Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Docked
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Docked
in Portuguese :
docked
1
encaixado
VERB
Synonyms:
embedded
,
seated
,
keyed
,
encased
The shuttle is still docked with destiny.
O ônibus ainda é encaixado com o destino.
She's docked, but you have ...
Ela está encaixado, mas você tem ...
... FTL drives while we're docked, and we jump with ...
... discos FTL enquanto estamos encaixado, e saltamos com ...
- Click here to view more examples -
2
ancorada
VERB
Synonyms:
anchored
... the speedboat that's docked down by the river?
... a lancha que está ancorada no rio?
This place has got a Jumper docked here, right?
Esse lugar tem uma nave ancorada aqui, certo?
3
atracou
VERB
... you certainly know when she's docked - whiplash.
... é que percebemos quando atracou.
The Andorian shuttle has docked.
A nave andoriana atracou.
She's docked and headed to command.
Ela atracou e se dirige ao Comando.
- Click here to view more examples -
4
aportou
VERB
5
entrado
VERB
Synonyms:
entered
,
logged
... I hear we've docked with a seed ship.
... eu ouço que temos entrado com um navio de sementes.
6
acoplado
VERB
Synonyms:
coupled
,
bound
,
engaged
,
mated
7
ancorados
ADJ
Synonyms:
anchored
,
moored
More meaning of Docked
in English
1. Embedded
embedded
I)
incorporado
VERB
Synonyms:
incorporated
,
corporate
,
embodied
I saw this embedded in her sinus cavity.
Eu vi isso incorporado em sua cavidade nasal.
... leave this shard of red glass embedded in his skull.
... sair deste caco de vidro vermelho incorporado em seu crânio.
We found plastic shrapnel embedded in your car, ...
Encontramos resíduos de explosivo plástico incorporado em seu carro, ...
But the software is embedded with a virus that ...
Mas o software é incorporado com um vírus que ...
... a scan, with a seal embedded into it.
... uma digitalização, com um selo incorporado nela.
yes, embedded in the exif file.
Incorporado ao arquivo exif.
- Click here to view more examples -
II)
embutido
VERB
Synonyms:
inline
,
inbuilt
,
recessed
,
inlined
,
embeddable
,
imbedded
Found a bullet embedded in the booth.
Encontrámos uma bala embutido na cabine.
Embedded on each sticker is a microchip, containing ...
Embutido em cada adesivo, tem um microchip contendo ...
And some glass fragments embedded in the fabric from his shirt ...
E alguns fragmentos de vidro embutido no tecido da camisa dele ...
... within the wounds, embedded in the skull and brain.
... dentro das feridas, embutido no crânio e cérebro.
... thick wire mesh that would be embedded in the pane.
... arame grosso que seria embutido no painel.
... because he's got my ax embedded in his nervous system ...
... porque meu machado está embutido em seu sistema nervoso ...
- Click here to view more examples -
III)
encaixado
VERB
Synonyms:
docked
,
seated
,
keyed
,
encased
IV)
embarcados
VERB
Synonyms:
shipped
,
embark
,
onboard
V)
incrustado
VERB
Synonyms:
encrusted
,
inlaid
That was embedded in your leg.
Estava incrustado na sua perna.
Definitely embedded by the blast.
Definitivamente incrustado pela explosão.
Embedded deep in the floorboards.
Incrustado no fundo do piso do barco.
I found it embedded in a piece of his liver.
Encontrei-o incrustado num pedaço do fígado.
... to be gold, surgically embedded in the conjunctival layer.
... ser ouro, cirurgicamente incrustado na camada conjuntiva.
Embedded in the crystals before ...
Incrustado nesses cristais na sua frente ...
- Click here to view more examples -
VI)
inserido
VERB
Synonyms:
inserted
,
entered
,
uploaded
A warning embedded in the thoughts of each generation, and ...
Um aviso inserido nos pensamentos de cada geração.e ...
Medics embedded with Special Ops.
Inserido nas Operações Especiais.
VII)
integrado
VERB
Synonyms:
integrated
It's now embedded within the frequencies of the ...
Está agora integrado nas próprias frequências da ...
Embedded on each sticker is ...
Integrado em cada código de barras há ...
VIII)
embebido
VERB
Synonyms:
soaked
,
steeped
,
dipped
,
drenched
,
dampened
,
moistened
2. Seated
seated
I)
assentado
VERB
Synonyms:
bottomed
You may be seated.
Você pode ser assentado.
I can not be seated.
Eu não posso ser assentado.
II)
sentado
VERB
Synonyms:
sitting
,
sat
,
sit
,
sittin'
You might be more comfortable seated, don't you think?
Talvez se sinta mais confortável sentado, não acha?
Always stay seated in the roller coaster.
Sempre fique sentado na montanha russa.
Vi not seated it here.
Não o vejo aqui sentado.
You may be seated.
Você pode estar sentado.
Seated or standing it's the same you.
Sentado ou em pé, é a mesma coisa.
Vi not seated it here.
Não o vi sentado aqui.
- Click here to view more examples -
III)
encaixado
VERB
Synonyms:
docked
,
embedded
,
keyed
,
encased
IV)
arraigados
VERB
Synonyms:
entrenched
,
ingrained
,
rooted
... the ones with the deep-seated emotional issues I can ...
... dos que tem problemas emocionais arraigados, que eu possa ...
3. Keyed
keyed
I)
chaveados
VERB
II)
encaixado
VERB
Synonyms:
docked
,
embedded
,
seated
,
encased
III)
introduzidos
ADJ
Synonyms:
introduced
,
inserted
IV)
introduzido
VERB
Synonyms:
introduced
,
entered
,
inserted
,
inducted
The hand grip is keyed to your thermal signature ...
O aperto de mão é introduzido no seu térmica assinatura ...
You're tense, you're keyed up.
Você está tenso, você é introduzido para cima.
V)
digitado
VERB
Synonyms:
typed
,
entered
VI)
chave
ADJ
Synonyms:
key
,
keys
,
switch
,
wrench
This serum is keyed to your genetic code.
Este soro é a chave para seu código genético.
Somebody keyed the car.
Alguém chave do carro.
VII)
riscado
VERB
Synonyms:
scratched
,
strikeout
,
chalked
Car's been keyed.
O carro foi riscado.
4. Encased
encased
I)
envolto
VERB
Synonyms:
wrapped
,
enveloped
,
draped
,
shrouded
,
engulfed
Wrapped in silver, encased in concrete.
Coberto de prata, envolto de concreto.
Having your body encased in shell obviously brings problems and ...
Ter o corpo envolto numa carapaça traz obviamente problemas e ...
... a piece of plastic that's encased in concrete?
... um pedaço de plástico que está envolto em concreto?
It's tarnished, encased in fibrous tissue.
É embaçado, envolto em tecido fibroso.
- Click here to view more examples -
II)
encerradas
VERB
Synonyms:
closed
,
terminated
III)
encaixado
VERB
Synonyms:
docked
,
embedded
,
seated
,
keyed
IV)
revestidos
VERB
Synonyms:
coated
,
lined
,
clothed
,
plated
,
precoated
... below, the banks are encased in protective steel, tattooed ...
... abaixo, os bancos estão revestidos em aço protetor tatuado ...
... , the banks are encased in protective steel, tattooed with ...
... , os bancos estão revestidos em aço protetor tatuado com ...
5. Anchored
anchored
I)
ancorado
VERB
Synonyms:
docked
,
moored
,
grounded
The boat is safely anchored, and now the divers must ...
O barco está ancorado com segurança e agora os mergulhadores devem ...
... will ever find where our ship is anchored.
... nunca encontrará onde nosso navio está ancorado.
He can't remain anchored to the past.
Não pode ficar ancorado ao passado.
No, my ship is anchored safely.
Não, meu navio está ancorado.
Maybe, but it doesn't seem anchored.
Talvez, mas não parece ancorado.
- Click here to view more examples -
II)
escorado
VERB
III)
fundeadas
VERB
6. Entered
entered
I)
entrou
VERB
Synonyms:
came
,
went
,
joined
,
walked
No human has ever entered this castle.
Nunca entrou um humano neste castelo.
Which means she entered the water north.
O que significa que ela entrou na água ao norte.
When you entered the room,the monitor was on.
Quando entrou aqui,o monitor estava ligado.
He jumped the fence and entered the courtyard.
Ele pulou a cerca e entrou pátio.
She entered because it is perfect.
Ela entrou porque é perfeita.
The pursuing officers realize he's entered a residential area.
Os oficiais perceberam que ele entrou numa zona residencial.
- Click here to view more examples -
II)
entrado
VERB
Synonyms:
docked
,
logged
She should never have entered this sinister vault.
Ela nunca deveria ter entrado nesta sinistra capela.
They can to have entered in another land?
Elas podem ter entrado em outro terreno?
I thought that someone had entered.
Pensei que alguém havia entrado.
Must have entered somewhere else.
Deve ter entrado por outro lado.
There is no indication that someone entered the house.
Não há qualquer sinal que alguém tenha entrado na casa.
Someone must have entered from the doctor's window.
Alguém deve ter entrado pela janela do doutor.
- Click here to view more examples -
III)
inserido
VERB
Synonyms:
inserted
,
embedded
,
uploaded
... probability that person may not be entered.
... probabilidade essa pessoa não pode ser inserido.
... action for divorce is entered.
... a acção de divórcio está inserido.
IV)
inscrita
VERB
Synonyms:
inscribed
,
enlisted
,
enrolled
... of the annual amount not entered in the budget may not ...
... do montante anual não inscrita no orçamento não pode ...
... the case of a variety which has already been entered:
... caso de uma variedade já inscrita:
... a transfer shall be entered in the register and published;
... a transmissão deve ser inscrita no registo e publicada;
... of a lower standard quality than entered on the import licence ...
... numa qualidade-padrão inferior à inscrita no certificado de importação ...
... which the company is entered and the registration number of ...
... que a sociedade está inscrita e o respectivo número de inscrição ...
... following budget heading, entered in the general budget of the ...
... seguinte rubrica orçamental, inscrita no orçamento geral da ...
- Click here to view more examples -
V)
digitado
VERB
Synonyms:
typed
,
keyed
She hadn't entered in a number yet.
Ela ainda não tinha digitado o número.
VI)
introduzido
VERB
Synonyms:
introduced
,
inserted
,
inducted
,
keyed
... a very specific tone when it's entered properly.
... um som específico quando é introduzido apropriadamente.
Entered downward, from behind.
Introduzido por baixo por trás.
VII)
entrei
VERB
Synonyms:
joined
,
logged
Because recently i entered the program.
Porque eu entrei no programa recentemente.
I have entered the monastery.
Eu entrei para o monastério.
I entered the industry at the right time.
Eu entrei na indústria no momento certo.
I entered through the back door.
Entrei pela porta dos fundos.
I entered the contest as her.
Entrei como ela na competição.
I have entered into contact with a perverse mind!
Eu entrei em contato com uma mente perversa!
- Click here to view more examples -
VIII)
incorporou
VERB
Synonyms:
incorporated
,
embodied
He entered tubas, double basses, ...
Ele incorporou tubas, contrabaixos, ...
IX)
ingressou
VERB
Synonyms:
joined
They say you entered an order near the sea.
Dizem que você ingressou em uma ordem perto do mar.
X)
registada
VERB
Synonyms:
registered
,
recorded
Truck was entered by a team name ...
A pick-up foi registada por uma equipa chamada ...
... the activity shall be entered immediately in the stock ...
... o exercício da actividade deve ser registada de imediato na contabilidade ...
3. Surrender shall be entered only with the agreement of ...
3. A renúncia só será registada com o acordo do ...
... ship's management shall be entered in the ship's logbook ...
... entidade gestora do navio deve ficar registada no diário de bordo ...
- Click here to view more examples -
7. Logged
logged
I)
registrado
VERB
Synonyms:
registered
,
recorded
The flight wasn't logged in.
Esse vôo não está registrado.
Everything you'il say will be logged in the protocol.
Tudo o que disser, ficará registrado em atas.
It was logged at five to midnight.
Registrado às cinco pra meia-noite.
We don't have him logged.
Não temos ele registrado.
... do a search my codes get logged.
... faço uma pesquisa, fica registrado.
- That gets logged in right away.
- Isso é registrado de imediato.
- Click here to view more examples -
II)
conectado
VERB
Synonyms:
connected
,
plugged
,
attached
,
wired
,
hooked up
Is the override logged in?
O dispositivo está conectado?
- How much have you logged?
- Quanto tempo ficou conectado?
Now, listen, once we're logged in,
Agora, ouvir, uma vez que estiver conectado,
- Click here to view more examples -
III)
logado
VERB
I'm logged into a chat room for classic cars.
Estou logado em uma sala que fala de carros clássicos.
My system's logged on.
Meu sistema já está logado, .ao da estação.
... to why you were logged on to that chat room ...
... que é porque você estava logado naquela sala de chat ...
How often was she logged in at work when she ...
Quantas vezes foi ela Logado no trabalho Quando ela ...
We've logged in and stopped all trains ...
Nós logado e pararam todos os trens ...
... I know you were logged onto the security subsystem ...
... Eu sei que você estava logado ao sistema de segurança ...
- Click here to view more examples -
IV)
sessão iniciada
VERB
V)
entrei
VERB
Synonyms:
entered
,
joined
I logged it as evidence at the house.
Eu entrei como prova na casa.
I only logged on to take it down.
Só entrei para tirar do ar.
I was on the bridge and logged into the system.
Eu estava na ponte e entrei no sistema.
You know, i logged on to the ministry's website ...
Sabe, eu entrei no site do ministério ...
I'm logged on to a computer.
Certo, entrei em um computador.
I logged 20 years in the ...
Eu entrei 20 anos nas Forças ...
- Click here to view more examples -
VI)
entrado
VERB
Synonyms:
entered
,
docked
VII)
logon
VERB
Synonyms:
login
,
log
VIII)
galerias
VERB
Synonyms:
galleries
,
logger
IX)
login
VERB
Synonyms:
login
,
log
,
logging
8. Bound
bound
I)
vinculado
VERB
Synonyms:
linked
,
tied
,
binds
Everything is bound together by one force.
Tudo está vinculado junto por uma força.
And he's bound to know that.
E ele está vinculado para saber isso.
Once you're bound by money.
Assim que estiver vinculado ao dinheiro .
He'il be bound by conditions that he must respect.
Ele estará vinculado a condições que deve respeitar.
The djinn is bound to whoever calls it.
O djinn fica vinculado a quem o chama.
like those of horses, and bound them all hand and ...
como os cavalos e vinculado-los todos mão e ...
- Click here to view more examples -
II)
limite
VERB
Synonyms:
limit
,
boundary
,
threshold
,
edge
,
border
,
ceiling
Is this like an Outward Bound thing?
Isso é tipo No Limite, pai?
"was bound within these pages."
"foi o limite destas paginas."
III)
ligado
VERB
Synonyms:
connected
,
called
,
linked
,
attached
,
plugged
,
hooked up
I am bound to thee forever.
Estou ligado a ti para sempre.
His heart is bound to ache.
O coração dele está ligado à dor.
You might be bound by them right now.
Talvez sejas ligado por eles agora.
This was bound to happen someday.
Isto foi ligado para acontecer em algum dia.
I no longer feel bound by my oath.
Já não me sinto mais ligado ao meu juramento.
He is bound to his father's destiny.
Ele está ligado ao destino do pai.
- Click here to view more examples -
IV)
encadernado
VERB
Fine paper, bound carefully.
Bom papel, encadernado cuidadosamente.
Like, bound in leather?
Como, encadernado em couro?
\xB6 cold comfort bound in the night's warm air \xB6
¶ conforto frio encadernado em noite quente ¶ ar
I'm bound by their contract.
Eu sou encadernado pelo contrato deles/delas.
... , on gilded paper bound in calfskin.
... em papel dourado, encadernado com couro de bezerro.
- Click here to view more examples -
V)
acoplado
VERB
Synonyms:
coupled
,
engaged
,
docked
,
mated
VI)
obrigado
VERB
Synonyms:
thanks
,
thank
,
obliged
,
forced
,
required
,
compelled
I am not bound to please you with my answers.
Não sou obrigado a te agradar com minhas respostas.
In honor bound to avenge my father.
Pela honra, obrigado a vingar o meu pai.
So he was bound to be punished.
Então, ele foi obrigado a ser punido.
I no longer feel bound by my oath.
Eu já não me sinto obrigado pelo meu juramento.
One of them was bound to pick a few winners.
Um deles foi obrigado a escolher uns poucos vencedores.
Sooner or later, he's bound to slip.
Cedo ou tarde, ele será obrigado a escorregar.
- Click here to view more examples -
VII)
amarrado
VERB
Synonyms:
tied
,
strapped
,
tethered
,
strung
,
chained
,
roped
I may be bound between them?
Talvez seja amarrado entre elas?
I am bound to no one now.
Não estou amarrado a nada.
Man is bound and posed.
O homem está amarrado e em pose.
What's he all bound up for?
Porque ele está todo amarrado?
I'm bound and gagged by this one, son.
Eu estou amarrado e amordaçado por este, filho.
... see someone who is bound up...
... ver alguém que está amarrado.
- Click here to view more examples -
VIII)
associado
VERB
Synonyms:
associated with
,
associate
,
linked
9. Engaged
engaged
I)
engajados
VERB
I guess now we're engaged.
Eu acho que agora estamos engajados.
And we've only been engaged in heavy industry for ...
E só estamos engajados em indústria pesada por ...
They weren't really engaged in institutional politics.
Eles não estavam nem um pouco engajados com política institucional.
we will be engaged in the region for the long haul
nós serão engajados na região a longo prazo
They were engaged in a pure explosion of creative activity ...
Eles estavam engajados numa explosão de atividade criativa ...
... for what you two were engaged in is "fraud ...
... para o que vocês dois estavam engajados em é "fraude ...
- Click here to view more examples -
II)
noiva
VERB
Synonyms:
bride
,
fiancée
,
wedding
,
girlfriend
,
bridal
You know, she got engaged.
Sabes, ela está noiva.
I was not engaged!
Eu não estava noiva!
Your mother says she believes you're engaged.
Sua mãe acredita que está noiva.
I had to get engaged.
Eu tinha que ficar noiva.
I did not know that you're engaged.
Eu não sabia que você estava noiva.
We really didn't know she was engaged.
Nós realmente năo sabíamos que ela era noiva.
- Click here to view more examples -
III)
envolvidos
VERB
Synonyms:
involved
,
concerned
,
wrapped
... a book in which you are thoroughly engaged.
... um livro no qual estamos profundamente envolvidos.
... that your competitors were engaged in similar activities?
... que os seus concorrentes estavam envolvidos em actividades semelhantes?
I want every resource Engaged in her recovery.
Quero todos os recursos envolvidos na sua recuperação.
... the specific dossiers in which we are engaged.
... dossiers específicos em que estamos envolvidos.
We are engaged today in what they call ...
Hoje estamos envolvidos no que é chamado ...
Tonight we are engaged in a car-based sporting challenge ...
Hoje nós estamos envolvidos em um desafio de carros ...
- Click here to view more examples -
IV)
comprometida
VERB
Synonyms:
compromised
,
committed
,
jeopardized
,
impaired
Are you really engaged to him?
Estás realmente comprometida com ele?
Either one is engaged or one isn't.
A gente está comprometida ou não.
You must have been engaged, though.
Mas deve ter estado comprometida.
I did not know she was engaged.
Eu não sabia que estava comprometida.
I mean even if she is engaged to you.
Digo, mesmo comprometida com você.
I thought she was engaged.
Julguei que estava comprometida.
- Click here to view more examples -
V)
acoplado
VERB
Synonyms:
coupled
,
bound
,
docked
,
mated
Moving Target Indicator, engaged.
Mover alvo indicador, acoplado.
VI)
empenhados
VERB
Synonyms:
committed
,
bent
We just got engaged last month.
Nós há pouco fomos empenhados mês passado.
I thought we are engaged in an investigation.
Pensei estamos empenhados na investigação.
They were too engaged in their affairs to disable the ...
Eles foram muito empenhados em seus assuntos em desabilitar a ...
... on land, they become tolerant playmates, engaged in.
... em terra eles se tornam companheiros tolerantes e empenhados.
... in which we are engaged for the 21st century?
... para o século XXI em que estamos empenhados?
... the Member States are engaged, and I think ...
... os Estados-Membros estão empenhados, e penso que ...
- Click here to view more examples -
VII)
contratado
VERB
Synonyms:
hired
,
contracted
,
contractor
,
employed
,
commissioned
So you've been engaged to her?
Então você foi contratado para ela?
He was engaged by a firm of ...
Ele foi contratado por uma empresa de ...
... the season for which he was engaged.
... estação para que foi contratado.
I was engaged to meet you at the airport.
Fui contratado para pegá-lo no aeroporto.
You are to be engaged by the highest in the ...
Pode ser contratado pelo maior valor na ...
And I would be engaged right now,
E eu gostaria de ser contratado agora,
- Click here to view more examples -
VIII)
engatado
VERB
Synonyms:
hitched
IX)
dedicam
VERB
Synonyms:
dedicated
,
devote
... , which are not engaged in catching fish, ...
... , que não se dedicam só à pesca, ...
X)
ocupado
VERB
Synonyms:
busy
,
occupied
,
tied up
,
minded
I saw you were engaged.
Vi que estava muito ocupado.
They called and it was engaged.
Telefonaram e estava ocupado.
I am engaged at the moment in a private function.
Neste momento, estou ocupado com um evento particular.
Is you taxi engaged?
O seu taxi esta ocupado?
That you're always engaged.
Que está sempre ocupado.
Engaged to marry, now work, only work
Ocupado para se casar, agora trabalho, só trabalho.
- Click here to view more examples -
10. Mated
mated
I)
acasalado
VERB
... pass until he has mated with his female.
... passar até que ela tenha acasalado com sua fêmea.
Having mated at the beginning of the winter ...
Tendo se acasalado no início do inverno ...
II)
acoplado
VERB
Synonyms:
coupled
,
bound
,
engaged
,
docked
11. Moored
moored
I)
atracado
VERB
Synonyms:
docked
The boat used to be moored near there.
O barco era atracado lá perto.
... this big old ship moored alongside the pier?
... este velho e grande navio atracado no cais?
Sleep is a boat moored in this room at night
O sonho é um barco atracado neste quarto na noite
There'il be a boat moored at the headlands.
Haverá um barco atracado no pontal.
There's a boat moored Just a few hours down ...
Há um barco atracado, há algumas horas, junto ...
- Click here to view more examples -
II)
ancorado
VERB
Synonyms:
anchored
,
docked
,
grounded
The boat used to be moored near there.
O barco costumava ficar ancorado lá perto.
... just saw this big old ship moored alongside the pier?
... só viu esse navio ancorado no pier?
... ship... moored alongside the pier?
... navio... ancorado no cais?
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
12 May 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals