Tethered

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Tethered in Portuguese :

tethered

1

amarrados

ADJ
  • You can not tethered to me. Você não pode amarrados a mim.
  • We seem to be tethered to some kind of ... Parece que estamos amarrados em algum tipo... de ...
  • "A tethered goat." "A cabra amarrados."
- Click here to view more examples -
2

acorrentado

ADJ
Synonyms: chained, shackled
  • I hereby order you to be tethered to your son! Condeno-o a ser acorrentado ao seu filho.
  • ... Almost like he was tethered to something. ... quase como se ele estivesse acorrentado a algo.
  • He's not tethered to the FBl. -Ele não está acorrentado ao FBI.
- Click here to view more examples -
3

atado

ADJ

More meaning of Tethered

tied

I)

amarrado

VERB
  • She has something tied to the neck. Tem algo amarrado ao pescoço.
  • They saw a camel with a man tied to it. Eles viram um homem amarrado a um camelo.
  • There are no strings tied to you, not yet. Não há nenhum fio amarrado a você.
  • That boat is tied to the dock. Aquele barco está amarrado na a doca.
  • Your shoes will get tied just fine. Seu sapato será amarrado normalmente.
  • Tied off with an enigma. Amarrado com um enigma.
- Click here to view more examples -
II)

atadas

VERB
Synonyms: knotted, laced
  • Worst thing is, my hands are tied. O pior é que eu tenho as mãos atadas.
  • My hands are tied at this point. Minhas mãos estão atadas.
  • And our hands will be tied. E nossas mãos vão estar atadas.
  • And my hands will be tied. E as minhas mãos estarão atadas.
  • Our hands are tied. As nossas mãos estão atadas.
  • My hands were tied. Estou de mãos atadas.
- Click here to view more examples -
III)

empatado

VERB
Synonyms: halved
  • The score is tied seven apiece. O placar está empatado.
  • Score tied at four. O placar está empatado em quatro.
  • And we have a tied ballgame. E temos um jogo bem empatado.
  • We go to the seventh inning tied. Temos o setimo tempo empatado.
  • ... problem is that am tied in the middle of the traffic ... ... problema é que estou empatado no meio do trânsito ...
  • In case you can't count, it's tied. Caso não saibas contar, está empatado.
- Click here to view more examples -
IV)

ligada

VERB
  • And the mental will be tied to your own research. A parte mental estará ligada à tua pesquisa.
  • It is tied to all the principal organs. Está ligada a todos os órgãos principais.
  • You are tied to his scandal. Você está ligada ao escândalo dele.
  • Was my family tied to the convent? Minha família estava muito ligada ao convento?
  • She might be tied to a series of ... Ela pode estar ligada a uma série de ...
  • That was an omission that was tied to a previous lie ... Foi uma omissão ligada a uma mentira anterior ...
- Click here to view more examples -
V)

vinculado

VERB
Synonyms: linked, bound, binds
  • If it's not tied to you escaping it ... Se não está vinculado à sua fuga, ...
  • ... talent in a runner is tied to specific physical attributes! ... talento de um corredor está vinculado a atributos físicos especiais!
  • I'm tied to you for lifetimes! Eu estou vinculado a você por vidas!
  • ... nothing that could be tied to you, ... nada que possa ser vinculado à você,
  • ... or manager of any tied agent of the firm; ... ou um gestor de qualquer agente vinculado da empresa;
  • ... implying that his compliance was tied to his future at the ... ... indicar que a obediência estava vinculado ao seu futuro na ...
- Click here to view more examples -
VI)

atou

VERB
  • A man who's never tied his shoes. Um homem que nunca atou os seus próprios sapatos.
  • You tied these knots? Você atou estes nós?
  • She tied one end of the floss to her tooth and ... Ela atou uma ponta do fio ao dente e ...
  • I think someone tied him up, and they couldn't ... Acho que alguém o atou, e depois não conseguiram ...
  • She tied a piece of it on the beam in there ... Ela atou parte disso na viga que está ali ...
  • Tied the old man to the bed and locked ... Atou o velhinho à cama e fechou ...
- Click here to view more examples -
VII)

atado

VERB
  • Check the other side, if it's tied properly. Vê se o outro lado está bem atado.
  • ... so high, like a kite tied to a stake. ... tão alto, como um papagaio atado a um skate.
  • ... a memory card, tied to a string. ... um cartão de memória, atado a um fio.
  • ... so high, like a kite tied to a stake. ... tão alto como um papagaio atado a uma estaca.
  • He's tied to a chair. Ele está atado a uma cadeira.
  • What, you got a piano tied to your leg? Tens um piano atado á perna?
- Click here to view more examples -
VIII)

atrelada

VERB
Synonyms: pegged
IX)

presa

VERB
  • And she's tied to the stake! E está presa à estaca!
  • She was tied out front this morning. Estava presa aqui à entrada, esta manhã.
  • And she's tied to the stake. E ela está presa á estaca!
  • One of them had a case tied to his arm. Um deles tem uma maleta presa ao punho.
  • ... who just doesn't like to get tied down. ... que não gosta de se sentir presa.
  • ... that just doesn't like to get tied down. ... que não gosta de se sentir presa.
- Click here to view more examples -

strapped

I)

amarrado

VERB
  • Strapped to my thigh. Amarrado na minha coxa.
  • Strapped to my thigh. Amarrado à minha coxa.
  • Strapped to my thigh. Amarrado a minha coxa.
  • You are strapped to the table. Está amarrado à mesa.
  • You always come strapped? Você sempre vem amarrado?
- Click here to view more examples -
II)

prenderam

VERB
Synonyms: arrested
  • They strapped him down on the table and ... Eles o prenderam sobre a mesa e ...
  • I remember, they strapped me to a chair ... Eu lembro-me, eles prenderam-me numa cadeira ...
III)

armado

VERB
  • Whoever did this was seriously strapped, gentlemen. Quem fez isto estava muito bem armado, cavalheiros.
  • ... make sure you ain't strapped. ... ter certeza que você não está armado.
  • Only one was strapped, he was still holstered. Só um estava armado.
  • ... you ride with me, you ride strapped. ... se anda comigo, tem de andar armado.
  • ... him he should be strapped, in case something happened. ... -lhe que deveria estar armado, caso algo acontecesse.
- Click here to view more examples -
IV)

precisando

VERB
Synonyms: need, needing
VI)

atado

VERB
  • Never let him go until he's all strapped. Nunca o deixes até ele estar todo atado.

strung

I)

enfiadas

VERB
Synonyms: tucked
II)

amarrado

VERB
  • The wire was strung between the goalposts. O fio foi amarrado entre os postes.
  • They strung him up to brand him a ... Eles amarrado-o para marcá-lo um ...
III)

empatados

NOUN
Synonyms: tied
IV)

amarrada

NOUN
  • Leave her duly strung. Mantenha ela bem amarrada.
  • Leave her duly strung. Deixe-a devidamente amarrada.

moored

I)

atracado

VERB
Synonyms: docked
  • The boat used to be moored near there. O barco era atracado lá perto.
  • ... this big old ship moored alongside the pier? ... este velho e grande navio atracado no cais?
  • Sleep is a boat moored in this room at night O sonho é um barco atracado neste quarto na noite
  • There'il be a boat moored at the headlands. Haverá um barco atracado no pontal.
  • There's a boat moored Just a few hours down ... Há um barco atracado, há algumas horas, junto ...
- Click here to view more examples -
II)

ancorado

VERB
  • The boat used to be moored near there. O barco costumava ficar ancorado lá perto.
  • ... just saw this big old ship moored alongside the pier? ... só viu esse navio ancorado no pier?
  • ... ship... moored alongside the pier? ... navio... ancorado no cais?
- Click here to view more examples -

tangled up

I)

enroscado

VERB
  • He's all tangled up. Ela está todo enroscado.
II)

emaranhada

VERB
Synonyms: tangled
  • Well, it was tangled up in a wire, ... Bem, ficou emaranhada no arame e estava ...
III)

embaraçadas

VERB
Synonyms: embarrassed
  • ... all twisted and scratched and tangled up. ... todas enroladas, arranhadas e embaraçadas.
  • ... all twisted and scratched and tangled up. ... todas enroladas, arranhadas e embaraçadas.
  • ... getting all twisted and scratched and tangled up. ... , para ficarem todas enroladas, arranhadas e embaraçadas.
- Click here to view more examples -
IV)

enrolada

VERB
  • You ever been tangled up with a - a law enforcement officer ... Já esteve enrolada com um agente da lei ...
  • Well, it was tangled up in a wire, ... Bem, foi enrolada em um fio, ...
V)

amarrados

VERB

chained

I)

acorrentado

ADJ
Synonyms: shackled, tethered
  • Were you chained up all night? Esteve acorrentado a noite toda?
  • I want to be chained like the others. Quero ser acorrentado como os outros.
  • Here at this desk, chained to it. Aqui nesta mesa, acorrentado.
  • In a circus tent, chained to a cat. Em uma tenda de circo, acorrentado a um gato.
  • Chained an' flogged an' locked away, bringing ... Acorrentado e trancado, trazendo ...
- Click here to view more examples -
II)

encadeadas

ADJ
III)

acorrentou

VERB
  • Why you got me chained? Por que você me acorrentou?
  • Why you got me chained? Por que me acorrentou?
  • You chained yourself up so the bruises would be real. Se acorrentou, para que os machucados fossem reais.
  • But the guy he chained to his bike had a change ... Mas o tipo que ele acorrentou à mota, mudou ...
  • He chained himself to a buoy to ... Ele se acorrentou a uma bóia para ...
- Click here to view more examples -
IV)

encadeados

VERB
Synonyms: strung together
  • They are like unto moons chained with rays of silver. Eles são como luas encadeados com raios de prata.
  • Chained them up and caIled my holiday friends Encadeados eles em cima e chamou meus amigos de feriado
V)

algemado

ADJ
  • Or chained to a desk, like you were. Ou algemado a uma mesa, como você.
  • ... talk to him all chained up like this. ... falar com ele todo algemado assim.
  • ... nice if you'd chained us to a bed last ... ... bonito se nos tivesse algemado na cama durante a última ...
  • ... a man while he was chained. ... num homem, que estava algemado.
  • ... I've found myself chained to! ... Eu encontrei a mim mesmo algemado!
- Click here to view more examples -
VI)

amarrado

VERB
  • He is chained between two pillars. Está amarrado entre duas colunas uns pilares enormes.
  • I am chained to your enemies. Eu sou amarrado até com seus inimigos.
  • Maybe because he chained me to a chair and ... Talvez por ele me ter amarrado a uma cadeira e ...
  • You're supposed to be chained to your bed. Deveria estar amarrado à cama.
  • I learned that lesson chained to the oar of a ... Aprendi essa liçao amarrado a proa de um ...
- Click here to view more examples -

shackled

I)

algemado

VERB
  • I'm shackled to my bread. Estou algemado ao meu pão.
  • It's no longer shackled by nature's laws ... Já não é algemado pelas leis da natureza ...
  • He's cuffed and shackled, so you're okay. Ele está contido e algemado, você estará segura.
  • Why am I shackled this way? - Por que estou algemado?
  • ... , driver, could I be shackled to someone with a ... ... , motorista, posso ser algemado a alguém com uma ...
- Click here to view more examples -
II)

acorrentado

VERB
Synonyms: chained, tethered

laced

I)

atado

VERB
  • And laced in rat poison. E atado a veneno de rato.
  • I could have laced her tea five times over. Eu poderia ter atado o chá dela cinco vezes.
II)

laçada

VERB
Synonyms: loop
  • Assuming the vic wasn't laced with lead and cadmium ... Considerando que a vítima não foi laçada com chumbo e cádmio ...
  • ... the mine should be laced with enough magnetite to ... ... , a mina deverá ser laçada com magnetita suficiente para ...
  • A strengthening bag may be laced: A forra de reforço pode ser laçada:
- Click here to view more examples -
III)

atada

VERB
Synonyms: tied, knotted, uptight
IV)

atadas

ADJ
Synonyms: tied, knotted

knotted

I)

atada

ADJ
Synonyms: tied, laced, uptight
II)

atado

VERB
III)

laçado

VERB
Synonyms: lacy, laced
IV)

atadas

VERB
Synonyms: tied, laced
  • You're shoulders are all knotted up. Você está ombros estão atadas para cima.

banded

I)

atado

VERB
II)

faixas

ADJ

tailed

I)

cauda

ADJ
Synonyms: tail
  • Short tailed stingray can be up to two ... Raias de cauda curta podem ter até dois ...
  • This is the short-tailed bat. Este é o morcego de cauda curta.
  • ... the pair of red tailed hawks... ... par de falcões de cauda vermelha.
  • A red-tailed hawk. Um falcão de cauda vermelha.
  • The caprican red-tailed raptor has a larger ... A rapina de cauda vermelha possui uma maior ...
- Click here to view more examples -
II)

atado

ADJ
  • But I was tailed, dunno by who. Estive atado, não sei por quem.
  • ... they, uh, tailed you here, could it? ... que, uh, atado aqui, poderia?
III)

seguido

VERB
Synonyms: followed, tracked
  • You should have tailed him. Você devia ter seguido ele.
  • You tailed him for weeks. Tens-o seguido durante semanas.
  • ... , are you being tailed? ... , estás a ser seguido?
  • I'm being tailed. Estou a ser seguido.
  • You're being tailed. Estás a ser seguido!
- Click here to view more examples -
IV)

caudas

VERB
Synonyms: tails
V)

atados

VERB
Synonyms: tied, knotted, laced

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals