honor me with your bravery. Você me honra com a sua valentia.
- Click here to view more examples -
III)

coragem

NOUN
Synonyms: courage, guts, nerve, balls, brave, dare
  • I was touched by your bravery. Fiquei impressionada pela sua coragem.
  • The bravery of the soldier. A coragem de um soldado.
  • My one moment of bravery. Meu único momento de coragem.
  • No need for bravery right now. Não precisa ter coragem agora.
  • My heart is full of bravery. Meu coração está cheio de coragem.
- Click here to view more examples -

valor

I)

bravura

NOUN
  • ... get a medal of valor for this. ... receber uma medalha de bravura.
  • ... would not be an act of valor. ... não seria um ato de bravura.
  • ... the many tales of valor we were forced to commit to ... ... dos muitos contos de bravura que fomos forçados a ...
  • I was impressed by their valor and dignity Fiquei impressionado pela sua bravura e dignidade
  • honor and valor on the battlefield were ... Honra e bravura na batalha.eram ...
- Click here to view more examples -
II)

valentia

NOUN
  • A medal for exceptional valor. Uma medalha, por valentia excepcional.
  • ... my kingdom with wisdom and valor. ... o meu reino com sabedoria e valentia.
III)

heroísmo

NOUN
Synonyms: heroism
  • ... meat with men who reek of valor. ... carne seca com homens que exalam heroísmo.
  • ... 's got multiple citations for valor, commendations from the mayor ... ... tem múltiplas homenagens por heroísmo, recomendações do presidente ...

fortitude

I)

fortaleza

NOUN
  • There is nothing brisk in demonstrating fortitude. Não há nada alegre em demonstrar fortaleza.
  • ... advent of the railway is a triumph of female fortitude. ... advento da ferrovia é um triunfo da fortaleza feminina.
  • Your courage, your fortitude. Sua coragem, sua fortaleza.
  • ... to empathy, sympathy, or even fortitude. ... a empatia, a simpatia, ou mesmo a fortaleza.
  • I'm glad you're showing such fortitude. Me alegro de que mostre tal fortaleza.
- Click here to view more examples -
II)

coragem

NOUN
  • I would say it was skill, training and fortitude. Eu diria que é habilidade, treinamento e coragem.
  • That shows a lot of fortitude. Isso mostra muita coragem.
  • I guess some people just don't have the fortitude. Acho que algumas pessoas não têm a coragem.
  • I shall miss her fortitude. Vou sentir saudades da coragem dela.
  • Guess some people just don't have the fortitude. Acho que algumas pessoas não têm a coragem.
- Click here to view more examples -
III)

bravura

NOUN
  • Fortitude is your talent. Bravura é o seu talento.
  • ... an ignorant thug with the moral fortitude of a snake. ... um ignorante com a bravura moral de uma cobra.
  • I have never seen a patient With so much fortitude. Nunca vi uma paciente com tanta bravura.
- Click here to view more examples -

prowess

I)

proeza

NOUN
Synonyms: feat, stunt, exploit, deed
  • Not that kind of prowess. Não esse tipo de proeza.
  • ... be judged for your medical prowess only, maybe you ... ... ser julgado apenas pela sua proeza como médico, você ...
  • ... debt to your exalted prowess, your dauntless courage ... ... dívida para com a sua proeza, a sua brava coragem ...
  • Despite my athletic prowess and my eagerness to ... Apesar da minha proeza atlética e a minha ânsia de ...
  • If your lovemaking prowess is as impressive as ... Se a sua proeza em fazer amor for tão impressionante quanto ...
- Click here to view more examples -
II)

proesas

NOUN
III)

valentia

NOUN
  • Tales of the prowess of Gannicus yet fill the air, ... Contos da valentia de Gannicus ainda preenchem o ar, ...
  • Tales of the prowess of Gannicus yet fill the air ... Contos da valentia de Gannicus ainda enchem o ar ...
IV)

destreza

NOUN
  • ... a display of their jungle prowess. ... uma demonstração de sua destreza na selva.
  • His strength serves us, his prowess amuses us, on ... Sua força nos serve, sua destreza nos diverte, acessoriamente ...
V)

aptidão

NOUN
Synonyms: fitness, aptitude
VI)

perícia

NOUN
  • Your prowess will be acknowledged, definitely Sua perícia será reconhecida, definitivamente.
  • ... , I saw his prowess with my own eyes ... , eu vi sua perícia, com meus próprios olhos.

macho

I)

machista

NOUN
Synonyms: sexist, chauvinist
  • But you did act macho! Mas você agiu como um machista.
  • Tough and macho and hollering all the time. Resistente e machista e gritando o tempo todo.
  • And he dropped the macho journalism. E ele largou o jornalismo machista.
  • And it's all macho posturing and misogyny. É machista e misógino.
  • If it was some kind of macho thing, Se for algum tipo de coisa machista,
- Click here to view more examples -
II)

machão

NOUN
  • Big macho dude in a uniform? Um machão de uniforme?
  • Who wants to date some big, macho guy? Quem quer namorar algum cara machão?
  • Is this one of those macho things? É uma daquelas coisas de machão?
  • It makes you feel macho. Faz você se sentir machão.
  • The perfect mix between a macho and a mouse. A perfeita mistura entre um machão e um rato.
- Click here to view more examples -
III)

másculo

NOUN
Synonyms: manly, masculine
  • ... better looking, but more macho! ... ser bonito, mas mais másculo!
  • ... you, all big and macho, carrying that huge ... ... você, todo grande e másculo, andando com essa enorme ...
IV)

valentia

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals