Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Tie
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Tie
in Portuguese :
tie
1
gravata
NOUN
Synonyms:
necktie
,
bow tie
,
ties
,
cravat
Stop and look at a tie.
Pare, olhe uma gravata.
I put on my jacket and tie.
Vesti o casaco e a gravata.
He found your tie under my pillow.
Ele achou sua gravata debaixo de meu travesseiro.
Your tie does not go with your shirt.
A sua gravata não combina com a camisa.
I never have to wear a suit and tie.
Nunca tenho de usar fato e gravata.
Did she buy the tie or did you?
Ela comprou a gravata ou foi você?
- Click here to view more examples -
2
amarrar
VERB
Synonyms:
tying
,
tethering
,
strap
,
bind
,
hitched
He could barely even tie his own shoelaces.
Ele mal sabia amarrar os cadarços do sapato.
She told me to tie my laces.
Ela disse pra amarrar meus cadarços.
A giant had to tie this.
Precisa deum gigante pra amarrar isso!
I had to tie you up.
Eu tinha que te amarrar.
Tie his hands behind his back.
Amarrar suas mãos atrás de suas costas.
Why tie the guy up?
Por que amarrar o cara acima?
- Click here to view more examples -
3
empate
NOUN
Synonyms:
draw
,
stalemate
,
equalizer
,
standoff
A tie is fellow!
É um empate companheiro!
We have a tie which must be broken.
Nós temos um empate que deve ser desfeito.
All right fine, first round is a tie.
Ok, primeira partida um empate.
Something to break the tie.
Algo para vencer o empate.
If anything it was a tie.
Quanto mais é um empate.
If it comes down to a tie, vote for.
Se houver um empate, vote a favor.
- Click here to view more examples -
4
laço
NOUN
Synonyms:
loop
,
lace
,
bond
,
bow
,
lasso
,
noose
We have a tie which must be broken.
Temos um laço que deve ser quebrado.
But this ship's our last tie with home.
Mas o barco é o último laço com nosso lar.
But eventually, this close tie has to be broken.
Mas eventualmente esse laço tem de ser desfeito.
Do you know how to tie your shoes?
Você sabe dar o laço em seus sapatos?
A tie above or a decoration behind?
Um laço acima ou um enfeite atrás?
... milk is like the family tie.
... leite é como o laço familiar.
- Click here to view more examples -
5
atar
VERB
Synonyms:
tying
,
knotting
I thought you weren't going to tie my hands.
Achei que não ia atar minhas mãos.
Will you tie your own tie?
Vai atar a sua própria gravata?
We need to tie up all of the loose ends.
Precisamos atar todos os nós soltos.
I have to tie this.
Tenho que atar isto.
You goin' to tie a knot in it?
Vais atar um nó na ponta?
Come on, let's tie up its snout.
Vamos atar o focinho.
- Click here to view more examples -
6
ata
VERB
Synonyms:
ata
,
lace
Tie him to me.
Ata o a mim.
Tie the palm leaves to the sofa, quick!
Ata as folhas de palmeira ao sofá!
And then come back and tie the blue rag on the ...
E depois volta e ata o pano azul no ...
Tie it onto your legs above ...
Ata isso à tua perna, acima de ...
Court, tie those two to a tree.
Court, ata ambos a uma árvore.
Tie a bowline around your mast.
Ata uma bolina a volta do mastro.
- Click here to view more examples -
More meaning of Tie
in English
1. Necktie
necktie
I)
gravata
NOUN
Synonyms:
tie
,
bow tie
,
ties
,
cravat
And what have you done with my father's necktie?
Que fizeste da gravata do meu pai?
Said to tell you the necktie wasn't any good.
Disse que dissesse que a gravata não serve de nada.
Along with a necktie.
Juntamente com uma gravata.
Put this behind your necktie!
Coloque este subjacentes sua gravata!
Put on a jacket and necktie and let's go.
Vista um fato, uma gravata e vamos.
- Click here to view more examples -
2. Ties
ties
I)
laços
NOUN
Synonyms:
bonds
,
links
,
loops
,
laces
,
liens
,
bow ties
They also have deep family and community ties.
Têm laços profundos com a família e comunidade.
Your legal ties with your family would be severed.
Seus laços legais com a sua família serão cortados.
Apparently it like men establish ties.
Aparentemente é como os homens criam laços.
The fewer ties you have the better you live.
Quanto menos laços você tiver, melhor você vive.
Those are the ties that can't be broken.
Tem laços que não podem se quebrados.
Has a steady job and strong ties to the community.
Tem um emprego estável e fortes laços com a comunidade.
- Click here to view more examples -
II)
gravatas
NOUN
Synonyms:
neckties
,
neckwear
,
bow ties
,
cravats
Them other ties, they for city folk.
As outras gravatas são para o pessoal da cidade.
They still wear ties at this thing?
Eles ainda usam gravatas neste negócio?
Last three months, same five ties.
Nos últimos três meses, as mesmas cinco gravatas.
You going to supply the ties?
Você dará as gravatas?
That will not keep you in those fancy ties.
Não te chega para essas gravatas elegantes.
Where are my ties?
Onde estão as minhas gravatas?
- Click here to view more examples -
III)
vínculos
NOUN
Synonyms:
links
,
bonds
,
bindings
Ties that go back generations.
Vínculos que vem há gerações.
I know of your ties to the community.
Eu sei de seus vínculos com a comunidade.
He's got ties to groups on our ...
Ele tem vínculos a grupos que estão na nossa ...
... money, but with no ties.
... por dinheiro, mas sem vínculos.
We have no ties - all you have ...
Não temos vínculos - você só tem ...
We have no ties - all you have ...
Não temos vínculos - tudo o que você tem ...
- Click here to view more examples -
IV)
amarra
VERB
Synonyms:
tie
,
tying
,
moors
,
binds
Ties a strong knot.
Amarra um nó forte.
He ties her hands behind her back.
Ele amarra as mãos dela nas costas.
He never ties his shoes and he tripped.
Ele nunca amarra seu sapato e ele tropeçou.
He ties a red ribbon around their arms.
Ele amarra uma fita vermelha no braço das vítimas.
Any debt that ties us to that we will make ...
Qualquer dívida que nos amarra para aqueles nós faremos ...
He ties your wrists, your ankles, ...
Ele amarra seus pulsos, seus tornozelos, ...
- Click here to view more examples -
V)
ligações
NOUN
Synonyms:
links
,
connections
,
calls
,
bindings
,
leads
,
phone calls
,
bonds
I know a gangster who has ties with yakuza.
Eu conheço um gangster com ligações aos yakuza.
I heard you had some ties here.
Pude compreender que tinha algumas ligações aqui.
He still has ties.
Sei que ele ainda tem ligações.
He has no ties in the community, he owns no ...
Ele não tem ligações na comunidade, não tem ...
You got ties to at least two of these vics and ...
Tens ligações com pelo menos duas dessas vítimas e ...
He's into import export with ties with some insurgent groups ...
Importações e exportações com ligações a alguns grupos suspeitos ...
- Click here to view more examples -
VI)
empates
NOUN
Synonyms:
draws
,
undecided
And I settle all ties.
E eu decido os empates.
VII)
amarras
NOUN
Synonyms:
moorings
,
restraints
,
strings attached
,
bonds
,
tethers
,
shackles
The feeling of my ties to the world.
Uma sensação de minhas amarras com o mundo.
Sever your ties and show her some ...
Corte as amarras e mostre a ela um pouco ...
And the best thing is: no ties.
E a melhor coisa é: sem amarras.
A sense of my ties with the world
Uma sensação de minhas amarras com o mundo.
... of tactical rope, two zip ties, and this chunk ...
... de corda, 2 amarras, e este pedaço ...
... ribbon, but of those nightly ties that kept you from ...
... fita, mas das amarras noturnas que o mantiveram ...
- Click here to view more examples -
3. Cravat
cravat
I)
cravat
NOUN
One frilly lace cravat.
Um cravat de renda.
II)
gravata
NOUN
Synonyms:
tie
,
necktie
,
bow tie
,
ties
Nothing sexier than a man in a fine cravat.
Nada mais sexy que um homem com uma bela gravata.
It was either this or a cravat.
Era isto ou uma gravata.
As well as his spectacular cravat, he's got a ...
Como também a sua espetacular gravata, ele adquiriu um ...
And the cravat, sensational.
E a gravata, sensacional.
ls there a more elegant cravat, in both shape ...
Existe uma gravata mais elegante, em forma ...
- Click here to view more examples -
4. Tying
tying
I)
amarrando
VERB
Synonyms:
stringing
,
bindi
Or does it turn you on tying others?
Ou só se excita amarrando os outros?
I was tying up some loose ends.
Eu estava amarrando umas pontas soltas.
Now she's tying up her loose ends.
Agora ela está amarrando suas pontas soltas.
The parade is tying up traffic everywhere.
O desfile está amarrando o tráfego em todo o lugar.
He was tying my arms.
Ele estava amarrando meus braços.
- Click here to view more examples -
II)
subordinação
VERB
Synonyms:
subordination
,
subordinate
Tying in the folk singing.
Subordinação na canção folk.
Tying may also lead to ...
A subordinação pode igualmente conduzir a ...
... , single branding, tying, and refusal to ...
... , a marca única, a subordinação e a recusa de ...
- You've been practising tying your knots?
- Você está praticando sua subordinação nós?
- Click here to view more examples -
III)
empatando
VERB
IV)
atar
VERB
Synonyms:
tie
,
knotting
Tying a noose, if you like.
É como atar um saco, se assim quiserem.
Tying knots would be their second nature.
Atar nós era a sua segunda natureza.
Is he tying a shoelace or something?
Está a atar o cordão do sapato?
People tying knives to the ends of ...
Pessoas a atar facas nas pontas das ...
Tying our hands so it can happen again ...
Por atar nossas mãos para que tudo possa acontecer de novo ...
- Click here to view more examples -
V)
atado
NOUN
Synonyms:
laced
,
knotted
,
banded
,
tailed
,
strapped
,
tethered
5. Tethering
tethering
I)
tethering
VERB
II)
amarrar
VERB
Synonyms:
tie
,
tying
,
strap
,
bind
,
hitched
... they aided Batiatus in tethering me to this house.
... elas ajudaram Batiatus a amarrar-me a esta casa.
6. Bind
bind
I)
vincular
VERB
Synonyms:
link
,
linking
He wants to bind all men together in ...
Ele quer vincular todos os homens em ...
... two or three lines perhaps, might bind the bargain.
... duas ou três linhas talvez, possa vincular o negócio.
And will bind them together forever.
E venha a vincular-los juntos para sempre.
... to sign the Agreement in order to bind the Community.
... para assinar o Acordo a fim de vincular a Comunidade.
... the necessary powers to bind the Community.
... os poderes necessários para o efeito de vincular a Comunidade.
... the powers required to bind the Community.
... os poderes necessários para o efeito de vincular a Comunidade.
- Click here to view more examples -
II)
ligam
NOUN
Synonyms:
call
,
connect
... the false hopes that bind us to unlivable situations and ...
... as falsas esperanças que nos ligam a situações insuportáveis e ...
Remove the ties that bind...
Remova os nós que os ligam...
... , they're molecules that bind to an enzyme to ...
... , são moléculas que se ligam a uma enzima e a ...
- Click here to view more examples -
III)
ligar
VERB
Synonyms:
call
,
connect
,
turn
,
link
,
plug
,
hook
We must bind our enemies to us.
Temos que ligar nossos inimigos a nós.
I will need to bind your ring to the ...
Preciso de ligar o teu anel à ...
... the thing that helps to bind the forces.
... o que ajuda a ligar as forças.
... an epoxy used to bind plastics.
... um epóxi usado para ligar plásticos.
... you need the cover to bind it, it's more ...
... você precisa a cobertura para ligar isto, é mais ...
Since he chooses to follow to bind the bandit compromise
Desde que ele escolhe seguir ligar o o bandido compromete
- Click here to view more examples -
IV)
associar
VERB
Synonyms:
associate
,
involve
V)
amarrar
VERB
Synonyms:
tie
,
tying
,
tethering
,
strap
,
hitched
You could always bind his powers.
Pode amarrar seus poderes.
It means to bind it, you need two ...
Significa que, para o amarrar, são necessárias duas ...
... that was used to bind her body.
... que foi usada para amarrar seu corpo.
... tape that was used to bind her body.
... fita cola que foi usada para amarrar o corpo dela.
We'll bind him and deliver him lnto the ...
Nós o iremos amarrar e o iremos entregar às ...
Bind ourselves with silver to keep us in ...
Amarrar-nos com prata para nos manter-mos nos ...
- Click here to view more examples -
VI)
unem
VERB
Synonyms:
unite
There are many things that bind friends together.
Há muitas coisas que unem os amigos.
It is not ideals which bind us together, but failure ...
Não são ideais que nos unem, mas o fracasso ...
The ties that bind us are sometimes impossible ...
Os laços que nos unem são, por vezes, impossíveis ...
... talking here about the forces that bind the universe.
... falando aqui das forças que unem o universo.
... from one of those metals will bind to the copper and ...
... de um desses metais se unem aos do cobre e ...
... the intricate threads that bind them.
... aos intrincados laços que os unem.
- Click here to view more examples -
VII)
acoplar
VERB
Synonyms:
engage
,
dock
,
mating
,
docking
VIII)
vinculação
NOUN
Synonyms:
binding
,
linking
7. Hitched
hitched
I)
engatado
VERB
- Hitched a ride with The ...
- Engatado um passeio com o ...
II)
amarrar
VERB
Synonyms:
tie
,
tying
,
tethering
,
strap
,
bind
When do you want to get hitched?
Quando quer se amarrar?
Hear you're getting hitched yourself.
Ouvi que também vai se amarrar.
... or whatever you women do before you get hitched.
... ou o que as mulheres fazem antes de se amarrar.
... certainly not thinking of getting hitched up again.
... realmente pensando em me amarrar novamente.
Hear you're getting hitched.
Ouvi que também vai se amarrar.
- Click here to view more examples -
III)
atrelado
VERB
Synonyms:
trailer
,
pegged
,
harnessed
8. Draw
draw
I)
desenhar
VERB
Synonyms:
drawing
,
design
,
sketching
Maybe draw that fish.
Talvez desenhar o peixe.
Draw your family and friends.
Desenhar a família e amigos.
Do my best to draw the quarters.
Me esforço pra desenhar as moedas.
You can only draw paths.
Só pode desenhar diferentes caminhos.
New thing to draw.
Coisa nova para desenhar.
Who taught you to draw?
Quem lhe ensinou a desenhar?
- Click here to view more examples -
II)
sorteio
NOUN
Synonyms:
raffle
,
giveaway
,
lottery
,
drawing
,
sweepstakes
,
coin toss
So you'll be celebrating the draw with the lads?
Você está comemorando o sorteio da chave?
I got a good draw.
Tive um bom sorteio.
He won a draw.
Ele venceu um sorteio.
So you'll be celebrating the draw with the lads?
Então, vais celebrar o sorteio com os rapazes?
We have a nice spot on the draw.
Temos um bom lugar no sorteio.
The only way's a draw.
A única forma é mediante sorteio.
- Click here to view more examples -
III)
empate
NOUN
Synonyms:
tie
,
stalemate
,
equalizer
,
standoff
This round is a draw.
Este round acaba com um empate.
How about we call this one a draw?
Como sobre nós chamamos isso de um empate a?
A draw counts as a loss.
Empate conta como perda.
Can we call it a draw?
Podemos dizer que foi um empate?
Call it a draw, all right?
Chamaremos de empate, está bem?
Two were kind of a draw.
Dois foram tipo um empate.
- Click here to view more examples -
IV)
chamar
VERB
Synonyms:
call
,
invoke
You know we can't afford to draw attention to ourselves.
Bem sabes que não podemos chamar à atenção.
You might like this to draw us.
Você pode assim chamar a nós.
I want to draw attention to two passages.
Quero chamar a atenção para duas passagens.
It was bound to draw some attention.
Foi evidente para chamar a atenção.
I used to draw those.
Eu costumava chamar essas.
I do not want to draw attention.
Não queremos chamar atenção.
- Click here to view more examples -
V)
extrair
VERB
Synonyms:
extract
The machine can draw those memories out.
A máquina pode extrair essas memórias.
Just things that you can draw extra power from.
Coisas das quais podes extrair poder extra.
Just things that you can draw extra power from.
Apenas coisas das quais você pode extrair energia extra.
We had to draw a line somewhere.
Temos que extrair a linha nalgum sitio.
I can draw the name from her.
Eu posso extrair o nome dela.
We had to draw the line somewhere.
Temos que extrair a linha nalgum sitio.
- Click here to view more examples -
VI)
tração
NOUN
Synonyms:
traction
,
pull
,
drift
,
tensile
-I can not draw.
-Não consigo tração.
VII)
tirar
VERB
Synonyms:
take
,
get
,
taking
,
remove
,
pull
I want to draw water for my home.
Eu quero tirar água para minha casa.
Anyway took the opportunity to draw his pension.
De qualquer maneira, aproveitaram para tirar a sua pensão.
That was there you just draw.
Era esse aí que acabou de tirar.
Maybe we should draw lots?
Talvez devessemos tirar à sorte?
Shall we draw lots?
Vamos tirar a sorte?
But what conclusion can we draw from the story?
Mas qual é a conclusão que poderemos tirar deste facto?
- Click here to view more examples -
VIII)
atrair
VERB
Synonyms:
attract
,
lure
,
entice
,
appeal
,
luring
I can draw their fire.
Eu posso ir, atrair o fogo.
The best they can do is to draw fire.
O melhor que podem fazer é atrair fogo.
I want to draw those tanks out onto the bridge.
Quero atrair os tanques para a ponte.
We need it to draw the crowd.
É precisa para atrair a multidão.
We need it to draw the crowd.
Precisamos dela para atrair a multidão.
You going to rig a dummy to draw fire?
Vai vestir um boneco para atrair fogo?
- Click here to view more examples -
IX)
traçar
VERB
Synonyms:
trace
,
plot
,
chart
,
tracing
,
outline
You know better where to draw the line!
Você sabe bem onde traçar a linha!
Why not just want me to draw.
Porque só quer apenas me traçar.
Use logic to draw conclusions based on accepted statements.
Usar lógica para traçar conclusões baseadas na aceitação das afirmações.
Time to draw the line.
Chegou a hora de traçar a linha.
You need to draw a line somewhere.
Precisa de traçar uma linha.
We have to draw a line between us and him.
Temos de traçar uma linha entre nós e ele.
- Click here to view more examples -
X)
sacar
VERB
Synonyms:
withdraw
You can draw on it directly.
Você pode sacar diretamente.
I could draw with my left hand.
Podia sacar com a mão esquerda.
You can draw a short sword faster.
Você pode sacar uma espada curta mais rápido.
Draw and hit at the same time?
Sacar e atirar ao mesmo tempo?
Whoever is standing after the draw is the winner.
Quem estiver de pé depois de sacar é o vencedor.
Draw checks and such?
Sacar cheques e tal?
- Click here to view more examples -
9. Stalemate
stalemate
I)
impasse
NOUN
Synonyms:
impasse
,
standoff
,
deadlock
,
halt
,
gridlock
,
stalled
,
logjam
Seems we're at a stalemate.
Parece que estamos em um impasse.
This is a classic stalemate situation.
Estamos numa clássica situação de impasse.
One week of stalemate over the trash collection ordinance ...
Uma semana de impasse sobre a regulamentação da recolha do lixo ...
... have the courage to break this stalemate.
... ter coragem para quebrar esse impasse.
... that we need reform and not stalemate.
... que necessitamos de uma reforma e não de um impasse.
- Click here to view more examples -
II)
empate
NOUN
Synonyms:
tie
,
draw
,
equalizer
,
standoff
Then the only alternative would be a stalemate.
A única alternativa é o empate.
I am breaking this stalemate.
Estou nos tirando do empate.
To prolong the stalemate.
- para prolongar o empate.
Okay, it's a stalemate.
Certo, é um empate.
... reason to accept a stalemate... when you can ...
... por que aceitar um empate... se é possível ...
- Click here to view more examples -
10. Equalizer
equalizer
I)
equalizador
NOUN
Synonyms:
eq
Do you have a decent equalizer?
Tens um equalizador decente?
Do you have a decent equalizer?
Você tem um equalizador decente?
Our inability to influence outcome is the great equalizer.
Nossa incapacidade de influenciar o resultado é o grande equalizador.
... would be the great equalizer, huh?
... poderia ser um grade equalizador, huh?
... outcome is the great equalizer.
... o resultado é o grande equalizador.
- Click here to view more examples -
II)
compensador
NOUN
Synonyms:
compensator
,
rewarding
,
compensating
,
worthwhile
III)
empate
NOUN
Synonyms:
tie
,
draw
,
stalemate
,
standoff
11. Standoff
standoff
I)
impasse
NOUN
Synonyms:
impasse
,
deadlock
,
stalemate
,
halt
,
gridlock
,
stalled
,
logjam
We have a standoff very predictable.
Estamos num impasse, muito previsível.
I guess we're at a standoff.
Acho que estamos num impasse.
You mean, it was a standoff.
Era um impasse, queres dizer.
We can end this standoff.
Podemos acabar com este impasse.
Is this some kind of standoff?
Isso é meio que um impasse?
- Click here to view more examples -
II)
confronto
NOUN
Synonyms:
confrontation
,
clash
,
showdown
,
confront
,
confrontational
,
matchup
,
clashing
But the standoff eventually got resolved.
Mas o confronto foi resolvido.
It seems a standoff has developed, between ...
Parece que um confronto tem-se desenvolvido .entre ...
III)
empate
NOUN
Synonyms:
tie
,
draw
,
stalemate
,
equalizer
I was playing for a standoff.
Eu estava jogando para um empate.
... we got ourselves a standoff.
... que estamos numa situação de empate!
Guess it's a standoff!
Suponho que é um empate!
Guess it's a standoff!
Suponho que temos um empate.
... create abilities, there would be a standoff.
... criar habilidades... haveria um empate.
- Click here to view more examples -
12. Lace
lace
I)
laço
NOUN
Synonyms:
loop
,
tie
,
bond
,
bow
,
lasso
,
noose
Any kind of dresses with the lace on the side.
Uma espécie de vestido com um laço no lado.
Lace front short shorts.
Short com laço na frente.
I went over in that corner for some lace.
Fui a esse canto por laço.
And the blue lace trim will go perfect ...
E o laço azul vai combinar perfeitamente ...
... will you help me lace up my slippers?
... pode me ajudar com o laço?
... smiling up at you, all wrapped in lace.
... sorrindo para você, todo envolvido em um laço.
- Click here to view more examples -
II)
renda
NOUN
Synonyms:
income
,
rent
,
revenue
Or her lace handkerchief.
Nem o lenço de renda.
Or a bit of lace.
Ou um pouco de renda.
The lace is most fragile.
Cuidado, a renda é frágil.
With lace on the coll.
Com renda no pescoço.
I have secured a piece of lace.
Consegui um pedaço de renda.
I slept in the silk sheets with real lace.
Já dormi em lençóis de seda, com renda verdadeira.
- Click here to view more examples -
III)
cadarço
NOUN
Synonyms:
shoelace
,
laces
,
shoestring
,
braid
She tore off a chunk of lace.
Ela arrancou um pedaço do cadarço.
Your lace is untied.
-Seu cadarço está desamarrado.
... , I'm just tying my fuckin' lace and everything.
... Só estou amarrando o cadarço.
- Click here to view more examples -
13. Bond
bond
I)
bond
NOUN
Bond was a good guy.
Bond era um cara do bem.
Bond played us against each other.
Bond nos jogou um contra o outro.
Bond is running wild.
Bond, está fora de controle.
Bond is still in there!
Bond ainda está lá!
Bond has that to bet everything ...
Bond tem que apostar tudo ...
Bond wants something to happen ...
Bond quer que algo aconteça ...
- Click here to view more examples -
II)
vínculo
NOUN
Synonyms:
link
,
bonding
,
ties
,
linking
A bond like this takes years to develop.
Um vínculo como esse leva anos para desenvolver.
We have no bond.
Nós não temos nenhum vínculo.
Her father signed a bond of debt.
O pai dela assinou um vínculo de endividamento.
I suppose you have some sort of bond with them.
Imagino que tenhas algum vínculo com eles.
We share a bond.
Nós compartilhamos um vínculo.
That bond is mine.
Esse vínculo é meu.
- Click here to view more examples -
III)
laço
NOUN
Synonyms:
loop
,
tie
,
lace
,
bow
,
lasso
,
noose
That is a sacred bond.
Isso é um laço sagrado.
One severed bond can sever all others.
Um laço partido, pode partir todos os outros.
I thought we had this special bond.
Achei que tivéssemos um laço especial.
He was determined to form this bond with you.
Estava determinado a ter esse laço com você.
This is the human bond they spoke of.
Esse é o laço humano que falei.
It makes the mating bond possible.
Faz o laço de acasalamento possível.
- Click here to view more examples -
IV)
ligação
NOUN
Synonyms:
connection
,
link
,
call
,
binding
,
connecting
,
phone call
,
liaison
Break his sire bond.
Quebra a vossa ligação ao patrono.
It appears you two have a genuine bond after all.
Parece que vocês os dois têm mesmo uma ligação genuína.
We have an unspoken bond.
Nós temos uma ligação especial.
Ours was a bond forged by grief.
A nossa ligação era marcada por angústia.
You have no special bond of mutual trust.
Não tem nenhuma ligação especial, de confiança mútua.
I guess family is the most important bond of all.
Acho que a família é a ligação mais importante.
- Click here to view more examples -
V)
elo
NOUN
Synonyms:
elo
,
link
,
meld
The bond of the theater.
Ao elo entre artistas!
The bond between parent and child is strong indeed.
O elo entre pais e filhos é realmente forte.
It must be a bond from lifetimes ago.
Deve ser um elo de alguma vida passada.
Where is the bond that joined you to the sun?
Onde está o elo que a ligava ao sol?
You have a very special bond with her.
Tem um elo muito especial com ela.
That bond can be broken.
Esse elo pode ser quebrado.
- Click here to view more examples -
VI)
fiança
NOUN
Synonyms:
bail
,
post bail
,
own recognizance
,
bailed out
Your honor, my paper will post the bond.
Excelência, o meu jornal pagará a fiança.
And her bond was paid by parents from this school.
E seu fiança foi pago por pais deste escola.
Returned a bond collateral.
Reembolso de uma fiança.
The law demands that bond be posted in cash.
A lei exige que a fiança seja paga em espécie.
The accused is released under bond.
O acusado é solto sob fiança.
The bond for possession's only a thousand.
A fiança para posse é de apenas um mil.
- Click here to view more examples -
VII)
obrigações
NOUN
Synonyms:
obligations
,
bonds
,
duties
,
liabilities
,
commitments
And that is how the bond market works.
É desta forma que o mercado de obrigações funciona.
You said we should bond.
Você disse que nós devemos obrigações.
It was certainly the father of the bond market.
Foi certamente a mãe do mercado de obrigações.
The bond market had been invented to help ...
O mercado de obrigações tinha sido inventado para ajudar a ...
I'm in the bond and stock business.
Eu estou no negócio de ações e obrigações.
... low long-term bond yields.
... baixo rendimento a longo prazo das obrigações.
- Click here to view more examples -
VIII)
títulos
NOUN
Synonyms:
titles
,
securities
,
bonds
,
headings
Buy bond for their future and for your own future.
Comprar títulos para o seu futuro ea sua própria.
I have a bond at the bank.
Tenho títulos no banco.
I was trying to bond, brother to brother ...
Estava a tentar para títulos, como irmão para o irmão ...
... of those offers he'd received on the bond tour.
... das ofertas que recebeu na turnê de títulos.
... gotten himself mixed up in a phony bond deal.
... se envolveu num negócio ilegal de títulos.
Bond sales take a 10% bump in ...
As vendas de títulos sobem 10% em ...
- Click here to view more examples -
IX)
unir
NOUN
Synonyms:
join
,
unite
,
attach
,
putting together
,
combine
,
merge
They need to bond.
Eles precisam se unir.
I am not going to bond with him.
Eu não vou me unir a ele.
You were becoming the common enemy they could bond over.
Se tornou o inimigo comum para que pudessem se unir.
You can bond on that.
Você podem se unir com isso.
We prefer to bond on our own.
Preferimos nos unir do nosso jeito.
... was supposed to happen to help us bond.
... era pra acontecer, para a gente se unir mais.
- Click here to view more examples -
14. Bow
bow
I)
arco
NOUN
Synonyms:
arc
,
arch
,
hoop
,
archery
,
archway
You want to grip the bow in the middle.
Deve agarrar o arco pelo centro.
Can you use a bow?
Sabes usar um arco?
Relax your bow arm.
Descontrai o braço que segura o arco.
You have never fired a bow in your life.
Nunca na vida você disparou um arco.
You have your bow.
Você está com seu arco.
What are you doing with that bow and arrow outfit?
Que fazes com esse arco e flechas?
- Click here to view more examples -
II)
proa
NOUN
Synonyms:
prow
,
stern
,
port bow
,
bow planes
,
fore
That cleared the bow!
Isso limpou a proa.
Flood the bow tubes.
Inundar os tubos de proa.
Target angle on the bow.
Ângulo do alvo na proa.
All men to bow!
Todos os homens para a proa!
Appears to extend clear across the bow.
Aparência de tudo limpo através a proa.
Broken pipe in bow quarters.
Cano quebrado nas salas da proa.
- Click here to view more examples -
III)
curva
NOUN
Synonyms:
curve
,
bend
,
corner
,
curved
,
bows
You bow down before him.
Você curva abaixo antes .
Bow down thy ear to me.
Curva o teu ouvido para mim.
Wrapped in a bow.
Envolvido em uma curva.
... one man who refuses to bow down to anything.
... um homem que não se curva a tudo.
... if he wanted to take a bow.
... , se ele queria dar uma curva.
Away and bow your head.
Afasta-te e curva a cabeça.
- Click here to view more examples -
IV)
curvar
VERB
Synonyms:
bend
,
bend over
,
bending
,
curving
,
slouching
,
bowing
,
bender
We will never bow to you.
Nós nunca vamos nos curvar a você.
I like the bow.
Eu gostei de me curvar.
Let us bow our heads.
Vamos curvar as cabeças.
Everyone must bow to me.
Todos deverão se curvar a mim.
You must make the dragon bow.
Você deve curvar o dragão.
My father wouldn't bow to our enemies.
Meu pai não vai se curvar aos nossos inimigos.
- Click here to view more examples -
V)
vénia
NOUN
Synonyms:
bowed
Bow to your sensei.
Faça uma vénia ao seu sensei.
Go take a bow!
Vai e faz uma vénia!
Go out there and take a bow.
Vai lá fazer uma vénia.
You must take your bow for the public.
Tens que fazer uma vénia ao público.
Go on, take a bow!
Vamos, faz uma vénia!
If he stands, you must bow.
Se se levantar, façam uma vénia.
- Click here to view more examples -
VI)
laço
NOUN
Synonyms:
loop
,
tie
,
lace
,
bond
,
lasso
,
noose
The one with a red bow.
O de laço vermelho.
You should've put a more distinctive bow on it.
Você deveria ter colocado um laço mais chamativo.
Put a bow on it.
Coloquei um laço nele.
I can tie a bow.
Eu posso fazer um laço.
The one with the bow.
Aquele com o laço.
This is more important than a perfect bow.
Isto é mais importante do que um laço perfeito.
- Click here to view more examples -
VII)
reverência
NOUN
Synonyms:
reverence
,
awe
,
curtsy
,
homage
,
obeisance
,
reverently
Come on dad, stand up and take a bow.
Fique de pé, pai, e faça uma reverência.
I could have made another bow.
Poderia ter feito outra reverência.
I will bow down and give you the trophy.
Farei uma reverência e te darei o troféu.
You should take a bow.
Você deveria receber uma reverência.
Then you should bow down!
Então devia fazer reverência!
Just make your bow.
Faça a sua reverência.
- Click here to view more examples -
VIII)
curvo
VERB
Synonyms:
curved
I bow to no man.
Não me curvo a ninguém.
I bow before you.
Eu me curvo perante vós.
I bow to no man.
Eu não me curvo a nenhum homem.
I bow before you.
Eu me curvo diante de ti.
I only bow down to worship
Só me curvo para adorar
I bow before your logic.
Curvo-me sobre a tua lógica...
- Click here to view more examples -
IX)
inclinar
VERB
Synonyms:
tilt
,
lean
,
skew
,
slant
,
stoop
,
incline
,
bend over
Let us bow our heads in prayer.
Vamos inclinar nossas cabeças em oração.
All right, let us bow our heads and pray.
Muito bem, vamos inclinar as nossas cabeças e rezar.
Why must I bow to greet him?
Por que me devo inclinar para cumprimentá-lo?
Why must I bow to greet him?
Porque me devo inclinar para cumprimentá-lo?
Why must I bow to greet him?
Por que devo me inclinar para cumprimentá-lo?
Shall I bow, or give him my hand ...
Devo inclinar-me ou dar-lhe minha mão ...
- Click here to view more examples -
X)
curve
VERB
Synonyms:
bend
,
bend over
Keep five degrees, bow down.
Mantenha cinco graus, curve abaixo.
Bow your head before me.
Curve a sua cabeça perante mim!
You should bow down to the monsters of rock!
Curve-se aos monstros do rock!
Bow to the ancestors.
Curve-se aos antepassados.
Bow down before him!
Curve-se perante a ele!
Bow down to your father.
Curve-se para seu pai.
- Click here to view more examples -
15. Lasso
lasso
I)
laço
NOUN
Synonyms:
loop
,
tie
,
lace
,
bond
,
bow
,
noose
May we have the lasso?
Que possamos ter o laço?
May we have the lasso?
Podem trazer o laço?
Do you remember the lasso that was used to drag ...
Você se lembra do laço que usei para puxar ...
This lasso was designed to bypass ...
Este laço foi projectado para evitar ...
This lasso was designed to bypass the ...
Este laço foi projetado evitar a ...
- Click here to view more examples -
II)
laçar
VERB
Synonyms:
snare
You can't lasso a fish.
Não se pode laçar um peixe.
16. Knotting
knotting
I)
atar
VERB
Synonyms:
tie
,
tying
... special effect and prepare the fabric by scrunching, knotting,
... efeito especial e preparar o tecido, amassando, atar,
II)
amarração
VERB
Synonyms:
mooring
,
lashing
,
tying
,
anchorage
,
bollard
III)
atadura
NOUN
Synonyms:
bandage
17. Ata
ata
I)
ata
NOUN
Synonyms:
lace
Giving you the ATA therapy?
Vão te dar a terapia do ATA?
whereas the use of ATA carnets facilitates the completion of ...
que a utilização dos livretes ATA simplifica o cumprimento das ...
the ATA carnet shall be issued in a ...
O livrete ATA deve ser emitido num ...
... the model of the ATA carnet;
... ao modelo do livrete ATA;
... the guaranteeing associations when an ATA carnet is being used.
... associações garantes na utilização do livrete ATA.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals