Anchoring

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Anchoring in Portuguese :

anchoring

1

ancoragem

VERB
Synonyms: anchor, docking, mooring
  • First it finds an anchoring point. Primeiro encontra um ponto de ancoragem.
2

fundeio

VERB
3

escorar

VERB
Synonyms: anchor, strut

More meaning of Anchoring

anchor

I)

âncora

NOUN
  • Your ring, it acted as an anchor. Seu anel, agiu como uma âncora.
  • Prepare to raise anchor! Preparar para levantar âncora!
  • Weigh anchor and crowd that canvas! Soltar amarras, levantar âncora e zarpar a todo pano.
  • It could have an anchor. Pode ter uma âncora.
  • You are a tremendous news anchor. Você é uma tremenda âncora.
  • I wanted to get the news anchor job. Eu queria pegar o trabalho de âncora de noticiário.
- Click here to view more examples -
II)

ancorar

VERB
Synonyms: dock
  • We have to anchor consciousness if another wave happens. Temos de ancorar a consciência, se ocorrer outra vaga.
  • We have to anchor consciousness if another wave happens. Temos que ancorar a consciência caso outro aconteça.
  • Then my accountant started dropping anchor in her harbor. E meu contador começou a ancorar no porto dela.
  • A few dropped in hand would anchor purpose. Alguns caíram na mão seria ancorar propósito.
  • We should anchor for the night soon. Deveríamos ancorar para a noite.
  • Will you just anchor the news by yourself? Você vai ancorar o noticiário sozinha agora?
- Click here to view more examples -
III)

escora

NOUN
Synonyms: strut, chainstay
  • ... guy rode a 500-pound anchor to the bottom. ... cara montou um de 500 libras escora para o fundo.
IV)

escorar

VERB
Synonyms: strut
  • Why not obliged to anchor better. Porque não se obriga a escorar melhor.
V)

pivô

NOUN
Synonyms: pivot, pivotal, linchpin
  • So you lookin' for a new anchor? Então, procura um novo pivô?
  • They want me to anchor. Querem que eu seja pivô.
  • A local anchor, a reporter. Um pivô local, um repórter.
  • Firing an anchor for losing half his audience isn't ... Despedir um pivô por perder metade da audiência não é ...
  • Before he was an anchor, before he was ... Antes de ser pivô, antes de ser ...
  • ... firing the second most watched anchor on cable? ... o despedimento do segundo pivô mais visto da cabo?
- Click here to view more examples -
VI)

apresentadora

NOUN
  • You're an anchor, right? Você é uma apresentadora, certo?
  • The new female anchor is about to do ... A nova apresentadora está prestes a fazer ...
  • The director said that, you'd be a good anchor O diretor disse que.você seria uma boa apresentadora
- Click here to view more examples -

docking

I)

encaixe

VERB
II)

acopulamento

VERB
III)

acoplagem

VERB
Synonyms: coupling
  • How are you for docking with the lab? Como você está com a acoplagem com o laboratório?
  • Docking is still planned for the second orbit as advertised ... A acoplagem ainda está planejada para a segunda órbita como anunciado ...
  • ... get set for transposition and docking. ... preparar-me para a transposição e acoplagem.
  • ... you have been cleared to commence lunar module docking. ... que foram apuradas começar a acoplagem módulo lunar.
- Click here to view more examples -
IV)

atracar

VERB
Synonyms: dock, moor, heave, mooring
  • Having trouble docking with the satellite. Estamos tendo problema em atracar ao satélite.
  • All ship personnel, prepare for docking. A todos os tripulantes, preparem-se para atracar.
  • ... , we're having trouble docking with the satellite. ... , estamos tendo problemas para atracar no satélite.
  • You're cleared for docking. Você está liberado para atracar.
  • You're cleared for docking. Estão livres para atracar.
- Click here to view more examples -
V)

ancoragem

VERB
  • I need assistance with the docking procedure. Preciso de ajuda com o processo de ancoragem.
  • ... the interstellar radar antenna onto the docking station. ... a antena do radar interestelar para a estação de ancoragem.
  • ... all others, hurry to the docking station. ... todos os outros, corram para a estação de ancoragem.
  • ... this is Enterprise, ready for docking maneuver. ... aqui é a Enterprise, Prontos para manobra de ancoragem.
  • ... there are two shuttles Attached to individual docking sleeves. ... que há dois vaivéns presos a tubos de ancoragem individuais.
- Click here to view more examples -
VI)

acostagem

VERB
  • I'll try the standard docking codes. Tentarei códigos de acostagem.
  • The shuttle docking clamps won't engage. Os grampos de acostagem do vaivém não se activaram.
  • The docking clamps will not engage. Os grampos de acostagem não se activaram.
  • ... , we need the docking fees more than ever, ... ... , precisamos das taxas de acostagem mais do que nunca ...
- Click here to view more examples -
VII)

embarcadouro

VERB
Synonyms: dock, shipyard, wharf
  • You are entering a docking area. Você está entrando no embarcadouro.

mooring

I)

atracação

VERB
Synonyms: berthing
II)

amarração

NOUN
III)

amarre

VERB
Synonyms: tie, strap
IV)

ancoragem

VERB
V)

ancoradouro

NOUN
  • I'il ride down to the mooring, prepare the boat. Vou descer até ao ancoradouro e preparar o barco.

strut

I)

strut

NOUN
  • The person that bought Strut is a friend of mine. A pessoa que comprou Strut é meu amigo.
  • ... 's the status of Strut?" ... é o estado de Strut?"
  • Strut, Strutting is continuous movement in the same direction Strut, Strutting é movimento continuo na mesma direção
- Click here to view more examples -
II)

escorar

VERB
Synonyms: anchor
  • Is not the time to strut! Zacharie, não é o momento de escorar!
  • ... up a bit before I strut. ... em cima um pouco antes de eu escorar.
III)

pavonear

VERB
Synonyms: prancing, flaunt
  • ... be said that he is able to strut sitting down. ... em realidade que é capaz de pavonear-se sentado.
  • It's the, the strut. É o.pavonear.
IV)

escora

NOUN
Synonyms: anchor, chainstay
  • Or the strut and trade of charms on the ivory stages Ou a escora e negócios de encantos no estágio do objeto

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals