Mating

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Mating in Portuguese :

mating

1

acasalamento

NOUN
Synonyms: breeding, courtship
- Click here to view more examples -
2

acasalar

VERB
Synonyms: mate
- Click here to view more examples -
3

cópula

NOUN
  • ... date of insemination or mating, ... data da inseminação ou da cópula,
4

acoplar

NOUN
Synonyms: engage, dock, docking
5

acoplando

VERB
Synonyms: engaging
6

copular

VERB
Synonyms: copulate

More meaning of Mating

breeding

I)

reprodução

VERB
- Click here to view more examples -
II)

criação

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

fértil

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

procriar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

melhoramento

NOUN
  • ... of the product for breeding activities. ... do produto para actividades de melhoramento.
  • ... the use of the product for breeding activities. ... à utilização do produto para actividades de melhoramento.
  • ... is to be used for breeding activities, ... se destina a actividades de melhoramento,
- Click here to view more examples -
VI)

produzir

VERB
Synonyms: produce, yield, breed
VII)

reprodutor

NOUN
  • A breeding or a gaming man, ... Um reprodutor ou um jogador, ...
  • ... in reserve because you're not really breeding stock. ... na reserva, porque você não é um reprodutor.
  • ... new order, a final breeding pair. ... nova ordem, um último par reprodutor.
  • I'm a breeding bull. Sou um touro reprodutor.
  • He's a breeding dog. É um cachorro reprodutor.
  • ... you're not really breeding stock. ... você não é um reprodutor.
- Click here to view more examples -
VIII)

acasalamento

VERB
Synonyms: mating, courtship
  • ... in the centre of the breeding ground. ... no centro do local de acasalamento.
  • ... read that it improves breeding. ... leu que facilita o acasalamento.
  • ... social and in the breeding season, there is stiff competition ... ... , e na época de acasalamento há uma forte competição ...
  • ... , this being the breeding season, that he will ... ... , na estação de acasalamento, que ele irá ...
- Click here to view more examples -

courtship

I)

namoro

NOUN
Synonyms: dating, personals
- Click here to view more examples -
II)

galanteio

NOUN
Synonyms: gallantry
  • ... , and even their courtship dances, the parallels between man ... ... e até nas danças de galanteio, as semelhanças entre homem ...
  • ... come from, that counts as courtship. ... venho, isso conta como galanteio.
  • It's some kind of courtship, but I don't need ... É uma espécie de galanteio, mas não preciso ...
- Click here to view more examples -
III)

tribunais

NOUN
Synonyms: courts, tribunals
IV)

acasalamento

NOUN
Synonyms: mating, breeding
  • ... arrival of a female, the courtship ritual begins. ... chegada de uma fêmea, o ritual de acasalamento começa.
  • ... and the result of their courtship is revealed. ... , o resultado do acasalamento é revelado.
  • ... painfully intense, very elaborate courtship ritual. ... intenso, doloroso .e muito elaborado ritual de acasalamento.
- Click here to view more examples -

mate

I)

companheiro

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

gêmea

NOUN
Synonyms: twin, mates, soulmate
- Click here to view more examples -
III)

acasalar

VERB
Synonyms: mating
- Click here to view more examples -
IV)

amigo

NOUN
Synonyms: friend, buddy, pal, fellow
- Click here to view more examples -
V)

colega

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

parceiro

NOUN
Synonyms: partner, buddy, pal
- Click here to view more examples -
VII)

camarada

NOUN
Synonyms: comrade, buddy, pal, fellow
- Click here to view more examples -
VIII)

NOUN
Synonyms: man, shovel, spade, paddle, dude, pal
- Click here to view more examples -

copulation

I)

cópula

NOUN
Synonyms: mating, intercourse
  • Male copulation organ, measuring five to forty ... Órgão de cópula masculino, que mede de cinco a quarenta ...
  • ... an unconscious symbol of copulation. ... um símbolo inconsciente da cópula.
  • Male copulation organ, measuring five to forty centimetres. Órgão da cópula, medindo entre 5 e 40 centímetros.
  • ... be on a level, of copulation with a dog. ... estaria no nível.da cópula com um cachorro.
  • Organ of copulation, measuring between five and 40 ... Órgão da cópula, medindo entre 5 e 40 ...
- Click here to view more examples -
II)

cobrição

NOUN

intercourse

I)

relações sexuais

NOUN
Synonyms: sex, having sex
- Click here to view more examples -
II)

intercurso

NOUN
Synonyms: tendencies
- Click here to view more examples -
III)

coito

NOUN
Synonyms: coitus
  • You know, intercourse isn't the only way ... Sabe, coito não é a única maneira ...
  • ... reduce the heart rate during intercourse. ... reduzir o ritmo cardíaco durante o coito.
  • ... heart rate down during intercourse. ... ritmo cardíaco durante o coito.
  • ... shows no evidence of forced intercourse. ... não mostra nenhum sinal de coito forçado.
  • ... the heart rate down during intercourse. ... a frequência cardíaca baixa durante o coito.
- Click here to view more examples -
IV)

cópula

NOUN
Synonyms: copulation, mating
  • By eliminating the complications of human intercourse, half of the ... Eliminando as complicações da cópula humana, metade do ...
  • ... the more time she will have intercourse with him. ... mais tempo dura a cópula.
  • You just said intercourse. Você acabou de dizer "cópula".
- Click here to view more examples -

engage

I)

engajar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

acoplar

VERB
Synonyms: dock, mating, docking
III)

envolver

VERB
Synonyms: involved, wrap, wrapping
- Click here to view more examples -
IV)

participar

VERB
  • Engage in their lives. Participar das suas vidas.
  • I tried to engage, but. Tentei participar, mas cheguei tarde demais.
  • You have no duty to engage in personal projects of ... Não tem direito a participar em projetos pessoais de ...
  • Tomorrow you will engage in the last major exercise of this ... Amanhã, vão participar no exercício principal deste ...
  • Why engage in extreme sports when we can extremely drink ... Por que participar em desportos radicais quando nós podemos extremamente beber ...
  • ... works and therefore could engage with it. ... funciona e, consequentemente, como podem participar.
- Click here to view more examples -
V)

empenhar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

exercer

VERB
Synonyms: exercise, exert, pursue
  • They may not engage in an outside activity, ... O agente não pode exercer uma actividade exterior, ...
  • ... outside work the operator may engage in; ... actividades exteriores que os seus titulares possam exercer;
  • ... on the persons authorized to engage in the activity of wholesaler ... ... das pessoas e estabelecimentos autorizados a exercer a actividade de grossista ...
  • ... under national law, engage in wholesale business, such persons ... ... força da legislação interna, exercer uma actividade de grossista, ...
  • ... flying its flag to engage in fishing operations for the ... ... arvorando a sua bandeira a exercer a pesca de populações ...
- Click here to view more examples -
VII)

contratar

VERB
  • You might like to engage a lawyer. Você pode contratar um advogado.
  • ... and he will soon engage a famous teacher for me ... ... de presente e quer contratar um professor experiente para mim. ...
  • I'd engage an attorney to get our property ... Pensei em contratar um advogado para pegar nossa propriedade ...
  • I had thought to engage solonius' men, Pensei em contratar os homens de Solonius.
  • ... when the marechal was kind enough to engage me. ... , quando o Marechal teve a amabilidade de me contratar.
- Click here to view more examples -
VIII)

atacar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

ativar

VERB
Synonyms: activate, enable, turn
- Click here to view more examples -

dock

I)

doca

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

cais

NOUN
Synonyms: pier, wharf, quay, limes, jetty, quays
- Click here to view more examples -
IV)

atracar

NOUN
Synonyms: docking, moor, heave, mooring
- Click here to view more examples -
V)

docas

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

ancorar

VERB
Synonyms: anchor
VII)

acoplar

VERB
Synonyms: engage, mating, docking
- Click here to view more examples -

docking

I)

encaixe

VERB
II)

acopulamento

VERB
III)

acoplagem

VERB
Synonyms: coupling
  • How are you for docking with the lab? Como você está com a acoplagem com o laboratório?
  • Docking is still planned for the second orbit as advertised ... A acoplagem ainda está planejada para a segunda órbita como anunciado ...
  • ... get set for transposition and docking. ... preparar-me para a transposição e acoplagem.
  • ... you have been cleared to commence lunar module docking. ... que foram apuradas começar a acoplagem módulo lunar.
- Click here to view more examples -
IV)

atracar

VERB
Synonyms: dock, moor, heave, mooring
- Click here to view more examples -
V)

ancoragem

VERB
  • I need assistance with the docking procedure. Preciso de ajuda com o processo de ancoragem.
  • ... the interstellar radar antenna onto the docking station. ... a antena do radar interestelar para a estação de ancoragem.
  • ... all others, hurry to the docking station. ... todos os outros, corram para a estação de ancoragem.
  • ... this is Enterprise, ready for docking maneuver. ... aqui é a Enterprise, Prontos para manobra de ancoragem.
  • ... there are two shuttles Attached to individual docking sleeves. ... que há dois vaivéns presos a tubos de ancoragem individuais.
- Click here to view more examples -
VI)

acostagem

VERB
- Click here to view more examples -

engaging

II)

acoplando

VERB
Synonyms: mating
III)

engajar

VERB
Synonyms: engage
IV)

envolver

VERB
- Click here to view more examples -
V)

cativante

ADJ
  • You have an engaging, sparkling personality, a ... Tem uma personalidade cativante e animada, um ...
  • ... every presentation is to be as engaging as possible ... que cada apresentação seja tão cativante quanto possível

copulate

I)

copular

VERB
Synonyms: mating
  • You must copulate within the hour. Você deve copular dentro da hora.
  • ... with whom she refuses to copulate. ... com a qual ela se recusa a copular.
  • ... exercise is for you to find someone to copulate with? ... exercício é achar alguém para copular com você.
  • ... we are genetically predisposed to copulate. ... estamos geneticamente predispostos a copular.
  • ... I've ever had the good fortune to copulate with. ... com quem tive a sorte de copular.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals